background image

1 x Spiralschneider
1 x Auffangbehälter
5 x Schneideeinsätze
 1x Klingenaufbewahrungsbox
1 x Bedienungsanleitung
Bitte prüfen Sie, ob alle Teile bei der Lieferung vorhanden sind.

1. Platzieren Sie den Spiralschneider auf einer flachen, stabilen Unter-

lage. Drücken Sie den Spiralschneider auf diese Unterlage damit der 
Boden sich festigt.

2. Wählen Sie eine Klinge und drücken Sie es auf den Gemüsehalter 

des Spiralschneiders bis sie ein Verschlussgeräusch hören. Passen Sie 
auf, dass Ihre Finger nicht mit den Klingen in Berührung kommen.

3. Um eine Frucht oder Gemüse in den Schneider zu stecken, schnei-

den Sie einen Teil ab, um eine gerade Fläche zu erhalten. Stecken Sie 
die Frucht auf die Zähne des Gemüsehalters. Schieben Sie das 
Gemüse bis an den Schneideaufsatz nach vorne.

4. Drücken Sie den Körper der Frucht/Gemüse leicht gegen die Klinge 

und drehen Sie mit der anderen Hand an dem Griff um das Gemüse 
an der Klinge zu schneiden.

• Bitte lassen Sie das Gerät nicht in die Hände von Kindern gelangen. 

Dieses Gerät sollte nur unter Aufsicht Erwachsener genutzt werden.

• Bitte bedienen Sie den Schneider vorsichtig. Grober Umgang oder 

Herunterfallen des Gerätes kann es beschädigen.

• Setzen Sie das Gerät nicht hoher Temperatur aus, um das Plastik nicht 

zu verformen.

• Die Klingen sind extreme scharf! Niemand direkt anfassen!
• Nutzen Sie den Schneider nur für das Zubereiten von Nahrungsmitteln.
• Schneiden Sie keine gefrorenen Lebensmittel. Lassen Sie gefrorene 

Lebensmittel erst auftauen.

• Säubern Sie das Gerät und alle Kleinteile vor der ersten Nutzung mit 

warmen Wasser und Reinigungsmittel. Lassen Sie das Gerät trocknen.

• Nutzen Sie keine ätzenden Reinigungsmittel. Dies kann das Plastik 

beschädigen.

Sicherheitsinformationen

Bedienung

Wenn Sie sehr feste Materialien schneiden, wie z.B. Karotten, empfe-
hlen wir mit einer Hand den Spiralschneider festzuhalten.

Notiz:

Reinigung

Teileliste

Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die 

Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.

Entsorgung

Welchen Effekt hat welche Klinge

Fäden in Schleife-Form

2mm extreme dünne Fäden

3mm dünne Fäden

5mm dünne Fäden

7mm dünne Fäden

EN

DE

FR

ES

IT

EN

DE

FR

ES

IT

06

07

Summary of Contents for SPIRAL SLICER

Page 1: ...Manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manual de instruccione Manuale di istruzioni SPIRAL SLICER 1byone Products Inc 1230 E Belmont Street Ontario CA 91761 Customer Service 1 909 391 3888 www 1byone com ...

Page 2: ... keep this manual for future reference If you sell this slicer or pass it on also give this manual to the new owner This product is only authorized for domestic use and not for commer cial or industrial purposes It is only intended for applications described in these instructions Intended Use 1 Vegetable holder 2 Turning handle 3 Blades and storage box 4 Sliced vegetable collector 5 Blade holder 1...

Page 3: ...tate the turning handle to move the piece of fruit or vegetable towards the slicer Children or dependents should not use clean or perform maintenance on the spiral slicer without adult supervision Always handle the slicer carefully Knocks or falls from even short heights can damage the slicer Do not expose the slicer to extreme temperatures or severe mechani cal stresses to avoid deformation The b...

Page 4: ...ung Sicherheitshinweise Vielen Dank dass Sie sich für den SimpleTaste Spiralschneider entsch ieden haben Diese Bedienungsanleitung hilft Ihnen bei Umgang Entsorgung und Sicherheit mit dem Gerät Bitte bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf Dieses Produkt ist nur für den Privatgebrauch gedacht Bitte nutzen Sie es nicht als gewerbliches Küchengerät Nutzung 1 Gemüsehalter 2 Kurbel 3 Klingen und A...

Page 5: ...ndern gelangen Dieses Gerät sollte nur unter Aufsicht Erwachsener genutzt werden Bitte bedienen Sie den Schneider vorsichtig Grober Umgang oder Herunterfallen des Gerätes kann es beschädigen Setzen Sie das Gerät nicht hoher Temperatur aus um das Plastik nicht zu verformen Die Klingen sind extreme scharf Niemand direkt anfassen Nutzen Sie den Schneider nur für das Zubereiten von Nahrungsmitteln Sch...

Page 6: ... s assurer que tout l équipement requis est bien la en bon état Les enfants ou les personnes dépendantes ne devraient pas utiliser ou faire la maintenance de ce produit sans la supervision d un adulte A utiliser avec précaution Des chutes ou chocs peuvent endommager ce produit Ne pas exposer ce produit à des températures extrèmes ou à de fortes charges Les lames sont très tranchantes Ne jamais les...

Page 7: ...gume dans la dent du produit et fixer le ensuite sur la partie ronde en acier sur l insert 4 Presser légèrement sur le fruit ou légume en gardant une main et tourner simultanément la poignée pour bouger le fruit ou légume vers la trancheuse Utilisation Quand vous coupez des légumes tels que des carottes garder une main sur la base de la trancheuse pour garder le produit stable Remarque L emballage...

Page 8: ...personas dependientes no deben usar limpiar o realizar el mantenimiento del cortador en espiral sin la supervisión de un adulto Utilice siempre el cortador cuidadosamente Golpes o caídas pueden dañar el cortador No exponga el cortador a temperaturas extremas ni a esfuerzos mecánicos severos para evitar deformaciones Las cuchillas están extremadamente afiladas Nunca toque directa mente las superfic...

Page 9: ...un lado o final para hacer un borde recto Inserte la fruta o verdura en los dientes del soporte de alimentos y luego fije en la guía de acero redondeado en el inserto de la hoja 4 Presione ligeramente la fruta o verdura con una mano y gire simultáneamente la manivela para mover la pieza de fruta o verdura hacia el cortador Manejo y Operación Al cortar vegetales duros como zanahorias es mejor sujet...

Page 10: ...ambini o persone non autonome non devono usare pulire o maneg giare l affettatrice a spirale senza la supervisione di un adulto Maneggiare sempre con cautela Colpi o cadute anche da piccole altezze possono danneggiare l affettatrice Non esporre l affettatrice a temperature estreme o a forzature meccan iche per evitare deformazioni Le lame sono estremamente affilate Non toccare mai direttamente il ...

Page 11: ...r avere una parte piatta Inserire poi il lato piatto del frutto ortaggio nei denti del ferma alimenti e fissarlo sulla guida d acciaio arrotondata di inserimento nelle lame 4 Con una mano premere leggermente sul frutto o la verdura e allo stesso tempo girare la manovella per muovere il frutto o la verdura verso l affettatrice Utilizzo e Operazioni Quando si affettano a spirale alimenti duri come a...

Page 12: ... FR Pour vous assurez une assis tance rapide en cas de prob lème veuillez envoyer un e mail Email euhelp 1byone com IT Per supporto immediato in caso di bisogno la invitiamo a contattarci via email Email euhelp 1byone com CA To ensure speedy handling of your issue please email us for assistance Email cahelp 1byone com DE Für eine zügige Bearbeitung ihres Problems melden Sie sich bei uns wie folgt ...

Reviews: