background image

Summary of Contents for 08/28

Page 1: ...I I I _ I I I I r I 51 I f I II I II II 1 ll b _________ __ ____ ____________________ 11 _ I _ _ ___ __ 1 _____ A_____ _____ A______ I 08 28 vvvvvvvvvvvvvvvvvvvvv ...

Page 2: ...tories Una marca de fabrica de T S co This product is suppressed for radio and television interference in accordance with the International Electrotechnical Commission requirements of the CISPR Pour les territoires europeens Ce produit a ete pourvu d un systeme d antiparasitage pour contrer les para sites provenant de Ia radio et de Ia television en conformite avec les exigences emises par Ia Comm...

Page 3: ...d inscrire le numero de serie de votre machine acoudre dans l espace acet effet ci dessous en cas de besoin Consultez illustration ci contre pour conna tre emplacement du numero de serie sur votre machine acoudre No de serie Querida Cliente Le recomendamos que registre el numero de serie de su maquina de coser en el espacio provisto para referencia futura Vease Ia ilustraci6n en el ado derecho par...

Page 4: ... couture 30 Applications 31 4 Les elements du point zig zag 33 Ajuster le point 33 Applications 35 5 Les points de Ia machine 37 Selecteurs de reg lage 37 Comment regler les points en fonction des tissus extensibles 39 6 Boutonnieres 44 Les boutonnieres 44 Preparation du veHement 44 Boutonnieres en quatre etapes 46 7 La couture aaiguilles jumelees 48 8 La couture abras libre 49 9 Solution des pann...

Page 5: ...12 Sewing Li ght THE MANUFACTURER reserves the right 13 Thread Guides to change the appearance design or 14 Fabric Feed accessories of this sewing machine when 15 Needle Plate considered necessary 16 Bobbin Case Holder 17 Bobbin Case 18 Need l Clamp 19 Extension Bed 28 19 Slide Plate 08 4 1 AIa decouverte de 1 1 1 22 tt 21 Pieces principales 1 Porte rouleau 2 Guide til aentai lle 3 Releveur de fi ...

Page 6: ...Placa frontal 7 lnterruptor de luz 8 Elevador del prensatelas 9 Cortador del hilo 10 Prensatelas para uso general 11 Protector del hilo 12 Luz para coser 13 Guias de hiJ o 14 Arrastre del tejido 15 Plancha de aguja 16 Sujetador caja 17 Caja de bobina 18 Sujetador de Ia aguja 19 Placa de extension 28 19 Plancha deslizante 08 26 25 24 20 Conexiones electricas y controlador de velocidad 21 Volante 22...

Page 7: ...ur Ia couture pratique et de fantai sie 7 La plaque a aiguille tout usage Elle est installee sur votre machine livree et s utilise avec tous les pieds pres seurs 8 Le couvre entrainement 9 Guide piqures Cet accessoire aide aobtenir des valeurs de coutures de largeur uniforme 10 Tournevis pour regler Ia tension du fil de canette 11 Tube d huile pour lubrifier Ia ma chine 12 Porte rouleau amovible I...

Page 8: ... presseur et retirez le pied tout en le guidant vers Ia droite Comment poser un pied presseur avec talon Accrochez le talon autour de Ia barre de presseur et resserrez Ia vis du pied presseur NOTE Oesserrez et resserrez Ia vis du pied presseur a aide d une piece de monnaie Comment poser le pied arepriser et abroder Retirez le pied presseur et talon En partant de l arriere de Ia machine guidez le p...

Page 9: ... arriere jusqu a ce que les points C et D se trouvent directement au dessus des trous dans Ia plaque a aiguille ainsi qu illustre Appuyez sur le point C afin qu il s enclenche Poussez ensuite le point D vers le point C jusqu a ce qu il s enclenche en place Pour retirer soulevez simplement le bard avant du couvre entra1nement Comment poser le guide piqOres Placez Ia vis dans le trou a droite de Ia ...

Page 10: ...projection de guide B s ajuste dans Ia rainure du bras libre Poussez Ia plaque vers le bas pour assurer une position appropriee Fermez le couvercle a crochet Machine 08 Relevez l aiguil le a sa plus haute posi tion Relevez le pied presseur Tirez Ia glissiere vers vous Enlevez Ia plaque aaiguille et Ia plaque de couvertu re en Ia guidant simple ment vers vous Pour remettre Ia plaque aaiguille guide...

Page 11: ...and type of fabric you will be using in order to select the correct needle and thread combination For correct needle and thread combination for your fabric refer to the Fabric Thread and Needle Table on pages 16 and 17 Light Net Lace Ninon Velvet Crepe de Chine Shantung Faille Jersey Net Lace Velvet Taffeta Satin Cire Net Lace Challis Organdy Muslin Batiste Dimity Lawn Percale Eyelet Gingham Pique...

Page 12: ...so Suiting Flannel Gabardine Felt Serge Mohair Suiting Tweed Duffel Coating Blanketing Jersey Velvet Crepe Taffeta Satin Gabardine Jacquard Double Knit Sweater Knit Bonded Knit Tricot Double Knit Helenca Fake Furs Spandex Stretch Terry Stretch Velour Deep Pile Fake Furs Linen type Poplin Corduroy Gabardine Denim Gabardine Drapery Fabric Terry Knit Double Knit Patent Imitation Leathers and Suedes B...

Page 13: ...genre de tissu que vous utiliserez afin de choisir l aiguille et fil appropries Pour determiner l aiguille et le fil qui conviennent avotre tissu consultez le Tableau pour tissu fil et aiguille appropries aux pages 18 et 19 Leger Filet Dentelle Velours Crepe de Chine Shantung Faille Ninon Jersey Filet Dentelle Velours Taffetas Satin Cire Filet Dentelle Challis Organdi Mousseline Batiste Basin Lino...

Page 14: ...Flanelle Gabardine Feutre Serge Mohair Tissu tailleur Tweed Tissu de manteau Drap molletonne de couverture Jersey Velours Crepe Taffetas Satin Gabardine Jacquard Double tricot Tricot de chandai l Tricot contre Double tricot Helenca colle Tricot simple Spandex Ratine extensible Velours Simili fourrure extensible Tissu a longs poils Simili fourrure Genre toile Popeline Velours c6tele Gabardine Denim...

Page 15: ... tabla para determ inar el peso y el tipo de los materiales que Usted intenta usar de modo que pueda eleg ir Ia combinacion de aguja y de hila correcta Para Ia correcta combinacion de aguja e hila para su material o tela vease Ia Tabla de materiales hilos y agujas en las paginas 20 y 21 Ligeros Terciopelo Crepe de China Shantung Falla Jersey Terciopelo Tafeta Saten Lana o Seda suave Organdi Museli...

Page 16: ...nela Gabardina Fieltro Sarga Mohair Sastreria Cheviot Siberiana Abrigos Mantas Jersey Terciopelo Crepe Tafeta Saten Gabardina Jacquard Punto doble Punto de sueter Punto Punto doble Helenca aglomerado Tricot Spandex Tejido de rizo elastico Piel de imitaci6n Pana elastica Lana alta Pieles de imitaci6n Tipos lino Popelina Pana de bord6n Gabardina Denim Gabardina Material para Cortinajes Punto de teji...

Page 17: ...the same size and type of thread in both needle and bobbin To select the correct needle and thread for your fabric first refer to the Fabric Weight Table to determine the weight and type of the material you are using Sheer Light Threads Needles Threads Needles Fine Silk Fine Silk 2020 1 1 Woven Fine Cotton 2020 9 Fine Cotton 2045 11 Fine Synthetic Fine Synthetic Knit Fine Silk Fine Silk 2020 1 1 W...

Page 18: ...ton 2020 11 Heavy Cotton 2020 14 Medium Cotton Woven Heavy Cotton Mediu m Synthetic 2045 14 Knit Medium Silk 2020 14 Woven Medium Cotton 2045 14 Heavy Cotton Medium Synthetic Knit 2020 14 Medium Synthetic Woven Heavy Synthetic 2045 14 Knit 2020 14 Medium Synthetic Woven Heavy Synthetic 2045 14 Knit Medium Cotton Heavy Cotton Medium Synthetic 2032 14 Heavy Synthetic Medium Cotton Medium Cotton Medi...

Page 19: ...e Ia meme grosseur dans l aiguille aussi bien que dans Ia canette Pour choisir l aiguille et le fi l qui conv iennent au tissu consultez tout d abord le tableau de Tissu selon l epaisseur afin de determiner l epaisseur et le genre de tissu en usage Consultez ensuite le tableau pour Tissu fil et aiguille appropries Ajoure Leger Fil Aiguille Fil Aiguille Soie fine 2020 11 Coton fin 2020 9 Coton fin ...

Page 20: ...aton epais 2020 14 Caton moyen Tissage Caton epais Synthetique moyen 2045 14 Tricot Soie moyenne 2020 14 Tissage Caton moyen 2045 14 Caton epais Synthetique moyen Tricot 2020 14 Synthetique moyen Tissage Synthetique epais 2045 14 Tricot 2020 14 Synthetique moyen Tissage Synthetique epais 2045 14 Tricot Caton moyen 2032 14 Caton epais Synthetique moyen Synthetique epais Caton moyen 202Q 14 Caton mo...

Page 21: ...mismo tipo de hilo tanto en Ia aguja como en Ia bobina Para elegir Ia aguja y el hilo correctos para su tejido en primer Iugar estudie Ia tabla de pesos de los tejidos para determinar el peso y el tipo del material que va a usar Despues estudie Ia tabla de tejidos hilos y agujas Sutil Ligero Agujas Hilos Agujas Seda fina Seda fina 2020 11 Tejido Algod6n fino 2020 9 Algod6n fino 2045 11 Sintetico f...

Page 22: ...od6n mediano Tejido Algod6n pesado Sintetico mediano 2045 14 De punto Seda mediana 202Q 14 Tejido Algod6n mediano 2045 14 Algod6n pesado Sintetico mediano De punto 2020 14 Sintetico mediano Tejido Sintetico pesado 2045 14 De punto 2020 14 Sintetico mediano Tejido Sintetico pesado 2045 14 De punto Algod6n mediano Algod6n pesado Sintetico mediano 2032 14 Sintetico pesado Algod6n mediano Algod6n medi...

Page 23: ... inform ations electriques A sur le cote de Ia machine sous le volant correspondent avec Ia gamme indiquee sur votre compteur electri que Pour mettre Ia machine en marche branchez Ia fiche B dans Ia machine et Ia fiche C dans Ia prise de courant Pour allumer Ia lampe a coudre pressez ou tournez l interrupteur D selon le besoin Voir illustrati on Pour faire marcher Ia machine et contr61er Ia vitess...

Page 24: ...leau de til sur l axe horizontal selon les consignes ci dessus Placez le ti l autour du disque du guidefil arriere E comme illustre eta travers le petit trou dans Ia bobine de l interieur vers l exterieur Poussez Ia canette sur Ia tige et poussez Ia canette a droite pour engager le bobineur Tenez l extremite du til comme illustre et mettez Ia machine en marche Coupez l extremite du til apres quelq...

Page 25: ...s vous Prenez le loquet 8 de Ia bo1te acanette et retirez Ia bo1 te Lachez prise du loquet et Ia canette tombera de sa bo1te Enfilage de Ia boite acanette 1 Gardez Ia bo1te acanette et Ia canette pourque le fil puisse se di riger dans le sens ind ique ci dessus 2 Placez Ia canette dans sa bo1te Passez le fil dans Ia rainure C 3 Tirez le fil en dessous du ressort de tension D et dans Ia rainure E a...

Page 26: ...canette et d aiguille s enlacent au coin de chaque point lorsque le point en zig zag est equilibre Pour regler Ia tension du fil de Ia canette suivez Ia procedure indi quee ci dessous sur deux couches de tissu d essai Relevez le pied presseur Relevez l aiguille a sa plus haute posi tion en tournant le volant vers vous Ouvrez le couvercle a crochet ou Ia glissiere et enlevez Ia bo1te a canette d ap...

Page 27: ...utour du disque du guide fil arriere 3 Passez le fil par dessus l epingle de guide C 4 Maintenant abaissez le fil par Ia voie et fermement autour du garde fil D de gauche a droite 5 Enfilez le releveur de fil en guidant le fil a l arriere et autour du releveur vers Ia droite Faites passer le fil par l en coche Een le tirant vers avant et dans l ceillet 6 Suivez le fil une fois de plus vers le bas ...

Page 28: ...e 2 Continuez a tourner le volant et a re tenir le fil de l aiguille jusqu a ce que l aiguille monte Tenez le fil de l aiguille plus fortement et faites remonter le fil de canette boucle 3 Defaites Ia boucle avec les doigts 4 Placez les fils de l aiguille et de Ia canette sous le pied et tirez les vers l arriere de Ia machine Como sacar el hilo de Ia bobina 1 Mantenga el hilo de Ia aguja ligera me...

Page 29: ...u point doit etre positionne sur 0 p our points droits C Reglage de Ia longueur du point Le cadran de Ia longueur du point contr61e Ia longueur des points Les chiffres autour du cadran indiquent Ia longueur du point en mm plus petit est le chiffre plus court sera le point En general les points courts conviennent aux tissus legers les points longs aux tissus lourds La gam me entre 0 et 1 s utilise ...

Page 30: ... produira des fils d aiguille et de canette bien engages dans les deux couches de tissu sans boucles en haut ou en bas et sans plis Le cadran de tension regie Ia tension exercee sur le fil de l aiguille Ajustez Ia tension selon le genre de filet de tissu que vous comptez utiliser Les chiffres sur le cadran facilitent Ia tache Si le tissu se plisse illustration B reduisez Ia tension Dans le cas ou ...

Page 31: ...r sa cassure 3 Relevez l aiguille en tournant le volant vers vous Pressez sur le levier de couture en arriere et cousez sur une distance de 1 3 em pour renforcer l ex tremite de Ia couture 4 Relevez l aiguille en tournant le volant vers vous Relevez le pied et enlevez le tissu en le tirant en arriere et vers Ia gauche Coupez les fils a aide du coupe fil a l arriere de Ia barre du presseur Comment ...

Page 32: ...rsque Ia fermeture se trouve adroite de l aiguille Desserrez Ia vis a main a l arriere du pied et glissez le pied vers Ia gauche de l aiguil le Verifiez Ia position du pied en tournant le volant pour abaisser l aiguille dans Ia rainure laterale du pied tout en vous assurant qu elle ne touche pascelui ci Immobil isez le pied en place en serrant Ia vis a main Abaissez Ia barre Assurez vous que l aig...

Page 33: ...rs motifs predetermines On coud une matelassure a l envers du tissu afin d obtenir un effet soupie et gaufre qui convient tres bien a certains vetements et au linge de maison Comment preparer le tissu Faufilez a l envers du tissu une matelas sure Iegere de flanelle de colon mol leton synthetique pour matelasse ouate pour couverture ou une triplure de Iaine Iegere Si l on utilise de l ouate pour co...

Page 34: ...1 et alignez le chiffre avec le symbole T Selecteur de point 1 Largeur du point 1 5 selon applica tion Longueur du point 1 4 selon le tissu Plaque a aiguille tout usage Pied presseur tout usage Selecteur de Ia largeur du point Avant de tourner le selecteur assurez vous que aiguille ne soit plus dans le tissu Afin de realiser un point zig zag ordinaire ou un point de fantaisie le selecteur de Ia la...

Page 35: ...lisse diminuez Ia tension du til de l aiguille en tournant le cadran vers un chiffre inferieur Reglage de Ia longueur du point Tout reglage de Ia longueur du point entre 1 et 4 vous donnera un point zig zag ouvert Plus le chiffre est eleve plus les points seront ouverts ou separes La distance entre 0 et 1 sur le cad ran s uti lise pour regler le point de bourdon en zig zag une serie de points zig ...

Page 36: ...machine au point de votre choix Reglez Ia longueur du point au point de bourdon et Ia largeur d etroite a moyenne Reglage de Ia longueur du point Faites fonctionner Ia machine au ra lenti Reglez graduellement Ia longueur du point de 4 vers 0 jusqu a ce que les points soient etroitement rapproches et torment une surface lisse Reglage de tension sur le til superieur Le point de bourdon requiert norm...

Page 37: ...t a un reglage entre 1 et 0 Suivez Ia lisiere exterieure du motif en cousant a aide d un point de fantaisie Rognez le surplus de tissu a Ia Jisiere exterieure de Ia couture Methode 2 Selectionnez le point droit 1 Contournez le motif entier d un point court Rogner Jes lisieres brutes jusqu a Ia couture et defaufilez Touchez le point de votre choix et reglez a Ia largeur desiree reglez Ia longueur d...

Page 38: ...points Votre machine incor pore deux types de points A les points de fantaisie illustres ci dessus sont realises par le mouve ment lateral de l aiguille B les points extensibles illustres ci dessus sont realises par le mouve ment lateral de l aiguille et par le mouvement va et vient de l entral nement Consultez le tableau sur Ia page 40 pour des informations supplementai res rela tives aux reglage...

Page 39: ...situee entre 1 et 4 vous donnera des points ouverts de n importe quel point de fantaisie selec tionne Plus le chiffre est eleve plus le point sera ouvert ou separe La distance entre 0 et 1 du selecteur est utilisee pour le reglage precis du point de bourdon Pour les points extensibles Ia longueur du point est contr61ee au moyen du re glage 4 sur le panneau Tournez le selec teur simplement jusqu a ...

Page 40: ...on ou autres tri cots synthethiques semblables exer cez une Iegere tension en retenant Ia couture a avant et a J arriere du pied presseur tout en cousant 2 Dans le cas des tissus elastiques den telles extensibles et tricots qui pos sedent plus d elasticite que Ia normale exercez une tension ferme a avant eta l arriere du pied presseur afin d etirer Ia couture a mesure que les piqures se placent AV...

Page 41: ...s sport Puntada en paralelo maxi Para puntadas en paralelo marcadas en vestidos deportivos Ric Rae Stitch For heavy duty general purpose sewing and bold topstitching on sporty gar ments Le point ric rac Pour Ia couture generale dans les tissus extensibles epais et pour des surpiqures prononcees sur les vetements sport Punto ric rac Para toda clase de costuras para servicio pesado y para puntadas e...

Page 42: ...t til ou Ia direction du tricot de votre vetement Reglez Ia tension sur le fil pour convenir au tissu Utilisez une aiguille appropriee Style 2045 pour les tricots Consultez e tableau pour tis su filet aiguille appropries aIa page 18 Faufilez e vetement ensemble sur Ia igne de couture tout en allouant 1 5 em pour Ia valeur de couture et ajustez de fac on norma e Apres avoir effectue les ajustements...

Page 43: ...lus de solidite Rognez l entoilage Finition d ourlets et de parementures Les lisieres d ourlets et de parementures dans les tricots et tissus extensibles sont moins aptes a aires des marques a tra vers le tissu lorsqu on leur donne une fin i lion a plat La finition des lisieres a I aide du zig zag multi points elimine l epaisseur des lisieres repliees et conserve Ia flexi bilite du tissu Effectuez...

Page 44: ...le a l aide de retailles du tissu qui servira pour l ourlet Selectionnez le point invisible 1 Preparez l ourlet de fa on normale II est preferable de faufiler l ourlet 2 Ayant place l envers du tissu sur le des sus repliez l ourlet en dessous creant ainsi un pli mou apartir de Ia lisiere su perieure de l ourlet 3 Positionnez l ourlet sous le pied pres seur Piquez de fa on a situer les points droit...

Page 45: ... de Ia li siere du tissu que l ecart entre chaque soit le memeet qu elles soient sur le droit til du tissu 1 Marquez Ia ligne centrale du vetement en Ia faufilant a Ia main ou a Ia ma chine au point de faufilage rapide ou marquez a Ia craie de tai lleur Assurez vous que l ecart entre Ia ligne centrale et Ia lisiere finie du vetement soit egal a au mains les trois quarts du dia metre du bouton L us...

Page 46: ...e que Ia ligne cen trale B du vetement soit au centre de Ia boutonniere ainsi qu illustre lndiquez les extremites de chaque boutonniere par des marques horizon tales traversant le faufilage de Ia ligne centrale suivez Ia marque de ligne centrale pour coudre Ia boutonniere Longueur de Ia boutonniere La longueur de Ia boutonniere doit permettre que le bouton passe par orifice sans forcer La longueur...

Page 47: ... CETTE OPERATION Continuez a tourner le volant et a soutenir le fil superieur jusqu a ce que l aiguille monte Gardez bien le fil superieur et faites une boucle avec le fil inferieur Lachez le fil superieur Glissez les ciseaux entre le pied presseur A et Ia plaque B et tirez les fils superieur et inferieur en diagonale vers l arriere du pied presseur tout en laissant environ 10 em de fil Ajustez Ia...

Page 48: ...t le volant vers vous Tournez le cad ran de points sur B Faites des piqures jusqu a l extremite de Ia boutonniere Arretez a l endroit 3 Etape C Bride d arret Relevez l aiguille au dessus du tissu Tournez le cad ran de points sur C Faites au moins quatre piqures et terminez a l endroit 4 Etape D Piqures laterales Rel evez l aiguille au dessus du tissu Tournez le cadran de points sur D Faites des pi...

Page 49: ...ementt Longueur du point 5 4 selon le tissu Plaqu a aiguille tout usage Pied presseur tout usage tAVERTISSEMENT N utilisez aucune lar geur de point superieure a cel e recomman dee Un point plus large donnera lieu a Ia cassure de l aiguille Procedure lntroduisez l aiguille jumelee Attachez l axe a rouleau amovible au couvercle superieur de Ia machine en le situant dans le trou A Positionnez le deux...

Page 50: ...cilite de ma nceuvre est particulierement avanta geuse pour surpiquer les coutures ra battues 2 Brides d arret Les brides d arret renforcent les points de tension dans un vetement et s appli quent egalement au pret a porter qu aux vetements confectionnes a Ia maison Utilisez le bras libre afin d evi ter un surcroft d epaisseur de tissu autour de l aiguille lorsque vous cousez des brides d arret au...

Page 51: ...hebrada Ia tension del hila de Ia aguja no es excesiva el hila se desenhebra 30 7 39 26 29 and loose thread ends Machine is Noisy or Sluggish Make sure 52 soil libre de bourre ou de til 52 libremente del carrete 23 bobbin case and feed area are free of lint and loose thread ends Fabric Does Not Feed Properly Make sure presser foot or accessory is correctly attached to machine stitch length selecto...

Page 52: ...ttre le couvercle alignez le sur les trous a vis A et B A l aide d un tournevis serrez les vis A et B Plaque frontale Pour nettoyer et lubrifier l interieur frontal de votre machine ouvrez Ia plaque frontale vers Ia gauche A I aide d un chiffon doux ou d une brosse a mousse nettoyez puis huilez les lieux indiques par les fleches Pour fermer Ia plaque frontale pivotez la vers Ia droite et fermez Po...

Page 53: ... mettez Ia piece C en place le cote plat vers le haut comme il a ete enleve 6 Fermez les loquets A et C sur Ia piece c Fermez le couvercle a crochet ou Ia glissiere Espaces de canette et d entrainement Pour nettoyer et lubrifier les espaces prevus pour Ia canette et l entraine ment enlevez Ia plaque a aiguille d apres Ia page 9 A l aide d un chiffon doux ou d une brosse nettoyez et huilez les espa...

Page 54: ...rieur mettez Ia machine sur son cote et deposez periodiquement une goutte d huile seulement Ia ou c est indique Deposez quelques gouttes d huile aux points a huiler et avec le pied presseur leve faites marcher Ia machine pendant quelques minutes Puis enlevez toute huile excedentaire AVERTISSEMENT Ne tentez pas d ajuster Ia courroie du moteur Communiquez avec le centre de reparations le plus rappro...

Page 55: ...vec l epingle penetrant dans Ia fente de Ia douille Tournez la dans le sens oppose pour immobiliser ampoule Pivotez Ia plaque frontale vers Ia droite et fermez Tous les autres territoires Enlevez Ia vis C de Ia plaque frontale comme illustre et ouvrez Ia plaque ves Ia gauche Retirez ampoule de Ia douuille lntroduisez une nouvelle ampoule dans Ia douille Vissez ampoule vers Ia droite jusqu a ce que...

Page 56: ...22 Guide piqures 6 8 lnterrupteur de lumiere 22 Lampe 54 Lampe de couture 4 5 54 Largeur de point 28 33 38 Levier de marche en arriere 4 5 29 Longueur du point 28 34 35 38 Matelasse 32 Motifs de point 40 Ourlets au point invisible 43 Pieces de Ia machine 4 5 Pieds presseurs 6 7 Points de bourdon 35 Points de Ia machine 37 Point de surjet extensible 140 41 Points en zig zag 33 43 Poser une fermetur...

Page 57: ...Part No 173483 001 191060 031 56 Printed in Taiwan ...

Page 58: ...ENGIFREISPA ...

Reviews: