background image

Resetování programů

6

Výměna baterií

7

6.1.  7 sekund

 podržte stisknuté tlačítko pro potvrzení (●), 

SET

 a 

YEAR

 se znázorní na displeji a 

rok bliká.

6.2.  8 sekund

 podržte stisknuté tlačítko 

PROG

.

Vysílač se nyní nachází v 

manuálním režimu

 a je před naprogramován následně:

- Změna letního/zimního času:

 Zóna Evropa

- Každodenní program:

 Vysunutí v 7:30/zasunutí ve 20:00.

- Aktuální datum a čas se nemění.

PROG 8 s.

1

2

7 s.

2 X

LR03 AAA 1.5V

120 s.

MAX.

5.2. Změna času vytažení nebo spuštění

5.3. Smazání povelu pro vytažení nebo spuštění

2/2

-  Baterie vyměňte, jakmile se objeví kontrolka (

d

) (životnost baterií: ±3 roky při 4 stisknutích /den).

-  Dodržte polaritu (+/-).

- Nedobíjejte.

-  Použité a opotřebované přístroje, baterie nebo články zaneste na sběrné místo, kde budou tříděny 

a recyklovány.

Uchovávejte mimo dosah dětí.

Neponořujte do tekutin.

CZ.

SIMU tímto prohlašuje, že "Timer Easy Hz" je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. Úplné prohlášení o shodě vydané výrobcem 

je dostupné na www.simu.com u popisu výrobku. Používání povoleno v EU, CH.

 

SK

. SIMU týmto vyhlašuje, že "Timer Easy Hz" spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.Prevádzkovanie povolené v EU, CH. Toto zariadenie je možné prevádzkovať v SR na 

základe všeobecného povolenia VPR-05/2001. Prehlásenie o zhode je k dispozícii na adrese www.simu.com u popisu výrobkov. K zariadeniu sa nesmie pripojovať externá antena a zvyšovať vysielací výkon.

1.

  Pomocí tlačítek pro procházení (◄,►) zvolte pokyn k uložení do paměti

 

 1 

nebo 

 2

)

 - Není nutné u každodenního programu.

2.

  Podržte ovládací tlačítko k uložení do paměti (▲ nebo ▼) stisknuté 

sekund

. Žaluzie / roleta provede povel a ten se uloží do paměti.

1.

  Pomocí tlačítek pro procházení (◄,►) zvolte ovládací 

povel ( 

 1

 nebo   

2

)

, který chcete změnit.

2.

  Podržte tlačítko pro potvrzení (●) stisknuté 

3 sekundy

SET

 a 

EDIT

 se objeví na displeji, 

EDIT

 bliká.

3.

  Podržte tlačítko pro potvrzení stisknuté 

1 sekundu

 (●)

4.

  Nastavte hodinu vykonání programu a podržte 

sekundu

. stisknuté tlačítko pro potvrzení (●)

5.

  Nastavte minuty vykonání programu a stiskněte 

tlačítko pro potvrzení (●)

1.

  Pomocí tlačítek pro procházení (◄,►) zvolte ovládací povel 

 1

 nebo   

2

), 

který chcete vymazat.

2.

  Podržte tlačítko pro potvrzení (●) stisknuté 

3 sekundy

SET

 a 

EDIT

 se objeví 

na displeji, 

EDIT

 bliká.

3.

  Zvolte 

DELET

 pomocí tlačítka pro procházení ►

4.

  Podržte tlačítko pro potvrzení stisknuté 1 s (●)

-  Aktuální čas po 5 sekundách nahradí původní blikající čas pro-

gramu. Podržte ještě 3 sekundy stisknuté.

-  Pokud tlačítko pustíte do 8 sekund, nebude provedena žádná 

změna.

Změny uváděné v této kapitole budou aplikovány každý den v týdnu pro každodenní program nebo všechny zakroužkované dny v případě 

režimu pracovní dny/dny volna.

5.1. Funkce Memory:

 Rychlé uložení do paměti povelu jedním delším stisknutím

 : znázornění pouze v případě nastavení parametrů pracovní dny/dny volna

 : znázornění pouze v případě nastavení parametrů pracovní dny/dny volna

 : znázornění pouze v případě nastavení parametrů pracovní dny/dny volna

1

2

8 s.

8 s.

1 s.

1 s.

5

4

3

1

3 s.

1 s.

2

4

3

1

3 s.

1 s.

2

Změny programování

5

Dostupné v automatickém režimu

Summary of Contents for TIMER EASY

Page 1: ...r modifier la programmation d usine L émetteur Hz Timer Easy permet de piloter en commande individuelle de groupe ou générale les moteurs et récepteur de la gamme Simu Hz Deux modes de fonctionnement sont possibles le mode manuel et le mode automatique MODE MANUEL Pour effectuer une commande donner une impulsion sur une touche de commande ou Les programmations du mode automatique sont désactivées ...

Page 2: ...iser ou pendant 8 secondes Le volet store exécute la commande et celle ci est mémorisée 1 Sélectionner à l aide des touches de défilement l ordre de commande 1 ou 2 à modifier 2 Appuyer sur la touche de validation pendant 3 secon des SET et EDIT s affichent à l écran EDIT clignote 3 Appuyer 1 seconde sur la touche de validation 4 Régler l heure de l éxécution du programme et appuyer 1 seconde sur ...

Page 3: ...se with the program described in 1 i The operations described in 4 to 6 are optional and should only be carried out to change the factory program The Hz Timer Easy transmitter enables the individual group or general command of Simu Hz motors and receivers There are two possible modes manual mode and automatic mode MANUAL MODE To use the remote control press on one of the command buttons or The pro...

Page 4: ...ed 1 ou 2 Not necessary for daily program 2 Press the key for the command to be saved or for 8 seconds The shutters will carry out the command and it is saved 1 Using the selection keys select the command 1 or 2 to be changed 2 Press the validation key for 3 seconds SET and EDIT appear on the screen EDIT flashes 3 Press the validation key for 1 second 4 Set the time for the program to be carried o...

Page 5: ...ch Der Hz Sender Timer Easy ermöglicht die individuelle Steuerung die Steuerung nach Gruppen oder die Steuerung aller Motoren und Empfänger der Reihe Simu Hz Zwei Funktionsmodi stehen zur Verfügung der manuelle Modus und der automatische Modus DER MANUELLE MODUS Um einen Befehl auszuführen betätigen Sie eine Befehlstaste oder Die Programmeinstellungen des automatischen Modus sind deaktiviert DER A...

Page 6: ...ür 8 Sekunden Der Rollladen führt den gespeicherten Fahrbefehl aus 1 Mit Hilfe der Auswahltasten wählen Sie den Befehl 1 oder 2 der zu ändern ist 2 Drücken Sie die Bestätigungstaste für 3 Sekunden SET und EDIT werden auf dem Bildschirm angezeigt EDIT blinkt 3 Drücken Sie für 1 Sekunde die Bestätigungstaste 4 Stellen Sie die gewünschte Stunde für die Ausführung des Programms ein und drücken Sie für...

Page 7: ...t m 6 zijn optioneel en slechts bedoeld om de fabrieksinstellingen te wijzigen Met de Hz zender Timer Easy kunt u de motoren en de ontvangers van de Simu Hz reeks afzonderlijk in groep of centraal bedienen Er zijn twee werkingsmodi mogelijk de handmatige modus en de automatische modus HANDMATIGE MODUS Om een item te bedienen drukt u op de bedieningstoetsen of De programmeringen voor de automatisch...

Page 8: ...gramma 2 Druk 8 seconden op de bedieningstoets voor het opslaan of De handeling bij het rolluik wordt uitgevoerd en opgeslagen 1 Selecteer met de afspeeltoetsen het bedie ningscommando 1 of 2 dat u wilt wijzigen 2 Druk 3 seconden op de bevestigingstoets SET en EDIT verschijnen op het scherm EDIT knippert 3 Druk 1 seconde op de bevestigingstoets 4 Stel het uur voor de uitvoering van het programma i...

Page 9: ... realizan únicamente para modificar la programación de fábrica El emisor Hz Timer Easy permite controlar de forma individual colectiva o gene ral los motores y receptores de la gama Simu Hz Dos modos de funcionamiento posibles el modo manual y el modo automático MODO MANUAL Para dar una orden pulse una tecla de control o Los programas del modo automático quedan desactivados MODO AUTOMÁTICO El relo...

Page 10: ...morizar o durante 8 segundos La persiana el estor ejecuta la orden y esta se memoriza 1 Seleccione con las teclas de avance retroceso la orden de control 1 o 2 que desea modificar 2 Pulse la tecla de validación durante 3 segundos SET y YEAR aparecen en la pantalla EDIT parpadea 3 Pulse durante 1 segundo la tecla de validación 4 Ajuste la hora de la ejecución del programa y pulse la tecla de valida...

Page 11: ...nym w 1 i Operacje od 4 do 6 nie są obowiązkowe i służą jedynie do przeprowadzenia zmian ustawień w trybie fabrycznym Nadajnik Timer Easy Hz umożliwia indywidualne grupowe lub ogólne zdalne sterowanie napędami i odbiornikami SIMU Hz Dostępne są dwa tryby sterowania tryb ręczny lub tryb automatyczny TRYB RĘCZNY Aby wysłać polecenie należy nacisnąć na jeden z przycisków sterowania lub Programy trybu...

Page 12: ...nego 2 Nacisnąć przycisk do zapamiętania lub i przytrzymać go przez 8 sekund Roleta wykona polecenie i zostanie ono zapamiętane 1 Za pomocą przycisków przewijania wybrać kolejność poleceń do zmiany 1 lub 2 2 Naciskać przycisk zatwierdzenia przez 3 sekundy SET i EDIT zostają wyświetlone EDIT miga 3 Nacisnąć na 1 sekundę przycisk zatwierdzenia 4 Ustawić godzinę wykonania programu i nacisnąć na 1 sek...

Page 13: ...ějí se pouze v případě změny přednastavených parametrů Pomocí vysílače Hz Timer Easy lze řídit jednotlivé skupinové či centràlní ovládání motorů a přijímačů z řady Simu Hz K dispozici máte dva režimy manuální režim a automatický režim MANUÁLNÍ REŽIM Povel zadáte stisknutím jednoho z ovládacích tlačítek nebo Programy automatického režimu jsou vypnuty AUTOMATICKÝ REŽIM Díky integrovaným hodinám lze ...

Page 14: ...í výkon 1 Pomocí tlačítek pro procházení zvolte pokyn k uložení do paměti 1 nebo 2 Není nutné u každodenního programu 2 Podržte ovládací tlačítko k uložení do paměti nebo stisknuté 8 sekund Žaluzie roleta provede povel a ten se uloží do paměti 1 Pomocí tlačítek pro procházení zvolte ovládací povel 1 nebo 2 který chcete změnit 2 Podržte tlačítko pro potvrzení stisknuté 3 sekundy SET a EDIT se objev...

Page 15: ...ροαιρετικοί και πραγματοποιούνται μόνο για την τροποποίηση των εργοστασιακών ρυθμίσεων Ο πομπός Hz Timer Easy επιτρέπει την μεμονωμένη ομαδική ή γενική καθοδήγηση των μοτέρ και του δέκτη της σειράς Simu Hz Διατίθενται δύο τρόποι λειτουργίας ο χειροκίνητος τρόπος και ο αυτόματος τρόπος ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΟΣ ΤΡΟΠΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Για να δώσετε μια εντολή πιέστε ένα από τα πλήκτρα ελέγχου ή Οι ρυθμίσεις του αυτό...

Page 16: ... στορ εκτελεί την εντολή και αυτή αποθηκεύεται 1 Με τα πλήκτρα κύλισης επιλέξτε τη σειρά της εντολής 1 ή 2 προς τροποποίηση 2 Πιέστε το πλήκτρο επιβεβαίωσης για περισσότερο από 3 δευτερόλεπτα Οι ενδείξεις SET και EDIT εμφανίζονται στην οθόνη η ένδειξη EDIT αναβοσβήνει 3 Πιέστε το πλήκτρο επιβεβαίωσης για 1 δευτερόλεπτο 4 Ρυθμίστε την ώρα εκτέλεσης του προγράμματος και πιέστε το πλήκτρο επιβεβαίωση...

Reviews: