8
DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this
product is in conformity with the following standards
or standardized documents EN
EN
EN 55014, in accordance with the provisions of the
directives
EC
EC
EU
Technical le at
SKIL Europe BV PT SEU ENG
4825 BD Breda, NL
NOISE/VIBRATION
Measured in accordance with EN 60745 the sound
pressure level of this tool is 87 dB(A) and the sound
power level dB A standard deviation dB and the
vibration
hand arm method uncertainty K m s
when cutting wooden beams m s
when cutting chipboard m s
The vibration emission level has been measured in
accordance with a standardised test given in EN 60745;
it may be used to compare one tool with another and as
a preliminary assessment of exposure to vibration when
using the tool for the applications mentioned
-
using the tool for di erent applications or with di erent
or poorly maintained accessories may signi cantly
increase
the exposure level
-
the times when the tool is switched o or when it is
running but not actually doing the job may signi cantly
reduce
the exposure level
!
protect yourself against the e ects of vibration
by maintaining the tool and its accessories,
keeping your hands warm, and organizing your
work patterns
Scie de jardin
0788
INTRODUCTION
Cet outil est conçu pour la découpe du bois ainsi que
pour l'élagage et l'ébranchage; il convient pour les
coupes droites et curvilignes
Cet outil n'est conçu pour un usage professionnel
Véri ez que le conditionnement contient toutes les
pièces présentées dans le schéma
解
Lorsque des pièces manquent ou sont endommagées,
veuillez contacter votre distributeur
Lisez attentivement ce manuel d instruction avant
d utiliser l outil et conservez le pour pouvoir vous y
référer ultérieurement
回
Prêtez attention aux consignes de sécurité et aux
avertissements; ne pas suivre ces instructions peut
entraîner des graves blessures
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
会
ELEMENTS DE L OUTIL
解
A
Serrage de lame
B
Poignée cylindrique
C
Flèche
D
Dispositif d'immobilisation du cordon d'alimentation
E
Interrupteur de sécurité
F
Gâchette
G
A t
H
Fentes de ventilation
J
Rail de rangement (
vis non fournies
)
K
Lame de scie supplémentaire
SECURITE
INSTRUCTIONS GENERALES DE SECURITE
ATTENTION! Lisez tous les avertissements de
sécurité et toutes les instructions.
Ne pas suivre les
avertissements et instructions peut entraîner un choc
électrique un incendie et ou de graves blessures sur
les personnes
Conservez tous les avertissements
et toutes les instructions pour pouvoir s’y reporter
ultérieurement.
La notion d’"outil électroportatif" dans
les avertissements se rapporte à des outils électriques
raccordés au secteur (avec câble de raccordement) et à des
outils électriques à batterie sans câble de raccordement
1) SECURITE DE LA ZONE DE TRAVAIL
a)
Maintenez l’endroit de travail propre et bien éclairé.
Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente
le risque d accidents
b)
N’utilisez pas l’appareil dans un environnement
présentant des risques d’explosion et où se
trouvent des liquides, des gaz ou poussières
in ammables
Les outils électroportatifs génèrent des
étincelles risquant d en ammer les poussières ou les
vapeurs
c)
Tenez les enfants et autres personnes éloignés
durant l’utilisation de l’outil électroportatif.
En cas
d’inattention vous risquez de perdre le contrôle sur
l appareil
2) SECURITE RELATIVE AU SYSTEME ELECTRIQUE
a)
La che de secteur de l outil électroportatif doit
être appropriée à la prise de courant Ne modi ez
en aucun cas la che N utilisez pas de ches
d’adaptateur avec des appareils avec mise à la
terre.
Les ches non modi ées et les prises de courant
appropriées réduisent le risque de choc électrique
b)
Evitez le contact physique avec des surfaces mises
à la terre telles que tuyaux, radiateurs, fours et
réfrigérateurs.
Il y a un risque élevé de choc électrique
au cas o votre corps serait relié à la terre
c)
N’exposez pas l’outil électroportatif à la pluie
ou à l’humidité.
La pénétration d’eau dans un outil
électroportatif augmente le risque d un choc électrique
d)
N utilisez pas le câble à d autres ns que celles
prévues, n’utilisez pas le câble pour porter
l’appareil ou pour l’accrocher ou encore pour le
débrancher de la prise de courant. Maintenez le
câble éloigné des sources de chaleur, des parties
grasses, des bords tranchants ou des parties
de l’appareil en rotation.
Un câble endommagé ou
Summary of Contents for 0788
Page 2: ...2 0788 G A B H F E D J K C 1 5 kg EPTA 01 2003 350 Watt 2350 18 80...
Page 3: ...3 A C...
Page 4: ...4 ACCESSORIES WWW SKIL COM...
Page 58: ...58 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c d e f g 4 a b c...
Page 62: ...62 A B C D E F G H J K 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c d e f g 4 a...
Page 63: ...63 b c d e f g 5 a A B...
Page 64: ...64 s SKIL A p H A C A A C A D E F F G H www skil com H...
Page 66: ...66 1 a b c 2 E E a To b c d e f 3 E a b c d E e f X g 4 X E E XE E E E a X b ON OFF E c...
Page 67: ...67 d e f g X 5 SERVICE a E I E A B E E B V V V X X Amps RCD mA...
Page 74: ...74 3 a b c d e f g 4 a b c d e f g 5 a...
Page 101: ...101 0788 A B C D E F G H J K 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c OFF d e...
Page 102: ...102 f g 4 a b c d e f g 5 a A B V V V...
Page 103: ...103 RCD mA SKIL A A C insert blade with teeth facing down to full depth A A C A D E F F G H...
Page 109: ......
Page 110: ...110...
Page 111: ...111 EN EC EC EN EN EU NL Breda BD SKIL Europe BV PT SEU PJE EN K EN...
Page 112: ...112 RCD SKIL A C A A C A A D E F F G H com skil www H SKIL SKIL com skil www EC...
Page 113: ...113 A B...
Page 115: ...115 A B RCD SKIL A C A A C A A D E F F G...
Page 116: ...116 A B C D E F G H J K...
Page 117: ...117 COM SKIL WWW...
Page 118: ...118 A C...
Page 119: ...119 0788 G A B H F E D J K C 1 5 kg EPTA 01 2003 350 Watt 2350 18 80...
Page 120: ...0788 06 13 2610Z04284 RU C NL ME B...