41
ES
PT
GB
A instalação deve enterder-se fixa e deve ser
efectuada exclusivamente técnicos especiali-
zados e qualificados respeitando todas as
instruções e disposições deste manual, deven-
do a instalação ser efectuada cumprindo rigo-
rosamente as normas e regulamentos actual-
mente em vigor.
2.1
INSTALAÇÃO
– As caldeiras podem ser montadas, sem
vínculos de localização e de quantidade de
ar combustível, em qualquer ambiente
doméstico.
– As caldeiras também são idóneas ao fun-
cionamento em local parcialmente protegi-
do segundo EN 297, com temperatura
ambiente máxima de 60°C e mínima de -
5°C. É aconselhável instalar as caldeiras
sob o alpendre de um tecto, ou no interior
de uma varanda ou num nicho reparado,
sempr e não expos t as à acção das
intempéries (chuva, granizo, neve). As cal-
deiras possuem uma série de funções anti-
gelo.
2.1.1
Função anti-gelo
As caldeiras possuem uma série de funções
anti-gelo que põem em funcionamento a
bomba e o queimador quando a temperatura
da água contida no interior do aparelho
desce abaixo dos 6 ºC. A função anti-gelo só
está assegurada se:
– a caldeira está correctamente ligada aos
circuitos de alimentação do gás e eléctrica
– a caldeira está constantemente alimenta-
da;
– a caldeira não está bloqueada, não está
acesa;
– os componentes essenciais da caldeira
não estão avariados.
Nestas condições a caldeira está protegida
contra o gelo até à temperatura ambiente de
-5°C.
ATENÇÃO: Em caso de instalações em locais
onde a temperatura desce abaixo dos 0°C é
necessário a protecção dos tubos de
conexão.
2.2
ACESSÓRIOS
COMPLEMENTARES
Para facilitar a realização da ligação hidráulico
e de gás da caldeira ao sistema, há os
seguintes acessórios opcionais:
– Placa de instalação cód. 8081218
– Kit de curvas cód. 8075423
– Kit de torneiras cód. 8091806
– Kit de substituição de caldeiras murais de
outras marcas cód. 8093900
– Kit ligação hidráulica caldeira BFT/ebulidor
BT100 cód. 8091111
– Kit solar para instantâneas cód. 8105101.
As instruções pormenorizadas para a mon-
tagem das uniões são apresentadas nas
respectivas embalagens.
2.3
LIGAÇÃO DO APARELHO
Para preservar a instalação térmica contra
as corrosões, incrustações ou depósitos, é
de máxima importância, antes a instalação
do aparelho, proceder à lavagem do mesmo
confrome a norma UNI-CTI 8065, utilizando
produtos apropriados como, por exemplo, o
Sentinel X300 (instalação novos), X400 e
X800 (instalação velhos) ou Fernox Cleaner
F3
. São fornecidas instruções completas
com os produtos mas, para ulteriores escla-
recimentos, é possível contactar directamen-
te o produtor SENTINEL PERFORMANCE
SOLUTIONS LTD ou FERNOX COOKSON ELEC-
TRONICS. Após a lavagem da instalação, para
a proteger por longo tempo contra corro-
sões e depósitos, recomendamos a utilização
de inibidores tais como o
Sentinel X100 ou
Fernox Protector F1
. É importante verificar
sempre a concentração do inibidor após uma
modificação da instalação e cada vez que se
efectua uma manutenção segundo quanto
prescrito pelos produtores (os revendedores
têm à disposição os relativos testes). O tubo
de descarga da válvula de segurança deverá
ser ligado a um funil para recolher eventual
sujidade em caso de intervenção. Caso a
instalação de aquecimento se encontre num
plano superior em relação à caldeira, é
necessário montar as torneiras de inter-
rupção nas tubagens de ida/retorno do cir-
cuito fornecidas com o kit opcional.
ATENÇÃO: A não lavagem da instalação tér-
mica e a não adição de um inibidor adequa-
do invalidam a garantia do aparelho.
A ligação do gás deve ser realizada em
conformidade com as regulamentações em
vigeur. Para o dimensionamento das tuba-
gens do gás, do contador até ao módulo, se
deverá ter em consideração os caudais em
volume (consumos) em m
3
/h e a densidade
do gás examinado. As secções dos tubos do
aparelho devem ser capazes de garantir um
abastecimento de gás suficiente para cobrir
o máximo requerido, limitando a perda de
pressão entre o contador e qualquer apa-
relho de utilização não superior a:
– 1,0 mbar para gases da segunda família
(gás natural);
– 2,0 mbar para gases da terceira família
(butano ou propano).
No interior do painel frontal há uma etiqueta
adesiva com os dados técnicos de identifi-
cação e o tipo de gás para o qual a caldeira
está preparada.
2.3.1
Ligação da descarga de conden-
sação
Para recolher a condensação é necessário
ligar o tubo de escorrimento com sifão ao
esgoto através de um tubo com uma incli-
nação mínima de 5 mm por metro.
Somente as tubagens em plástico dos esgo-
stos normais são adequados para conduzir
a condensação para os esgotos da habi-
tação.
2.3.2
Filtro do tubo do gás
A válvula gás dispõe de série um filtro na
entrada, o que não é suficiente para reter
todas as impurezas do gás e dos tubos. Para
um melhor funcionamento da válvula e para
evitar que seja anulado o controle de segu-
rança da válvula, aconselha-se a montar um
bom filtro no tubo do gás.
2.4
ENCHIMENTO DO APARELHO
O enchimento da caldeira e do circuito é
feito através el dispositivo (2 fig. 4). A pres-
Fig. 4
2
INSTALAÇÃO
8
1
10
11
3
2
9
4
6
7
5
12
8
12
13
11
9
4
14
MURELLE HE 25-30-35 BF
MURELLE HE 12-20-25-30-35 BFT”
LEGENDA
1 Colector sanitário
2 Torneira de carga
3 Filtro sanitário
4 Colector de by-pass
5 Regulador de caudal
6 Permutador água sanitária
7 Microinterruptores
8 Fluxóstato água
9 Descarga caldeira
10 Sonda
sanitário
(SS)
11 Transdutor pressão água
12 ---------
13 Válvula
desviadora
14 Conector abastecimento circuito
Summary of Contents for MURELLE HE 12 BFT
Page 1: ...MURELLE HE ES PT GB CERTIFICAZIONE DEL SISTEMA DI QUALITA AZIENDALE...
Page 2: ......
Page 99: ......