background image

9

FRANÇAIS

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

•   Lire attentivement toutes les indications de sécurité, même si l’appareil vous est familier.
•   Cet appareil est destiné à un usage domestique à l’intérieur exclusivement.
•   Etre vigilant lors de l’utilisation de cet appareil par ou à proximité d’enfants.
•    Véri

fi

 er que le voltage indiqué sur la base de l’appareil correspond à votre alimentation 

générale avant de brancher l’appareil. .

•   Débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé ou lors de l’entretien.
•    Ne jamais tirer le câble pour débrancher l’appareil. Débrancher en tirant la prise de la prise 

murale.

•    Ne pas laisser le cordon d’alimentation pendre ou entrer en contact avec des surfaces 

chaudes.

•   Ne jamais immerger l’appareil ou sa prise d’alimentation dans de l’eau ou tout autre liquide.
•    SI le cordon ou tout autre partie est endommagée débrancher l’appareil et contacter immé-

diatement le service après-vente SINGER le plus proche.

•   Ne pas utiliser l’appareil sous des rideaux ou à proximité de matériaux combustibles.
•    Toujours utiliser votre gant pour retirer des miettes ou autres résidus alimentaires si cela est 

nécessaire.

•  

L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé avec un timer extérieur ou un système de com-
mande à distance séparée.

•  

Attention 

:  Les surfaces peuvent devenir très chaude pendant l’utilisation.

•    

ATTENTION

 : Cet appareil a une fonction chauffante. Les surfaces autres que les surfaces 

fonctionnelles, peuvent développer des hautes températures. Comme les températures 
peuvent être perçues différemment d’une personne à l’autre, cet appareil doit être utilisé 
avec PRECAUTION. Cet appareil doit être pris en main seulement en utilisant les poignées 
et les surfaces adhérentes prévues et en utilisant des protections contre les brûlures, com-
me des gants ou similaires. Les surfaces autres que les surfaces adhérentes nécessiteront 
suf

fi

 samment de temps pour refroidir avant de pouvoir être touchées. 

•  

Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes avec 
handicap physique, sensoriel ou mental, ou ayant un manque d’expérience et de connais-
sance, si ils sont supervisés ou instruits sur l’usage de l’appareil d’une manière sécurisante 
et en comprenant les risques encourus. 

•  

Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la maintenance de 
l’appareil ne peuvent être effectué par des enfants, sauf s’ils sont âgés de 8 ans et plus et 
supervisés par un adulte.

•  

Tenir l’appareil et le cordon d’alimentation hors d’atteinte des enfants de moins de 8 ans.

•  

Le non-respect total ou partiel des consignes de sécurité du présent manuel libère SINGER 
de tous types de responsabilité en cas de mauvais fonctionnement de l’appareil ou de dom-
mages aux personnes ou aux animaux.

•  

 En cas de manipulation, réparation ou de modi

fi

 cation de l’appareil par une personne non 

quali

fi

 ée ou en cas d’usage inapproprié, la garantie sera automatiquement annulée.

GARDER CE MODE D’EMPLOI POUR UN USAGE ULTERIEUR

Summary of Contents for Grill For All 3 in 1

Page 1: ... MODE D EMPLOI RO MANUAL UTILIZARE BG ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ Sandwich maker with 3 sets of plates Σαντουιτσιέρα με 3 σετ πλάκες Grill pour sandwich avec 3 sets de plaques Aparat de gatit sandvisuri cu 3 seturi de placi Тостер сандвич 3 в 1 ...

Page 2: ...GB ENGLISH 3 GR EΛΛHNIKA 6 FR FRANÇAIS 9 RO ROMANIAN 12 BG БЪЛГАРСКИ 15 ...

Page 3: ...ontains a heating function Surfaces also different than the functional surfaces can develop high temperatures Since temperatures are dif ferently perceived by different persons this equipment shall be used with CAUTION The equipment shall be touch only at intended handles and gripping surfaces and use heat protection like gloves or similar Surfaces other than intended gripping surfaces shall get s...

Page 4: ...press the red buttons located next to the upper and lower plates Remove and place a different set of plates according to what you want to prepare Press the plates until a click sound is heard to ensure that they are fastened to the main body of the appliance During the first use the appliance may produce a slight odour and smoky haze which is normal 2 Use Prepare the sandwiches food or waffles and...

Page 5: ...to cool with the lid open Wipe the plates with a cloth rinsed in hot water and dish washing liquid Never use hard abrasive cleaners and wire sponges Sponges sold for use on non stick pans can safely be used Wipe dry with a clean cloth or absorbent kitchen towel Disposal of old Electrical Electronic Equipment Applicable in the European Union and other Euro pean countries with separate collection sy...

Page 6: ...ΣΗ Αυτή η ηλεκτρική συσκευή διαθέτει λειτουργία θέρμανσης Οι επιφάνειες της ακόμα και εκτός των λειτουργικών επιφανειών μπορεί να αναπτύξουν υψηλές θερμοκρασίες Δεδομένου ότι οι θερμοκρασίες γίνονται διαφορετικά αντιληπτές από διαφορετικά άτομα αυτή η συσκευή θα πρέπει να χρησιμοποιείται με ΠΡΟΣΟΧΗ Μπορείτε να ακουμπάτε τη συσκευή μόνο στις λαβές χειρολαβές και με τη χρήση θερμικής προστασίας όπως...

Page 7: ...οσπώμενων αντικολλητικών πλακών για να επιλέξετε ανάμεσα σε γκριλ ετοιμασία σάντουιτς και βάφλας Προκειμένου να αποδεσμεύσετε τις πλάκες απλά πιέστε τα κόκκινα κουμπιά δίπλα από την πάνω και κάτω πλάκα Απομακρύνετε και κατόπιν τοποθετήστε ένα διαφορετικό σετ ανάλογα με το τι επιθυμείτε να ετοιμάσετε Πιέστε τις πλάκες ώσπου να ακούσετε ένα κλικ για να βεβαιωθείτε ότι έχουν ασφαλίσει στο κυρίως μέρο...

Page 8: ...ται με το ψήσιμο Τα σαλατικά όπως οι τομάτες και τα κρεμμύδια δίνουν πολύ καλά αποτελέσματα ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ Σημείωση Ποτέ μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό ή οποιοδήποτε άλλο υλικό Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα Αφήστε τη να κρυώσει με την πάνω επιφάνεια ανοικτή Σκουπίστε τις πλάκες με ένα πανάκι που έχετε βρέξει με ζεστό νερό και λίγο υγρό πιάτων Ποτέ μη χρησιμοποιείτε σκληρά καθαριστι...

Page 9: ... autres que les surfaces fonctionnelles peuvent développer des hautes températures Comme les températures peuvent être perçues différemment d une personne à l autre cet appareil doit être utilisé avec PRECAUTION Cet appareil doit être pris en main seulement en utilisant les poignées et les surfaces adhérentes prévues et en utilisant des protections contre les brûlures com me des gants ou similaire...

Page 10: ...wich gaufres ou grill Pour retirer les plaques appuyer simplement sur les boutons rouges situés sur les plaques supérieures et inférieures Retirer et remplacer par un set différent en fonction de ce que vous souhaitez préparer Les plaques sont en place lorsque vous entendrez un léger click Assurez vous que les plaques sont bien attachées à l appareil Lors de la première utilisation l appareil peut...

Page 11: ...ET NETTOYAGE Note Ne jamais immerger l appareil dans de l eau ou tout autre liquide Débrancher l appareil de la prise murale Laisser l appareil refroidir en position ouverte Essuyer les plaques à l aide d un chiffon légèrement humide et si nécessaire utiliser égale ment un peu de savon vaisselle Ne jamais utiliser des détergents très abrasifs ou des éponges dures Par contre vous pouvez utiliser le...

Page 12: ...i ATENTIE Acest aparat are functie de incalzire Suprafetele si altele decat cele functio nale se pot incalzi tare Avand in vedere ca temperaturile sunt percepute diferit de fiecare persoana va rugam sa folositi cu grija acest produs Aparatul trebuie manipulat mutat atins doar de suprafetele de prindere cum ar fi manerele si in unele cazuri este necesar sa folositi materiale de protectie cum ar fi ...

Page 13: ...ezate langa placile de sus si de jos Indepartati le si asezati un set diferit de placi in functie de ceea ce vreti sa pragatiti Apasati placile pana cand se aude un click pentru a fi siguri ca s au fixat pe corpul principal al aparatului In timpul primei utilizari aparatul poate produce un miros usor si un fum slab ceea ce este normal 2 Utilizarea Pregatiti sandvisurile mancarea sau wafe le si ase...

Page 14: ...la retea Lasati l sa se raceasca cu capacul deschis Stergeti placile cu o laveta umezita cu apa fierbinte si cu lichid de spalat vasele Niciodata nu utilizati substante de curatat abrasive sau sarma de curatat vasele Buretii conceputi pentru utilizarea pe suprafete non adezive pot fi utilizati fara probleme Stergeti aparatul cu o laveta curata sau un prosop de bucatarie absorbant Tratarea aparatel...

Page 15: ... температурата се възприема по различен начин върху различните лица този електроуред трябва да се използва с повишено внимание Можете да докосвате хващате електроуреда само за дръжките ръкохватките и с помощта на топлинна защита като ръкавици или нещо подобно Всички повърхности с изключение на дръжките ръкохватките трябва да бъдат оставени достатъчно дълго време за да изстинат напълно преди отново...

Page 16: ...звате натиснете червените бутони на горната и долната плоча При смяната ще чуете щракване тогава ще бъдете сигурни че плочите са добре прикрепени към уреда К огато употребявате уреда за първи път е възможно да замирише на масло и да произведе лек дим 2 Употреба Поставете храната сандвичите или гофретите върху долната плоча Свалете горната плоча хванете двете дръжки и затворете с бутона Преценете в...

Page 17: ...или други течности Изключете уреда от електрическата мрежа Оставете го да изстине отворен П очистете плочите с влажна кърпа и малко веро Не използвайте абразивни вещества и телени гъбички Може да използвате и специални гъбички които са за почистване на тефлонови уреди Подсушете с чиста и суха кърпа или домакинска хартия Във връзка с изхвърлянето на стари електрически и електронни уреди приложимо в...

Page 18: ...18 NOTES ...

Page 19: ...19 NOTES ...

Page 20: ......

Reviews: