Simmons Kids CRIB 'N' MORE Assembly Instructions Manual Download Page 10

W

A

R

N

IN

G

:

INFANTS CAN SUFFOCATE ON SOFT BEDDING.  NEVER ADD A PILLOW OR COMFORTER. NEVER

PLACE ADDITIONAL PADDING UNDER AN INFANT.

W

A

R

N

IN

G

:

FAILURE 

TO 

FOLLOW 

THESE 

W

ARNINGS 

AND 

THE 

ASSEMBL

INSTRUCTIONS 

COULD 

RESUL

IN

SERIOUS 

INJUR

OR 

DEA

TH.

TO 

REDUCE 

THE 

RISK 

OF 

SIDS

, PEDIA

TRICIANS 

RECOMMEND 

HEAL

THY

 INF

ANTS 

BE 

PLACED 

ON 

THEIR

BACKS 

TO 

SLEEP

, UNLESS 

OTHER

WISE 

ADVISED 

BY

 YOUR 

PHYSICIAN.

READ 

ALL

 INSTRUCTIONS 

BEFORE 

ASSEMBLING 

CRIB. 

KEEP

 INSTRUCTIONS 

FOR 

FUTURE 

USE

 IN

 T

H

E

POUCH 

ATTCHED 

TO

 THE 

SPRING

.

STRANGULA

TION 

HAZARD

: STRINGS 

CAN 

CAUSE 

STRANGULA

TION! 

D

N

OT

 PLACE 

ITEMS 

WITH 

A

STRING 

AROUND 

CHILD’S 

NECK, 

SUCH 

AS 

HOOD 

STRINGS 

OR 

PACIFIER 

CORDS. 

DO 

NOT

 S

US

P

E

ND

STRINGS 

OVER 

CRIB 

OR 

ATT

ACH 

STRINGS 

TO

 T

OYS.

STRANGULA

TION 

HAZARD

: TO 

HELP

 PREVENT

 STRANGULA

TION 

TIGHTEN 

AL

FASTENERS. 

CHILD

CAN 

TRAP

 P

AR

TS 

OF 

THE 

BODY

 OR 

CLOTHING 

ON 

LOOSE 

FASTENERS.

STRANGULA

TION 

HAZARD

:

DO 

NOT

 PLACE 

CRIB 

NEAR 

WINDOW 

WHERE 

CORDS 

FROM 

BLINDS 

OR

D

R

AP

ES

 M

AY

 S

TR

AN

G

LE

 A

 C

H

IL

D

.

FALL

 HAZARD

: WHEN 

CHILD 

IS 

ABLE 

TO

 PULL

 T

O

 A

 ST

ANDING 

POSITION, 

SET

 MA

TTRESS 

TO 

LOWEST

POSITION 

AND 

REMOVE 

BUMPER 

PADS, 

LARGE 

TOYS 

AND 

OTHER

 OBJECTS 

THA

COULD 

SER

VE 

AS

STEPS 

FOR 

CLIMBING 

OUT

. THIS 

CRIB 

HAS 

AN 

ADJUST

ABLE 

SPRING 

WHICH 

SER

VES 

AS 

MA

TTRESS

SUPPOR

T.

 FOR 

THE 

CONVENIENCE 

OF 

THE 

PARENT

 WHEN 

THE 

BABY

 IS 

VER

SMALL, 

THE 

SPRING 

MA

Y

BE 

USED 

IN 

THE 

HIGHEST

 POSITION. 

 IMPOR

TANT

:  

WITH 

THE 

SPRING 

AND 

MA

TTRESS 

IN 

THE 

HIGHEST

POSITION, 

BE 

ABSOLUTEL

SURE 

THA

THE 

TO

OF 

THE 

FOOTEND 

IS 

AT

 LEAST

 3 

INCHES 

HIGHER

THEN 

THE 

TO

SURF

ACE 

OF 

THE 

MA

TTRESS. 

 IF 

IT

 IS 

NOT

, LOWER 

THE 

SPRING 

AND 

THE 

MA

TTRESS

TO 

TH

N

EXT 

H

IGH

EST 

POSITION

.

FALL

 HAZARD

: WHEN 

CHILD 

IS 

ABLE 

TO 

CLIMB 

OUT

 OR 

REACHES 

THE 

HEIGHT

 OF 

35 

IN. 

(90 

CM), 

THE

CRIB 

SHALL

 NO 

LONGER 

BE 

USED, 

THE 

CHILD 

SHOULD 

BE 

PLACED 

IN 

YOUTH 

OR 

REGULAR 

BED.

CHECK 

THIS 

PRODUCT

 FOR 

DAMAGED 

HARDW

ARE, 

LOOSE 

JOINTS, 

MISSING 

PA

R

TS 

OR 

SHARP

 EDGES

BEFORE 

AND 

AFTER 

ASSEMBL

AND 

FREQUENTL

DURING 

USE. 

DO 

NOT

 USE 

CRIB 

IF 

ANY

 P

AR

TS 

ARE

MISSING

, DAMAGED 

OR 

BROKEN. 

 CONT

ACT

 SIMMONS 

KIDS 

FURNITURE 

FOR

 REPLACEMENT

 P

AR

TS

AND 

INSTRUCTIONAL

 LITERA

TURE 

IF 

NEEDED. 

 

D

O

 N

O

T

 SUBSTITUTE 

PA

R

TS.

DO 

NOT

 USE 

W

ATER 

MA

TTRESS 

WITH 

THIS 

CRIB.

IF

 R

E

FI

N

IS

H

IN

G

, U

S

E

 A

 N

O

N

-T

O

X

IC

 F

IN

IS

H

 S

P

E

C

IF

IE

D

 F

O

R

 C

H

IL

D

R

E

N

’S 

P

R

O

D

U

C

TS

.

NEVER

 USE 

PLASTIC 

SHIPPING 

BAGS 

OR 

OTHER 

PLASTIC 

FILM 

AS 

MA

TTRESS 

COVERS 

BECAUSE 

THEY

C

AN

 C

AU

SE

 S

U

FF

O

C

AT

IO

N

.

INF

ANTS 

CAN 

SUFFOCA

TE 

IN 

GAPS 

BETWEEN 

CRIB 

SIDES 

AND 

MA

TTRESS 

THA

IS 

TOO 

SMALL.

ANY

 MA

TTRESS 

USED 

IN 

THIS 

CRIB 

MUST

 BE 

AT

 LEAST

 27 

1/4 

INCHES 

(69 

CM) 

BY

 51 

5/8 

INCHES 

(131 

CM)

WITH 

THICKNESS 

NOT

 EXCEEDING 

INCHES 

(15 

CM).

ENSURE 

SAFE 

ENVIRONMENT

 FOR 

THE 

CHILD 

BY

 CHECKING 

REGULARL

Y, 

BEFORE 

PLACING 

THE

CHILD 

IN 

THE 

CRIB, 

THA

EVER

COMPONENT

 IS 

PROPERL

AND 

SECUERL

IN 

PLACE.

TO

 A

VOID 

HEAD 

INJUR

Y,

 

D

O

 N

O

T

 ALLOW 

ANY

 CHILD 

TO

 PLA

UNDERNEA

TH 

THE 

CRIB.

USE 

OF 

VAPORIZER 

NEAR 

FURNITURE 

WILL

 CAUSE 

WOOD 

TO 

SWELL

 AND 

FINISH 

TO

 PEEL.

DO 

NOT

 ST

ORE 

CRIB 

IN 

AREAS 

WHERE 

TEMPERA

TURES 

AND 

CONDITIONS 

ARE

 EXTREME, 

SUCH 

AS

HOT

 A

TTICS 

OR 

COLD 

DAMP

 BASEMENTS. 

 BOTH 

OF 

THESE 

EXTREME 

CONDITIONS 

MA

CAUSE 

THE

WOOD 

TO

 CRACK 

AND 

GLUE 

JOINTS 

TO 

LOOSEN 

RESUL

TING 

IN 

STRUCTURAL

 F

AILURE.

CLEAN WITH A 

DAMP

 CLOTH, 

THEN 

DR

CLOTH, 

WILL

 PRESER

VE 

THE 

ORIGINAL

 LUSTER 

AND 

BEAUTY

O

TH

IS

 F

IN

FI

N

IS

H

.

LIFT

 SLIGHTL

WHEN 

MOVING 

ON 

CARPETING 

TO 

PREVENT

 LEG 

BREAKAGE.

FOLLOW WARNINGS ON ALL PRODUCTS IN A CRIB.

Summary of Contents for CRIB 'N' MORE

Page 1: ...IDAD DE PIEZAS PARTDESCRIPTION DESCRIPTIONDELA PIÈCE DESCRIPCIÓNDELAPIEZA Trademark is a registered trademark of Dreamwell LTD a subsidiary of Simmons Bedding Company Atlanta GA Manufactured by Delta Enterprise Corp under license from the trademark owner Dreamwell LTD a subsidiary of Simmons Bedding Company Atlanta GA ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR YOUR SIMMONS CRIB N MORE DIRECTIVES DE MONTAGE POUR VO...

Page 2: ...UCT YOU HAVE PURCHASED MEETS OR EXCEEDS AMERICAN SOCIETY FOR TESTING AND MATERIAL SAFETY STANDARDS DEVELOPED IN CONJUCTION WITH THE CONSUMER PRODUCT SAFETY COMMISSION AND CERTIFIED BY THE JUVENILE PRODUCTS MANUFACTURE ASSOCIATION CE CACHET EST VOTRE ASSURANCE QUE LE PRODUIT QUE VOUS AVEZ ACHETÉ RÉPOND AUX NORMES DE L AMERICAN SOCIETY FOR TESTING AND MATERIAL SAFETY MISES AU POINT EN CONJONCTION AV...

Page 3: ... Y PIEZAS SMALL M6 BOLT PETITBOULONM6 PERNOPEQUEÑOM6 PASO 1 QUITE LOS APOYOS DEL ENVÍO DEL MONTAJE DE LACABECERA USANDO LA LLAVE DE TUERCAHEXAGONAL M4 PROPORCIONADA QUITE 2 LOS PERNOS PEQUEÑOS M6 QUE ESTÁN SOSTENIENDO EL APOYO DEL ENVÍO EN LUGAR REPITA EL OTRO EXTREMO DESECHE LOSAPOYOS DEL ENVÍO Y LOS PERNOS NO UTILICE ESTOS PERNOS EN LA CUNA ESTOS PERNOS NO ES PARA EL USO EN SU CUNA USÁNDO ESTOS ...

Page 4: ...OSICIONES ENCADAPOSTE L R PART 2 PIÈCENo 2 PARTE 2 PART 3 PIÈCENo 3 PARTE 3 ÉTAPE No 2 TÊTE DE LIT 1 AU MOYEN DE 2 BOULONS M6 X 90 mm PIÈCE No 2 ET DE LACLÉ À SIX PANS M4 FOURNIE ET 2 GOUJONS 9mm X 38mm PIÈCE No 18 FIXER LE POTEAU DE DROITE PIÈCE No 3 À LATÊTE DE LITASSEMBLÉE À L ÉTAPE No 1 S ASSURER QUE LES MANCHONS DES POTEAUX SONT TOURNÉSVERSL INTÉRIEUR NOTA LEPOTEAUDEGAUCHEPORTELA MARQUE L lef...

Page 5: ... DE GAUCHE PORTE LAMARQUE L left ET LE POTEAU DE DROITE LA MARQUE R right 2 FIXER LE PANNEAU DE GAUCHE PIÈCE No 7 À LATÊTE DE LIT ASSEMBLÉE À L ÉTAPE No 2 DE LAMÊME MANIÈRE PASO 3 UNA LOS LADOS DE LA CUNA 1 UNAEL MONTAJE DELLADO DERECHO PARTE 6 AL MONTAJE DE LACABECERADEL PASO 2 USANDO 2 PERNOS M6 x 60mm PARTE 5 USANANDO LALLAVE DE TUERCAHEXAGONAL M4 PROPORCIONADA ASEGURESE QUE LAS MANGAS DE LOS P...

Page 6: ...OLSAPARALAHOJADE INSTRUCCIÓN 10 4 PLASTIC TIE 4 ATTACHE EN PLASTIQUE 4 LAZO PLÁSTICO ÉTAPE No 4 ASSEMBLAGE DU SUPPORT DE MATELAS UNE POCHETTE DE RANGEMENT PIÈCE No 9 ET 4 ATTACHES EN PLASTIQUE PIÈCE No 10 ONT ÉTÉ FOURNIES AVEC LE SUPPORT DE MATELAS POUR Y RANGER LE FEUILLET D INSTRUCTIONS NOTA SUR LAPOCHETTE SONT IMPRIMÉES DES MISES EN GARDE CONCERNANT L UTILISATION SÉCURITAIRE DE VOTRE LIT DE BÉB...

Page 7: ...NE PAS UTILISER CES MANCHONS SUR LA TÊTE DE LIT POUR L ASSEMBLAGE DU LIT DE BÉBÉ LES MANCHONS SUPPLÉMENTAIRES SONT DESTINÉS À LA CONVERSION EN LIT PLEINE GRANDEUR NO UTILICE ESTAS MANGAS EN EL EXTREMO PRINCIPAL PARA EL ENSAMBLAJE DE LA CUNA LAS MANGAS ADICIONALES SON PARA LA CONVERSIÓN A CAMA DOBLE PARTE 11 PIÈCE No 11 PARTE 11 PASO 5 UNIENDO EL MONTAJE DE SOPORTE PARA EL COLCHON A LA CUNA UNAEL M...

Page 8: ... THE FOOTENDASSEMBLY PART 13 2 TIGHTEN HAND TIGHT DO NOT USE TOOLS ÉTAPE No 6 FIXATION DES PIEDS AU PIED DE LIT 1 FIXER 2 PIEDS PIÈCE No 12 DANS LES RAINURES PRATIQUÉESAU BAS DU PIED DE LIT PIÈCE No 13 2 BIEN SERRER À LA MAIN NE PAS UTILISER D OUTILS PASO 6 UNA LOS PIES AL EXTREMO DEL PIE 1 UNE 2 LOS PIES PARTE 12 EN LOS RELLENOS DE EL FONDO DEL MONTAJE DEL PIE PARTE 13 2 AJUSTEAPRETANDO CON LAS M...

Page 9: ... WRENCH PROVIDED M4 CLÉ À SIX PANS FOURNIE M4 LLAVE HEXAGONAL SE INCLUYE 1177 14 4 M6 x 40mm BOLT 4 BOULONS M6 x 40mm 4 PERNOS M6 x 40mm 4483 ÉTAPE No 7 FIXATION DU PIED DE LITAU LIT DE BÉBÉ 1 FIXER LE PIED DE LITASSEMBLÉ À L ÉTAPE No 6AU LIT DE BÉBÉ ASSEMBLÉ À L ÉTAPE No 5 AU MOYEN DE 4 BOULONS M6 X 40 mm PIÈCE No 14 ET DE LA CLÉ À SIX PANS M4 FOURNIE 2 S ASSURER QUE TOUS LES BOULONS SONT BIEN SE...

Page 10: ...ING AND THE MATTRESS TO THE NEXT HIGHEST POSITION FALL HAZARD WHEN CHILD IS ABLE TO CLIMB OUT OR REACHES THE HEIGHT OF 35 IN 90 CM THE CRIB SHALL NO LONGER BE USED THE CHILD SHOULD BE PLACED IN A YOUTH OR REGULAR BED CHECK THIS PRODUCT FOR DAMAGED HARDWARE LOOSE JOINTS MISSING PARTS OR SHARP EDGES BEFORE AND AFTER ASSEMBLY AND FREQUENTLY DURING USE DO NOT USE CRIB IF ANY PARTS ARE MISSING DAMAGED ...

Page 11: ...DANGER DE CHUTE LORSQUE L ENFANT ARRIVE À SORTIR DU LIT OU ATTEINT LA TAILLE DE 35 PO 90 CM IL CONVIENT DE NE PLUS UTILISER LE LIT À SON INTENTION L ENFANT DOIT ALORS DORMIR DANS UN LIT D ENFANT ORDINAIRE BIEN VÉRIFIER CE PRODUIT AFIN DE DÉTECTER TOUTE PIÈCE DE QUINCAILLERIE ENDOMMAGÉE TOUT JOINT RELÂCHÉ TOUTE PIÈCE MANQUANTE OU TOUT BORD COUPANT AVANT D ASSEMBLER LE LIT ET REVÉRIFIER RÉGULIÈREMEN...

Page 12: ... UTILIZADO EL NIÑO DEBE SER COLOCADO EN UNA CAMA DE JUVENTUD O REGULAR CHEQUIAR ESTE PRODUCTO ANTES DESPUES DE ENSEMBLAR Y DURANTE EL PARA USO ASEGURAR QUE NO HAIGAN HERRAMIENTAS DANADAS TUERCAS O TORNILLOS SUELTO PIEZAS FALTANTES O CON FILOS FINOS Y PELIGROSOS NO UTILIZE LA CUNA SI FALTA ALGUNAS PIEZAS O ESTAN DANADAS O ROTAS PONERSE EN CONTACTO CON LA COMPANIA SIMMONS KIDS FURNITURE PARA LAS PIE...

Page 13: ...MM 4021 NOTE FASTENERS ARE SHOWN FULL SIZE REMARQUE LES DISPOSITIFS DE FIXATION SONT MONTRÉS EN TAILLE RÉELLE NOTA LOS PERNOS SE MUESTRAN EN TAMAÑO REAL DAY BED ASSEMBLY OPTION INSTRUCTIONS LIT DU JOUR OPTIONS DES INSTRUCTIONS DU MONTAGE LAS INSTRUCCIONES PARA LA ASSEMBLACIÓN DE LA CAMA DÍA M4 HEX WRENCH PROVIDED M4 CLÉ À SIX PANS FOURNIE M4 LLAVE HEXAGONAL SE INCLUYE 1177 HAMMER MARTEAU MARTILLO ...

Page 14: ... M6 X 40MM BOLTS PART 14 STEP 2 REMOVE THE FEET FROM THE BOTTOM OF THE FOOTEND ASSEMBLY PART 12 STEP 3 REMOVE MATTRESS SUPPORT ASSEMBLY PART 8 FROM THE CRIB ASSEMBLY BY REMOVING THE 4 M6 X 16MM BUTTON HEAD BOLTS PART 11 STEP 4 INSERT ONE FOOT PART 12 INTO THE THREADED INSERT IN THE BOTTOM OF THE RIGHT CRIB SIDE PART 6 REPEAT WITH THE LEFT CRIB SIDE PART 7 STEP 5 TAP ONE GATE PIN PART 16 HALF WAY I...

Page 15: ...NT LES 4 BOULONS À TÊTE BOUTON M6 X 16 MM PIÈCE N o 11 ÉTAPE N o 4 INSÉRER UN PIED PIÈCE N o 12 DANS LA RAINURE FILETÉE PRATIQUÉE AU BAS DU PANNEAU DE DROITE DU LIT DE BÉBÉ PIÈCE N o 6 PROCÉDER DE LA MÊME FAÇON AVEC LE PANNEAU DE GAUCHE PIÈCE N o 7 ÉTAPE N o 5 EN TAPOTANT INSÉRER UNE GOUPILLE PIÈCE N o 16 À MI CHEMIN DANS CHACUNE DES EXTRÉMITÉS DE LA TRAVERSE DU LIT DE JOUR PIÈCE N o 17 ÉTAPE N o ...

Page 16: ...TE DEL COLCHÓN PARTE 8 DEL ENSEMBLAJE DE LA CUNA QUITANDO LOS 4 PERNOS DE LA CABEZA DEL BOTÓN De M6 X 16M M PARTE 11 PASO 4 INSERTE UN PIE PARTE 12 EN EL RELLENO ROSCADO EN EL FONDO DEL LADO DERECHO DE LA CUNA PARTE 6 REPITA CON EL LADO IZQUIERDO DE LA CUNA PARTE 7 PASO 5 GOLPE LIGERAMENTE EL PIVOTE DE LA BARRANDA PARTE 16 POR MITAD EN CADA EXTREMO DEL RIEL DE LA CAMA DE DÍA PARTE 17 PASO 6 USANDO...

Page 17: ...SPLACER LE LITPRÈS D UNE FENÊTRE OÙ UN ENFANTRISQUERAITDE S ÉTRANGLERAVEC LES CORDONSD UNSTOREVÉNITIENOUDERIDEAUX NEPASSUSPENDREDECORDONSAU DESSUSD UNLITD ENFANT POURQUELQUERAISONQUECE SOIT LE MATELAS PRÉVU POUR CE LITDOITÊTRE UN MATELAS PLEINE GRANDEUR POUR LITDE BÉBÉ D AU MOINS 51 po 5 8 1310 mm DE LONG 27 po 1 4 690 mm DE LARGE ET 4 po 100 mm D ÉPAISSEUR NEPASPLACER D OBJETS MUNIS D UN CORDONAU...

Page 18: ...GRANDEURMOYENNANTL ACHAT DE TRAVERSES MÉTALLIQUES SIMMONS NUMÉRO DE PIÈCE 000560 PLUS DE DÉTAILS EN MAGASIN HUIT 8 BOULONS M6 X 16mm PIÈCENo 18 ONTÉTÉFOURNISAVECLELITDEBÉBÉAFIN DE FIXER LES TRAVERSES DE LIT RANGEZ LES À UN ENDROIT SÛRPOURUTILISATIONULTÉRIEURE NETENEZPASCOMPTEDES BOULONS FOURNIS AVEC LES TRAVERSES No 000560 REMPLACEZ LESPARCEUX CI NOTA ESTE CRIB N MORE SE PUEDE CONVERTIR EN UNACAMA...

Reviews: