15
! n’utilisez pas le sac à poussière/l’aspirateur
quand vous coupez des métaux
• Utilisation de l’outil
7
- branchez l’outil sur le secteur
- toujours tenez fermement la poignée S d’une main et
la poignée T avec l’autre main
- posez l’outil avec le devant de la semelle bien à plat
sur la pièce à travailler
! assurez-vous que les dents de la lame n’entrent
pas dansla pièce à travailler
- mettez en marche l’outil en appuyant d’abord sur le
bouton U (= interrupteur de sécurité qu’on ne peut pas
bloquer) et puis en poussant la gâchette V
! l’outil devra tourner à la vitesse maximum avant
que la lamen’entre dans la pièce à travailler
- le carter inférieur F s’ouvre automatiquement quand la
lame n’entre dans la pièce à travailler (ouvrez le carter
inférieur manuellement en utilisant le levier G pour des
coupes spéciales comme des coupes plongeantes)
! ne forcez pas l’outil
(effectuez une pression légère
et constante afin d’éviter la surchauffe des bouts de
lame et, si vous coupez du plastique, la fonte du
matériel plastique)
! lorsque vous travaillez, tenez toujours l’outil par
la(les) zone(s) de couleur grise
- une fois la coupe faite, arrêtez l’outil en relâchant la
gâchette V
! avant de retirer l’outil de la pièce à travailler,
s’assurez que la lame se soit bien stabilisée
CONSEILS D’UTILISATION
• Toujours inversez la partie visible pour avoir un minimum
d’éclat
• Utilisez seulement des lames de scie coupantes et
appropriées
8
- la qualité de coupe s’améliore avec le nombre de dents
- lames avec denture à mise de carbure coupent 30 fois
plus longtemps que des lames ordinaires
• Guide parallèle W
9
- pour effectuer des coupes de précision le long d’un
bord d’une pièce à travailler
- peut être monté de n’importe quel côté de la semelle
Réglage du guide parallèle
- réglez à la largeur de coupe souhaitée à l’aide de
l’échelle du guide parallèle (utilisez le viseur de trait de
sciage Q comme référence 0)
- desserrez le bouton X
- serrez le bouton X
• Coupes plongeantes
0
- réglez la profondeur de coupe souhaitée
- inclinez l’outil vers l’avant avec le viseur de trait de
sciage Q aligné avec la ligne de coupe souhaitée
marquée sur la pièce à travailler
- ouvrez le carter inférieur F avec le levier G
- juste avant que la lame ne pénètre dans la pièce à
travailler, enclenchez l’interrupteur et pénétrez
progressivement en prenant pour appui l’avant de la
semelle
- déplacez l’outil progressivement vers l’avant et vers le
bas
- dès que la lame entre dans la pièce, relâchez le levier G
! ne jamais tirez l’outil vers l’arrière
• Coupe de larges panneaux
!
- placez le panneau sur des cales soit au sol, sur un
établi ou une table
! réglez la profondeur de coupe pour éviter de
couper le support de travail
- dans le cas où le guide parallèle ne permetrait pas de
régler la largeur de coupe, fixez une règle à la pièce à
travailler pour servir de guide et utilisez le côté droit de
la semelle contre ce guide
ENTRETIEN / SERVICE APRES-VENTE
• Gardez toujours votre outil et le câble propres
(spécialement les aérations)
! débranchez la fiche avant le nettoyage
• Gardez toujours la zone autour du carter inférieur F
3
propre (enlevez la poussière et les copeaux en les
nettoyant à l'air comprimé ou avec une brosse)
• Toujours nettoyez la lame de scie après toute utilisation
(tout particulièrement dans le cas d’utilisation de résine)
• Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au
contrôle de l’outil, celui ci devait avoir un défaut, la
réparation ne doit être confiée qu’à une station de service
après-vente agréée pour outillage SKIL
- retournez l’outil
non démonté
avec votre preuve
d’achat au revendeur ou au centre de service
après-vente SKIL le plus proche (les adresses ainsi
que la vue éclatée de l’outil figurent sur www.
skileurope.com)
ENVIRONNEMENT
•
Ne jetez pas les outils électriques, les accessoires
et l’emballage dans les ordures ménagères
(pour les
pays européens uniquement)
- conformément à la directive européenne 2002/96/EG
relative aux déchets d’équipements électriques ou
électroniques, et à sa transposition dans la législation
nationale, les outils électriques usés doivent être
collectés séparément et faire l’objet d’un recyclage
respectueux de l’environnement
- le symbole
@
vous le rappellera au moment de la mise
au rebut de l'outil
DÉCLARATION DE CONFORMITE
• Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce
produit est en conformité avec les normes ou documents
normalisés suivants: EN 60745, EN 61000, EN 55014,
conforme aux réglementations 2004/108/CE, 2006/42/CE
•
Dossier technique auprès de
: SKIL Europe BV
(PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL
ÊÆÇιƼ½ÊÄÇÇÌ
Á»½Ê½ËÁ¼½ÆÌ
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ ʽ¼¹Ɠ
¹ÆÊÇÅŽĽÆ
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
19.07.2011
Summary of Contents for Skilsaw 5155
Page 2: ...2 5155 C B F E H H G D A 1 3 2...
Page 3: ...3 3 mm K L J M N P K K 5 4...
Page 4: ...4 Q 55 mm 55 mm 90 J 0 6...
Page 5: ...5 U V S R G F T Q X W 9 8 7...
Page 6: ...6 F G Q ACCESSORIES SKIL Nr 24x 2610395470 1 6 2 6 16 mm 170 mm 2610387402 0...
Page 79: ...79 c d e f g 4 a b c d e f g 5 a a b p p c d e f p p p p p p g...
Page 85: ...85 b c d e f g 4 a b c d e f g 5 a a b c d e f g...
Page 86: ...86 h a b c d e f g a b c d 16...
Page 88: ...88 90 45 P Q 6a 0 6b R 7 SKIL 2610387402 7 S T U V F G V 8 30 W 9 Q X X 0 Q F G G F 3...
Page 90: ...90 2 E E a To b c d e f 3 E a b c d E e f X g 4 X E E XE E E E a X b ON OFF E c d e...
Page 91: ...91 f g X 5 SERVICE a E Y a b c d e f X g h T ITI X Y T T a b c d Y...
Page 101: ...101 b c d e f g 4 a b c d e f g 5 a a b p p p p p c d...
Page 139: ...139...
Page 142: ...142 16...
Page 145: ...145 16 SKIL 170 150 16 HSS 240 230 220 13 16 85...
Page 146: ...146 5155 45 2 1...
Page 147: ...147 F G Q ACCESSORIES SKIL Nr 24x 2610395470 1 6 2 6 16 mm 170 mm 2610387402 0...
Page 148: ...148 U V S R G F T Q X W 9 8 7...
Page 149: ...149 Q 55 mm 55 mm 90 J 0 6...
Page 150: ...150 3 mm K L J M N P K K 5 4...
Page 151: ...151 5155 C B F E H H G D A 1 3 2...