background image

3

ENGLISH

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

For safety purposes please read these instructions carefully before using the appliance for the 

fi

  rst time. Save these instructions for future reference.

1.     The appliance is designed for domestic and internal use only and may be operated in ac-

cordance with these instructions’ manual.

2.    Do not immerse the appliance in water or any other liquid, in order to protect against the risk 

of electric shock.

3.     The iron should always be turned to ‘Off’ before plugging or unplugging from outlet. Never 

yank cord to disconnect from outlet; instead, grasp plug and pull to disconnect.

4.     Do not wrap the supply cord around the appliance or the soleplate for storage, until it has 

cooled down completely. Loop cord loosely around iron when storing.

5.     Always disconnect iron from electrical outlet when 

fi

 lling with water or emptying and when 

not in use.

6.     Do not operate iron with a damaged cord or if the iron has dropped, is damaged, or is leak-

ing. To avoid the risk of electric shock, do not attempt to open the appliance or dismantle 
any parts from the appliance. Please contact any Singer Service Center or SINGER Client 
Service.

7.     Do not allow children touch the appliance when ironing. Close supervision is necessary for 

any appliance being used near children. Do not leave iron unattended while connected or 
on an ironing board.

8.     Burns can occur from touching hot metal parts, hot water, or steam. Use caution when you 

turn a steam iron upside down – there may be hot water in the reservoir.

9.     This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with re-

duced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they 
have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way 
and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning 
and user maintenance shall not be made by children without supervision.

10.  The iron must not be left unattended while it is connected to the supply mains.
11.   The plug must be removed from the socket-outlet before the water reservoir is 

fi

 lled with 

water (for steam irons and irons incorporating means of spraying water).

12.  The iron must be used and rested on a stable surface.
13.   When placing the iron on its stand, ensure that the surface on which the stand is placed is 

stable.

14.   The iron is not to be used if it has been dropped, if there are visible signs of damage or if it 

is leaking.

15.   Keep the iron and its cord out of reach of children less than 8 years of age when it is ener-

gized or cooling down.

SPECIAL INSTRUCTIONS

1. To avoid a circuit overload, do not operate another high wattage appliance on the same circuit.
2.  If an extension cord is absolutely necessary, a 10-ampere cord should be used. Cords rated 

for less amperage may overheat. Care should be taken to arrange the cord so that it cannot 
be pulled or tripped over.

Summary of Contents for SG2230S

Page 1: ...Steam Iron Σίδερο Ατμού Парна Ютия SG2230S GB INSTRUCTION MANUAL GR ΒΙΒΛΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ BG ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ ...

Page 2: ...GB ENGLISH 3 GR EΛΛHNIKA 9 BG БЪЛГАРСКИ 15 ...

Page 3: ...rd 8 Burns can occur from touching hot metal parts hot water or steam Use caution when you turn a steam iron upside down there may be hot water in the reservoir 9 This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with re duced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of...

Page 4: ...t is connected to the power supply DO NOT fill the reservoir with water before removing the plug from the socket PLEASE NOTE Do not use chemical additive scented substances or decalcifiers The partial or total non re spect of the safety instructions in the present manual will automatically release Singer of any type of responsibility in case of malfunction of the machine or injuries to persons or ...

Page 5: ...STRUCTIONS When using the iron for the first time you may notice a slight emission of smoke and hear some sounds made by the expanding plastics This is quite normal and it stops after a short time Pass the iron over an ordinary cloth before using it for the first time PREPARATIONS Sort the laundry to be ironed according to the international symbols on the garment label or if this is missing accord...

Page 6: ...the plate temperature control light comes on again Selecting the steam The quantity of steam is regulated by the steam selector C Move the steam selector to a position between minimum and maximum depending on the quan tity of steam required and the temperature selected Fig 1 Warning the iron gives off steam continuously only if you hold the iron horizontally You can stop the continuous steam by pl...

Page 7: ...ans inside the plate removing impurities We recommend using it every 10 15 days Directions Fill the reservoir up to the maximum level indicated and set the steam selector C to 0 Set the thermostat knob K to the maximum temperature and wait for the light F to turn off Pull the plug out of the socket and hold the iron horizontally over the sink Hold the self clean button L setting until all the boil...

Page 8: ...ials will help to conserve natural resources For more detailed information about recycling of this product please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the product reaches the ideal temperature Never iron areas with traces of perspiration or other marks the heat of the plate fixes the stains on the fabric making them irremovable To avo...

Page 9: ...όταν σιδερώνετε Μην αφήνετε τη συσκευή χωρίς επίβλεψη όταν τη χρησιμοποιείτε ή στη σιδερώστρα ειδικά κοντά σε παιδιά 8 Μπορεί να προκληθούν εγκαύματα αν ακουμπήσετε τα ζεστά μεταλλικά μέρη το ζεστό νερό ή τον ατμό του σίδερου Χρειάζεται μεγάλη προσοχή όταν γυρίζετε ανά ποδα το σίδερο μπορεί να υπάρχει ζεστό νερό μέσα στο δοχείο νερού Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας από 8...

Page 10: ...το καλώδιο για να αποσυνδέσετε από την πρίζα Πιάστε το φις και τραβήξτε το για να αποσυνδέσετε ΜΗΝ αφήνετε τη συσκευή εκτεθειμένη στο περιβάλλον βροχή ήλιο κλπ ΜΗΝ αφήνετε το σίδερο χωρίς επίβλεψη όταν είναι συνδεδεμένο στην παροχή ρεύμα τος ΜΗ γεμίζετε το δοχείο νερού με νερό πριν βγάλετε το φις από την πρίζα ΣΗΜΕΙΩΣΗ Μη χρησιμοποιείτε χημικά πρόσθετα αρώματα ή προϊόντα αφαλάτωσης Η μη τήρηση αυτ...

Page 11: ...ισμένο με τη λειτουργία αποφυγής σταξίματος το σίδερο αυ τόματα σταματάει να εκπέμπει ατμό όταν η θερμοκρασία είναι πολύ χαμηλή προκειμέ νου να αποτρέψει τη διαρροή νερού από την πλάκα του σίδερου Με τη λειτουργία απο φυγής σταξίματος μπορείτε να σιδερώσετε άψογα ακόμα και τα πιο λεπτά υφάσματα ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Όταν χρησιμοποιήσετε το σίδερο για πρώτη φορά μπορεί να εμφανιστεί μια μικρή ποσό τητα κ...

Page 12: ...να μπει το νερό στην οπή και να αποφευχθεί υπερχείλιση του νερού Βάλτε αργά το νερό στο δοχείο νερού του σίδερου χρησιμοποιώντας τον ειδικό δοσο μετρητή N προσέχοντας να μην ξεπεράσετε το σημείο ΜΑΧ στο δοχείο νερού του σίδερου περίπου 300ml Εικόνα 2 Κλείστε το στόμιο εισαγωγής του νερού B Ρύθμιση Θερμοκρασίας Τοποθετήστε το σίδερο σε κάθετη θέση Βάλτε το φις στην πρίζα Ρυθμίστε το θερμοστάτη K σύ...

Page 13: ...σιδέρωμα μόνο όταν η φωτεινή ένδειξη σβήσει ΣΤΕΓΝΟ ΣΙΔΕΡΩΜΑ Για να σιδερώσετε χωρίς ατμό ακολουθήστε τις οδηγίες Σιδέρωμα με ατμό βάζοντας το διακόπτη ατμού C στη θέση 0 Λειτουργία ψεκασμού Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει νερό στο δοχείο νερού του σίδερου Πιέστε το διακόπτη ψεκασμού D αργά για πυκνό ψεκασμό ή γρήγορα για αχνό ψεκασμό Εικόνα 6 Προσοχή για ευαίσθητα υφάσματα προτείνουμε να βρέξετε τα υφάσμα...

Page 14: ...και ανακινώντας το ελαφρά Αφήστε το σίδερο να κρυώσει τελείως Τυλίξτε το καλώδιο γύρω από το σίδερο Εικόνα 8 Πάντα να αποθηκεύετε το σίδερο σε κάθετη θέση ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ ΓΙΑ ΚΑΛΟ ΣΙΔΕΡΩΜΑ Προτείνουμε να χρησιμοποιείτε τις χαμηλότερες θερμοκρασίες όταν σιδερώνετε υφάσματα που έχουν ασυνήθιστα υλικά πούλιες κεντήματα φλος κλπ Αν το ύφασμα είναι μικτό παράδειγμα 40 βαμβακερό 60 συνθετικό βάλτε το θερμοστά...

Page 15: ...ия сервиз на SINGER 7 Не позволявайте на деца да докосват ютията по време на гладене Не оставяйте уреда без наблюдение докато гладите или върху дъската за гладене особено в близост до деца 8 Може да причини изгаряния ако докоснете горещите метални части горещата вода или пара от ютията Голямо внимание е необходимо когато обръщате ютията надолу може да има топла вода в резервоара за вода Това елект...

Page 16: ...жни ръце НЕ дърпайте кабела за да изключите ютията от електрическата мрежа Дръжте щепсела и дръпнете за да извадите от контакта НЕ оставяйте уреда изложен на атмосферни условия дъжд слънце и др НЕ оставяйте ютията без надзор докато е включена в електрическата мрежа НЕ пълнете резервоара с вода преди да сте изключили ютията от електрическата мрежа ЗАБЕЛЕЖКА Не се използвайте химически добавки арома...

Page 17: ...кции автоматично анулира гаранцията на продукта АНТИ КАПКОВА СИСТЕМА Тази ютия има анти капкова система ютията автоматично спира подаването на пара когато температурата е твърде ниска за да се предотврати изтичане на вода от отворите за пара върху плочата на ютията Имайки ютията анти капкова система Вие можете идеално да изгладите и на най деликатните материи ОБЩИ УКАЗАНИЯ Когато използвате ютията...

Page 18: ...1 Отворете капака на резервоара за вода B Задръжте ютията вертикално Повдигнете върха на ютията за да налеете водата в отвора и да предотвратите преливането на вода Сипвайте водата бавно в резервоара за вода на ютията с помощта на специалното съдче N като внимавате да не се превишите символа MAX върху резервоара за вода на ютията около 300 мл Фигура 2 Затворете капачето за вода B Регулиране на тем...

Page 19: ...ане на пара може да се използва само при високи температури Спрете подаването на пара когато светлинният индикатор работа F светне продължете гладене само когато светлинният индикатор изгасне ГЛАДЕНЕ БЕЗ ПАРА За да гладите без пара следвайте инструкциите Гладене с пара поставяйки регулатора за пара C на 0 Пръскалка Уверете се че има вода в резервоара на ютията Натиснете бутона за пръскалката D бав...

Page 20: ...хранение Извадете щепсела от контакта Излейте водата от резервоара с леко разклащане като обърнете ютията надолу Оставете ютията да се охлади напълно Навивайте кабела около ютията Фигура 8 При съхранение ютията да бъде във вертикално положение СЪВЕТИ ЗА ДОБРИ РЕЗУЛТАТИ ПРИ ГЛАДЕНЕ Препоръчваме да използвате най ниските температури при гладене на тъкани които имат необичайни материали пайети бродер...

Page 21: ...21 NOTES ...

Page 22: ...22 NOTES ...

Page 23: ...23 NOTES ...

Page 24: ...ΝΑ Τ 210 5386400 210 5138141 VELANIS APPLIANCES Α Ε ΣΕΡΒΙΣ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ ΔΥΡΡΑΧΙΟΥ 62 104 43 ΣΕΠΟΛΙΑ T 210 5135874 210 5139517 СИНГЕР БЪЛГАРИЯ ООД БУЛ ЧЕРНИ ВРЪХ 47 1407 СОФИЯ БЪЛГАРИЯ Т 359 2 9620444 Ф 359 2 8683493 BG130323277 www singer gr www singer bg ...

Reviews: