background image

1619X03982   09/09

Printed in China

LIMITED WARRANTY OF SKIL CONSUMER PORTABLE, BENCHTOP AND HD AND SHD HEAVY DUTY POWER TOOLS 

Robert Bosch Tool Corporation ("Seller") warrants to the original purchaser only, that all SKIL consumer portable, benchtop and HD and SHD Heavy Duty power tools
will be free from defects in material or workmanship for a period of one year from date of purchase.  SKIL Benchtop and consumer portable power tool models will be
free from defects in material or workmanship for a period of ninety days if the tool is used for professional use.

SELLER’S SOLE OBLIGATION AND YOUR EXCLUSIVE REMEDY under this Limited Warranty and, to the extent permitted by law, any warranty or condition implied
by law, shall be the repair or replacement of parts, without charge, which are defective in material or workmanship and which have not been misused, carelessly
handled, or misrepaired by persons other than Seller or Authorized Service Station. To make a claim under this Limited Warranty, you must return the complete
product,  transportation  prepaid,  to  any  SKIL  Factory  Service  Center  or  Authorized  Service  Station.    For  Authorized  SKIL Power  Tool  Service  Stations,  please  visit
www.skil.com or call 1-877-SKIL-999 (1-877-754-5999).

THIS  LIMITED  WARRANTY  DOES  NOT  APPLY  TO  ACCESSORY  ITEMS  SUCH  AS  CIRCULAR  SAW  BLADES,  DRILL  BITS,  ROUTER  BITS,  JIGSAW  BLADES,
SANDING BELTS, GRINDING WHEELS AND OTHER RELATED ITEMS.

ANY  IMPLIED  WARRANTIES  SHALL  BE  LIMITED  IN  DURATION  TO  ONE  YEAR  FROM  DATE  OF  PURCHASE.  SOME  STATES  IN  THE  U.S., SOME CANADIAN
PRO V INCES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU.

IN NO EVENT SHALL SELLER BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LIABILITY FOR LOSS OF
PROFITS)  ARISING FROM THE SALE OR USE OF THIS PRODUCT. SOME STATES IN THE U.S.  AND  SOME  CANADIAN  PROVINCES DO NOT ALLOW THE
EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.

THIS LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE IN THE
U.S., PROVINCE TO PROVINCE IN CANADA AND FROM COUNTRY TO COUNTRY.

THIS LIMITED WARRANTY APPLIES ONLY TO PRODUCTS SOLD WITHIN THE UNITED STATES OF AMERICA, CANADA AND THE COMMONWEALTH OF PUERTO
RICO.  FOR WARRANTY COVERAGE WITHIN OTHER COUNTRIES, CONTACT YOUR LOCAL SKIL DEALER OR IMPORTER.

GARANTIE LIMITÉE DES OUTILS ÉLECTRIQUES GRAND PUBLIC SKIL PORTATIFS, DE TABLE ET POUR USAGE INDUSTRIEL HD ET SHD

Robert Bosch Tool Corporation (le « Vendeur ») garantit à l'acheteur initial seulement que tous les outils électriques grand public SKIL portatifs, de table et pour
usage industriel HD et SHD seront exempts de vices de matériau ou de façon pendant une période d'un an depuis la date d'achat. Les modèles d'outils électriques
grand  public  SKIL  portatifs  et  de  table  seront  exempts  de  vices  de  matériau  ou  de  façon  pendant  une  période  de  quatre-vingt-dix  jours  si  l'outil  est  utilisé
professionnellement.

LA SEULE OBLIGATION DU VENDEUR ET LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR sous la présente garantie limitée, et dans la mesure où la loi le permet sous toute
garantie ou condition implicite qui en découlerait, sera l’obligation de remplacer ou réparer gratuitement les pièces défectueuses en termes de matériau ou de façon,
pourvu que lesdites défectuosités ne soient pas attribuables à un usage abusif ou à quelque réparation ou altération bricolée par quelqu’un d’autre que le Vendeur ou
le personnel d’une station-service agréée. En cas de réclamation sous la présente garantie limitée, l’acheteur est tenu de renvoyer l’outil complet en port payé à un
centre  de  service-usine  SKIL  ou  une  station-service  agréée.  Pour  trouver  les  coordonnées  de  la  station-service  agréée  SKIL  la  plus  proche,  veuillez  visiter
www.skil.com ou téléphoner au 1-877-SKIL-999 (1-877-754-5999).

LA  PRÉSENTE  GARANTIE  NE  S’APPLIQUE  PAS  AUX  ACCESSOIRES  TELS  QUE  LAMES  DE  SCIE  CIRCULAIRE,  MÈCHES  DE  PERCEUSES,  FERS  DE  TOUPIES,
LAMES DE SCIES SAUTEUSES, COURROIES DE PONÇAGE, MEULES ET AUTRES ARTICLES DU GENRE.

TOUTE GARANTIE IMPLICITE SERA LIMITÉE À UNE DURÉE À UN AN À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT. COMME CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES
PROVINCES  CANADIENNES  N’ADMETTENT  PAS  LE  PRINCIPE  DE  LA  LIMITATION  DE  LA  DURÉE  DES  GARANTIES  IMPLICITES,  IL  EST  POSSIBLE  QUE  LES
LIMITATIONS CI-DESSUS NE S’APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS.

EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS (INCLUANT, MAIS NE SE LIMITANT
PAS AUX PERTES DE PROFITS) CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU À L’USAGE DE CE PRODUIT. COMME CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES
CANADIENNES N’ADMETTENT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION OU DE L’EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET SECONDAIRES, IL EST POSSIBLE QUE
LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI-DESSUS NE S’APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS.

CETTE GARANTIE LIMITÉE VOUS DONNE DES DROITS PRÉCIS, ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT AVOIR D'AUTRES DROITS QUI VARIENT D'UN ÉTAT À L'AUTRE
AUX ÉTATS-UNIS, D'UNE PROVINCE À L'AUTRE AU CANADA, ET D'UN PAYS À L'AUTRE.

CETTE GARANTIE LIMITÉE S'APPLIQUE UNIQUEMENT AUX OUTILS VENDUS AUX ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, AU CANADA ET DANS LE COMMONWEALTH DE
PORTO RICO. POUR CONNAÎTRE LA COUVERTURE DE GARANTIE DANS LES AUTRES PAYS, CONTACTEZ VOTRE IMPORTATEUR OU REVENDEUR SKIL LOCAL.

GARANTÍA LIMITADA PARA HERRAMIENTAS MECÁNICAS PORTÁTILES DE CONSUMO, DE BANCO Y DE SERVICIO PESADO HD y SHD DE SKIL

Robert  Bosch  Tool  Corporation  ("el  Vendedor")  garantiza,  únicamente  al  comprador  original,  que  todas  las  herramientas  mecánicas  portátiles  de  consumo,  de
banco y de servicio pesado HD y SHD de SKIL estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.
Los modelos de herramientas mecánicas de banco y portátiles de consumo de SKIL estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de
noventa días si la herramienta se emplea para uso profesional.

LA  ÚNICA  OBLIGACIÓN  DEL  VENDEDOR  Y  EL  RECURSO  EXCLUSIVO  QUE  USTED  TIENE  bajo  esta  Garantía  Limitada  y,  hasta  donde  la  ley  lo  permita,  bajo
cualquier garantía o condición implícita por ley, consistirá en la reparación o sustitución sin costo de las piezas que presenten defectos de material o de fabricación
y que no hayan sido utilizadas incorrectamente, manejadas descuidadamente o reparadas incorrectamente por personas que no sean el Vendedor o una Estación
de  servicio  autorizada.  Para  efectuar  una  reclamación  bajo  esta  Garantía  Limitada,  usted  debe  devolver  el  producto  completo,  con  el  transporte  prepagado,  a
cualquier Centro de servicio de fábrica SKIL o Estación de servicio SKIL autorizada. Para localizar Estaciones de servicio autorizadas de herramientas mecánicas
SKIL, sírvase visitar www.skil.com o llame al 1-877-SKIL-999 (1-877-754-5999).

ESTA  GARANTÍA  LIMITADA  NO  SE  APLICA  A  ARTÍCULOS  ACCESORIOS  TALES  COMO  HOJAS  PARA  SIERRAS  CIRCULARES,  BROCAS  PARA  TALADROS,
BROCAS PARA FRESADORAS, HOJAS PARA SIERRAS DE VAIVÉN, CORREAS PARA LIJAR, RUEDAS DE AMOLAR Y OTROS ARTÍCULOS RELACIONADOS.

TODAS  LAS  GARANTÍAS  IMPLÍCITAS  TENDRÁN  UNA  DURACIÓN  LIMITADA  A  UN  AÑO  A  PARTIR  DE  LA  FECHA  DE  COMPRA.  ALGUNOS  ESTADOS  DE  LOS
EE.UU. Y ALGUNAS PROVINCIAS CANADIENSES NO PERMITEN LIMITACIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO QUE ES
POSIBLE QUE LA LIMITACIÓN ANTERIOR NO SEA APLICABLE EN EL CASO DE USTED.

EL  VENDEDOR  NO  SERÁ  RESPONSABLE  EN  NINGÚN  CASO  DE  NINGÚN  DAÑO  INCIDENTAL  O  EMERGENTE  (INCLUYENDO  PERO  NO  LIMITADO  A
RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS) QUE SE PRODUZCA COMO CONSECUENCIA DE LA VENTA O UTILIZACIÓN DE ESTE PRODUCTO. ALGUNOS
ESTADOS  DE  LOS  EE.UU.  Y  ALGUNAS  PROVINCIAS  CANADIENSES  NO  PERMITEN  LA  EXCLUSIÓN  O  LIMITACIÓN  DE  LOS  DAÑOS  INCIDENTALES  O
EMERGENTES, POR LO QUE ES POSIBLE QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR NO SEA APLICABLE EN EL CASO DE USTED.

ESTA GARANTÍA LIMITADA LE CONFIERE A USTED DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y ES POSIBLE QUE USTED TAMBIÉN TENGA OTROS DERECHOS QUE
VARÍAN DE ESTADO A ESTADO EN LOS EE.UU., DE PROVINCIA A PROVINCIA EN CANADÁ Y DE PAÍS EN PAÍS.

ESTA GARANTÍA LIMITADA SE APLICA SÓLO A LOS PRODUCTOS VENDIDOS EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA, CANADÁ Y EL ESTADO LIBRE ASOCIADO
DE PUERTO RICO. PARA COBERTURA DE GARANTÍA EN OTROS PAÍSES, PÓNGASE EN CONTACTO CON SU DISTRIBUIDOR O IMPORTADOR LOCAL DE SKIL.

© Robert Bosch Tool Corporation 1800 W. Central Road Mt. Prospect, IL 60056-2230

Exportado por: Robert Bosch Tool Corporation Mt. Prospect, IL 60056-2230, E.U.A.

Importado en México por: Robert Bosch, S.A. de C.V., Calle Robert Bosch No. 405, Zona Industrial,

Toluca, Edo. de México, C.P. 50070, Tel. (722) 2792300

SM 1619X03982 09-09:SM 1619X03982 09-09  9/8/09  2:18 PM  Page 44

Summary of Contents for HD5687

Page 1: ...ersion fran aise Versi n en espa ol See page 2 Voir page 15 Ver la p gina 28 1 877 SKIL999 1 877 754 5999 www skil com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des inform...

Page 2: ...onal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal in...

Page 3: ...djust the cutting depth to the thickness of the workpiece Less than a full tooth of the blade teeth should be visible below the workpiece Never hold piece being cut in your hands or across your leg Se...

Page 4: ...nimize the risk of blade pinching and kickback Large panels tend to sag under their own weight Supports must be placed under the panel on both sides near the line of cut and near the edge of the panel...

Page 5: ...mponents of the AC rated tool are likely to fail and create a hazard to the operator Keep handles dry clean and free from oil and grease Slippery hands cannot safely control the power tool Use clamps...

Page 6: ...rent Type or a characteristic of current Direct current Type or a characteristic of current Alternating or direct current Type or a characteristic of current Class II construction Designates Double In...

Page 7: ...OT LOWER GUARD LIFT LEVER BLADE WRENCH STORAGE AREA AUXILIARY HANDLE BEVEL ADJUSTMENT LEVER BEVEL TAB UPPER GUARD Circular Saw Model number HD5687 HD5687M Maximum Capacities Blade 7 1 4 Blade arbor ho...

Page 8: ...SHER First tighten BLADE STUD finger tight then TIGHTEN BLADE STUD 1 8 TURN 45 WITH THE WRENCH PROVIDED Do not use wrenches with longer handles since it may lead to over tightening of the blade stud V...

Page 9: ...stable wrench or pliers Fig 6 BEVEL ADjUSTMENT Disconnect plug from power source The foot can be adjusted up to 45 by loosening the bevel adjustment lever at the front of the saw Align to desired angl...

Page 10: ...e with the free movement of the lower guard Maintain a firm grip and operate the switch with a decisive action Never force the saw Use light and continuous pressure After completing a cut and the trig...

Page 11: ...normal manner sawing forward If corners of your pocket cut are not completely cut through use a jigsaw or hand saw to finish the corners FIG 11 RIGHT WARNING WARNING FIG 10 WRONG CUTTING LARGE SHEETS...

Page 12: ...may be cleaned most effectively with compressed dry air Always wear safety goggles when cleaning tools with compressed air Ventilation openings and switch levers must be kept clean and free of foreig...

Page 13: ...Rip Fence Carrying bag Tool s Ampere Rating Cord Size in A W G Wire Sizes in mm2 3 6 6 8 8 10 10 12 12 16 18 16 16 14 0 75 075 1 5 2 5 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 16 16...

Page 14: ...ON PROBLEM 1 Blade out of balance 2 Workpiece not clamped or supported properly REMEDy 1 Discard Blade and use different blade 2 Clamp or support workpiece as shown on pages 9 and 11 TROUBLE CANNOT MA...

Page 15: ...nt faites pour l ext rieur et r duisent le risque de choc lectrique S il est absolument n cessaire d utiliser l outil lectroportatif dans un endroit humide utilisez une alimentation prot g e par un di...

Page 16: ...t d faut en position d arr t la scie peut ne pas se mettre en marche S il devient d fectueux pendant que la scie est en marche la scie peut ne pas s arr ter Dans l un DANGER Veuillez lire toutes les c...

Page 17: ...dans l ouvrage Si la lame de scie grippe elle peut remonter ou rebond depuis l ouvrage lorsque la scie est remise en marche Supportez les gros panneaux pour minimiser le risque de pincement de lame e...

Page 18: ...outil semble fonctionner les composants lectriques d un outil pr vu pour le C A tomberont probablement en panne et risquent de cr er un danger pour l utilisateur Maintenez les poign es s ches et exem...

Page 19: ...la fl che Courant alternatif Type ou caract ristique du courant Courant continu Type ou caract ristique du courant Courant alternatif Type ou caract ristique du courant ou continu Construction classe...

Page 20: ...87 et HD5687M Capacit s maximales Lame 184 mm Moyeu de lame rond 15 87 mm Profondeur de coupe 90 63 mm Profondeur de coupe 45 48 mm Profondeur de coupe 51 43 5 mm REMARQUE Pour sp cifications de l out...

Page 21: ...E et EXT RIEURE appuie carr ment sur la lame 5 Reposez la RONDELLE EXT RIEURE Vissez d abord le GOUJON DE LA LAME la main puis SERREZ LE DE 1 8 DE TOUR 45 AU MOYEN DE LA CL LIVR E AVEC LA SCIE N utili...

Page 22: ...s d sirez Fig 3 Pour r duire le risque d caillage des bords de la pi ce couper la lame ne devrait pas d passer de plus de la longueur d une dent au dos de la pi ce Fig 4 VERIFICATION DE L ANGLE DE COU...

Page 23: ...giquement Ne forcez jamais la scie outre mesure Exercez une pression mod r e et soutenue Apr s avoir termin une coupe et rel ch la g chette souvenez vous que la lame ralentit et qu il lui faut un cert...

Page 24: ...ans l autre sens Si les coins de votre coupe en guichet ne sont pas compl tement taill s finissez les la scie sauteuse ou l go ne FIG 10 MAUVAISE MANI RE FIG 11 BONNE MANI RE AVERTISSEMENT AVERTISSEME...

Page 25: ...ou es de ventilation et les leviers de l interrupteur doivent rester propres et exempts de corps trangers Ne tentez pas de les nettoyer en enfon ant des objets pointus dans les orifices Certains agen...

Page 26: ...la ligne de coupe il est probable que la lame est mouss e ou souill e de r sine Quand vous devez enlever la gomme et la r sine de la lame de votre scie d branchez d abord la scie avant d enlever la l...

Page 27: ...me est d s quilibr e 2 L ouvrage n est pas assujetti ou support comme il faudrait SOLUTIONS 1 Mettre la lame au rebut et en utiliser une autre 2 Assujettir ou supporter l ouvrage comme illustr aux pag...

Page 28: ...n de extensi n adecuado para uso a la intemperie La utilizaci n de un cord n adecuado para uso a la intemperie reduce el riesgo de que se produzcan sacudidas el ctricas Si es inevitable utilizar una h...

Page 29: ...nta mec nica 29 Normas de seguridad para sierras circulares Procedimientos de corte Mantenga las manos alejadas del rea de corte y de la hoja Mantenga la segunda mano en el mango auxiliar o en la caja...

Page 30: ...dr producir retroceso Investigue y tome medidas correctoras para eliminar la causa del atasco de la hoja Al volver a arrancar una sierra en una pieza de trabajo centre la hoja de sierra en la separaci...

Page 31: ...ado de goma de electricista mejorar n m s su seguridad personal No use herramientas mec nicas con capacidad nominal solamente para CA con una fuente de energ a de CC Aunque pueda parecer que la herram...

Page 32: ...er stica de corriente Corriente continua Tipo o una caracter stica de corriente Corriente alterna o continua Tipo o una caracter stica de corriente Construcci n de clase II Designa las herramientas de...

Page 33: ...herramienta de la hoja Redondo 15 87 mm Profundidad de corte a 90 63 mm Profundidad de corte a 45 48 mm Profundidad de corte a 51 43 5 mm NOTA Para obtener las especificaciones de la herramienta consu...

Page 34: ...OR Primero apriete fuertemente con el dedo el PERNO DE LA HOJA y despu s APRIETE EL PERNO DE LA HOJA 1 8 DE VUELTA 45 CON LA LLAVE DE TUERCA SUMINISTRADA No utilice llaves con mangos m s largos ya que...

Page 35: ...llave de tuerca ajustable o con unos alicates Fig 6 AJUSTE DE INCLINACION Desconecte el enchufe de la fuente de energ a La base se puede ajustar hasta 45 aflojando la palanca de ajuste de inclinaci n...

Page 36: ...siempre de que las manos no interfieran con el movimiento libre del protector inferior Agarre firmemente y accione el interruptor con una acci n decidida Nunca fuerce la sierra Utilice una presi n lig...

Page 37: ...errando hacia adelante Si las esquinas del corte de bolsillo no est n completamente cortadas utilice una sierra de vaiv n o una sierra de mano para terminar las esquinas FIG 10 INCORRECTO CORRECTO ADV...

Page 38: ...cazmente con aire comprimido seco Use gafas de seguridad siempre que limpie herramientas con aire comprimido Las aberturas de ventilaci n y las palancas de interruptor deben mantenerse limpias y libre...

Page 39: ...nominal en amperes de la herramienta Tama o del cord n en A W G Tama os del cable en mm2 3 6 6 8 8 10 10 12 12 16 18 16 16 14 0 75 0 75 1 5 2 5 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4...

Page 40: ...a de trabajo no est sujeta con abrazaderas o soportada apropiadamente REMEDIO 1 Deseche la hoja y use una hoja diferente 2 Sujete con abrazaderas o soporte la pieza de trabajo de la manera que se mues...

Page 41: ...41 Notes SM 1619X03982 09 09 SM 1619X03982 09 09 9 8 09 2 18 PM Page 41...

Page 42: ...42 Remarques SM 1619X03982 09 09 SM 1619X03982 09 09 9 8 09 2 18 PM Page 42...

Page 43: ...43 Notas SM 1619X03982 09 09 SM 1619X03982 09 09 9 8 09 2 18 PM Page 43...

Page 44: ...ADIENNES N ADMETTENT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION DE LA DUR E DES GARANTIES IMPLICITES IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS CI DESSUS NE S APPLIQUENT PAS VOTRE CAS EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAI...

Reviews: