background image

20

Les poignées et autres surfaces de préhension doivent toujours être sèches, propres et 

exemptes d’huile ou de graisse . 
Les poignées et autres surfaces de préhension glissantes ne permettent pas de manipuler et 

de contrôler l’outil de façon sécuritaire en cas de situations inattendues.

Entretien

Demandez à un technicien qualifié qui utilise seulement des pièces de rechange 

identiques aux pièces d’origine d’effectuer l’entretien de votre outil électrique. Vous 

vous assurerez ainsi de respecter les consignes de sécurité de l’outil électrique.

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES

Débranchez la ponceuse avant de changer les accessoires . Une mise en marche 

accidentelle peut se produire si la ponceuse est branchée pendant que vous changez un 

accessoire.
Utilisez des pinces ou tout autre moyen pratique pour supporter et fixer la pièce 

travaillée sur une plateforme stable . Tenir la pièce dans sa main ou contre son corps crée 

une situation précaire et pourrait causer une perte de maîtrise.
Votre outil est équipé d’un réservoir à poussière. Videz-le fréquemment pendant 

l’utilisation, une fois le ponçage terminé et avant de ranger la ponceuse. Soyez 

extrêmement prudent lorsque vous jetez la poussière, car les matériaux sous forme de 

particules fines peuvent être explosifs. Ne jetez pas la poussière de ponçage sur une flamme 

nue. La combustion de vernis, de laques, de polyuréthane, d’huile ou d’eau mélangés avec 

des particules de poussière peut se produire en présence d’une décharge statique, d’une 

étincelle introduite dans le réservoir ou d’une chaleur excessive.
Portez toujours des lunettes de protection et un masque antipoussières lorsque vous 

effectuez des tâches qui créent de la poussière ou des opérations de ponçage au-

dessus de votre tête . Des particules de poussière pourraient pénétrer dans vos yeux ou vos 

voies respiratoires, et ainsi entraîner des problèmes de santé.
N’effectuez pas de ponçage humide à l’aide de cet outil. L’infiltration de liquides dans le 

boîtier du moteur entraîne un risque de décharge électrique.
N’utilisez pas de papier abrasif destiné à des tampons de ponçage plus gros que celui 

qui est utilisé. Un papier abrasif trop grand s’étendra au-delà de la bordure du tampon de 

ponçage, s’accrochera, se déchirera ou provoquera un rebond de l’outil. L’excédent de papier 

dépassant du tampon de ponçage peut également causer des lacérations graves.
Tenez le cordon d’alimentation loin du papier abrasif et du tampon de ponçage lorsque celui-

ci tourne. Le cordon est susceptible de s’emmêler avec le tampon.
Les disjoncteurs différentiels et les équipements de protection individuelle tels que les gants 

en caoutchouc et les chaussures d’électricien offrent un degré de protection supplémentaire.
N’utilisez pas un outil portant la mention « AC only » (c.a. uniquement) avec 

une alimentation électrique de courant continu. Même si l’outil semble fonctionner 

normalement, il est probable que les composants électriques conçus pour une utilisation 

sous un courant alternatif subissent une défaillance, ce qui serait une source de danger pour 

l’utilisateur.
Maintenez les poignées sèches, propres et exemptes d’huile ou de graisse. Il est 

impossible de maîtriser un outil électrique dont les prises sont glissantes.
Établissez un calendrier d’entretien périodique pour vos outils. Lorsque vous nettoyez 

un outil, prenez soin de n’en démonter aucune partie, car vous pourriez déplacer ou 

pincer des fils internes ou encore remonter incorrectement les ressorts du dispositif de 

sécurité . Certains agents nettoyant tels l’essence, le tétrachlorure de carbone, l’ammoniaque 

et d’autres agents peuvent endommager les pièces en plastique. Risque de blessures pour 

l’utilisateur. L’entretien du cordon d’alimentation doit être effectué dans un centre de service 

de l’usine de SKIL ou un centre de service autorisé par SKIL.

Summary of Contents for SR211601

Page 1: ...nt guide afin de pouvoir le consulter ultérieurement ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el Manual del operador antes de utilizar este producto Guarde estas instrucciones para consultarlas en caso sea necesario Owner s Manual Guide d utilisation Manual del propietario For Customer Service Pour le service à la clientèle Servicio al cliente 1 877 SKIL 999...

Page 2: ...e examples of these chemicals are Lead from lead based paints Crystalline silica from bricks cement and other masonry products Arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending upon how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals Work in a well ventilated area Work with approved safety equipment such as dust masks that...

Page 3: ...sk of electric shock Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock If operati...

Page 4: ...ing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users Maintain power tools and accessories Check for misalignment...

Page 5: ...lectrical shock hazard Do not use sandpaper intended for larger sanding pads Larger sandpaper will extend beyond the sanding pad causing snagging tearing of the paper or kick back Extra paper extending beyond the sanding pad can also cause serious lacerations Keep the cord away from the spinning pad and sandpaper The cord can become entangled with the pad GFCI and personal protection devices like ...

Page 6: ...r death DANGER DANGER indicates a hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING WARNING indicates a hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION CAUTION used with the safety alert symbol indicates a hazardous situation which if not avoided will result in minor or moderate injury Damage Prevention and Information ...

Page 7: ...Revolutions or reciprocation per minute Revolutions strokes surface speed orbits etc per minute 0 Off position Zero speed zero torque 1 2 3 I II III Selector settings Speed torque or position settings Higher number means greater speed Infinitely variable selector with off Speed is increasing from 0 setting Arrow Action in the direction of arrow Alternating current Type or a characteristic of curre...

Page 8: ...8 Symbol Name Designation Explanation Read manual symbol Alerts user to read manual Wear eye protection symbol Alerts user to wear eye protection ...

Page 9: ... designates that this tool is recognized by Underwriters Laboratories This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association to United States and Canadian Standards T...

Page 10: ... 1 On off Switch Backing Pad Variable Speed Dial Abrasive Disc Ventilation Openings Dust Canister SPECIFICATIONS General Model No SR211601 Rated Input 120V 60 Hz 2 8A Orbital Diameter 7 64 2 7mm Pad Diameter 5 125mm Abrasive Disc Diameter 5 125mm ...

Page 11: ...nsure a good attachment Fig 2 Turning the Sander On Off To turn on the sander depress the side of the On Off switch marked I To turn it off depress the side of the On Off switch marked O Fig 3 Variable Speed Dial The variable speed feature on this sander allows you to match the proper speed to the material being sanded The variable speed dial is used to adjust the speed of the tool Turn the dial t...

Page 12: ...l Fig 5 Cleaning and Emptying the Dust Canister Remove the dust canister from the sander and shake out the dust For a more thorough clean ing of the dust canister remove the housing of the dust canister from the filter and shake out the dust Fig 6 You may remove dust with a soft brush not in cluded You may notice that all the dust does not come out of the dust canister This will not affect sanding...

Page 13: ...kpiece firmly secured turn the tool on as described above Contact the work with the tool only after the sander has reached its full selected speed and remove it from the work before switching the tool off Operating your sander in this manner will prolong switch and motor life and greatly increase the quality of your work Move the sander in long steady strokes par allel to the grain using some late...

Page 14: ...nths the brushes be examined Only genuine SKIL replacement brushes specially designed for your tool should be used Bearings Bearings that become noisy due to heavy load or very abrasive material cutting should be replaced at once to avoid overheating or motor failure Cleaning WARNING To avoid accidents always disconnect the tool from the power supply before cleaning or performing any maintenance T...

Page 15: ... 5 0 75 1 0 2 5 4 0 0 75 1 0 2 5 4 0 1 0 2 5 4 0 TROUBLE SHOOTING Problem Cause Remedy Tool will not start 1 Power cord is not plugged in 2 Power source fuse or circuit breaker is tripped 3 Cord is damaged 4 Burned out switch 1 Plug tool into a power source 2 Replace fuse or reset tripped circuit breaker If the product repeatedly causes the circuit or fuse to trip blow discontinue use immediately ...

Page 16: ...t www Registermyskil com or call 1 877 SKIL 999 1 877 754 5999 THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT APPLY TO ACCESSORY ITEMS SUCH AS CIRCULAR SAW BLADES DRILL BITS ROUTER BITS JIGSAW BLADES SANDING BELTS GRINDING WHEELS AND OTHER RELATED ITEMS ANY IMPLIED WARRANTIES SHALL BE LIMITED IN DURATION TO ONE YEAR FROM DATE OF PURCHASE SOME STATES IN THE U S SOME CANADIAN PRO V I NCES DO NOT ALLOW LIMITATIONS O...

Page 17: ...lomb provenant de peintures à base de plomb de la silice cristalline provenant de la brique du ciment ou d autres matériaux de maçonneries de l arsenic et du chrome provenant du bois d œuvre traité avec un produit chimique Les risques liés à l exposition à ces produits varient selon le nombre de fois où vous pratiquez ces activités Pour réduire votre exposition à ces produits chimiques travaillez ...

Page 18: ...tion de fiches non modifiées dans les prises compatibles réduit les risques de choc électrique Évitez de toucher à des surfaces mises à la terre par exemple un tuyau un radiateur une cuisinière ou un réfrigérateur Le contact du corps avec une surface mise à la terre augmente les risques de choc électrique N exposez pas les outils électriques à la pluie ni à tout environnement humide L infiltration...

Page 19: ...suffit d être négligent une fraction de seconde pour se blesser gravement Utilisation et entretien d un outil électrique Ne forcez pas l outil électrique Utilisez l outil électrique approprié à la tâche que vous souhaitez accomplir L outil électrique adéquat vous permettra de mieux accomplir le travail avec plus de sécurité et au rythme pour lequel il a été conçu N utilisez pas l outil électrique ...

Page 20: ...os yeux ou vos voies respiratoires et ainsi entraîner des problèmes de santé N effectuez pas de ponçage humide à l aide de cet outil L infiltration de liquides dans le boîtier du moteur entraîne un risque de décharge électrique N utilisez pas de papier abrasif destiné à des tampons de ponçage plus gros que celui qui est utilisé Un papier abrasif trop grand s étendra au delà de la bordure du tampon...

Page 21: ...mort DANGER DANGER indique un danger imminent qui s il n est pas évité causera des blessures graves ou la mort AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique un risque pouvant entraîner des blessures graves ou la mort s il n est pas prévenu MISE EN GARDE MISE EN GARDE utilisée avec le symbole d alerte de sécurité indique un risque potentiel qui s il n est pas éliminé provoquera des blessures mineures ou moye...

Page 22: ...Tours coups vitesse périphérique orbites etc par minute 0 Position d arrêt Vitesse nulle couple nul 1 2 3 I II III Réglages du sélecteur Réglages de vitesse de couple ou de position Plus le nombre est élevé plus la vitesse est grande Sélecteur à réglable continu avec mode d arrêt La vitesse augmente à partir du réglage 0 Flèche L activation se fait dans le sens de la flèche Courant alternatif Type...

Page 23: ...e recyclage des piles au nickel cadmium Désigne le programme de recyclage des piles au nickel cadmium Symbole de lecture du manuel Invite l utilisateur à lire le manuel Symbole du port de lunettes de sécurité Invite l utilisateur à porter des lunettes de protection ...

Page 24: ...outil est reconnu par Underwriters Laboratories Ce symbole indique que cet outil est répertorié par Underwriters Laboratories selon les normes américaines et canadiennes Ce symbole indique que cet outil est répertorié par l Association canadienne de normalisation Ce symbole indique que cet outil est répertorié par l Association canadienne de normalisation et qu il est conforme aux normes américain...

Page 25: ...que Bouton rotatif de réglage de la vitesse Disque abrasif Orifices de ventilation Réservoir de poussière CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Général Nº de modèle SR211601 Tension nominale d entrée 120V 60 Hz 2 8A Diamètre orbital 2 7 mm 7 64 po Diamètre du tampon 12 5 cm 5 po Diamètre du disque abrasif 12 5 cm 5 po ...

Page 26: ...ceuse Pour mettre en marche la ponceuse appuyez sur le côté de l interrupteur marche arrêt où il est inscrit I Pour l arrêter appuyez sur le côté de l interrupteur marche arrêt où il est inscrit O Fig 3 Bouton rotatif de réglage de la vitesse La fonction de réglage de la vitesse de cette ponceuse vous permet de choisir la vitesse appropriée pour le matériau à poncer Le bouton rotatif vous permet d...

Page 27: ...e tirer Fig 5 Nettoyage et vidange du réservoir à poussière Retirez le réservoir à poussière de la pon ceuse et secouez le pour le débarrasser de la poussière Pour un nettoyage plus complet du réservoir à poussière retirez le boîtier du filtre du réservoir et secouez le pour en retirer la poussière fig 6 Vous pouvez enlever la poussière à l aide d une brosse douce non incluse Il pourrait rester de...

Page 28: ...s avoir solidement fixé la pièce à travailler allumez l outil comme indiqué ci dessus Posez l outil sur la pièce à travailler après que l outil a atteint sa vitesse maximale Retirez l outil de la pièce avant de l éteindre En utilisant votre ponceuse de cette manière vous pro longerez la durée de vie de l interrupteur et du moteur et augmenterez considérablement la qualité de votre travail Déplacez...

Page 29: ... Utilisez seulement des balais de rechange SKIL authentiques spécialement conçus pour votre outil Roulements Les roulements devenus bruyants en raison d une charge importante ou de la coupe de matériaux très abrasifs doivent être remplacés immédiatement pour éviter toute surchauffe ou défaillance du moteur Nettoyage AVERTISSEMENT Pour éviter les accidents débranchez toujours l outil de la source d...

Page 30: ...a terre à 3 broches et de prises tripolaires REMARQUE Plus le numéro du calibre est bas plus la rallonge est résistante LONGUEURS RECOMMANDÉES POUR LES RALLONGES ÉLECTRIQUES DE 120 V UTILISÉES AVEC DES OUTILS ALIMENTÉS PAR UN COURANT ALTERNATIF Intensité nominale de l outil Taille de la rallonge en calibre américain des fils AWG Taille des fils en mm2 Longueur du cordon en pieds 25 50 100 150 Long...

Page 31: ...éclenche les disjoncteurs régulièrement cessez immédiatement de l utiliser et faites le réparer dans un centre de service autorisé par SKIL 3 Vérifiez si le cordon est endommagé Si le cordon est endommagé faites le remplacer dans un centre de service autorisé par SKIL 4 Faites remplacer l interrupteur dans un centre de service autorisé par SKIL La vitesse de l outil 1 La rallonge est trop longue o...

Page 32: ...z visiter www Registermyskil com ou téléphoner au 1 877 SKIL 999 1 877 754 5999 LA PRÉSENTE GARANTIE NE S APPLIQUE PAS AUX ACCESSOIRES TELS QUE LAMES DE SCIE CIRCULAIRE MÈCHES DE PERCEUSES FERS DE TOUPIES LAMES DE SCIES SAUTEUSES COURROIES DE PONÇAGE MEULES ET AUTRES ARTICLES DU GENRE TOUTE GARANTIE IMPLICITE SERA LIMITÉE À UNE DURÉE À UN AN À COMPTER DE LA DATE D ACHAT COMME CERTAINS ÉTATS AMÉRIC...

Page 33: ...os de estos productos químicos son Plomo de pinturas a base de plomo Sílice cristalina de ladrillos cemento y otros productos de mampostería Arsénico y cromo de madera tratada con químicos El riesgo que corre debido a la exposición a estos químicos varía según la frecuencia con que realiza este tipo de trabajo Para reducir la exposición a estas sustancias químicas Trabaje en un área bien ventilada...

Page 34: ...Evite el contacto del cuerpo con superficies con puesta a tierra como tuberías radiadores estufas o refrigeradores Existe un riesgo adicional de descarga eléctrica si su cuerpo tiene puesta a tierra No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones de humedad Si ingresa agua en una herramienta eléctrica el riesgo de descarga eléctrica aumentará No maltrate el cable Nunca use el ca...

Page 35: ...l que se diseñó No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende o apaga Cualquier herramienta eléctrica que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación o retire el paquete de baterías de la herramienta eléctrica si es posible antes de realizar cualquier ajuste cambiar accesorios o almacenar herramient...

Page 36: ... de líquidos en la carcasa del motor constituye un peligro de descargas eléctricas No use papel de lija diseñado para almohadillas de lijar más grandes El papel de lija más grande sobresaldrá de la almohadilla de lijar y con ello causará enganche desgarramiento del papel o retroceso El papel extra que sobresalga de la almohadilla de lijar también puede causar laceraciones graves Mantenga el cable ...

Page 37: ...iones o consecuencias fatales PELIGRO PELIGRO indica una situación de peligro que de no evitarse ocasionará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que de no evitarse puede ocasionar la muerte o lesiones graves PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN se usa con el símbolo de advertencia de seguridad e indica una situación peligrosa que de no evitarse puede c...

Page 38: ...inuto Revoluciones pasadas velocidad de superficie órbitas etc por minuto 0 Posición de apagado Velocidad cero torsión cero 1 2 3 I II III Ajustes del selector Ajustes de velocidad par o posición Un número mayor significa mayor velocidad Selector de regulación continua con apagado La velocidad aumenta desde el ajuste 0 Flecha Acción en la dirección de la flecha Corriente alterna Tipo o característ...

Page 39: ...xplicación Símbolo de lectura del manual Indica al usuario que lea el manual Símbolo de use de lentes de protección Siempre use gafas o lentes de seguridad con protecciones laterales y una careta protectora cuando opere este producto ...

Page 40: ...ta es reconocida por Underwriters Laboratories Este símbolo designa que esta herramienta está incluida en la lista de Underwriters Laboratories conforme a las normas de Estados Unidos y Canadá Este símbolo designa que esta herramienta está incluida en la lista de Canadian Standards Association Este símbolo designa que esta herramienta está incluida en la lista de Canadian Standards Association con...

Page 41: ...rzo Dial de velocidad variable Disco abrasivo Aberturas de ventilación Recipiente col ector de polvo ESPECIFICACIONES Generales Núm de modelo SR211601 Entrada nominal 120 V 60 Hz 2 8 A Diámetro orbital 7 64 de pulgada 2 7 mm Diámetro de la almohadilla 5 pulgadas 125 mm Diámetro del disco abrasivo 5 pulgadas 125 mm ...

Page 42: ...ón Fig 2 Encendido y apagado de la lijadora Fig 3 Para encender la lijadora presione el lado del interruptor de encendido y apagado marcado con la letra I Para apagarla presione el lado del interruptor de encendido y apagado marcado con la letra O Fig 3 Dial de velocidad variable La función de velocidad variable de esta lijadora le permite a usted emparejar la velocidad adecuada al material que se...

Page 43: ...o simplemente jale dicho recipiente alejándolo de la herramienta Limpieza y vaciado del recipiente colector de polvo Retire el recipiente colector de polvo de la lijadora y sacúdalo para que salga el polvo Para realizar una limpieza más minuciosa del recipiente colector de polvo retire del filtro la carcasa de dicho recipiente y agite el recipiente para que salga el polvo Fig 6 Se puede sacar el p...

Page 44: ...jo firmemente sujeta encienda la herramienta de la manera descri ta anteriormente Ponga la herramienta en contacto con la pieza de trabajo solamente después de que la lijadora haya alcanzado su velocidad máxima seleccionada y retírela de la pieza de trabajo antes de apagar la herramien ta La utilización de la lijadora de esta manera prolongará la vida útil del interruptor y del motor y aumentará e...

Page 45: ...scobillas cada dos a seis meses Solamente se deberán usar escobillas de repuesto SKIL diseñadas especialmente para su herramienta Rodamientos Los rodamientos que se vuelvan ruidosos debido a una carga pesada o a que se esté cortando un material muy abrasivo se deberán reemplazar de inmediato para evitar sobrecalentamiento o una falla del motor Limpieza ADVERTENCIA Para evitar accidentes desconecte...

Page 46: ...le de alimentación no está enchufado 1 Enchufe la herramienta en una fuente de alimentación 2 El fusible de la fuente de alimentación se ha fundido o el cortacircuito de la fuente de alimentación ha saltado 2 Reemplace el fusible o restablezca el cortacircuito que ha saltado Si el producto hace repetidamente que el cortacircuito salte o el fusible se funda interrumpa inmediatamente el uso de la un...

Page 47: ...om o llame al 1 877 SKIL 999 1 877 754 5999 ESTA GARANTÍA LIMITADA NO SE APLICA A ARTÍCULOS ACCESORIOS TALES COMO HOJAS PARA SIERRAS CIRCULARES BROCAS PARA TALADROS BROCAS PARA FRESADORAS HOJAS PARA SIERRAS DE VAIVÉN CORREAS PARA LIJAR RUEDAS DE AMOLAR Y OTROS ARTÍCULOS RELACIONADOS TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS TENDRÁN UNA DURACIÓN LIMITADA A UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ALGUNOS ESTADOS...

Page 48: ......

Reviews: