Simu T5 AUTO SHORT Instructions Manual Download Page 2

2

3

1

5

4

Ø4,8 x 10

Ø5 x 10

STEEL

Installation

1

351

4 x Ø5 / 90°

47

min.

364

387

4

22,8

55

48*

* 35 Nm max.

- Drilling of the tube:

- The motor torque must be selected according to the shutter’s characteristics. Do not oversize the operator.
-  The use of automatic locking devices (VAR, VAS or EASYLINK) and stops on the 

fi

 nal slat is mandatory in order to ensure proper 

working of the motor.

-  To receive information regarding the compatibility of the motor and the roller shutter or/and accessories, contact the roller shutter 

manufacturer or SIMU.

- Noise level : 

LpA 

 70 dB (A)

Assembly :

2

1

1

3

1/1

120 

0.2m 3.00m 

45 

L1 

L2 

PE 

Blue 

Brown 

Black 

Green/yellow 

24

MANDATORY

V.A.R
V.A.S
EASYLINK

GB 

T5 AUTO SHORT

 - 230V - 50HZ - 6 Nm 17 rpm.

S.A.S. au capital de 5 000 000 

 - Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090

5057712C

Read carefully these instructions

before any use.

Power up of the operator

3

Cancelling the automatic settings

4

After the 

fi

 rst two consecutive opening and closing of the shutter :

- The motor memorizes automatically the end limit ( up and down) positions.
- The "stop on obstacle" function is activated.

- In the case of a new installation with this operator, it is advised to reset the motor according to the following procedure:

- It is advised to carry out these two opening / closing cycles as soon as the product is installed.

- For any further information, please consult the SIMU technical lea

fl

 et 5056893.

- Press 3 consecutive times, for 1s each time, on the UP key. The motor runs brie

fl

 y at each press.

-  Press 3 consecutive times on the DOWN key. The 

fi

 rst two press for 1s (the motor runs brie

fl

 y at each press) and the third press for 2s. The motor runs twice in the same 

direction.

>>

>>

>>

>>

>>

1 s

>>

1 s

>>

1 s

>>

1 s

>>

1 s

>>

>>

2 s

Wiring

2

PE

L

N

T5 AUTO SHORT

Blue

Brown

Black

Green/yellow

>>

OK

1

2

3

>>

- 3 operators (max.) can be wired in parallel on one switch.
- The wiring has to be realized by trained people.
-  The motor does not allow connection with an emergency power supply such as regulated power supply or power generating unit.
- The connector has to be assembled without damaging the contacts. The continuity of the earth connection must be ensured.
- Please do contact SIMU when using KNX / EIB electronic switching control devices.

9910013

9910014

25 N.m max.

3

2

1

2

2

1

35 N.m max.

Summary of Contents for T5 AUTO SHORT

Page 1: ...ions des fins de courses haut et bas La fonction arrêt sur obstacle devient active Dans le cas d une nouvelle installation avec ce moteur il est conseillé de ré initialiser le moteur selon la procédure suivante Il est conseillé d effectuer ces deux cycles ouverture fermeture dès l installation du produit Pour une information plus complète merci de consulter le cahier Technique SIMU 5054209 Effectu...

Page 2: ...The motor memorizes automatically the end limit up and down positions The stop on obstacle function is activated In the case of a new installation with this operator it is advised to reset the motor according to the following procedure It is advised to carry out these two opening closing cycles as soon as the product is installed For any further information please consult the SIMU technical leafle...

Page 3: ...er Motor speichert automatisch die Endlagen Oben und Unten Die Hinderniserkennung ist aktiviert Bei einer Neuinstallation eines bereits eingestellten Motors führen Sie folgende Schritte aus Empfehlung Fahren Sie den Rollladen direkt nach dem Einbau des Motors zweimal auf und ab Alle weiteren Informationen finden Sie in der technischen Beiblatt 5056893 von SIMU Drücken Sie 3 mal direkt hintereinand...

Page 4: ...seert de motor automatisch de standen van de hoge en lage keerpunten Wordt de functie stop bij obstakel actief Bij een nieuwe installatie met deze motor is het raadzaam de motor opnieuw te initialiseren met de volgende procedure Het is raadzaam deze beide cycli openen sluiten direct na de installatie van het product uit te voeren Voor aanvullende informatie kunt u de technische brochure SIMU 50568...

Page 5: ... memoriza automáticamente la posición de los limitadores de carrera alta y baja La función parada en obstáculo se activa En caso de una nueva instalación con este motor se recomienda reinicializar el motor conforme al siguiente procedimiento Se recomienda efectuar estos dos ciclos apertura cierre una vez instalado el producto Para una información más completa consultar el pliego técnico SIMU 50568...

Page 6: ...r memoriza automaticamente as posições de fim de curso superior e inferior A função paragem sobre obstáculo torna se activa Em caso de uma nova instalação com este motor aconselhamos reinicializar o motor conforme o procedimento seguinte Recomendamos efectuar estes dois ciclos de abertura fecho desde a instalação do produto Para informações mais completas consultar o catálogo técnico SIMU 5056893 ...

Page 7: ...ie zapamiętuje górną i dolną pozycję końcową Funkcja zatrzymanie na przeszkodzie musi być włączona W przypadku nowej instalacji z użyciem tego napędu zaleca się zresetować napęd zgodnie z poniższą procedurą Zaraz po zamontowaniu urzàdzenia zaleca się wykonać dwa pełne cykle otwierania zamykania Aby uzyskać dodatkowe informacje prosimy o zapoznanie się z dokumentacją techniczną SIMU 5056893 Nacisną...

Page 8: ...y zapamatuje horní a dolní koncovou polohu Aktivuje se funkce zastavit na překážce V případû nového namontování s tímto motorem je doporučeno nastavit motor znovu podle následujícího postupu Je doporučeno provést tyto dva cykly otevření zavření hned po namontování výrobku Další informace jsou uvedeny v technikém prospektu SIMU 5056893 Stiskněte třikrát po sobě tlačítko nahoru pokaždé po dobu 1 s M...

Reviews: