background image

94

AVISO:

 Si el perno rota con el eje del motor al aflojar el perno, gire a mano el ventilador 

para alinear los agujeros pasantes ubicados en el ventilador con los agujeros ubicados en 

la cuchilla y coloque otra varilla metálica (p. ej., una broca atornilladora de 3,5 pulgadas de 

longitud) con un diámetro de menos de 1/4 de pulgada (6,35 mm) en los agujeros alineados 

para que actúe como otro estabilizador (Fig. 17).
4.  Use una llave de tuerca de 9/16 de pulgada (14 mm) para girar el perno de la cuchilla en 

sentido contrario al de las agujas del reloj con el fin de aflojarlo.

5.  Mientras usa guantes protectores, retire el perno, la brida exterior y la cuchilla (Fig. 18).

Fig. 17

Estabilizador 1

Afloje

Estabilizador 2

     

Fig. 18

Cuchilla

Perno

Brida exterior

Ventilador

Brida interior

Instalación de la cuchilla

ADVERTENCIA

Protéjase siempre 

las manos usando 

guantes gruesos o envolviendo los bordes de 

corte con trapos u otros materiales cuando 

realice cualquier mantenimiento en la cuchilla 

de la cortadora. Retire siempre el paquete de 

batería cuando realice servicio de ajustes y 

reparaciones o transporte la cortadora.

AVISO:

 Para reinstalar o reemplazar la 

cuchilla, asegúrese de reemplazar las piezas 

exactamente en el orden en que se retiraron 

(Fig. 18).
1.  Monte la brida interior en el ventilador  

(Fig. 19).

2.  Monte el ventilador y la brida interior en el eje del motor con la paleta del ventilador 

orientada hacia la plataforma (Fig. 20).

3.  Mientras usa guantes protectores, posicione la cuchilla sobre la brida interior con 

la superficie marcada con las palabras “THIS SIDE FACING GRASS” (ESTE LADO 

ORIENTADO HACIA EL PASTO) orientadas hacia el exterior (Fig. 21).

Fig. 19

Summary of Contents for PM4910-00

Page 1: ...lter ultérieurement ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el Manual del operador antes de utilizar este producto Guarde estas instrucciones para consultarlas en caso sea necesario Owner s Manual Guide d utilisation Manual del propietario For Customer Service Pour le service à la clientèle Servicio al cliente 1 877 SKIL 999 OR www skil com 40V 20 Brushless...

Page 2: ...ead from lead based paints Crystalline silica from bricks cement and other masonry products Arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending upon how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals Work in a well ventilated area Work with approved safety equipment such as dust masks that are specially designed to filter o...

Page 3: ...peration General Operation Read this operator s manual carefully in its entirety before attempting to assemble this machine Read understand and follow all instructions on the machine and in the manuals before operation Be completely familiar with the controls and proper use of this machine before operating it Keep this manual in a safe place for future and regular reference Use the right appliance...

Page 4: ...ure you are well balanced with sure footing Pull the mower back slowly no more than half way toward you Repeat these steps as needed Do not operate the mower while under the influence of alcohol or drugs Stay alert watch what you are doing Use common sense Do not operate the lawn mower when you are tired The motor blade control handle is a safety device Never attempt to bypass its operation Doing ...

Page 5: ...ping Service WARNING Grass bag components the discharge cover side discharge chute mulching insert and trailing shield are subject to wear and damage which could expose moving parts or allow objects to be thrown and could increase the risk of injury For safety protection frequently check all components and replace damaged components immediately with identical replacement parts Contact SKIL Custome...

Page 6: ...e the idle lawn mower in a covered area when not in use Allow the motor to cool before storing it in any enclosure The lawn mower should be stored in a dry high or locked up enclosure out of reach of children Maintain or replace safety and instruction labels as necessary Do not incinerate the appliance even if it is severely damaged The batteries can explode in a fire Do not expose a battery pack ...

Page 7: ...r death DANGER DANGER indicates a hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING WARNING indicates a hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION CAUTION used with the safety alert symbol indicates a hazardous situation which if not avoided will result in minor or moderate injury Damage Prevention and Information ...

Page 8: ... Size of drill bits grinding wheels etc n0 No load speed Rotational speed at no load n Rated speed Maximum attainable speed min Revolutions or reciprocation per minute Revolutions strokes surface speed orbits etc per minute IPX4 Ingress Protection Degree Protection from splashing water Arrow Action in the direction of arrow Alternating current Type or a characteristic of current Direct current Typ...

Page 9: ...is in its proper place If damaged replace immediately DANGER Thrown Debris Remove objects that can be thrown by the blade in any direction Wear safety glasses DANGER Steep Slope Hazard Use extra caution on slopes Do not mow slopes greater than 15 degrees Li ion RBRC seal Designates Li ion battery recycling program Read manual symbol Alerts user to read manual Wear eye protection symbol Always wear...

Page 10: ...esignates that this component is recognized by Underwriters Laboratories This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association to United States and Canadian Standard...

Page 11: ...Knob SM4910 00 only Handle Side Rail Bail Switch Switch Lever Battery Pack Cover Front Wheel Deck Cover Rear Wheel Safety Button Handle Locking Clamp Grass Bag Cutting Height Adjustment Lever Mower Deck Mulching Insert Rear Discharge Door Trailing Shield Rear Handle Handle Adjustment Knob Fig 1 ...

Page 12: ...compromised safety Part Name Model Number 20 Lawn Mower Blade SMB2000 Safety Button The safety button must be pressed down before the motor can be started Bail Switch The bail switch is located on the upper handle of the mower The switch engages and disengages the motor blade WARNING The bail switch and the safety button are safety devices Never attempt to bypass their operations Self Propel Lever...

Page 13: ...ailing Shield Rear Discharge Door The trailing shield is designed to minimize stones or other objects being thrown backward by the mower blade The shield and the rear discharge door minimize the possibility of accidental foot contact with the blade DO NOT operate the mower without the trailing shield and rear discharge door in place Spring Loaded Cutting Height Adjustment Lever One handed cutting ...

Page 14: ...the accessories from the carton then grasp both the front part of the deck cover and the rear handle at the same time to carefully lift the mower up and out of the carton Inspect the product carefully to make sure that no breakage or damage occurred during shipping Do not discard the packing material until you have carefully inspected and satisfactorily operated the mower If any parts are damaged ...

Page 15: ...ion 2 Upper Operating Position Turn the two handle adjustment knobs to the unlock position Fig 6 Lift the handle with one hand then gently pivot the handle back ward to the upper operating position Turn the two handle adjustment knobs back to the locked position Fig 6 and make sure that the lock pin has engaged in the upper operating position Open the two handle locking clamps and fully extend the...

Page 16: ...le is locked into one of the three operating positions Attach Remove the Grass Bag WARNING Do not at any time make any adjustment to the lawn mower without first stopping the motor removing the battery pack and waiting for the blade to stop rotating NOTICE Remove the mulching insert before attaching the grass bag to the mower 1 Remove the battery pack 2 Adjust the handle to the locked storage posi...

Page 17: ...the rear discharge door 3 Grasp the handle of the mulching insert and fully insert it into the mower so that it is securely seated Fig 10 4 To remove the mulching insert lift the rear discharge door grasp the handle of the mulching insert and pull it out 5 Release the discharge door and make sure it rests firmly against the mulching insert NOTICE The mulching insert must be removed in order to ins...

Page 18: ...tire product for damaged missing or loose parts such as screws nuts bolts caps etc Tighten securely all fasteners and caps and do not operate this product until all missing or damaged parts are replaced Adjust the Cutting Height Fig 11 WARNING Do not at any time make any adjustment to the lawn mower without first stopping the motor removing the battery pack and waiting for the blade to stop rotati...

Page 19: ...he battery pack cover NOTICE Make sure that the latch on the mower snaps into place and that the battery pack is secured to the mower before starting operation Start Stop the Mower WARNING The operation of any lawn mower can result in foreign objects being thrown into your or others eyes which can damage eyes severely Always wear safety glasses while operating the mower or while performing any adj...

Page 20: ... not dependent on blade rotation For example when you have completed cutting your lawn you can use the self propel to propel the mower back to your storage location without blade rotation You may also choose to operate the mower as a non self propelled mower to maximize battery running time To operate the self propel system without blade rotation pull the self propel lever to the handle To turn th...

Page 21: ... sharpness of the blade before mowing Verify that the lawn is free of stones sticks wires and other objects which could damage the lawn mower or motor Such objects could be accidentally thrown by the mower in any direction and could cause serious personal injury to the operator and to others WARNING If you strike a foreign object stop the motor and remove the battery Thoroughly inspect the mower f...

Page 22: ...ulching Tips WARNING Inspect the area where the mower is to be used and remove all stones sticks wire and other debris that might be thrown by the rotating blade Release the switch to turn off the mower blade rotation when crossing any graveled areas stones can be thrown by a rotating blade Set the mower to the highest cutting height when mowing on uneven ground or in tall growth For effective mul...

Page 23: ...ight to make it easier to mow and to prevent overloading the motor Slow your cutting pace in tall or thick grass conditions For mulching extremely thick or tall grass it is advisable to first cut at a high cutting height setting and then re cut to the final cut height Otherwise make narrower cuts and mow slowly ALWAYS MAKE SURE THAT THE BLADE IS SHARP WARNING Always remove the battery pack from th...

Page 24: ... gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which may result in serious personal injury Removing the Blade WARNING Always protect your hands by wearing heavy gloves or wrapping the cutting edges with rags or other materials when performing any maintenance on the mower blade Always remove the battery pack ...

Page 25: ...ce the blade be sure to replace the parts exactly in the order in which they were removed Fig 18 1 Mount the inner flange to the fan Fig 19 2 Mount the fan and the inner flange onto the motor shaft with the fan blade towards the deck Fig 20 3 While wearing protective gloves position the blade on the inner flange with the surface marked THIS SIDE FACING GRASS facing toward the outside Fig 21 Fig 20...

Page 26: ...the mower WARNING Use proper eye protection while removing sharpening and installing the blade WARNING A worn cracked or damaged blade can break and pieces of the damaged blade can become dangerous projectiles Thrown objects can cause serious injury Inspect the blade regularly and do not operate the mower with a worn or damaged blade NOTICE Keep the blade sharp for best mower performance A dull bl...

Page 27: ... blade balance clamp a nail or a screwdriver with a round shank in the horizontal position Position the blade so that the nail or round shank of the screwdriver supports the blade through its center hole Balance the blade horizontally If either end of the blade rotates downward remove some metal from the heavy or lower end until the blade is balanced It is balanced when neither end drops Fig 25 Fi...

Page 28: ...self propel lawn mower Fig 27 4 Remove the bolt the worn wheel from the wheel axle 5 Mount the new wheel on the wheel axle Note that the round recess must face outward 6 Lock the wheel with the bolt by tightening the bolt clockwise 7 Mount the dust cover onto the wheel and press it in place Fig 26 Dust Cover Bolt Front Wheel Wheel Axle Fig 27 Dust Cover Bolt Rear Wheel Wheel Axle For the rear whee...

Page 29: ...height adjustment lever toward the front and engage it in the lowest setting 2 Open the handle locking clamps and fully recess the side rails to the compact position 3 Turn the handle adjustment knob to release the handle 4 Gently pivot the handle toward the front of the mower turn the handle adjustment knob to lock the handle in the locked storage position Make sure that the lock pin has engaged ...

Page 30: ...the battery pack from the mower and store the battery pack at room temperature in a dry location 2 Clean the mower as described earlier in the maintenance section 3 Inspect the blade and replace it or sharpen it if required 4 Lubricate the mower 5 Store the mower in a dry clean location Do not store it next to corrosive materials such as fertilizer or rock salt 6 Store the mower in a covered enclo...

Page 31: ...Fig 34a Fig 34b WARNING If the mower to tips over from the upright position mower damage or personal injury may result Always keep the mower stable and out of the reach of children when it is in the upright position If possible lay it flat for storage ...

Page 32: ... clamps are not locked in position 4 Fully extend the handle and lock both clamps 5 The handle is not set at one of the three operating positions 5 Adjust the handle to one of the three operating positions 6 The mower deck is clogged with grass and debris 6 Turn off the mower and remove the battery pack from the mower Clean the mower deck and make certain that the blade has freedom of movement The...

Page 33: ...mowing 2 The mower is set to cut too much grass at once 2 Raise the deck to a higher cutting height setting There is excessive vibration 1 The cutting blade is loose 1 Tighten the blade bolt 2 The cutting blade is unbalanced 2 Balance the blade following the instructions 3 The cutting blade is bent 3 Replace the blade The handle locking clamps cannot be closed in position 1 The side rails are not ...

Page 34: ... complete product transportation prepaid to any SKIL Factory Service Center or Authorized Service Station For Authorized SKIL Power Tool Service Stations please visit www Registermyskil com or call 1 877 SKIL 999 1 877 754 5999 THIS WARRANTY DOES NOT COVER ROUTINE MAINTENANCE PARTS AND CONSUMABLES THAT CAN WEAR OUT FROM NORMAL USE WITHIN THE WARRANTY PERIOD INCLUDING BLADES TRIMMER HEADS CHAIN BAR...

Page 35: ...ce cristalline provenant de la brique du ciment ou d autres matériaux de maçonneries De l arsenic et du chrome provenant du bois d œuvre traité avec un produit chimique Les risques liés à l exposition à ces produits varient selon le nombre de fois où vous pratiquez ces activités Pour réduire votre exposition à ces produits chimiques Travaillez dans un endroit bien ventilé Munissez vous de l équipe...

Page 36: ...ns de 14 ans d utiliser une tondeuse électrique Les enfants de 14 ans et plus doivent lire et comprendre les instructions d utilisation et les règles de sécurité contenues dans ce manuel et doivent être formés et supervisés par un parent Seules les personnes responsables et familiarisées avec ces règles de sécurité doivent être autorisées à utiliser cette machine UTILISATION Généralités concernant...

Page 37: ...nts et des chaussures en caoutchouc pour travailler à l extérieur Portez des chaussures de travail solides à semelle épaisse ainsi qu un pantalon et une chemise proches du corps Il est recommandé de porter une chemise et un pantalon couvrant entièrement les bras et les jambes ainsi que des chaussures à embouts d acier N utilisez jamais cette machine pieds nus ou en portant des sandales des chaussu...

Page 38: ...ée dans ce manuel Communiquez avec le service à la clientèle de SKIL pour obtenir de l aide Utilisez uniquement le chargeur fourni par le fabricant pour recharger la pile Ne chargez pas le bloc piles à l extérieur Ne chargez pas le bloc piles sous la pluie ou dans des environnements humides Utilisez la tondeuse à gazon seulement avec le bloc piles conçu spécifiquement pour celle ci L emploi de tou...

Page 39: ...inspectez visuellement la lame pour vous assurer qu elle n est pas endommagée par ex tordue fissurée et usée Remplacez la lame uniquement par une lame de rechange identique Entretenez votre tondeuse avec soin veillez à ce que la lame de la tondeuse soit propre et affûtée pour des performances optimales et une plus grande sécurité La lame de la tondeuse est tranchante et peut blesser Enveloppez la ...

Page 40: ...performances et compromettre la sécurité CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Consultez les fréquemment et utilisez les pour donner les instructions nécessaires à d autres personnes qui peuvent utiliser cet outil Si vous prêtez cet outil à quelqu un d autre prêtez lui aussi ces instructions afin de prévenir un emploi non conforme du produit et tout risque de blessures CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ...

Page 41: ...ER DANGER indique un danger imminent qui s il n est pas évité causera des blessures graves ou la mort AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique un risque pouvant entraîner des blessures graves ou la mort s il n est pas prévenu ATTENTION ATTENTION utilisée avec le symbole d alerte de sécurité indique un risque potentiel qui s il n est pas éliminé provoquera des blessures mineures ou moyennement graves Me...

Page 42: ...à vide n Vitesse nominale Vitesse maximale atteignable min Tours ou va et vient par minute Tours coups vitesse périphérique orbites etc par minute IPX4 Degré de protection contre l intrusion Protection contre les projections d eau Flèche L activation se fait dans le sens de la flèche Courant alternatif Type de courant ou caractéristique de courant Courant continu Type de courant ou caractéristique...

Page 43: ...iatement DANGER Débris projetés Retirez les objets qui peuvent être projetés par la lame dans n importe quelle direction Portez des lunettes de sécurité DANGER Risque sur pente raide Faites preuve d une grande prudence sur les pentes Ne tondez pas les pentes de plus de 15 degrés Sceau du programme de recyclage des piles au lithium ion Désigne le programme de recyclage des piles au lithium ion Symb...

Page 44: ...ies Ce symbole indique que cet composant est reconnu par Underwriters Laboratories Ce symbole indique que cet outil est répertorié par Underwriters Laboratories selon les normes américaines et canadiennes Ce symbole indique que cet outil est répertorié par l Association canadienne de normalisation Ce symbole indique que cet outil est répertorié par l Association canadienne de normalisation et qu i...

Page 45: ...e Rail latéral Levier de sécurité levier interrupteur Couvercle du bloc piles Roue avant Capot du plateau de coupe Roue arrière Bouton de sécurité Pince de blocage de la poignée Sac collecteur Levier de réglage de la hauteur de coupe Plateau de coupe Accessoire de déchiquetage Trappe d évacuation arrière Protection arrière Poignée arrière Molette de réglage de la poignée Fig 1 ...

Page 46: ...ièce Numéro de modèle Lame de tondeuse à gazon de 50 8 cm 20 po SMB2000 Bouton de sécurité Le bouton de sécurité doit être enfoncé avant de pouvoir démarrer le moteur Levier de sécurité Le levier de sécurité se trouve sur le guidon supérieur de la tondeuse Le levier engage et désengage le moteur la lame AVERTISSEMENT Le levier de sécurité et le bouton de sécurité sont des dispositifs de sécurité N...

Page 47: ...trappe d évacuation arrière La protection arrière est conçue pour réduire le risque de projection vers l arrière des pierres ou autres objets par la lame de la tondeuse La protection arrière et la trappe d évacuation arrière réduisent autant que possible le risque de contact accidentel du pied avec la lame N utilisez PAS la tondeuse si la protection arrière et la trappe d évacuation arrière ne son...

Page 48: ...l emballage puis saisissez simultanément la partie avant du capot du plateau de coupe et la poignée arrière et soulevez prudemment la tondeuse pour la sortir de l emballage Inspectez soigneusement le produit pour vous assurer qu il n a pas été cassé ou endommagé pendant le transport Ne jetez pas l emballage tant que vous n avez pas soigneusement inspecté et utilisé la tondeuse de manière satisfais...

Page 49: ... Tournez les deux molettes de réglage de la poignée en position déverrouillée Fig 6 Soulevez la poignée d une main puis faites pivoter doucement la poignée vers l arrière jusqu à la position d utilisation supérieure Tournez les deux molettes de réglage de la poignée en position verrouillée Fig 6 et vérifiez que la goupille de verrouillage est engagée en position d utilisation supérieure Ouvrez les...

Page 50: ...La poignée est verrouillée dans l une des trois positions de fonctionnement Attacher retirer le sac collecteur AVERTISSEMENT Ne procédez à aucun réglage de la tondeuse à gazon avant d avoir arrêté le moteur retiré le bloc piles et attendu que la lame cesse de tourner REMARQUE Retirez l accessoire de déchiquetage avant d attacher le sac collecteur à la tondeuse 1 Retirez le bloc piles 2 Réglez la p...

Page 51: ...chiquetage par sa poignée et insérez le complètement dans la tondeuse pour qu il soit bien en place Fig 10 4 Pour retirer l accessoire de déchiquetage soulevez la trappe d évacuation arrière saisissez la poignée de l accessoire de déchiquetage et tirez le vers l extérieur 5 Relâchez la trappe d évacuation et assurez vous qu elle repose fermement contre l accessoire de déchiquetage REMARQUE L acces...

Page 52: ...son intégralité pour vous assurer qu il ne contient pas de pièces endommagées manquantes ou desserrées comme des vis des écrous des boulons des capuchons etc Serrez fermement toutes les fixations et tous les capuchons et n utilisez pas ce produit tant que toutes les pièces manquantes ou endommagées n ont pas été remplacées Réglage de la hauteur de coupe Fig 11 AVERTISSEMENT Ne procédez à aucun rég...

Page 53: ...ailler Démarrage arrêt de la tondeuse AVERTISSEMENT L utilisation d une tondeuse à gazon peut entraîner la projection de corps étrangers dans vos yeux ou dans ceux d autres personnes causant potentiellement de graves lésions oculaires Portez toujours des lunettes de sécurité lorsque vous utilisez la tondeuse ou lorsque vous effectuez des réglages ou des réparations sur la tondeuse AVERTISSEMENT Ve...

Page 54: ...z utiliser la fonction automotrice pour ramener la tondeuse jusqu au lieu d entreposage sans que les lames ne tournent Vous pouvez également choisir de l utiliser comme une tondeuse non automotrice pour maximiser l autonomie de la pile Pour faire fonctionner le système automoteur sans rotation de la lame tirez le levier de la fonction automotrice vers la poignée Pour couper la fonction automotrice...

Page 55: ... la lame avant de tondre Vérifiez que la pelouse est exempte de pierres de bâtons de fils et d autres objets qui pourraient endommager la tondeuse ou le moteur De tels objets pourraient être projetés accidentellement par la tondeuse dans n importe quelle direction et causer des blessures graves à l opérateur et aux autres personnes présentes AVERTISSEMENT Si vous heurtez un corps étranger arrêtez ...

Page 56: ...le long des pointillés représente une pente à 15 Regardez et maintenez la ligne à niveau avec un poteau Ou un coin de bâtiment Astuces de déchiquetage AVERTISSEMENT Inspectez la zone où la tondeuse doit être utilisée et retirez tous les cailloux bâtons fils et autres débris qui pourraient être projetés par la lame rotative Relâchez le levier de sécurité pour arrêter la rotation de la lame de la to...

Page 57: ...façon à enlever environ un tiers de la longueur des brins d herbe idéalement pas plus de 3 80 cm 1 1 2 po à la fois Si l herbe est haute il peut être nécessaire d augmenter la hauteur de coupe pour faciliter la tonte et éviter de surcharger le moteur Ralentissez votre allure lorsque l herbe est haute ou épaisse Pour le broyage d herbe extrêmement épaisse ou haute il est conseillé de tondre d abord...

Page 58: ...rise la formation de rouille et la corrosion Retirez toute accumulation d herbe et de feuilles sur ou autour de l arbre d entraînement des roues arrière tondeuse automotrice uniquement et sur ou autour du ventilateur du moteur n utilisez pas d eau Essuyez la tondeuse avec un chiffon humide AVERTISSEMENT Ne laissez jamais les liquides de freins l essence les produits à base de pétrole les huiles pé...

Page 59: ...e Boulon Bride extérieure Ventilateur Bride intérieure Installation de la lame AVERTISSEMENT Protégez toujours vos mains en portant des gants épais ou en enveloppant les bords coupants dans des chiffons ou d autres matériaux lors de toute opération d entretien sur la lame de la tondeuse Retirez toujours le bloc piles lors de l entretien ou du transport de la tondeuse REMARQUE Pour réinstaller ou r...

Page 60: ...lacez une tige métallique par ex un embout de vissage de 8 89 cm 3 5 po de longueur d un diamètre inférieur à 6 35 mm 1 4 po dans les orifices alignés pour faire office de stabilisateur Placez une autre tige métallique par ex un embout de vissage de 8 89 cm 3 5 po de longueur d un diamètre à 8 mm 5 16 po dans l orifice de fixation pour faire également office de stabilisateur Fig 23 8 Utilisez une ...

Page 61: ...éé pour inspection Fréquence d affûtage Au cours d une saison de tonte deux affûtages de la lame suffisent généralement dans des circonstances normales Le sable émousse rapidement la lame si votre pelouse pousse sur un sol sablonneux un affûtage plus fréquent peut s avérer nécessaire Quand affûter la lame Assurez vous que la lame reste parfaitement équilibrée Affûtez la lame à l angle de coupe d o...

Page 62: ...er sur le cache poussière de la roue 3 Utilisez une clé à molette ou une clé de 13 mm 1 2 po pour tourner le boulon dans le sens inverse des aiguilles d une montre afin de le desserrer Pour les roues avant tous modèles Fig 26 et les roues arrière version non automotrice Fig 27 4 Retirez le boulon et la roue usée de l axe de roue 5 Montez la roue neuve sur l axe de roue Notez que l évidement arrond...

Page 63: ...on d entreposage verrouillée et retirez la pile 1 Déplacez le levier de réglage de la hauteur de coupe vers l avant et enclenchez le dans la position la plus basse 2 Ouvrez les pinces de verrouillage de la poignée et rétractez complètement les rails latéraux en position compacte 3 Tournez la molette de réglage de la poignée pour libérer la poignée 4 Faites pivoter doucement la poignée vers l avant...

Page 64: ...ière et remplacez la immédiatement par une pièce de rechange strictement identique Communiquez avec le centre de service après vente SKIL pour obtenir de l aide 1 Retirez la pile 2 Placez la tondeuse de sorte à orienter sa surface supérieure contre un mur 3 Dévissez les trois vis à l aide d un tournevis puis retirez la protection arrière Fig 33 4 Remplacez la par une protection arrière neuve Entre...

Page 65: ...la poignée et rétractez complètement les rails latéraux en position compacte 4 Faites pivoter doucement la poignée vers l avant de la tondeuse tournez la molette de réglage de la poignée pour verrouiller la poignée en position d entreposage verrouillée Assurez vous que la goupille de verrouillage est bien engagée en position d entreposage verrouillée 5 Rangez la tondeuse verticalement ou à plat Fi...

Page 66: ...loyez complètement la poignée et verrouillez les deux pinces 5 La poignée n est pas réglée sur l une des trois positions de fonctionnement 5 Réglez la poignée dans l une des trois positions de fonctionnement 6 Le plateau de coupe de la tondeuse est obstrué par de l herbe et des débris 6 Arrêtez la tondeuse et retirez le bloc piles de la tondeuse Nettoyez le plateau de coupe de la tondeuse et assur...

Page 67: ...nouveau les pinces La tondeuse ne déchiquette pas correctement 1 L herbe coupée humide adhère à la face inférieure du plateau de coupe 1 Enlevez l herbe accumulée et attendez qu elle sèche avant de tondre 2 La tondeuse est réglée pour couper trop d herbe à la fois 2 Relevez le plateau de coupe à une hauteur de coupe plus élevée La tondeuse vibre de manière excessive 1 La lame de coupe est desserré...

Page 68: ... couple de serrage recommandé pour le boulon de la lame est de 49 59 Nm 36 43 pi lb Courte autonomie de la tondeuse avec la pile incluse 1 L état de la pelouse et le réglage de la hauteur de coupe affecteront grandement l autonomie de la pile 1 Augmentez la hauteur de coupe et ralentissez votre allure pour réduire la charge imposée à la tondeuse ...

Page 69: ...mitée vous devez retourner port payé l article en entier à un centre de service de l usine de SKIL ou à un centre de service autorisé Pour communiquer avec un centre de service autorisé de SKIL Power Tools veuillez visiter le www Registermyskil com ou composer le 1 877 SKIL 999 1 877 754 5999 LA PRÉSENTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES PIÈCES D ENTRETIEN COURANT ET LES CONSOMMABLES QUI PEUVENT S USER À...

Page 70: ... base de plomo Sílice cristalina de ladrillos cemento y otros productos de mampostería Arsénico y cromo de madera tratada con químicos El riesgo que corre debido a la exposición a estos químicos varía según la frecuencia con que realiza este tipo de trabajo Para reducir la exposición a estas sustancias químicas Trabaje en un área bien ventilada Trabaje con equipo de seguridad aprobado como las mas...

Page 71: ...s niños de 14 años y mayores de esa edad deberán leer y entender las instrucciones de utilización y las normas de seguridad contenidas en este manual y deberán recibir capacitación y supervisión por un padre o una madre Solo se deberá permitir que las personas responsables que estén familiarizadas con estas normas de utilización segura empleen esta máquina Utilización Utilización general Lea deten...

Page 72: ...apatos de trabajo robustos con suela resistente y pantalones largos y camisas que queden bien ajustados Se recomiendan camisas y pantalones que cubran los brazos y los pies así como zapatos con punta de acero No utilice nunca esta máquina con los pies descalzos sandalias o zapatos resbalosos o ligeros p ej de lona No ponga las manos ni los pies cerca de piezas que roten o que estén bajo la platafo...

Page 73: ...ique un criterio sensato Póngase en contacto con Servicio al Cliente de SKIL para obtener asistencia Utilice solo el cargador suministrado por el fabricante para recargar No cargue el paquete de batería a la intemperie No cargue el paquete de batería en la lluvia ni en lugares mojados Utilice la cortadora de césped solo con un paquete de batería designado específicamente Es posible que el uso de c...

Page 74: ...ligro de incendio mantenga la cubierta del motor libre de pasto hojas y acumulación de residuos Compruebe los pernos de montaje de la cuchilla y del motor a intervalos frecuentes para determinar si están correctamente apretados Además inspeccione visualmente la cuchilla para determinar si está dañada p ej doblada agrietada y desgastada Remplace la cuchilla solo por la cuchilla de repuesto idéntica...

Page 75: ...repuesto idénticas Es posible que el uso de piezas que no cumplan con las especificaciones del equipo original cause un rendimiento incorrecto y ponga en peligro la seguridad GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Consúltelas frecuentemente y úselas para instruir a otras personas que puedan utilizar esta herramienta Si le presta esta herramienta a otra persona préstele también estas instrucciones para evitar ...

Page 76: ...iones o consecuencias fatales PELIGRO PELIGRO indica una situación de peligro que de no evitarse ocasionará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que de no evitarse puede ocasionar la muerte o lesiones graves PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN se usa con el símbolo de advertencia de seguridad e indica una situación peligrosa que de no evitarse puede c...

Page 77: ...tc n0 Velocidad sin carga Velocidad de rotación sin carga n Rango de velocidad Velocidad máxima alcanzable min Revoluciones o pasadas por minuto Revoluciones pasadas velocidad de superficie órbitas etc por minuto IPX4 Grado de protección contra la penetración Protección contra las salpicaduras de agua Flecha Acción en la dirección de la flecha Corriente alterna Tipo o característica de corriente C...

Page 78: ...plazar de inmediato PELIGRO Residuos lanzados al aire Retire los objetos que puedan ser lanzados al aire por la cuchilla en cualquier sentido Use anteojos de seguridad PELIGRO Riesgo de pendiente pronunciada Tenga precaución adicional en las pendientes No corte el césped en pendientes de más de 15 grados Sello de iones de litio de RBRC Designa el programa de reciclaje de baterías de iones de litio...

Page 79: ...ida por Underwriters Laboratories Este símbolo designa que esta herramienta está incluida en la lista de Underwriters Laboratories conforme a las normas de Estados Unidos y Canadá Este símbolo designa que esta herramienta está incluida en la lista de Canadian Standards Association Este símbolo designa que esta herramienta está incluida en la lista de Canadian Standards Association conforme a las n...

Page 80: ...or tipo agarradera palanca del interruptor Cubierta del paquete de batería Rueda delantera Cubierta de la plataforma Rueda de corte Botón de seguridad Abrazadera de fijación de la agarradera Bolsa de pasto Palanca de ajuste de la altura de corte Plataforma de la cortadora Inserto de trituración Puerta de descarga trasera Escudo trasero Mango trasero Perilla de ajuste de la agarradera Fig 1 ...

Page 81: ...ro de pieza Número de modelo Cuchilla de cortadora de césped de 20 pulgadas SMB2000 Botón de seguridad Se debe presionar el botón de seguridad antes de que se pueda arrancar el motor Interruptor tipo agarradera El interruptor tipo agarradera está ubicado en la agarradera superior de la cortadora El interruptor acopla y desacopla el motor la cuchilla ADVERTENCIA El interruptor tipo agarradera y el ...

Page 82: ...erior Escudo trasero y puerta de descarga trasera El escudo trasero está diseñado para minimizar que la cuchilla de la cortadora lance hacia atrás al aire piedras y otros objetos El escudo y la puerta de descarga trasera minimizan la posibilidad de contacto accidental de los pies con la cuchilla NO utilice la cortadora sin tener colocados el escudo trasero y la puerta de descarga trasera Palanca d...

Page 83: ... agarre tanto la parte delantera de la cubierta de la plataforma como la agarradera trasera al mismo tiempo para levantar cuidadosamente la cortadora hasta sacarla de la caja de cartón Inspeccione detenidamente el producto para asegurarse de que no hayan ocurrido roturas ni daños durante el transporte No deseche el material de embalaje hasta que haya inspeccionado detenidamente y utilizado satisfa...

Page 84: ...rillas de ajuste de la agarradera hasta la posición de desbloqueo Fig 6 Levante la agarradera con una mano y luego pivote suavemente la agarradera hacia atrás hasta la posición de utilización superior Gire las dos perillas de ajuste de la agarradera de vuelta hasta la posición bloqueada Fig 6 y asegúrese de que el pasador de fijación se haya acoplado en la posición de utilización superior Abra las...

Page 85: ...a estén firmemente cerradas c La agarradera esté fija en una de las tres posiciones de utilización Instale retire la bolsa de pasto ADVERTENCIA No intente en ningún momento hacer ningún ajuste a la cortadora de césped sin primero parar el motor retirar el paquete de batería y esperar a que la cuchilla deje de rotar AVISO Retire el inserto de trituración antes de instalar la bolsa de pasto en la co...

Page 86: ... agarradera del inserto de trituración e insértela completamente en la cortadora de manera que quede firmemente asentada Fig 10 4 Para retirar el accesorio de trituración levante la puerta de descarga trasera agarre la agarradera del accesorio de trituración y jálela hacia fuera 5 Suelte la puerta de descarga y asegúrese de que descanse firmemente contra el accesorio de trituración AVISO El acceso...

Page 87: ...adas faltantes o flojas tales como tornillos tuercas pernos tapas etc Apriete firmemente todos los sujetadores y todas las tapas y no utilice este producto hasta que todas las piezas que falten o estén dañadas hayan sido reemplazadas Ajuste de la altura de corte Fig 11 ADVERTENCIA No intente en ningún momento hacer ningún ajuste a la cortadora de césped sin primero parar el motor retirar el paquet...

Page 88: ... que el pestillo ubicado en la cortadora se acople a presión en la posición correcta y que el paquete de batería esté fijo en la cortadora antes de comenzar a utilizarla Arranque pare la cortadora ADVERTENCIA La utilización de cualquier cortadora de césped puede hacer que se lancen objetos extraños hacia los ojos del operador o de otras personas lo cual puede dañar gravemente los ojos Use siempre ...

Page 89: ...e sistema es independiente del interruptor de encendido y apagado de la cuchilla y no depende de la rotación de la cuchilla Por ejemplo cuando haya terminado de cortar el césped puede usar la autopropulsión para propulsar la cortadora de vuelta a su ubicación de almacenamiento sin que la cuchilla rote También puede escoger utilizar la cortadora como máquina no autopropulsada para maximizar el tiem...

Page 90: ...ará enormemente el rendimiento de la cortadora especialmente al cortar pasto alto Asegúrese de comprobar si la cuchilla está afilada antes de cortar Verifique que el césped esté libre de piedras palos alambres y otros objetos que podrían dañar la cortadora de césped o el motor Dichos objetos podrían ser lanzados accidentalmente al aire por la cortadora en cualquier dirección y podrían causar lesio...

Page 91: ...palos alambres y otros residuos que podrían ser lanzados al aire por la cuchilla mientras esté rotando Suelte el interruptor para detener la rotación de la cuchilla de la cortadora cuando cruce áreas con grava una cuchilla que esté rotando puede lanzar piedras al aire Ajuste la cortadora a la altura de corte más alta cuando corte césped en terreno desigual o pasto alto Para realizar una trituració...

Page 92: ...iturar pasto sumamente grueso o alto es aconsejable cortar primero a un ajuste elevado de la altura de corte y luego cortar de nuevo con la altura de corte final De lo contrario haga cortes más estrechos y corte el césped lentamente ASEGÚRESE SIEMPRE DE QUE LA CUCHILLA ESTÉ AFILADA ADVERTENCIA Retire siempre el paquete de batería de la cortadora después de acabar el trabajo ...

Page 93: ...etire toda acumulación de pasto y hojas en o alrededor del eje de transmisión de la rueda trasera solamente en la cortadora autopropulsada y el ventilador del motor no use agua Limpie la cortadora con un paño húmedo ADVERTENCIA No deje en ningún momento que líquidos de frenos gasolina productos a base de petróleo aceites penetrantes etc entren en contacto con piezas de plástico Las sustancias quím...

Page 94: ...Perno Brida exterior Ventilador Brida interior Instalación de la cuchilla ADVERTENCIA Protéjase siempre las manos usando guantes gruesos o envolviendo los bordes de corte con trapos u otros materiales cuando realice cualquier mantenimiento en la cuchilla de la cortadora Retire siempre el paquete de batería cuando realice servicio de ajustes y reparaciones o transporte la cortadora AVISO Para reins...

Page 95: ...e una varilla metálica p ej una broca atornilladora de 3 5 pulgadas de longitud con un diámetro de menos de 1 4 de pulgada 6 35 mm en los agujeros alineados para que actúe como estabilizador Coloque otra varilla metálica p ej una broca atornilladora de 3 5 pulgadas de longitud con un diámetro de 5 16 de pulgada 8 mm en el agujero de fijación para que actúe como otro estabilizador Fig 23 8 Utilice ...

Page 96: ...do para que sea inspeccionada Frecuencia de afilado Afilar la cuchilla dos veces durante una temporada de corte de césped dos veces generalmente es suficiente en circunstancias normales La arena hace que la cuchilla se desafile rápidamente si su césped tiene terreno arenoso es posible que sea necesario afilar la cuchilla con más frecuencia Cuando afile la cuchilla Asegúrese de que la cuchilla perm...

Page 97: ...a cubierta antipolvo y alejarla de la rueda 3 Utilice una llave de tuerca ajustable o de 1 2 pulgada 13 mm para girar el perno en sentido contrario al de las agujas del reloj con el fin de aflojarlo Para la rueda delantera Fig 26 y para la rueda trasera de una cortadora de césped que no tenga autopropulsión Fig 27 4 Retire el perno la rueda desgastada y el eje de la rueda 5 Monte la rueda nueva en...

Page 98: ...osición de almacenamiento bloqueada y retire la batería 1 Mueva la palanca de ajuste de la altura de corte hacia la parte delantera y acóplela en el ajuste más bajo 2 Abra las abrazaderas de fijación de la agarradera y retraiga completamente los rieles laterales hasta la posición compacta 3 Gire la perilla de ajuste de la agarradera para liberar la agarradera 4 Pivote suavemente la agarradera haci...

Page 99: ...ero y reemplácelo inmediatamente solo con la pieza de repuesto idéntica Contacte a un centro de servicio SKIL para obtener asistencia 1 Retire la batería 2 Voltee la cortadora sobre uno de sus lados con la superficie superior contra una pared 3 Retire los tres tornillos con un destornillador y luego retire el escudo trasero Fig 33 4 Reemplácelo con un escudo trasero nuevo Almacenamiento de la cort...

Page 100: ...ras de fijación de la agarradera y retraiga completamente los rieles laterales hasta la posición compacta 4 Pivote suavemente la agarradera hacia la parte delantera de la cortadora gire la perilla de ajuste de la agarradera para bloquear la agarradera en la posición de almacenamiento bloqueada Asegúrese de que el pasador de fijación se haya acoplado en la posición de almacenamiento bloqueada 5 Alm...

Page 101: ...la posición correcta 4 Extienda completamente la agarradera y bloquee abrazaderas 5 La agarradera no está ajustada en una de las tres posiciones de utilización 5 Ajuste la agarradera en una de las tres posiciones de utilización 6 La plataforma de la cortadora está obstruida con pasto y residuos 6 Apague la cortadora y retire el paquete de batería de la misma Limpie la plataforma de la cortadora y ...

Page 102: ...evo las abrazaderas La cortadora no tritura correctamente 1 El pasto cortado mojado se está adhiriendo al lado inferior de la plataforma 1 Elimine el pasto acumulado y espere a que el pasto se seque antes de cortarlo 2 La cortadora está ajustada para cortar demasiado pasto de una vez 2 Suba la plataforma hasta una posición de altura de corte más alta Hay vibración excesiva 1 La cuchilla de corte e...

Page 103: ...a La fuerza de torsión recomendada para el perno de la cuchilla es 36 43 pies lb 49 59 Nm Tiempo de funcionamiento corto de la cortadora con la batería incluida 1 Las condiciones del pasto y el ajuste de la altura de corte afectarán enormemente al tiempo de funcionamiento de la batería 1 Suba la altura de la cuchilla y disminuya su ritmo para reducir la carga de corte ...

Page 104: ...o a cualquier centro de servicio de la fábrica SKIL o a cualquier estación de servicio autorizada Para comunicarse con las estaciones de servicio autorizadas de Skil para reparar su herramienta eléctrica visite www Registermyskil com o llame al 1 877 SKIL 999 1 877 754 5999 ESTA GARANTÍA NO CUBRE LAS PIEZAS Y LOS CONSUMIBLES DE MANTENIMIENTO DE RUTINA QUE SE PUEDEN DESGASTAR COMO RESULTADO DEL USO...

Reviews: