background image

User manual  / Handbuch / Manuel / Návod k obsluze 

REVERSE 5

Min. a max. objem kontejneru záložního padáku:

Reverse 5 S a M

min. 2,3 litry / 0,95 kg 

max. 5,4 litry / 1,7 kg 

(min. Skylite M – max. Sky System II 110)

Reverse 5 L a XL

min. 3,2 litry / 1,2 kg 

max. 7,6 litry / 2 kg 

(min. Skylite L – max. Sky System II 135)

Maximální váha pilota 

při startu:

120 kg

4.  

POUŽITÍ A 

ÚDRŽBA SEDAČKY 

REVERSE 5

4.1  Použití

REVERSE 5  je vyrobena z technických materiálů. I přesto je tře-

ba se vyhnout kontaktu sedačky s drsným povrchem. Karabiny 

si vyžadují speciální pozornost. Pokud máte podezření na jejich 

poškození, okamžitě je vyměňte.

Předletová kontrola

PARAGLIDING JE EXTRÉMNĚ NÁROČNÝ SPORT VYŽADUJÍCÍ 

NEJVYŠŠÍ STUPEŇ POZORNOSTI, ÚSUDKU A SEBEKÁZNĚ. 

PŘED KAŽDÝM LETEM ZKONTROLUJTE BYŤ I SEBEMENŠÍ 

DROBNOSTI.

•  Zkontrolujte karabiny a ujistěte se, že jsou automaticky 

uzavřeny systémem Twist lock.

•  Zkontrolujte spony na nosném postroji, měly by se auto-

maticky uzamknout.

•  Nastavení postroje proveďte na stojanu k tomuto účelu 

určeném. Během individuálního nastavování se seznamte 

se všemi částmi sedačky. Seznamte se s pozicí a použití 

kliky záložního padáku.

•  Zkontrolujte, zda je klika a jistící trny ve správné poloze.

START

Před letem je velmi důležité přizpůsobit postroj tak, abyste v 

něm mohli snadno zaujmout letovou pozici hned po startu.

1.  Nasaďte si postroj.

2.  Zapněte nejprve spony nožní, následně hrudní.

3.  Pokud je to nutné, upravte ramenní popruhy. Nastavení 

ramenního popruhu závisí na výšce pilota (popruhy 

utáhněte tak, aby Vám při startu nebránily v pohybu).

4.  Zkontrolujte zda jsou bederní popruhy upraveny tak, aby 

poskytovaly pohodlnou pozici za letu.

5.  Zkontrolujte, zda je správně nastaven hrudní popruh.

6.  Ujistěte se, že spony nožního a hrudního popruhu jsou 

správně uzavřeny (nesprávné uzavření spon je častou 

příčinou nehod).

PŘISTÁNÍ

V průběhu přiblížení na přistání přejděte ze sedu do vzpřímené 

polohy. Toto by mělo být provedeno s dostatečným předsti-

hem, aby bylo možné předejít případným komplikacím při náhlé 

ztrátě výšky těsně před přistáním. Při přistání vsedě existuje vy-

soké riziko poranění páteře. Za žádných okolností nespoléhejte 

na to, že je sedačka vybavena chráničem.

5.  

BEZPEČNOSTNÍ 

INFORMACE

5.1  Létání nad vodou (SIV)

Použití sedačky REVERSE 5 není vhodné v případě, že existu-

je riziko přistání ve vodě. Při přistání ve vodě s tímto typem 

chrániče vzniká vysoké riziko, že vztlak chrániče za zády pilo-

ta bude tlačit jeho hlavu pod vodu. Během SIV nebo letů nad 

vodou také doporučujeme použití záchranné vesty vybavené 

límcem, který udrží hlavu pilota nad hladinou i v případě náhlé 

ztráty vědomí.

5.2  Přistání

Nikdy nepřistávejte v poloze vsedě, může to mít za následek 

vážná zranění. Chránič páteře není pro takováto přistání určen.

5.3  Použití na navijáku

REVERSE 5 je vhodný i pro použití na navijáku. Odpínák pro 

vlékání by měl být připevněn k hlavním karabinám. Pokud máte 

pochybnosti, požádejte o pomoc kvalifikovaného instruktora

5.4  Údržba

Tipy pro údržbu

•  Postroj je třeba pravidelně kontrolovat, zda nejeví známky 

opotřebení či poškození.

•  Poškozené části musí být opraveny nebo vyměněny 

výrobcem.

•  Karabiny by měly být vyměňovány každých 5 let.

•  Karabiny sedačky by nikdy neměly být použity k jiným 

účelům než paraglidingu (horolezectví, tažení atd.).

•  Veškeré opravy musí být prováděny výrobcem nebo výrob-

cem pověřenou kvalifikovanou osobou a to vždy s použitím 

originálních materiálů (šňůry, popruhy, přezky).

•  Zipové části by měly být čas od času promazány pomocí 

silikonového spreje.

 

Postroj lze čistit pomocí měkkého kartáčku a mýdla. Pokud 

Vám sedačka zmokne, je vhodné ošetřit automatické spony a 

karabiny silikonovým sprejem. Toto může být samozřejmě čas 

od času prováděno bez ohledu na podmínky, ve kterých létáte.

6.  

ZÁRUKA

20

Summary of Contents for REVERSE S

Page 1: ...USER MANUAL for REVERSE 5 S M L XL BENUTZERHANDBUCH für REVERSE 5 S M L XL NÁVOD K OBSLUZE pro REVERSE 5 S M L XL 2019 REVERSE 5 ...

Page 2: ...ben Danke für den Kauf des REVERSE 5 Wir hoffen dass Sie mit diesem Produkt zufrieden sein werden und wünschen Ihnen viele glückliche Flüge Wir empfehlen drin gend das Handbuch vor dem ersten Flug sorgfältig zu lesen Dieses Handbuch kann Ihnen helfen sich schneller mit dem Produkt vertraut zu machen Děkujeme že používáte produkty Sky Paragliders Děkujeme Vám za sedačky REVERSE 5 Doufáme že budete ...

Page 3: ...Contents 5 Inhalt 11 Obsah 17 Version 1 30 11 2018 3 REVERSE 5 ENG DE CZ ...

Page 4: ...hat our products are of the highest quality possible and with minimal air miles on our raw materials DISCLAIMER Please read this Manual carefully and note the following details The purpose of this Manual is to offer guidelines to the pilot using this harness We advise that you only fly with this harness when qualified to do so Pilots are personally responsible for their own safety and their equipm...

Page 5: ...2 Certification 1 3 Pilot s Profile 1 4 Scope of delivery 1 5 Features 2 SET UP 6 2 1 Fitting the reserve 2 2 Fitting the harness 3 TECHNICAL INFORMA TION 7 4 CARING FOR YOUR REVERSE 5 8 4 1 Use 5 SAFETY INFORMA TION 8 5 1 Flying over water SIV 5 2 Landing 5 3 Towing 5 4 Maintenance 6 GUARANTEE 9 7 DISPOSAL 9 5 ...

Page 6: ...scue V bridle 1 5 Features REVERSE 5 main features are harness combined with a backpack simple strap system and easy adjustment low weight for its category carbon seatboard modern stable geometry optimized hang point height and distance integrated airbag protection integrated rescue container cargo mode variable volume of the the back pocket backpack 2 SETUP 2 1 Fitting the reserve It is highly re...

Page 7: ... and it is best to test first under a static swing and then in still air flight before trying to adjust it during a turbulent flight Before taking off do not forget to pre adjust your chest strap This will result in a more comfortable flight 2 3 Fitting the speed kit Set Up Route the speed bar line first through the eyelet at the front of the side panel then through the pulley on the side and fina...

Page 8: ...y 6 Ensure that the leg chest strap buckles are fastened correctly closing the buckles incorrectly is a common cause of accidents Landing During the final approach move from the sitting position to the upright position This should be done early enough to allow for sudden loss of height on approach There is a high risk of spinal injury in the event of a seated landing Under no circumstanc es become...

Page 9: ...lider reaches this point it must be disposed of properly Please make sure your paraglider is disposed of in the correct environmental manner or send it back to Sky Paragliders for correct disposal Respect the environment and look after your flying sites Practise our sport with respect for nature wildlife and other people Don t walk outside marked routes do not litter do not make noise If you have ...

Page 10: ...elastung und minimiertem Verbrauch von Material anbieten zu können HAFTUNGSAUSSCHLUSS Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig und beachten Sie folgende Details Dieses Benutzerhandbuch soll Ihnen Richtlinien für den Gebrauch dieses Gurtzeugs liefern Wir empfehlen nur bei entsprechender Qualifikation mit diesem Gurtzeug zu fliegen Piloten sind persönlich für ihre eigene Sicherheit und die Lufttüc...

Page 11: ... Lieferumfang 1 5 Eigenschaften 2 SET UP 6 2 1 Anpassung der Reserve 2 2 Das Gurtzeug anbringe 2 3 Anbau des speed kit 3 TECHNICAL INFORMA TION 7 4 GEBRAUCHS UND WARTUNGSHINWEISE 8 4 1 Gebrauch 5 INFORMA TIONEN ZUR SICHERHEIT 8 5 1 Fliegen über Wasser Sicherheitstraining 5 2 Landung 5 3 Windenstart 5 4 Instandhaltung 6 GARANTIE 9 7 ENTSORGUNG 9 11 ...

Page 12: ...Geometrie optimierte Aufhängungshöhe und Brustgurtbreite Integrierter Airbag Integrierter Rettungsschirm Container Cargo Mode variables Volumen des Gepäckfachs Reverse 5 Cargo Mode funktioniert bei Gurtzeug wie Packsack Reissverschluss öffnen mehr Volumen Reissverschluss schließen weniger Volumen 2 SETUP 2 1 Anpassung der Reserve Die Erstinstallation der Rettungsschirmes sollte von einem qualifizi...

Page 13: ... in ruhiger Luft zu testen bevor Sie versuchen sie während eines turbulenten Fluges anzupassen Vergessen Sie vor dem Start nicht auf die Voreinstellung Ihres Brustgurtes Das Ergebnis wird ein komfortablerer Flug sein 2 3 Anbau des speed kit Einstellung des Speedsystems Der Fußbeschleuniger sollte in einem Gurtzeugsimulator auf die richtige Länge eingestellt werden ACHTUNG Die Beschleunigerleine da...

Page 14: ...eingurte zu weit oben sind ist es schwierig ohne Verwendung der Hände nach dem 4 Start in das Gurtzeug zu gelangen 5 Falls erforderlich justieren Sie die Schultergurte die Einstellung hängt von der Größe des Piloten ab nicht zu eng da für ungehindertes Laufen eine gewisse Bewegungsfreiheit erforderlich ist 6 Überprüfen Sie dass die Einstellung der Seitengurte die Einnahme ihrer bevorzugten Sitzpos...

Page 15: ...onsfehler von zwei Jahren ab dem Zeitpunkt der Auslieferung Diese Garantie deckt nicht Schäden aufgrund von Missbrauch Vernachlässigung der Wartung oder Überladung Schäden aufgrund missglückter Landungen 7 ENTSORGUNG Auch das beste Produkt hat eine begrenzte Nutzungsdauer und sobald Ihr Schirm diesen Punkt erreicht sollte er richtig entsorgt werden Stellen Sie bitte sicher dass Ihr Schirm umweltge...

Page 16: ...pojeny a výrobky před tím než se dostanou k Vám našim zákazníkům nenacestovaly tisíce mil OMEZENÍZÁRUKY Přečtěte si prosím pečlivě tuto příručku a seznamte se se všemi podrobnosti Smyslem této příručky je usnadnit pilotům první lety v sedačce Doporučujeme létat s touto sedačkou pouze v případě že máte platnou pilotní kvalifikaci Piloti jsou osobně zodpovědní za svou bezpečnost a letovou způsobilos...

Page 17: ...lota 1 4 Obsah balení 1 5 Funkčnost 2 NAST AVENÍ 18 2 1 Instalace záložního padáku 2 2 Nastavení sedačky 2 3 Instalace speed systému 3 TECHNICKÁ DA T A 19 4 POUŽITÍ A ÚDRŽBA SEDAČKY REVERSE 5 20 4 1 Použití 5 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE 20 5 1 Létání nad vodou SIV 5 2 Přistání 5 3 Použití na navijáku 5 4 Údržba 6 ZÁRUKA 20 7 LIKVIDACE 21 17 ...

Page 18: ...Jednoduchý popruhový systém a lehké seřízení Nízká váha v rámci své kategorie Karbonová sedací deska Moderní stabilní geometrie optimalizovaná výška závěsných bodů a jejich vzdálenost Integrovaný airbag chránič Integrovaný kontejner záložního padáku Cargo mode nastavitelná velikost zadní kapsy batohu REVERSE 5 Cargo Mode je možno použít u sedačky i batohu Zavřený zip menší objem Otevřený zip větší...

Page 19: ...tě Upozornění Nastavení hrudního popruhu může být poměrně citlivé je proto nejlepší vyzkoušet jej nejprve na cvičném závěsu a v letu za bezvětří nežli jej nastavovat při letu v turbulentním prostředí Před startem nezapomeňte přednastavit hrudní po pruh Bude to mít za následek větší pohodlí za letu 2 3 Instalace speed systému Nastavení speed systému Speed systém by měl být nastaven na požadovanou d...

Page 20: ...zavření spon je častou příčinou nehod PŘISTÁNÍ V průběhu přiblížení na přistání přejděte ze sedu do vzpřímené polohy Toto by mělo být provedeno s dostatečným předsti hem aby bylo možné předejít případným komplikacím při náhlé ztrátě výšky těsně před přistáním Při přistání vsedě existuje vy soké riziko poranění páteře Za žádných okolností nespoléhejte na to že je sedačka vybavena chráničem 5 BEZPEČ...

Page 21: ...y mají omezenou životnost a proto jakmile váš kluzák dospěje do tohoto bodu musí být řádně zlikvidován Prosím zajistěte aby byl váš kluzák zlikvidován správným způsobem vůči životnímu prostředí nebo jej pošlete zpět do Sky Paragliders a my to uděláme za vás Berte ohled na život ní prostředí a pečujte o Vaše letecké terény Provozujte náš sport s ohledem na faunu flóru i druhé lidi Nechoďte mimo vyz...

Reviews: