background image

• La tensione di ingresso del dispositivo da collegare deve coincidere con la tensione della rete elettrica locale. 
• L’adattatore e pensato per l’uso temporaneo e dopo l’utilizzo va separato dalla rete elettrica. 
• L’adattatore non deve essere usato se il suo contenitore (alloggiamento) e danneggiato. 
• L’adattatore non deve venire a contatto con liquidi o essere sottoposto all’umidita. 
• Se l’adattatore viene utilizzato con dispositive dagli stadi di potenza superiori a quelli specificati (W = A x V), si brucia il fusibile. 
• Per la sostituzione dei fusibili utilizzare exclusivamente quelli d tipo 2.5 A (ceramica o vetro). 
• In caso di uso inappropriato dell’adattatore, viene escluso automaticamente il diritto alle prestazioni di garanzia da parte del 
produttore. In caso di danni il produttore non si assume alcuna responsabilita. 
• Si prega di conservare le presenti istruzioni 
 

Servizio di assistenza clienti 

Caso in cui dovessero insorgere dei problemi con gli SKROSS® World Adapter della serie MUV, vi preghiamo di mettervi in contatto 
all’indirizzo 

[email protected]

 

Condizioni di garanzia 

2 anni di garanzia. Trovate le condizioni di ga

ranzia complete all’indirizzo 

www.skross.com

. Tutti i prodotti e software menzionati in 

questo documento sono dei marchi registrati e appartengono ai legittimi proprietari del marchio. Con riserva di errori. 
 
©2016 WorldConnect AG. Tutti i diritti riservati. SKROSS® e un marchio registrato della WorldConnect AG. Tutti i marchi e i marchi 
di fabbrica registrati sono di proprieta del legittimo proprietario. Con riserva di modifiche dei dati tecnici. 
 
Batterie ed accumulatori dClassicno essere smaltiti separatamente. 

Non gettate l’apparecchio nella spazzatura normale! Informatevi 

sul sistema di smaltimento vigente 

nel vostro paese e smaltite l’apparecchio di conseguenza. 

 
NL 
SKROSS

®

 Manual MUV Micro. 

Productoverzicht & functies 

 

1 UK USB Charger

 (Alleen inbegrepen in de versie World Adapter MUV Micro USB) 

 
2 World Adapter

 MUV Micro VOOR REIZIGERS UIT: de gehele wereld (ruim 220 landen) NAAR: de gehele wereld (ruim 220 

landen) 
 

A

 Dual USB-ingangspoort 

B

 Ontgrendelingsknop 

C

 Landenschuifje/landspecifieke stekker 

D

 Euro 

E

 UK 

F

 AUS/China 

G

 USA/Japan 

Compatibiliteit (aan de kant van het stopcontact) 

I

 AUS/China 

USA/Japan 

K

 UK 

L

 Euro 

 
De World Adapter MUV Micro van SKROSS® is de meest compacte tweepolige reisstekker voor reizigers uit de hele wereld. 
Bovendien garandeert het gepatenteerde uitschuifsysteem een eenvoudige en veilige aansluiting in ruim 220 landen in alle 
werelddelen, ongeacht de standaard van het stopcontact. De World Adapter MUV Micro USB is extra uitgerust met een sterke 
dual USB-poort. Onder meer geschikt voor de volgende apparaten (

3

): tablet-pc, smartphone, scheerapparaat, mp3-speler, digitale 

camera, gameconsole, gps-apparatuur, videocamera, enz.  
Adapter: max. 2.5 A; 100 V / 250 W 

– 250 V / 625 W USB-oplader: 5 V / 2400 mA shared 

 

Toepassing 

(

4

) Druk voor gebruik de ontgrendelingsknop (

B

) in en zet alle landenschuifjes (

C

) aan de zijkant volledig in de uitgangspositie. 

Schuif het gewenste landenschuifje (

D-G

) tot de klik naar voren. (

5

) Verbind de stekker met de adapter (

M

) en sluit de adapter 

vervolgens aan op de netstroom (

N

). Zet na gebruik alle landenschuifjes weer volledig in de uitgangspositie (

4

). 

USB-oplader (Alleen inbegrepen in de versie World Adapter MUV  
 

Micro USB) 

(

6

) Sluit de USB-oplader op de adapter aan. Toestel specifiek USB-laadkabel op de USB-poort aansluiten. (

7

) USB-oplader kan in 

landen, welke over het US-norm stopcontact beschikken, ook onafhankelijk van de adapter worden gebruikt.  
 

Summary of Contents for World Adapter MUV

Page 1: ...MO8841 is in Compliance with the essential requirements and other relevant conditions of Directive 2014 35 EC A copy of the DOC declaration of conformity is available at DOC reclamond com or MOB PO BOX 434 3770 AK NL PO 41 XXXXXX Made in China ...

Page 2: ...nnector to the adapter M then connect the adapter to the mains N After use return all the country sliders back to their original position 4 USB Charger Only included in the World Adapter MUV Micro USB version 6 Attach the USB charger to the adapter Plug the device specific USB charging cable into the USB port 7 The USB charger can also be used without the adapter in countries that use the standard...

Page 3: ...wendung 4 Vor dem Einsatz Entriegelungsknopf B drucken und alle seitlichen Landerschieber C vollstandig in die Ausgangsposition bringen Den gewunschten Landerschieber D G bis zum Einrasten klick nach vorne schieben 5 Netzstecker mit dem Adapter verbinden M anschliessend den Adapter mit dem Stromnetz verbinden N Nach dem Einsatz alle Landerschieber wieder vollstandig in die Ausgangsposition bringen...

Page 4: ...blette PC smartphone rasoir lecteur MP3 appareil photo numerique console de jeux GPS camera video etc Adaptateur 2 5 A maximum 100 V 250 W 250 V 625 W Chargeur USB 5 V 2400 mA shared Utilisation 4 Avant l utilisation appuyer sur le bouton de deverrouillage B et placer tous les poussoirs lateraux correspondant aux pays C en position initiale Faites glisser le poussoir du pays choisi D G vers l avan...

Page 5: ...aje de dos polos mas compacto para los viajeros de todo el mundo A su vez el sistema con deslizador de paises patentado garantiza una conexion sencilla y segura en mas de 220 paises de todos los continentes independientemente del estandar del enchufe El World Adapter MUV Micro USB esta equipado adicionalmente con un potente doble Puerto USB Adecuado entre otros para los siguientes dispositivos 3 t...

Page 6: ...ndo oltre 220 paesi IN tutto il mondo oltre 220 paesi A Doppio connettore USB B Pulsante di sblocco C Cursori dei paesi spine specifiche del paese D Europa E GB F Australia Cina G USA Giappone H Compatibilita sul lato della presa I Australia Cina J USA Giappone K GB L Europa Il World Adapter MUV Micro di SKROSS e la spina da viaggio a due poli piu compatta per i viaggiatori di tutto il mondo Il si...

Page 7: ...parecchio nella spazzatura normale Informatevi sul sistema di smaltimento vigente nel vostro paese e smaltite l apparecchio di conseguenza NL SKROSS Manual MUV Micro Productoverzicht functies 1 UK USB Charger Alleen inbegrepen in de versie World Adapter MUV Micro USB 2 World Adapter MUV Micro VOOR REIZIGERS UIT de gehele wereld ruim 220 landen NAAR de gehele wereld ruim 220 landen A Dual USB ingan...

Page 8: ...enaar Wijzigingen in de technische gegevens voorbehouden Gooi het apparaat resp de batterijen niet weg met het huisvuil Win informatie in over het in uw land geldige terugnamesysteem en maak er gebruik van PL Adapter Podróżny SKROSS MUV Micro 1 Ładowarka USB UK Dołączona tylko do wersji podróżnego adaptera MUV Micro USB 2 Podróżny Adapter MUV Micro do ponad 220 krajów świata A Podwójny port USB B ...

Page 9: ...h Virgin Islands Brunei Darussalam Bulgaria Burkina Faso Burundi C Cambodia Cameroon Canada Cape Verde Cayman Islands Central African Republic Chad Chile China Chuuk Colombia Comoros Congo Congo Democratic Rep of Cook Islands Costa Rica Cote d Ivoire Croatia Cuba Curacao Cyprus Czech Republic D Denmark Djibouti Dominica Dominican Republic E Ecuador Egypt El Salvador Equatorial Guinea Eritrea Eston...

Page 10: ...ss caused as a result of the owner s failure and or neglect to follow the instructions set out in the owner s manual any loss or damage caused directly as a result of misuse or malfunction of the product when used simultaneously with associated equipment Furthermore under no circumstances shall World Connect AG be liable for any consequential loss and or damage including but not limited to the fol...

Reviews: