SKF TKSU 10 Instructions For Use Manual Download Page 1

SKF TKSU 10

Instructions for use
Bedienungsanleitung
Instrucciones de uso
Mode d’emploi

Manuale d’istruzioni
Instruções de uso
Инструкция по эксплуатации

使用说明书

Summary of Contents for TKSU 10

Page 1: ...SKF TKSU 10 Instructions for use Bedienungsanleitung Instrucciones de uso Mode d emploi Manuale d istruzioni Instruções de uso Инструкция по эксплуатации 使用说明书 ...

Page 2: ......

Page 3: ...1 EN EN English 2 DE Deutsch 7 ES Español 12 FR Français 17 IT Italiano 22 PT Português 27 RU Русский 32 ZH 中文 37 ...

Page 4: ...afety recommendations 3 EC Declaration of conformity 3 1 Introduction 4 1 1 Intended use 4 1 2 Principle of operation 4 2 Operating 5 3 Technical data 6 4 Spare parts 6 Table of contents Original instructions ...

Page 5: ...ands herewith declare that the products described in these instructions for use are in accordance with the conditions of the following directive EUROPEAN ROHS DIRECTIVE 2011 65 EU LOW VOLTAGE DIRECTIVE 2014 35 EU EMC DIRECTIVE 2014 30 EU and are in conformity with the following standards EN 61010 1 2010 Safety requirements for electrical equipment for measurement control and laboratory use Part 1 ...

Page 6: ...cars storage systems building envelopes containment walls tanks recreational vehicles and more 1 2 Principle of operation The principle of operation of the TKSU 10 can be compared to a special microphone sensitive only to high frequency ultrasounds A sensitive piezoelectric crystal is used as a sensor element Minute sound waves excite the crystal creating an electrical pulse that is ampliied and t...

Page 7: ...set here 3 The ON OFF button is here 4 Adjust ampliication by using the up and down arrows 5 and following the ampliication guidance icons 5 When the RMS measurement 6 is displayed in green the ampliication is correctly set When red the ampliication is too high When is displayed the ampliication is too low The current ampliication setting is displayed here 7 Adjust the audio volume by pressing the...

Page 8: ... 25 dB NRR Peltor HQ headset Headset connector Stereo jack connector of 6 35 mm 1 4 in Power Battery 2 AA batteries Battery life 7 hours Environmental Operating temperature From 10 C to 50 C 14 F to 122 F IP rating IP42 Mechanical Housing material ABS Dimensions instrument 158 59 38 5 mm 6 22 2 32 1 51 in Flexible rod length 445 mm 17 51 in Weight instrument 350 g 0 78 lb Carrying case dimensions ...

Page 9: ...heitshinweise 8 CE Konformitätserklärung 8 1 Einleitung 9 1 1 Vorgesehene Verwendung 9 1 2 Funktionsweise 9 2 Betrieb 10 3 Technische Daten 11 4 Ersatzteile 11 Inhalt Übersetzung der Original Bedienungsanleitungen ...

Page 10: ... AE Houten Niederlande erklärt hiermit dass die in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Produkte den folgenden Richtlinien und Normen entsprechen EUROPÄISCHE ROHS RICHTLINIE 2011 65 EU EUROPÄISCHEN NIEDERSPANNUNGSRICHTLINIE 2014 35 EU EMV RICHTLINIE 2014 30 EU außerdem stimmen sie mit den folgenden Normen überein EN 61010 1 2010 Sicherheitsanforderungen an elektrische Mess Steuer Regel und Labo...

Page 11: ...rsystemen Gebäudehüllen Sicherheitswänden Tanks Freizeitfahrzeugen und mehr zu überprüfen 1 2 Funktionsweise Das Funktionsprinzip des TKSU 10 ist vergleichbar mit einem Spezialmikrofon das nur für hochfrequente Ultraschalle empindlich ist Als Sensorelement dient ein empindlicher piezoelektrischer Kristall Bereits kleinste Schallwellen erregen den Kristall und erzeugen einen elektrischen Impuls der...

Page 12: ...US Taste beindet sich hier 4 Stellen Sie die Verstärkung über die Richtungspfeile nach oben und unten ein 5 und folgen Sie den Symbolen zur Verstärkereinstellung 5 Wenn die RMS Messung 6 grün angezeigt wird ist die Verstärkung korrekt eingestellt Bei rot ist die Verstärkung zu hoch Wenn angezeigt wird ist die Verstärkung zu niedrig Die aktuelle Verstärkungseinstellung wird hier angezeigt 7 Stellen...

Page 13: ...fhörer Kopfhörer 25 dB NRR Peltor HQ Kopfhörer Kopfhöreranschluss Stereo Klinkenstecker mit 6 35 mm Durchmesser Stromversorgung Batterie 2 AA Batterien Batterielebensdauer 7 Stunden Umgebungsbedingungen Betriebstemperatur Von 10 C bis 50 C Schutzart IP42 Mechanische Daten Gehäusewerkstoff ABS Abmessungen Instrument 158 59 38 5 mm Flexible Stablänge 445 mm Gewicht Instrument 350 g Abmessungen Trage...

Page 14: ...uridad 13 Declaración de conformidad CE 13 1 Introducción 14 1 1 Uso previsto 14 1 2 Principio de funcionamiento 14 2 Funcionamiento 15 3 Datos técnicos 16 4 Piezas de repuesto 16 Índice Traducción de las instrucciones originales ...

Page 15: ... uso observan lo dispuesto en las condiciones establecidas en las siguientes directivas DIRECTIVA EUROPEA ROHS sobre restricciones en la utilización de determinadas sustancias peligrosas 2011 65 UE DIRECTIVA EUROPEA 2014 35 EU SOBRE BAJO VOLTAJE DIRECTIVA de compatibilidad electromagnética CEM 2014 30 UE y cumplen con las siguientes normas EN 61010 1 2010 Requisitos de seguridad para equipos eléct...

Page 16: ...s de almacenamiento cerramientos de ediicios muros de contención tanques vehículos recreativos etc 1 2 Principio de funcionamiento El principio de funcionamiento del TKSU 10 se puede comparar con un micrófono especial sensible únicamente a los ultrasonidos de alta frecuencia Como elemento sensor se utiliza un cristal piezoeléctrico sensible Las ondas sonoras diminutas excitan el cristal lo que gen...

Page 17: ...inistrados aquí 3 El botón ON OFF se encuentra aquí 4 Ajuste la ampliicación mediante las lechas arriba y abajo 5 siguiendo los íconos de orientación de la ampliicación 5 Cuando la medición de RMS 6 aparece en verde la ampliicación está ajustada correctamente Cuando está en rojo la ampliicación es muy alta Cuando aparece la ampliicación es muy baja El ajuste actual de la ampliicación se muestra aq...

Page 18: ...uriculares Conector hembra estéreo de 6 35 mm 1 4 pulg Alimentación Batería 2 pilas AA Duración de la batería 7 horas Medioambientales Temperatura de funcionamiento De 10 C a 50 C de 14 F a 122 F Clasiicación IP IP42 Mecánicas Material del soporte ABS Dimensiones del instrumento 158 59 38 5 mm 6 22 2 32 1 51 pulg Longitud del vástago lexible 445 mm 17 51 pulg Peso del instrumento 350 g 0 78 lb Dim...

Page 19: ...tion de conformité UE 18 1 Introduction 19 1 1 Utilisation prévue 19 1 2 Principe de fonctionnement 19 2 Fonctionnement 20 3 Caractéristiques techniques 21 4 Pièces de rechange 21 Table des matières Traduction extraite du mode d emploi d origine ...

Page 20: ...92 AE Houten Pays Bas déclarons que les produits décrits dans ces instructions d utilisation sont conformes aux conditions de la directive DIRECTIVE EUROPÉENNE ROHS 2011 65 UE DIRECTIVE EUROPEENNE SUR LES APPAREILS BASSE TENSION 2014 35 EU DIRECTIVE CEM 2014 30 UE et sont en conformité avec les normes suivantes EN 61010 1 2010 Règles de sécurité pour appareils électriques de mesure de régulation e...

Page 21: ...mions autobus voitures systèmes de stockage enveloppes de bâtiments murs de coninement réservoirs véhicules récréatifs et plus encore 1 2 Principe de fonctionnement Le principe de fonctionnement du TKSU 10 peut être comparé à un microphone spécial sensible uniquement aux ultrasons à haute fréquence Le capteur est constitué d un cristal piézoélectrique sensible Des ondes sonores inimes stimulent le...

Page 22: ...e ici 4 Ajustez la puissance d ampliication en utilisant les lèches vers le haut et vers le bas 5 et en suivant les icônes de réglage de la puissance d ampliication 5 Lorsque la mesure RMS 6 s afiche en VERT l ampliication est correctement réglée En rouge l ampliication est trop élevée Lorsque s afiche cela signiie que l ampliication est trop faible Le réglage de l ampliication actuelle est afiché...

Page 23: ...fourni Casque Casque de 25 dB CAS coeficient d atténuation sonore Peltor HQ Connecteur pour casque Connecteur jack stéréo de 6 35 mm Alimentation électrique Batterie 2 piles AA Durée de vie de la batterie 7 heures Environnement Température de fonctionnement De 10 C à 50 C Classe IP IP42 Broche Matériau du palier ABS Dimensions de l instrument 158 59 38 5 mm Longueur de la tige lexible 445 mm Poids...

Page 24: ...i sicurezza 23 Dichiarazione di conformità UE 23 1 Introduzione 24 1 1 Uso previsto 24 1 2 Principio di funzionamento 24 2 Funzionamento 25 3 Dati tecnici 26 4 Ricambi 26 Indice Traduzione delle istruzioni originali ...

Page 25: ...en Paesi Bassi dichiariamo con la presente che i prodotti descritti in queste istruzioni per l uso sono conformi alle condizioni della seguente direttiva DIRETTIVA EUROPEA ROHS 2011 65 UE DIRETTIVA EUROPEA DI BASSA TENSIONE 2014 35 EU DIRETTIVA EMC 2014 30 UE e sono conformi ai seguenti standard EN 61010 1 2010 Requisiti di sicurezza per le apparecchiature elettriche per misurazione controllo ed u...

Page 26: ...i di stoccaggio rivestimenti di ediici muri di contenimento serbatoi veicoli ricreativi e altro ancora 1 2 Principio di funzionamento Il principio di funzionamento del TKSU 10 può essere paragonato a un microfono speciale sensibile esclusivamente ad ultrasuoni ad alta frequenza Come elemento sensore viene utilizzato un cristallo piezoelettrico sensibile Il cristallo viene eccitato da onde sonore m...

Page 27: ...i 4 Regolare l ampliicazione utilizzando le frecce verso l alto e verso il basso 5 e seguendo le icone di guida dell ampliicazione 5 Quando la misurazione RMS 6 è visualizzata in verde l ampliicazione è impostata correttamente Quando è visualizzata in rosso signiica che è troppo alta Quando è visualizzato l ampliicazione è troppo bassa La carica restante della batteria viene visualizzata qui 7 Reg...

Page 28: ...e auricolari NRR Peltor HQ da 25 dB Connettore per le cufie auricolari Connettore jack stereo da 6 35 mm 1 4 in Alimentazione Batteria 2 batterie AA Durata batteria 7 ore Ambiente Temperatura di esercizio Da 10 C a 50 C da 14 F a 122 F Classiicazione IP IP42 Meccanico Materiale del corpo ABS Dimensioni dello strumento 158 59 38 5 mm 6 22 2 32 1 51 pollici Lunghezza del tubo lessibile 445 mm 17 51 ...

Page 29: ...s de segurança 28 Declaração de conformidade UE 28 1 Introdução 29 1 1 Finalidade 29 1 2 Princípio de operação 29 2 Operação 30 3 Informações técnicas 31 4 Peças de reposição 31 Conteúdo Tradução das instruções originais ...

Page 30: ...esta que os produtos a seguir referentes a esta declaração estão de acordo com as condições descritas na seguinte diretiva DIRETIVA ROHS DA UNIÃO EUROPEIA 2011 65 EU DIRETIVA EUROPEIA DE BAIXA TENSÃO 2014 35 EU DIRETIVA EMC 2014 30 EU e estão em conformidade com as seguintes normas EN 61010 1 2010 Requisitos de segurança para equipamentos elétricos de medição controle e uso laboratorial Parte 1 Re...

Page 31: ... armazenamento isolamento de prédios paredes de contenção tanques veículos de lazer entre outros 1 2 Princípio de operação O princípio de operação do TKSU 10 pode ser comparado a um microfone especial que é sensível apenas a ultrassons de alta frequência Um cristal piezoelétrico sensível é usado como elemento sensor Ondas sonoras com duração de minuto estimulam o cristal criando um pulso elétrico ...

Page 32: ... ajustar a ampliicação use as setas para cima e para baixo 5 e siga os ícones de orientação 5 Quando a medição RMS 6 for exibida em verde isso signiica que a ampliicação foi deinida corretamente Quando for exibida em vermelho signiica que a ampliicação está muito alta Quando é exibido signiica que a ampliicação está muito baixa A coniguração de ampliicação atual é exibida aqui 7 Para ajustar o vol...

Page 33: ...fone de ouvido Conector estéreo de 6 35 mm 1 4 in Energia Bateria 2 pilhas AA Duração da carga das pilhas 7 horas Ambiente Temperatura operacional De 10 C a 50 C 14 F to 122 F Classiicação IP IP42 Mecânico Material da caixa de mancal ABS Dimensões do instrumento 158 59 38 5 mm 6 22 2 32 1 51 in Comprimento da haste lexível 445 mm 17 51 in Peso do instrumento 350 g 0 78 lb Dimensões da maleta de tr...

Page 34: ...ции по безопасности 33 Декларация соответствия EC 33 1 Введение 34 1 1 Назначение 34 1 2 Принцип работы 34 2 Эксплуатация 35 3 Технические характеристики 36 4 Запчасти 36 Содержание Перевод инструкции по эксплуатации ...

Page 35: ...65 EU по ограничению использования опасных веществ в электрооборудовании и электронном оборудовании Европейская директива 2014 35 EU по использованию оборудования низкого напряжения был разработан и изготовлен в соответствии с Европейская директива по низковольтному оборудованию 2014 35 EU был разработан и изготовлен в соответствии с ДИРЕКТИВА EMC 2014 30 EU как указано в согласованных нормах и со...

Page 36: ...ей систем хранения обшивок зданий герметизирующих стенок ёмкостей рекреационных автомобилей и др 1 2 Принцип работы По принципу работы детектор TKSU 10 можно сравнить со специальным микрофоном который чувствителен только к высокочастотному ультразвуку В качестве чувствительного элемента используется пьезоэлектрический кристалл Слабые звуковые волны возбуждают кристалл вырабатывающий электрические ...

Page 37: ...ения осуществляется с помощью стрелок вверх и вниз 5 и контролируется по соответствующим значкам на дисплее 5 Если измеряемое среднеквадратичное значение 6 отображается зелёным это говорит о правильной настройке усиления Если красным задано слишком большое усиление Если отображается это говорит о недостаточном усилении Текущие настройки усиления отображаются здесь 7 Регулировка уровня звукового си...

Page 38: ...овень звукового давления 83 дБ с входящими в комплект наушниками Наушники NRR Peltor HQ 25 дБ Разъём наушников Гнездовой стереоразъём 6 35 мм Питание Батарея 2 аккумуляторные батареи AA Время работы от аккумулятора 7 часа Окружающая среда Рабочая температура От 10 до 50 C Класс защиты IP IP42 Физические характеристики Материал корпуса АБС пластик Габариты прибора 158 59 38 5 мм Длина гибкой трубки...

Page 39: ...37 ZH 安全需知 39 1 简介 39 1 1 用途 39 1 2 工作原理 39 2 操作 40 3 技术参数 41 4 备件 41 目 录 ...

Page 40: ... AE Houten 荷兰 申明在所示使用说明书中所描述的产品 符合下列指令要求 欧洲 ROHS 指令 2011 65 EU 欧盟电磁兼容指令VOLTAGE DIRECTIVE 2014 35 EU 欧盟电磁兼容指令EMC DIRECTIVE 2014 30 EU 并遵从以下标准 EN 61010 1 2010 用于测量 控制以及实验室用途的电气设备 的安全要求 第 1 部分 般要求 EN 61000 4 2 1995 电磁兼容性 EMC 第 4 2 部分 静电放电抗干扰试验 EN 61000 4 3 2002 电磁兼容性 EMC 第 4 3 部分 辐射 无线电频率 电磁场抗干扰试验 EN 61326 2013 用于测量 控制以及实验室用途的电气设 备 EMC 要求 第 1 部分 般要求 Houten 荷兰 2018年6月 Sébastien David 产品研发与质量经理 ...

Page 41: ...U 10 的设计适用于检测压 缩空气系统 气压制动系统 真空系统 加压气 体储存装置和疏水阀中的泄漏情况 1 1 用途 可用于验证压缩空气系统的完整性 容器的紧密 性 卡车 公交车 汽车 存储系统 建筑围护 结构 围堵墙 坦克 休闲车等等 1 2 工作原理 TKSU 10 的工作原理可与专用麦克风相比 仅对 高频超声波敏感 将敏感压电晶体用作传感器 元件 微小的声波刺激晶体 产生被放大的电脉冲 然 后被 外差 或转换为用户可通过降噪耳机听到的 频率 ...

Page 42: ...组或连接至 5V USB 电 源适配器通过 USB 端口充电 2 在电量不足时或 10 分钟未操作的情况下 它将自动关闭 以确保设备的正常运行 将提供的耳机连接到这里 3 开 关按钮在此 4 用上下箭头 5 并按照放大指引图标 5 调节增幅 当 RMS 测量值 6 显示为绿色 则代表 已正确设定增幅 如显示为红色 则代表增幅过高 如显示 则代表增幅过低 当前的增幅设置显示于此 7 按下左右箭头调节音量 5 达到舒适音 量为止 仅当连接耳机后 才会显示当前的音量设置 8 如需更换损坏的传感器 9 将其拧下并换 上新的 5 增加 正确 减少 6 红色 过高 绿色 正确 过低 ...

Page 43: ... 6 dB 音频 放大 5 个可调节档位 步进 6 dB 最大输出 83 dB SPL 配备提供的耳机 耳机 25 dB NRR Peltor HQ 耳机 耳机接头 6 35 mm 立体声插孔接头 电源 电池 2 AA 电池 电池寿命 7小时 环境 工作温度 10 C 至 50 C 防护等级 IP42 机械式 座体材料 ABS 仪器尺寸 158 59 38 5 mm 柔性杆长度 445 mm 仪器重量 350 g 仪器箱尺寸 530 110 360 mm 总重量 包括仪器箱 传感器 2 AA 电池 3 kg 4 备件 订货号 说明 TKSU 10 HEADS 适用于 TKSU 10 的挂脖耳机 TKSU 10 PROBE 适用于 TKSU 10 的备用机载传感器 TKSU 10 CC 适用于 TKSU 10 的带内衬工具箱 ...

Page 44: ...42 ...

Page 45: ...43 ...

Page 46: ...44 ...

Page 47: ......

Page 48: ...tielle est interdite sans autorisation écrite préalable Le plus grand soin a été apporté à l exactitude des informations données dans cette publication mais SKF décline toute responsabilité pour les pertes ou dommages directs ou indirects découlant de l utilisation du contenu du présent document La riproduzione anche parziale del contenuto di questa pubblicazione è consentita soltanto previa autor...

Reviews: