background image

Form ZCE731B 

1

 Date 

2016March8/B

250 Snap-on Drive • PO Box 1596 • Murphy, NC  28906 • USA • Phone: 828-835-9765 •www.siouxtools.com

Form ZCE731B

Date 2016March8/B

Page 1 of 42

SAVE THESE INSTRUCTIONS!

Read and understand these instructions before operating this tool.

DIE GRINDER SAFETY

 Sioux power tools may contain chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm.

Tools should be inspected regularly to verify that all original markings and labels are present and legible. Contact Sioux Tools to obtain 

replacement labels when necessary.

Die grinders can cause flying particles.

Proper eye protection must be worn at all times by tool user and bystanders.

Flying particles can cause eye injury.

Power tools generate noise.

Ear protection must be worn when tool noise level exceeds 85 dBA. We also recommend that ear protection be worn when the 

tool noise level is below 85 dBA. See the tool’s information sheet for the noise level.

Appropriate controls to reduce the risk may include actions such as damping materials to prevent work pieces from “ringing”.

Always ensure that the muffler material is in the die grinder.  Support the weight of the tool in a stand or balancer whenever 

possible.  Hold the tool with a light but secure grip.  Always hold tightly enough to counteract reaction forces but know that the 

risks due to vibration are greater when the grip force is higher.

Prolonged exposure to noise can cause hearing loss.

Power tools vibrate.

Excessive vibration can cause injury. If numbness, tingling, pain or whitening of the skin occurs, stop using tool and consult a 

physician. See the tool’s information sheet for the vibration level.

Prolonged exposure to vibration can cause injury

.

Using this tool can cause the operator to experience discomfort in the hands, arms, shoulders, neck, and other place. 

In order to help prevent this, the operator should find a comfortable working positions that maintains secure grip and footing. 

If the operator experiences pain, throbbing, aching, tingling, numbness, burning, or stiffness they should contact both the 

employer and a physician.

Rotating grinding wheels can cause cuts and abrasions.

Keep hands and other body parts away from grinding wheels to prevent cutting or pinching. Wear protective clothing and gloves to 

protect hands. Operators and maintenance personnel should be physically able to handle the bulk, weight and power of the tool.

Contact with rotating grinding wheels can cause injury.

Die grinders present a risk of entanglement.

Keep loose hair away from power tools and accessories. Keep hands away from moving parts of the tool and accessories. Do 

not wear jewelry, loose clothing, or neckwear around power tools. Keep work area clear of cleaning rags and all items that could 

become entangled with the tool.  When using the tool overhead, wear a helmet.

Entanglements can cause injuries.

Grinding operations creates dust.

Ensure that that sparks and debris do not create a hazard.  Do not breathe grinding dust. Use approved mask. Risk assessment should 

include the potential to disturb existing dust.  Direct the exhaust so as to minimize disturbance of dust in a dust-filled environment.  

Working with certain materials creates emission of dust and fumes which can cause a potentially explosive environment

Breathing grinding dust can cause injury.

Slips, trips, and falls are major causes of workplace injury. 

Be aware that the exhaust from this tool can cause slippery surfaces and the air hose can present a trip hazards. 

Proceed with care in unfamiliar surroundings as there can be hidden hazards.

This tool is not insulated for contact with electric power sources

.

Do not use near live electric circuits. When drilling into walls, be aware that they may have hidden electric wires.

Electric shock can cause injury.

This tool is not intended for use in a flammable or explosive atmosphere.

Do not use this tool in a flammable or explosive atmosphere.

Explosions and fire can cause injury.

Grinding metals creates sparks that can ignite flammable materials and vapors.

Only grind metals if the area is free of combustible or explosive materials or vapors.

Explosions and fire can cause injury.
Grinding wheels that malfunction or spin off can cause injury.

Overspeeding wheels can explode.

Check the speed of the tool regularly with a tachometer. These checks should be done without any mounted accessories. If the 

tachometer reads faster than the rated speed of the tool, discontinue use.  Check the speed rating of the accessory or the speed 

printed on the wheel. This speed must be greater than the nameplate speed of the grinder and the actual speed of the grinder as 

measured with a tachometer. Do not exceed rated operating air pressure.

Exploding wheels can cause injury or death.

Original  

Instructions

WARNING

When used improperly power tools can create hazardous situations.

Everyone using, maintaining, changing accessories or working near this tool must read, understand and follow these Safety Instructions!

Improperly used power tools can cause injury or death.

INSTRUCTIONS & PARTS LIST FOR STRAIGHT & EXTENDED DIE GRINDERS 

SDG03S, SDG05S, SDG7S, SDG10S, SDGS01S, SDGA1S, SXG05S, & STXG10S SERIES

SERIAL “C”

Summary of Contents for SDG03S series

Page 1: ...rs present a risk of entanglement Keep loose hair away from power tools and accessories Keep hands away from moving parts of the tool and accessories Do not wear jewelry loose clothing or neckwear aro...

Page 2: ...can indicate a hazard that could cause wheel to explode If the normal sound of the grinder changes or if it vibrates excessively shut it off immediately remove the wheel and check speed with tachomete...

Page 3: ...dust and other airline contaminants can cause rust and vane sticking For long periods between tool use flush the tool with a few drops of oil and run for 10 seconds This will help remove contaminants...

Page 4: ...8R 81 1 92 7 3 0 3 63 0 32 SDG10S25F 86 8 98 4 3 0 3 10 0 17 SDG10S25R 83 2 94 8 3 0 3 44 0 46 SDG10SHT08 85 1 96 7 3 0 4 08 0 41 SDG10SHT12 81 8 93 4 3 0 4 85 0 49 SDGS1S12 90 4 102 3 0 2 04 0 17 SDG...

Page 5: ...e dem Gewicht und der Leistung desWerkzeugs bei der Arbeit umzugehen Kontakt mit Schleifscheiben und bl cken kann zu Verletzungen f hren Bei Formschleifern besteht die Gefahr von Verwicklungen Bringen...

Page 6: ...be stehen Explodierende Scheiben k nnen schwere Verletzungen verursachen oder zum Tod f hren Spannfutter Muttern und zugeh rige Komponenten die im schlechten Zustand oder nicht f r die eingesetzte Sch...

Page 7: ...es Spannfutters bereinstimmen Es ist nicht zul ssig dass die Schleifscheibe weit ber das Spannfutter hinausragt Halten Sie das Spannfutter mit einem 14 mm Schraubenschl ssel fest und die Mutter des Sp...

Page 8: ...63 0 32 SDG10S25F 86 8 98 4 3 0 3 10 0 17 SDG10S25R 83 2 94 8 3 0 3 44 0 46 SDG10SHT08 85 1 96 7 3 0 4 08 0 41 SDG10SHT12 81 8 93 4 3 0 4 85 0 49 SDGS1S12 90 4 102 0 3 0 2 04 0 17 SDGA1S12 90 9 102 5...

Page 9: ...s para prevenir cortes o pellizcos Use ropa y guantes protectores para proteger las manos Los operadores y el personal de mantenimiento deben tener la capacidad f sica necesaria para controlar el volu...

Page 10: ...riles tuercas y piezas relacionados que est n en malas condiciones o que no sean las indicadas para la herramienta pueden producir un mal funcionamiento de la muela La muela abrasiva puede soltarse si...

Page 11: ...llave de 9 16 de pulgada 14mm y la tuerca del portapiezas con una llave de 3 4 de pulgada 19 mm Gire la tuerca hacia la derecha hasta que el portapiezas quede bien apretado a la espiga de la muela DE...

Page 12: ...F 81 5 93 1 3 0 4 72 0 45 SDG10S18R 81 1 92 7 3 0 3 63 0 32 SDG10S25F 86 8 98 4 3 0 3 10 0 17 SDG10S25R 83 2 94 8 3 0 3 44 0 46 SDG10SHT08 85 1 96 7 3 0 4 08 0 41 SDG10SHT12 81 8 93 4 3 0 4 85 0 49 SD...

Page 13: ...le molatrici a stampo Mantenere i capelli sciolti lontano dagli utensili a motore e dai loro accessori Tenere le mani lontane dalle parti mobili dell attrezzo e degli accessori Non indossare gioielli...

Page 14: ...nomali o vibrano eccessivamente possono indicare un pericolo di esplosione della mola Se il suono normale della molatrice cambia o se essa vibra eccessivamente spegnerla immediatamente rimuovere la mo...

Page 15: ...ile di taglio gira in senso orario Lo strumento dotato di una leva a blocco per evitare l accensione accidentale La velocit dello strumento pu essere regolata ruotando il regolatore che si trova di fr...

Page 16: ...0 4 72 0 45 SDG10S18R 81 1 92 7 3 0 3 63 0 32 SDG10S25F 86 8 98 4 3 0 3 10 0 17 SDG10S25R 83 2 94 8 3 0 3 44 0 46 SDG10SHT08 85 1 96 7 3 0 4 08 0 41 SDG10SHT12 81 8 93 4 3 0 4 85 0 49 SDGS1S12 90 4 1...

Page 17: ...orter des gants et des v tements de protection Les op rateurs et le personnel d entretien doivent tre physiquement aptes manipuler le volume le poids et la puissance de l outil Le contact avec une meu...

Page 18: ...implosion d une meule de pon age peut entra ner des blessures voire la mort L utilisation de pinces de serrage crous et pi ces connexes en mauvais tat ou ne convenant pas au type de meule ou d outil u...

Page 19: ...le corps de la pince de serrage l aide d une cl de 14 mm 9 16 et l crou de la pince l aide d une cl de 19 mm 3 4 Tourner l crou de la pince vers la droite et resserrer fermement la pince sur la tige d...

Page 20: ...0 4 72 0 45 SDG10S18R 81 1 92 7 3 0 3 63 0 32 SDG10S25F 86 8 98 4 3 0 3 10 0 17 SDG10S25R 83 2 94 8 3 0 3 44 0 46 SDG10SHT08 85 1 96 7 3 0 4 08 0 41 SDG10SHT12 81 8 93 4 3 0 4 85 0 49 SDGS1S12 90 4 1...

Page 21: ...n te voorkomen Draag beschermende kleding en werkhandschoenen Bedienend en onderhoudspersoneel moet fysiek in staat zijn met de bulk massa en kracht van het gereedschap om te gaan Aanraking van rotere...

Page 22: ...chap kan als gevolg hebben dat de schijven slecht werken Slijpschijven die niet goed vastzitten kunnen losschieten Zorg ervoor dat alle spanhulzen moeren en verwant gereedschap zich in goede conditie...

Page 23: ...s Zorg ervoor dat de schacht van de schijf en de spanhuls overeenkomen Laat de schijf niet te ver buiten de spanhuls uitsteken Houd de spanhuls vast met een moersleutel van 14 mm en de moer van de spa...

Page 24: ...81 1 92 7 3 0 3 63 0 32 SDG10S25F 86 8 98 4 3 0 3 10 0 17 SDG10S25R 83 2 94 8 3 0 3 44 0 46 SDG10SHT08 85 1 96 7 3 0 4 08 0 41 SDG10SHT12 81 8 93 4 3 0 4 85 0 49 SDGS1S12 90 4 102 0 3 0 2 04 0 17 SDGA...

Page 25: ...Formslipmaskiner skapar en risk f r intrasslande H ll l st h r undan fr n motordrivna verktyg och tillbeh r H ll h nderna borta fr n verktygets och tillbeh rens r rliga delar Anv nd inte smycken l st...

Page 26: ...ada Luftslangar kan lossna fr n industriverktygen och piska runt Inspektera och anv nd inte verktyg med l sa eller skadade luftslangar eller fattningar Piskande luftslangar kan f rorsaka kroppsskada S...

Page 27: ...nen roterar medurs sett fr n anv ndaren Verktyget r utrustat med en l sande avtryckare som f rhindrar oavsiktlig ig ngs ttning Verktygets hastighet kan justeras genom att vrida regulatorn som sitter p...

Page 28: ...92 7 3 0 3 63 0 32 SDG10S25F 86 8 98 4 3 0 3 10 0 17 SDG10S25R 83 2 94 8 3 0 3 44 0 46 SDG10SHT08 85 1 96 7 3 0 4 08 0 41 SDG10SHT12 81 8 93 4 3 0 4 85 0 49 SDGS1S12 90 4 102 0 3 0 2 04 0 17 SDGA1S12...

Page 29: ...2 Standard Collet Versions 77020 Wrench 2 Compact Collet Versions PARTS LIST FOR SDG03 SERIES STRAIGHT DIE GRINDERS SERIAL C 1 74071 Collet Nut 2 74072 Collet 1 8 74073 Collet 3 16 74074 Collet 1 4 68...

Page 30: ...O Ring 9 PT200 4B Front End Plate 10 PT200 10B Spacer 11 PT200A6 Rotor 12 PT200A30 5V Vane Set 13 PT200 7A Cylinder Liner 14 77059 Restrictor Plate 18 000 RPM only 15 PT200 5A Rear End Plate 16 ME11A...

Page 31: ...aring 3 8 X 7 8 X 9 32 8 SDG 3 Front End Plate 9 74027 Rotor 5 Slot 10 SP74049 Vane Set of 5 11 74034 Cylinder 25 000 RPM 74035 Cylinder 18 000 RPM 12 74023 Rear End Plate 13 41338 Wave Washer 440 X 6...

Page 32: ...te 14 41338 Wave Washer 440 X 618 X 008 15 10253 Ball Bearing 16 74054 Washer 251 X 468 X 063 17 74055 Screw 8 32 X 3 8 But Hd Cap 18 SDG 1 Housing 19 67793 O Ring 20 74018 Torr Pin 3 16 X 7 8 21 1429...

Page 33: ...6 74055 Screw 8 32 X 3 8 But Hd Cap 17 77515 Steel Housing with Grip SDGS1S series with suffix G 77516 Aluminum Housing with Grip SDGA1S series with suffix G 77523 Steel Housing SDGS1S series 77524 Al...

Page 34: ...f 5 17 77045 Cylinder 12 000 RPM 77043 Cylinder 8 000 RPM 18 74023 Rear End Plate 19 10253 Ball Bearing 20 SDG 1 Housing 21 74018 Torr Pin 3 16 X 7 8 22 67793 O Ring 23 14290 O Ring 24 74013 Regulator...

Page 35: ...5C15 Pre load Spring 6 PT200L41A Spindle Extension Shaft 7 77184 Clamp Nut 8 PT260 34 Pilot 9 ME1G10 Disc Spring 2 10 ME7B93 O Ring 11 PT200 4B Front End Plate 12 PT200 10B Spacer 13 PT200AL6 Rotor 14...

Page 36: ...der 18 000 RPM 74030 Cylinder 25 000 RPM 16 74023 Rear End Plate 17 41338 Wave Washer 440 X 618 X 008 18 10253 Ball Bearing 19 74054 Washer 251 X 468 X 063 20 74055 Screw 8 32 X 3 8 But Hd Cap 21 SDG...

Page 37: ...054 Washer 251 X 468 X 063 18 74055 Screw 8 32 X 3 8 But Hd Cap 19 SDG 1 Housing 20 67793 O Ring 21 74018 Torrington Pin 3 16 X 7 8 22 14290 O Ring 23 74013 Regulator 24 06402 Screw 6 32 X 3 4 Set Soc...

Page 38: ...Form ZCE731B 38 Date 2016March8 B NOTES...

Page 39: ...befindet Maschinenrichtlinie 2006 42 EC Sicherheit ISO 11148 9 2011 E Schwingungsemission ISO 28927 5 2009 Ger uschmessverfahren ISO 15744 2008 Die Produktdokumentation wird gewartet von Sioux Tools 2...

Page 40: ...positions des textes suivantes Directive sur les machines 2006 42 EC S curit ISO 11148 9 2011 E Vibrations ISO 8662 13 1997 Bruit ISO 28927 5 2009 Le fichier de construction technique est tenu jour Si...

Page 41: ...f ljer best mmelserna i Direktivet f r maskiner 2006 42 EC S kerhet ISO 11148 9 2011 E Vibration ISO 8662 13 1997 Buller ISO 28927 5 2009 Det tekniska konstruktionsunderlaget f rvaras hos Sioux Tools...

Page 42: ...da carteggiatura segatura smerigliatura trapanatura con attrezzi elettrici e simili attivit pu contenere sostanze chimiche che causano cancro difetti congeniti o altri danni all apparato riproduttivo...

Page 43: ...NDER 12K RPM 1 4 SDG10S12F DIE GRINDER 12K FR EXH 1 4IN SDG10S12M6 DIE GRINDER 12K RPM 6mm SDG10S12M6F DIE GRINDER 12K FR EXH 6mm SDG10S12M6R DIE GRINDER 12K RR EXH 6mm SDG10S12R DIE GRINDER 12K RR EX...

Page 44: ...D ALUM 18K SDGA1S18G STR DIE GRIND ALUM 18K GRIP SDGA1S18M6 STR DIE GRIND ALUM 18K 6MM SDGA1S18M6G STR DIE GRIND ALM 18K 6MM GRIP SDGA1S25 STRAIGHT DIE GRIND ALUM 25K SDGA1S25G STR DIE GRIND ALUM 25K...

Page 45: ...NDR 23K 6MM SXG05S18 EXT DIE GRINDER 18K RPM 1 4 SXG05S18M6 EXT DIE GRINDER 18K RPM 6MM SXG05S18M6S EXT DIE GRINDER 18K 6MM 300C SXG05S18S EXT DIE GRINDER 18K 1 4IN 300C SXG05S23 0 5 HP EXTENDED DIE G...

Reviews: