background image

ELECTRICAL DIAGRAM

ON/OFF

SUMÁRIO

1. INTRODUCCIÓN

1.1 Seguridad

2. COMPONENTS Y ESPECIFICACIONES 
TÉCNICAS
3. INSTALACIÓN Y PRE OPERACIÓN

3.1 Instalacción
3.2 Instalación Electrica
3.3 Pre Operación

4. OPERACIÓN

4.1 Accionamento

4.2 Procedimiento para operación 

5. LIMPIEZA
6. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
7. MANTENIMIENTO 
8. DIAGRAMA ELECTRICO

1. INTRODUCIÓN

Este equipo fue desarrollado para uso en cocinas comerciales, 
por ejemplo restaurantes, cafeterías, hospitales, panaderías, 
carnicerías ó similares.

El uso de este equipo no se recomienda cuando:
- El procedimiento de producción sea con nuado en escala 
industrial.
- El local de trabajo tenga un ambiente con atmósfera 
corrosiva, explosiva, contaminada con vapor de agua ó gas. 

1.1 Seguridad

Las instrucciones abajo deberán ser seguidas para evitar 
accidentes:  

1.1.1 

Nunca la use con ropas ó pies mojados y/ó en 

super

fi

cies húmedas ó mojadas , no la sumerja en agua ó 

cualquier otro liquido y no use chorro de agua directamente 
contra el equipo. 

1.1.2

 Cuando el equipo se haya caído, estuviera damni

fi

cado 

de alguna manera ó no funcione llévelo hasta una Asistencia 
Técnica.

1.1.3

 Usar accesorios no recomendados por el fabricante 

puede proporcionar lesiones corporales. 

1.1.4

 Mantenga las manos ó cualquier otro objeto lejos de 

todas las partes en movimiento mientras el equipo estuviera 
funcionando para evitar lesiones corporales y/ó daños al 
equipo.

1.1.5

 Nunca use ropas con mangas anchas, principalmente 

cerca de los puños, durante la operación.

1.1.6

 Cer

quese que la tensión del equipo y de la red 

eléctrica sean iguales , y que el equipo este aterrado.

Este equipamiento no se des na a la u lización 

por personas (incluso niños) con capacidades  sicas, 
sensoriales o mentales reducidas, o por personas con 
falta de experiencia y conocimiento, a menos que tengan 
recibido instrucciones referentes a la u lización del aparato 
o estén bajo la vigilancia de una persona responsable por  
su seguridad.

Desconecte el equipo de la red eléctrica en las siguientes 

ocasiones: cuando no esté en uso, antes de limpiarlo, 

para la inserción o remoción de accesorios, durante el 
mantenimiento o cualquier otro servicio que no sea la 
operación del mismo.

Cer

fi

que que el cabo de alimentación este en 

perfecta condición de uso. Caso el mismo no esté, haga la 
sus tución del cabo dañi

fi

cado por otro que a enda las 

especi

fi

caciones técnicas y de seguridad. Esta sus tución 

deberá ser realizada por un profesional cuali

fi

cado y deberá 

atender las normas de seguridad locales.

En caso de emergencia saque el plug del enchufe de 

energía eléctrica.

2. COMPONENTES E ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

04

15

16

11

13

09

14

02

03

12

06

01

08

07

10

05

01 - Manija del Calibrador 
de la Hoja 
02 -  Llave Prende/Apaga
03 – Puerta
04 – Volante Superior
05 – Manija
06 – Guía de la Hoja
07 – Hoja
08 -  Mesa Movible

09 – Presilla 
10 – Gabinete
11 – Estructura
12 – Regulador de Corte
13 – Mesa Fija 
14 – Volante Inferior
15 – Cable con Flecha

16 – Pies

CARACTERÍSITCAS

UNIDAD

SFL-282

Voltaje

V

110 o 220

Frecuencia

Hz

60

Potencia

CV

2

Altura

mm

1750

Ancho

mm

890

Profundidad

mm

950

Peso Neto

kg

104

Peso Bruto

kg

128

Ancho Max. de Corte

mm

350

Altura Max. de Corte

mm

310

Distancia del suelo hasta la mesa

mm

900

Dimensiones de la mesa

(AxP) mm

730 x 850

FIGURA 01

(*) La maquina  ene voltage unico 

Summary of Contents for SFL-282

Page 1: ...525 Bateas 88355 202 Brusque Santa Catarina Caixa Postal 52 Fone 55 47 3211 6000 Fax 55 47 3211 6020 www skymsen com comercial skymsen com 65181 8 INGLÊS ESPANHOL Data de Revisão 13 11 2018 DEVIDO À CONSTANTE EVOLUÇÃO DOS NOSSOS PRODUTOS AS INFORMAÇÕES AQUI CONTIDAS PODEM SER MODIFICADAS SEM AVISO PRÉVIO INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES ...

Page 2: ...e wrist 1 1 6 When making the electric connec on of the equipment be sure the equipment voltage is the same as the network electric voltage Provide a correct grounding in accordance to your local safety standards This equipment must not be used by children or any persons with reduced physical or mental aptness lack of experienceorknowledge unlesstheyareundersupervision or have received from the pe...

Page 3: ... stretch the Blade 07 Pic 01 turn clockwise the Blade Tension Regulator Handle 01 Pic 01 un l it stops 4 2 5 Blade Guide With the equipment switched OFF turn the handle 05 Pic 01 counter clockwise to get free the Blade Guide 06 Pic 01 Then adjust the Blade Guide to have it no more than the height of the product to be cut and ght the Handle 05 Pic 01 4 2 6 Lower Wheel The Lower Wheel 14 Pic 01 is a...

Page 4: ...n l they get free from their screws Open the Door 01 Pic 03 grab it strongly and li the Door Blade Turn the Blade Tension Regulator Handle 02 Pic 04 counter clockwise to get the Blade 01 Pic 04 free to be removed Movable Table Move the staple 01 Pic 05 as to be seen at Picture 05 and slide the Movable Table 01 Pic 06 towards the front side of the equipment un l the Movable Table gets completely fr...

Page 5: ...gira en baja Rotación Correa pa nando Problemas con el motor Hoja con mala tensión Llame el Servicio Técnico Llame el Servicio Técnico Llame el Servicio Técnico Ruidos anormales Rodamiento dañado Llame el Servicio Técnico Cable Eléctrico dañado Problema durante el transporte Llame el Servicio Técnico Lower Wheel Remove the Staple 01 Pic 09 grab strongly the Lower Wheel 02 Pic 09 and pull it to the...

Page 6: ...ta en el sen do ante horario hasta que se suelten del tornillo de fijación Abra la Puerta No 01 Fig 03 agárrela firmemente y levántela Hoja Gire la Manija del Calibrador de la Hoja No 02 Fig 04 en el sen do ante horario hasta que la Hoja No 01 Fig 04 se suelte y esté libre para que sea removida Mesa Movible Mueva la presilla No 01 Fig 05 como se observa en la figura 05 y deslice la Mesa Movible No...

Page 7: ... la Manija del Calibrador de la Hoja No 01 Fig 01 en el sen do HORARIO hasta que pare 4 2 5 Guía de la Hoja Con el equipo apagado gire la Manija No 05 Fig 01 en el sen do ante horario para libertar la Guía de la Hoja No 06 Fig 01 ajuste la altura de la Guía de la Hoja para la altura no mas de la pieza a ser cortada después apriete la Manija No 05 Fig 01 4 2 6 Volante Inferior El Volante Inferior N...

Page 8: ...de la red eléctrica sean iguales y que el equipo este aterrado Este equipamiento no se des na a la u lización por personas incluso niños con capacidades sicas sensoriales o mentales reducidas o por personas con falta de experiencia y conocimiento a menos que tengan recibido instrucciones referentes a la u lización del aparato o estén bajo la vigilancia de una persona responsable por su seguridad D...

Reviews: