Sime AR Manual Download Page 43

3.1

NA TE KIJKEN PUNTEN 
ALVORENS MEN DE KETEL 
IN WERKING STELT

Indien  met  de  ketel  voor  de  eerste
maal  opstart  raden  wij  aan  volgende
punten na te kijken:
– is er water in de installatie en is deze

goed ontlucht;

– zijn de kranen open;
– is  de  afvoerleiding  van  de  verbran-

dingsgassen vrij;

– zijn  de  elektrische  aansluitingen  op

de aarding correct uitgevoerd;

– bevinden  er  zich  geen  brandbare

vloeistoffen of materialen in de nabij-
heid van de ketel;

– Nagaan  dat  de  circulatiepomp  niet

geblokkerd is.

3.2

INBEDRIJFSTELLING 
EN WERKING

3.2.1

Inbedrijfstelling 
van de ketel

Ga als volgt te werk om de ketel 

“AR”

in

werking te stellen (fig. 7):
– verzeker 

ervan 

dat 

het

“Testcertificaat”  zich  niet  in  de  ver-
brandingskamer bevindt;

– de  ketel  onder  spanning  zetten  met

de  hoofdschakelaar  (1).  De  brander
gaat aan;

– de ketelaquastaat (8) van de verwar-

mingsketel  op  een  temperatuur  van
tenminste 60°C te zetten.
De  ingestelde  temperatuurwaarde
kan  aan  de  hand  van  de  thermome-
ter (5) worden gecontroleerd.

Ga als volgt te werk om de ketel 

“ARB”

in werking te stellen (fig. 7):
– de ketel onder spanning zetten door

gebruik te maken van de hoofdscha-

kelaar (1). De brander gaat aan;

– zet de aquastaat van de boiler (7) op

de  gewenste  temperatuur.  De  laad-
pomp blijft net zo lang draaien totdat
het warme water de gewenste tem-
peratuur  heeft  bereikt.  Tijdens  de
productie van warm water wordt de
temperatuur  van  de  ketel  automa-
tisch  op  80° C  gehouden  door  de
aquastaat-begrenzer  die  in  het  ins-
trumentenbord is ingebouwd. 

– wanneer  de  productie  van  warm

water  is  voltooid  en  de  schakelaar
(2) op de ZOMER stand staat, gaan
de  brander  en  de  laadpomp  uit.  De
brander  wordt  door  de  aquastaat
van de ketel op de gewenste tempe-
ratuur gehouden; met de schakelaar
(2) in de WINTER stand zal de start
van  de  laadpomp  van  de  installatie
worden aangestuurd door de kamer-
thermostaat. In dit geval zal de bran-
der  onder  controle  van  de  thermo-
staat  van  de  verwarmingsketel  (8)
functioneren  op  de  door  de  gebrui-
ker ingestelde temperatuur;

– om  een  optimale  functionering  van

de verwarmingsketel te garanderen
en  eventuele  condensvorming  te
voorkomen,  wordt  aangeraden  de
knop van de thermostaat van de ver-
warmingsketel  (8)  op  een  tempera-
tuur van tenminste 60°C te zetten. 
De  ingestelde  temperatuurwaarde
kan  aan  de  hand  van  de  thermome-
ter (5) worden gecontroleerd.

3.2.2

Veiligheidsaquastaat

Zodra  de  temperatuur  in  de  ketel
boven de 95°C stijgt schakelt de veilig-
heidsaquastaat,  die  een  handmatige
resetfunctie  heeft  (3  fig.  7),  in  waar-
door de brander onmiddellijk dooft. Om
de  ketel  weer  in  werking  te  stellen

moet  u  het  zwarte  kapje  eraf  schroe-
ven  en  moet  u  op  het  knopje  dat  zich
daaronder bevindt drukken. 

Als dit ver-

schijnsel zich vaak voordoet dan moet
u  een  erkende  vakman  inschakelen
om de ketel na te laten kijken.

3.2.3

De installatie vullen

Controleer van tijd tot tijd of de hydro-
meter (4 fig. 7) bij een koude installatie
drukwaarden uitwijst tussen de 1 - 1,2
bar. Als de druk lager is dan 1 bar moet
u dit herstellen.

3.2.4

De ketel uitschakelen

Om de ketel uit te schakelen moet u de
stroomtoevoer uitschakelen door op de
hoofdschakelaar (1 fig. 7) te drukken.

3.3

DEMONTAGE VAN 
DE MANTEL “ARB”

De  demontage  van  de  onderdelen  van
de mantel van de 

"ARB"

ketel dient als

volgt te geschieden (fig. 8):
– verwijder de deksel (1) en het instru-

mentenbord (3);

– verwijder  de  brandersteunplaat  en

het middelste achterpaneel (5) door
de 4 schroeven los te draaien waar-
mee deze aan de zijkanten vastzit;

– verwijder  het  bovenste  voorpaneel

(4) en het onderste achterpaneel (6);

– verwijder  de  bovenste  achterpane-

len  (8),  (9)  en  (10)  door  de  schroe-
ven  los  te  draaien  waarmee  deze
aan de zijkanten vastzitten;

– demonteer de linker zijkant (7) door

de  schroef  los  te  draaien  waarmee
bij  vast  zit  aan  de  steunbeugels  en
hem naar voren te trekken om hem

41

1

2

3

4

8

7

6

5

Fig. 7

3GEBRUIKSAANWIJZING EN ONDERHOUD

Summary of Contents for AR

Page 1: ...AR ARB freestanding IT ES GB FR BE GR SL RO CERTIFICAZIONE DEL SISTEMA DI QUALITA AZIENDALE ...

Page 2: ...ZIONE 2 1 LOCALE CALDAIA 3 2 2 DIMENSIONI LOCALE CALDAIA 2 3 ALLACCIAMENTO IMPIANTO 2 4 ALLACCIAMENTO ALLA CANNA FUMARIA 4 2 5 MONTAGGIO MANTELLO AR 2 6 ALLACCIAMENTO ELETTRICO 5 3 USO E MANUTENZIONE 3 1 CONTROLLI PRELIMINARI ALL ACCENSIONE 6 3 2 ACCENSIONE E FUNZIONAMENTO 3 3 SMONTAGGIO MANTELLO ARB 3 4 ANODO DI MAGNESIO 7 3 5 PULIZIA STAGIONALE 3 6 AVVERTENZE PER L UTENTE GARANZIA CONVENZIONALE ...

Page 3: ...olli separati corpo caldaia mantello con sacchetto contenente i documenti e pan nello di comando 1 1 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO 400 P 105 105 710 630 110 ø140 ø130 925 235 S R M 460 35 715 125 125 680 1370 ø140 ø130 660 390 230 70 555 1075 1155 R M1 M S U C E 1 2 DIMENSIONI 1 2 1 Serie AR 1 2 2 Serie ARB Fig 1 AR3 AR4 AR5 P Profondità 375 475 575 M Mandata impianto 11 2 11 2 11 2 R Ritorno impia...

Page 4: ... dm3 7 11 15 11 15 CO2 11 1 11 1 10 5 11 1 10 5 Campo regolazione riscaldamento C 30 85 30 85 30 85 30 85 30 85 Campo regolazione sanitario C 30 60 30 60 Portata sanitaria t 30 C l h 870 870 Capacità bollitore l 80 80 Pressione max esercizio bollitore bar 6 6 Peso kg 92 122 147 179 203 1 3 DATI TECNICI LEGENDA 1 Corpo caldaia 2 Idrometro 3 Valvola sfiato automatica non di fornitura 4 Valvola sicur...

Page 5: ...ig 2 2 3 2 Riempimento impianto Prima di procedere al collegamento della caldaia è buona norma far circolare acqua nelle tubazioni per eliminare gli eventuali corpi estranei che comprometterebbero la buona funzionalità dell apparecchio Il riempimento va eseguito lentamente per dare modo alle bolle d aria di uscire attra verso gli opportuni sfoghi posti sull impianto di riscaldamento In impianti di...

Page 6: ...preso il colmo del tetto distante meno di 8 m la canna fumaria deve avere un diametro non inferiore a quello di raccordo cal daia per canne fumarie con sezione qua drata o rettangolare la sezione interna deve essere maggiorata del 10 rispet to a quella del raccordo caldaia la sezione utile della canna fumaria può essere ricavata dalla seguente relazione S sezione risultante in cm2 K coefficiente i...

Page 7: ... un efficace impianto di messa a terra La SIME declina qualsiasi responsa bilità per danni a persone derivanti dalla mancata messa a terra della caldaia Prima di effettuare qualsiasi operazione sul quadro elettrico disinserire l alimenta zione elettrica 5 LEGENDA TS Termostato sicurezza TA Regolatore climatico TC Termostato caldaia IG Interruttore generale PI Pompa impianto B Bruciatore SB Spia bl...

Page 8: ...tate si ha l arresto sia del bru ciatore che del circolatore con il deviato re 2 in posizione inverno si metterà in funzione il circolatore dell impianto co mandato dal regolatore climatico In tal caso il bruciatore funzionerà controllato dal termostato caldaia 8 alla tempera tura impostata dall utente per garantire un rendimento ottimale della caldaia evitando possibili formazio ni di condensa si...

Page 9: ...ente la puli zia del corpo caldaia e del tubo di evacuazio ne dei fumi Per la pulizia dei passaggi fumo utilizzare un apposito scovolo 1 fig 9 e a manutenzione avvenuta rimettere i turbo latori 2 fig 9 nella posizione iniziale NOTA Le operazioni di manutenzione devono essere effettuate da personale autorizza to in rispondenza all art 11 comma 4 del D P R 412 93 3 6 AVVERTENZE PER L UTENTE In caso ...

Page 10: ...re la propria copia da esibire al Centro Assistenza Autorizzato in caso di necessità oppure nel caso non sia stata effettuata la verifica iniziale dovrà esi bire la documentazione fiscale rilasciata all acquisto dell ap parecchio Per le caldaie a gasolio esclusi i gruppi termici e scaldaba gni gas non è prevista la verifica iniziale gratuita L Utente per rendere operante la garanzia dovrà compilar...

Page 11: ...ova Ravanini Marco 0376 390547 Castigl Stiviere Andreasi Bassi Guido 0376 672554 Castigl Stiviere S O S Casa 0376 638486 Commessaggio Somenzi Mirco 0376 98251 Felonica Po Romanini Loris 0386 916055 Gazoldo degli Ippoliti Franzoni Bruno 0376 657727 Guidizzolo Gottardi Marco 0376 819268 Marmirolo Clima World 0376 460323 Poggio Rusco Zapparoli William 0386 51457 Porto Mantovano Clima Service 0376 390...

Page 12: ...tanzo Capoccia e Lucchetti 0721 960606 Urbino A M Clementi 0722 330628 ABRUZZO MOLISE L AQUILA Avezzano Massaro Antonello 0863 416070 Carsoli Proietti Vittorio 0863 995381 Cesaproba Cordeschi Berardino 0862 908182 Cese di Preturo Maurizi Alessio 0862 461866 Pratola Peligna Giovannucci Marcello 0864 272449 CAMPOBASSO Termoli G S D di Girotti 0875 702244 Campobasso Catelli Pasqualino 0874 64468 CHIE...

Page 13: ... 5 DIMENSIONES DE LA CAMARA DE COMBUSTION 14 2 INSTALACION 2 1 CUARTO CALDERA 14 2 2 DIMENSIONES CUARTO CALDERA 2 3 CONEXION DE LA INSTALACION 2 4 CONEXION A LA CHIMENEA 15 2 5 MONTAJE DE LA ENVOLVENTE AR 2 6 CONEXION ELECTRICA 16 3 USO Y MANTENIMIENTO 3 1 CONTROLES PREVIOS A LA PUESTA EN MARCHA 17 3 2 ENCENDIDO Y FUNCIONAMIENTO 3 3 DESMONTAJE DE LA ENVOLVENTE ARB 3 4 ANODO DE MAGNESIO 18 3 5 LIMP...

Page 14: ...ran en tres bultos separados cuerpo caldera la envolvente con una bolsita conteniente los documentos y el panel de mandos 12 1 DESCRIPCION DE LA CALDERA 400 P 105 105 710 630 110 ø140 ø130 925 235 S R M 460 35 715 125 125 680 1370 ø140 ø130 660 390 230 70 555 1075 1155 R M1 M S U C E 1 2 DIMENSIONES 1 2 1 Serie AR 1 2 2 Serie ARB Fig 1 AR3 AR4 AR5 P Profundidad 375 475 575 M Ida instalación 11 2 1...

Page 15: ...Volumen humos dm3 7 11 15 11 15 CO2 11 1 11 1 10 5 11 1 10 5 Campo de regulación Calefacción C 30 85 30 85 30 85 30 85 30 85 Sanitario C 30 60 30 60 Caudal sanitario t 30 C l h 870 870 Capacidad acumulador l 80 80 Presión máx de servicio acumulador bar 6 6 Peso kg 92 122 147 179 203 1 3 DATOS TECNICOS LEYENDA 1 Cuerpo caldera 2 Hidrómetro 3 Purgador automático de aire no suministrado 4 Válvula de ...

Page 16: ... de 3 8 de la tubería de ida ins talación un purgador automático de aire 3 fig 2 y en el orificio de 1 2 una válvula de seguridad tarada a 3 bar 4 fig 2 Además instalar una válvula de segu ridad tarada a 6 bar 9 fig 2 en la tubería de entrada agua sanitaria del acumulador para evitar que eventua les sobrepresiones lo hagan reventar En el caso de intervenciones frecuen tes de la válvula de segurida...

Page 17: ...ciones El tubo de la chimenea debe por tanto respetar los reglamentos locales vigentes y los siguientes requisitos estar realizado por materiales impermeables aptos para resistir a la temperatura de los humos y a sus eventuales condensaciones ser de suficiente resistencia mecáni ca y de baja conductibilidad térmica tener aislamiento apropiado para evitar fenómenos de enfriamiento de los humos esta...

Page 18: ...fig 6 Conectar el cable de alimentación del quemador e la bomba de la instalación suministrados con la caldera NOTA El equipo debe ser conectado a una instalación de puesta a tierra eficaz SIME declina toda responsabi lidad por daños a personas o cosas derivados de la falta de conexión eléctrica a tierra de la caldera Desconecte la alimentación eléctrica antes de efectuar cualquier operación sobre...

Page 19: ... 80 C a través del termostato limite 6 satisfecha la producción de agua caliente sanitaria con el interruptor 2 en posición VERANO se parará sea el quemador como la bomba de circulación con el interruptor 2 en la posición INVIERNO se pondrá en funcionamiento la bomba de la insta lación regulada por el termostato ambiente En esto caso el quema dor funcionará controlado por el ter mostato caldera 8 ...

Page 20: ...ador y es por lo tanto accesible con relativa facilidad 3 5 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Es aconsejable que cada año al final de la temporada de calefacción se realice un deshollinado del cuerpo caldera y del conducto de evacuación de los humos Retirar los turbuladores 2 fig 9 efectuar el deshollinado y colocar los turbuladores en su posición inicial La limpieza de los conductos de humos se realizará ...

Page 21: ... 21 1 4 FUNCTIONAL DIAGRAM ARB 1 5 COMBUSTION CHAMBER DIMENSIONS 22 2 INSTALLATION 2 1 BOILER ROOM 22 2 2 BOILER ROOM DIMENSIONS 2 3 CONNECTING UP SYSTEM 2 4 CONNECTING UP FLUE 23 2 5 FITTING THE CASING AR 2 6 ELECTRICAL CONNECTION 24 3 USE AND MAINTENANCE 3 1 COMMISSIONING THE BOILER 25 3 2 LIGHTING AND OPERATION 3 3 DISASSEMBLY OF THE CASING ARB 3 4 MAGNESIUM ANODE 26 3 5 CLEANING THE BOILER 3 6...

Page 22: ...for AR installation are supplied in three separate pack ages boiler body casing with enclosed documents and control panel 20 1 BOILER DESCRIPTION 400 P 105 105 710 630 110 ø140 ø130 925 235 S R M 460 35 715 125 125 680 1370 ø140 ø130 660 390 230 70 555 1075 1155 R M1 M S U C E 1 2 DIMENSIONAL DETAILS 1 2 1 AR model 1 2 2 ARB model Fig 1 AR3 AR4 AR5 P Depth 375 475 575 M C H flow 11 2 11 2 11 2 R C...

Page 23: ...3 2 31 8 43 2 Smokes volume dm3 7 11 15 11 15 CO2 11 1 11 1 10 5 11 1 10 5 Adjustment range Heating C 30 85 30 85 30 85 30 85 30 85 D H W production C 30 60 30 60 D H W flow rate t 30 C l h 870 870 D H W tank capacity l 80 80 D H W tank max water head bar 6 6 Weight kg 92 122 147 179 203 1 3 TECHNICAL FEATURES KEY 1 Cast iron boiler 2 Hydrometer 3 Automatic air vent not supplied 4 Pressure relief ...

Page 24: ...g pressure of 8 bar on the hot water circuit The tank should be fitted with a natural rubber food grade diaphragm The central heating circuit pump can be installed at the rear of the boiler in place of the connection union 14 fig 2 2 3 2 Filling the water system Before connecting the boiler thor oughly flush the system to eliminate scale which could damage the appli ance Filling must be done slowl...

Page 25: ...tted with a static exhaust device that ensures constant and efficient extraction of products generated by combustion to prevent the wind from creating pressure zones around the chimney top greater than the uplift force of combustion gases the exhaust out let should be at least 0 4 m higher than structures adjacent to the stack including the roof top within 8 m have a diameter that is not inferior ...

Page 26: ...required for enhanced room temperature control should be installed as shown in fig 6 Connect the burner and system circu lation pump power cables supplied NOTE Device must be connected to an efficient earthing system SIME declines all responsibility for injury caused to persons due to fai lure to earth the boiler Always turn off the power supply before doing any work on the electrical panel 24 KEY...

Page 27: ...t to the sum mer function position the burner and the circulating pump will cease operation when the selector 2 is set to the winter position the sys tem pump controlled by the room stat will start up In this case operation of the burner will be controlled by the boiler stat 8 at the preset temperature for best results set the boiler stat knob 8 to a temperature no lower than 60 C to prevent the f...

Page 28: ...cally replace when exhausted Failure to renew exhausted anodes will render the guarantee null and void The anode is fitted to the front of the boiler for easy access 3 5 CLEANING THE BOILER The boiler body and flue should be cleaned at the end of each season The baffles 2 fig 9 must be removed before cleaning operations Once maintenance has been complet ed reposition the baffles Use the pig 1 fig ...

Page 29: ... 5 DIMENSIONS CHAMBRE DE COMBUSTION 30 2 INSTALLATION 2 1 CHAUFFERIE 30 2 2 DIMENSIONS DE LA CHAUFFERIE 2 3 BRANCHEMENT INSTALLATION 2 4 RACCORDEMENT A LA CHEMINEE 31 2 5 MONTAGE DE LA JAQUETTE AR 2 6 BRANCHEMENT ELECTRIQUE 32 3 MODE D EMPLOI ET ENTRETIEN 3 1 CONTROLES AVANT LA MISE EN MARCHE 33 3 2 MISE EN MARCHE ET FONCTIONNEMENT 3 3 DEMONTAGE DE LA JAQUETTE ARB 3 4 ANODE DE MAGNESIUM 34 3 5 RAM...

Page 30: ...is colis séparés corps de la chaudière jaquette avec pochette contenant les documents et panneau d instruments 28 1 DESCRIPTION DE LA CHAUDIERE 400 P 105 105 710 630 110 ø140 ø130 925 235 S R M 460 35 715 125 125 680 1370 ø140 ø130 660 390 230 70 555 1075 1155 R M1 M S U C E 1 2 DIMENSIONS D ENCOMBREMENT 1 2 1 Modèle AR 1 2 2 Modèle ARB Fig 1 AR3 AR4 AR5 P Profondeur 375 475 575 M Départ chauffage...

Page 31: ... 31 8 43 2 31 8 43 2 Volume fumées dm3 7 11 15 11 15 CO2 11 1 11 1 10 5 11 1 10 5 Plage de réglage Chauffage C 30 85 30 85 30 85 30 85 30 85 Sanitaire C 30 60 30 60 Soutirage continu d eau t 30 C l h 870 870 Contenance en eau ballon l 80 80 Pression maxi de service ballon bar 6 6 Poids kg 92 122 147 179 203 1 3 DONNES TECHNIQUES LEGENDE 1 Chaudière en fonte 2 Idromètre 3 Purgeur d air automatique ...

Page 32: ...ur le manchon de 3 8 du départ chauffage un purgeur d air automatique 3 fig 2 et sur le man chon de 1 2 une soupape de sécuri té étalonné à 3 bar 4 fig 2 En outre il faut monter une soupape de sécurité étalonné à 6 bar 9 fig 2 sur l entrée eau froide sanitaire du ballon pour éviter le risque de rupture à cause d une surpression accidentelle élevée Dans le cas où la soupape de sécurité s ouvre souv...

Page 33: ...ible elle doit être parfaitement étanche pour éviter que le carneau montant ne se refroidisse elle doit être la plus verticale pos sible et sa partie terminale doit être munie d un aspirateur statique assu rant une évacuation efficace et constante des produits de la com bustion de façon à éviter que le vent ne crée autour de la cheminée externe des zones de pression prévalant sur la force ascensio...

Page 34: ...ig 6 Raccorder ensuite le câble d alimentation du brû leur et de la pompe de circulation du système fournis à la livraison REMARQUE L appareil doit être relié à une installation de mise à la terre efficace Le fabricant décline toute responsabilité pour eventuels acci dents dus à la non mise à terre de la chaudière Avant de procéder à toute opération sur le tableau électrique débrancher l alimentat...

Page 35: ...rge le déviateur 2 étant sur la position HIVER le mouvement du circulateur du système est commandé par le thermostat de milieu Dans ce cas le brûleur fonctionne sous le contrôle du l aquastat chau dière 8 à la température voulue par l utilisateur pour garantir un fonctionnement optimal de la chaudière et éviter toute formation de condensation il est conseillé de tourner la poignée du l aquastat ch...

Page 36: ...IERE A la fin de la saison de chauffage il est nécessaire d effectuer au moins un entretien périodique comprenant le nettoyage du corps de la chaudière et du conduit d évacuation de la fumée Enlever les turbulateurs 2 fig 9 L entretien étant exécuté les turbula teurs doivent être impérativement remis dans leur position d origine Pour le nettoyage des passages de la fumée utiliser un écouvillon pré...

Page 37: ... VERBRANDINGSKAMER 38 2 INSTALLATIE 2 1 VERWARMINGSRUIMTE 38 2 2 AFMETINGEN VAN DE VERWARMINGSRUIMTE 2 3 DE INSTALLATIE AANSLUITEN 2 4 AANSLUITING SCHOUW 39 2 5 MONTEREN VAN DE MANTEL AR 2 6 ELEKTRISCHE AANSLUITING 40 3 GEBRUIKSAANWIJZING EN ONDERHOUD 3 1 NA TE KIJKEN PUNTEN ALVORENS MEN DE KETEL IN WERKING STELT 41 3 2 INBEDRIJFSTELLING EN WERKING 3 3 DEMONTAGE VAN DE MANTEL ARB 3 4 MAGNESIUMANOD...

Page 38: ...afzon derlijke verpakkingen afgeleverd ver warmingslichaam mantel met een zakje dat de documentatie bevat en ins trumentenbord 36 1 BESCHRIJVING VAN DE KETEL 400 P 105 105 710 630 110 ø140 ø130 925 235 S R M 460 35 715 125 125 680 1370 ø140 ø130 660 390 230 70 555 1075 1155 R M1 M S U C E 1 2 UITWENDIGE AFMETINGEN 1 2 1 Model AR 1 2 2 Model ARB Fig 1 AR3 AR4 AR5 P Diepte 375 475 575 M Toevoerleidi...

Page 39: ...asdebiet m3n h 20 5 31 8 43 2 31 8 43 2 Rookgasvolume dm3 7 11 15 11 15 CO2 11 1 11 1 10 5 11 1 10 5 Regelbereik Verwarming C 30 85 30 85 30 85 30 85 30 85 Sanitair warm water C 30 60 30 60 Recuperatietijd t 30 C l h 870 870 Waterinhoud boiler l 80 80 Maxim druk sanit water bar 6 6 Gewicht kg 92 122 147 179 203 1 3 TECHNISCHE KENMERKEN LEGENDE 1 Gietijzeren ketel 2 Hydrometer 3 Automatische ontluc...

Page 40: ...s van 3 8 van de vertrek C V een automatische ontluchtingsklep 3 fig 2 te plaatsen en op de bus van 1 2 een voor 3 bar geijkte veiligheids klep 4 fig 2 Daarnaast dient een voor 6 bar geijkte veiligheidsklep 9 fig 2 te worden geïnstalleerd op de koud water aanvoer van de boiler ter voor koming van het risico van breuk tenge volge van een incidenteel verhoogde overdruk Voor het geval de veiligheids ...

Page 41: ...o men dat het rookkanaal afkoelt zo veel mogelijk verticaal geplaatst te zijn en aan het uiteinde dient een statische aspirator te zijn voorzien die voor een efficiënte en constante afvoer van de verbrandingsproduc ten zorgt teneinde te voorkomen dat de wind rond het rookgat drukzones veroor zaakt die groter zijn dan de opwaart se druk van de verbrandingsgassen is het noodzakelijk dat de opening v...

Page 42: ...ngskabel van de brander en van de circulatiepomp van de installatie aan OPMERKINGEN Het toestel moet op een deugdelijk geaard stopcontact aan gesloten worden De fabrikant wijst alle aansprakelijkheid af voor ongevallen die het gevolg zijn van het niet aarden van de ketel Alvorens welke werkzaamhe den dan ook aan het elektrische schakelpaneel uit te voeren moet eerst de elektrische stroomtoevoer ui...

Page 43: ...mer thermostaat In dit geval zal de bran der onder controle van de thermo staat van de verwarmingsketel 8 functioneren op de door de gebrui ker ingestelde temperatuur om een optimale functionering van de verwarmingsketel te garanderen en eventuele condensvorming te voorkomen wordt aangeraden de knop van de thermostaat van de ver warmingsketel 8 op een tempera tuur van tenminste 60 C te zetten De i...

Page 44: ...ren en het verwar mingslichaam alsmede het rookafvoer kanaal te reinigen Verder is het nood zakelijk de turbolatoren 2 fig 9 te rei nigen Na het reinigen dienen de turbu latoren weer in hun oorspronkelijke positie te worden teruggezet Voor het reinigen van de rookkanalen dient een speciale borstel 1 fig 9 te worden gebruikt OPMERKINGEN Doe voor deze werkzaamheden een beroep op uw installateur 3 6 ...

Page 45: ... IA TA EI A AMOY KAY H 46 2 ENIKE A AITH EI E KATA TA H 2 1 EBHTO TA IO 46 2 2 IA TA EI EBHTO TA IOY 2 3 YN E H EBHTA 2 4 YN E H A ø OY KAY AEPIøN 47 2 5 YNAPMO O H H E øTEPIKøN KA AKIøN EBHTA AR 2 6 H EKTPO O IKE YN E EI 48 3 XPH H KAI YNTHPH H 3 1 E E XOI PIN THN EKKINH H 49 3 2 ENAY H π π OÀƒ π EBHTA 3 3 A O YNAPMO O H H E øTEPIKøN KA AKIøN EBHTA ARB 3 4 ANO IO MA NH IOY 50 3 5 KA API MO EBHTA ...

Page 46: ...AR ÌfiÓÔ ÎÂÓÙÚÈÎ ı ÚÌ ÓÛË T ÂÍ ÚÙ Ì Ù ÙÔ Ï ËÙ AR Â Ú ÛÎÔÓÙ È Û ÙÚ Í ˆÚÈÛÙ ÎfiÏ ÛÒÌ Ï ËÙ Â͈ÙÂÚÈÎ Î ÎÈ ÌÂ Ê ÏÏ ÈÔ Î È ËÏÂÎÙÚÈÎfi Ó Î ÈÎ 1 400 P 105 105 710 630 110 140 130 925 235 S R M 460 35 715 125 125 680 1370 ø140 ø130 660 390 230 70 555 1075 1155 R M1 M S U C E 1 2 IA TA EI 1 2 1 ËÙ AR 1 2 2 ËÙ ARB AR3 AR4 AR5 P M ÎÔ 375 475 575 M ÚÔÛ ÁˆÁ 11 2 11 2 11 2 R E ÈÛÙÚÔÊ 11 2 11 2 11 2 S Õ ÂÈ ÛÌ Ï ...

Page 47: ...ÂÚ ˆÓ m3n h 20 5 31 8 43 2 31 8 43 2 ŸÁÎÔ ÒÚÔ Î Û ÂÚ ˆÓ dm3 7 11 15 11 15 CO2 11 1 11 1 10 5 11 1 10 5 ÚÔ Ú ıÌÈÛË ÚÌ ÓÛË ÆC 30 85 30 85 30 85 30 85 30 85 ÂÚfi Ú ÛË ÆC 30 60 30 60 ÚÔ ÂÛ N X t 30ÆC ÙÚ h 870 870 M fiÈÏÂÚ ÂÛÙÔ N X ÙÚ 80 80 MÂÁ ÛÙË ÂÛË ÏÂÈÙ M fiÈÏÂÚ bar 6 6 µ ÚÔ kg 92 122 147 179 203 AÓ Ê ÚÂÙ È ÁÈ ıÂÚÌÔÎÚ Û ÂÈÛfi Ô ÓÂÚÔ Ú ÛË Ì 15ÆC Î È ıÂÚÌÔÎÚ Û Ï ËÙ 80ÆC 1 3 TEXNIKA XAPAKTHPI TIKA INAKA ...

Page 48: ...ÔÏ 8 ÂÈÎ 2 5 Ï ÙÚˆÓ ÛÙÔ Î ÎÏˆÌ ÂÛÙÔ ÓÂÚÔ Ú ÛË ÂÛË ÏÂÈÙÔ ÚÁ 8 bar H ÌÂÌ Ú ÓË Ú ÂÈ Ó Â Ó È ÂÈ ÈÎ ÁÈ ÙÚfiÊÈÌ O Î ÚÈÔ Î ÎÏÔÊÔÚËÙ 14 ÂÈÎ 2 Ì ÔÚÂ Ó ÙÔ ÔıÂÙËı ÛÙË ı ÛË ÙÔ ÔÌÔÈÒÌ ÙÔ 2 3 2 Ï ÚˆÛË ÓÂÚÔ ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË ÚÈÓ ÙËÓ Û Ó ÂÛË ÙÔ Ï ËÙ Î Ïfi ı Â Ó È Ó Û Ì ÏËÚˆı ÙÔ ÎÙ Ô ÙÔ ÓÂÚÔ Î È Ó ÍÂ Ï ı fi Í Ó ÛÒÌ Ù ÒÛÙÂ Ó ÚÔÛÙ Ù ıÂ Ë Î Ï ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙÔ Ï ËÙ H Ï ÚˆÛË Ú ÂÈ Ó Á ÓÂÙ È Ì ÚÁfi Ú ıÌfi ÒÛÙÂ Ó ÚÔÏ ÓÔ Ó Ó Á ÓÔ Ó fi...

Page 49: ... N Ô Ó Î Ù ÏÏËÏË È ÙÔÌ fi È ÌÈÎÚfiÙÂÚË fi Ù Ó ÙÔ Ï ËÙ Î ÎÏÈÎ ÙÂÙÚ ÁˆÓË ÔÚıÔÁˆÓÈÎ Ì ÂÏ ÛÙË È ÙÔÌ ÌÂÁ Ï ÙÂÚË Î Ù 10 fi ÙÔ Ï ËÙ ÙÔ Ï ÈÛÙÔÓ H ˆÊ ÏÈÌË È ÙÔÌ ÙÔ Î Ó ÁˆÁÔ Ú ÂÈ Ó Û ÌʈÓ Ì ÙÔÓ ÎfiÏÔ ıÔ Ù Ô S È ÙÔÌ Û ÙÂÙÚ ÁˆÓÈÎ ÂÎ ÙÔÛÙ K ÓÙÂÏÂÛÙ Ó ÏÔÁ ÙÔ Î ÛÈÌÔ 0 045 Í ÏÔ 0 030 Î Ú Ô ÓÔ 0 024 ÂÙÚ Ï ÈÔ 0 016 ÚÈÔ P IÛ Ï ËÙ Û kcal h H Ô fi ÙËÓ ÊÏfiÁ Ì ÚÈ ÙÔ Óˆ ÎÚÔ ÙÔ ÁˆÁÔ ÌÂÈˆÌ ÓÔ Î Ù 0 5 Ì ÙÚ ÁÈ Î ı ÏÏ Á Î Ù ...

Page 50: ...fi Ô ÔÈ ÔÙÂ Â Ì ÛË ÛÙÔÓ ËÏÂÎÙÚÈÎfi Ó Î È Îfi Ù ÙËÓ ËÏÂÎÙÚÈÎ ÙÚÔÊÔ ÔÛ INAKA TS ÂÚÌÔÛÙ ÙË ÛÊ Ï TA ÂÚÌÔÛÙ ÙË ÒÚÔ TC ÂÚÌÔÛÙ ÙË Ú ıÌÈÛË Ï ËÙ IG ÂÓÈÎfi È Îfi ÙË PI K ÚÈÔ Î ÎÏÔÊÔÚËÙ B K ÛÙ Ú SB Ó Ï Ë Î ÛÙ Ú T Ô AR T Ô ARB INAKA TS ÂÚÌÔÛÙ ÙË ÛÊ Ï SB Ó Ï Ë Î ÛÙ Ú EI MÂÙ ÁˆÁ Î ÏÔÎ ÚÈ ÂÈÌÒÓ TA ÂÚÌÔÛÙ ÙË ÒÚÔ TB ÂÚÌÔÛÙ ÙË Ì fiÈÏÂÚ TC ÂÚÌÔÛÙ ÙË Ú ıÌÈÛË Ï ËÙ TL ÂÚÌÔÛÙ ÙË ÔÚ Ô IG ÂÓÈÎfi È Îfi ÙË PB K ÎÏÔÊÔÚËÙ Ì fiÈÏÂÚ ...

Page 51: ...fiÙ Ó ÂÓ ÈÙÂ Ù È ı ÚÌ ÓÛË Ì fiÈÏÂÚ M ÙÔÓ ÌÂÙ ÁˆÁ ÛÙËÓ ÂÈÌÂÚÈÓ ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ô ÏÂÁ Ô ÙÔ Ï ËÙ Î È Î ÚÈÔ Î ÎÏÔÊÔÚËÙ Á ÓÂÙ È fi ÙÔÓ ıÂÚÌÔÛÙ ÙË ÒÚÔ Î È ıÂÚÌÔÛÙ ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ï ËÙ ÂÓÒ È ÙËÚÂ Ù È Ë Î ÓÔÓÈÎ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÁÈ Ì fiÈÏÂÚ P ıÌ ÛÙ ÙÔÓ ıÂÚÌÔÛÙ ÙË 8 Û ıÂÚÌÔÎÚ Û fi È ÌÈÎÚfiÙÂÚË fi 60ÆC ÁÈ ÙËÓ ÔÊ Á Û Ì ÎÓˆÌ ÙˆÓ 3 2 2 ÂÚÌÔÛÙ ÙË ÛÊ Ï O ıÂÚÌÔÛÙ ÙË ÛÊ ÏÂ Â Ó È ÙÔ Ù Ô ÂÈÚÔÎ ÓËÙË Â Ó ÊÔÚ 3 ÂÈÎ 7 Î È Â ÂÌ ÓÂÈ ÚÔÎ ÏÒÓÙ ÙË...

Page 52: ... ÈÎ Î È Ó ÏËÚÒÛÙ fi ÔÙ ÈÙÂ Ù È H ÌË ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛË ÚÔÎ Ï ÙËÓ ÙfiÌ ÙË Î ÙˆÛË ÙË ÂÁÁ ËÛË TÔ Ófi ÈÔ Ú ÛÎÂÙ È ÛÙËÓ ÂÌ ÚfiÛıÈ fi Ë ÒÛÙÂ Ó È ÎÔÏ ÓÂÙ È Ô ÏÂÁ Ô 3 5 KA API MO EBHTA E Ó È Ô ÚˆÙÈÎ Ë Û ÓÙ ÚËÛË ÙÔ Ï ËÙ Î È ÙÔ Î Ó ÁˆÁÔ Ì ÙË Ï ÍË ÙË ıÂÚÌ ÓÙÈÎ ÂÚÈfi Ô ÚÈÓ Ú ÛÂÙ ÙÔÓ Î ı ÚÈÛÌfi Ê ÈÚ ÛÙ ÙÔ ÛÙÚÔ ÈÏÈÛÙ Î Û ÂÚ ˆÓ 2 ÂÈÎ 9 MÂÙ ÙÔÓ Î ı ÚÈÛÌfi Â Ó ÙÔ ÔıÂÙ ÛÙ ÙÔ ÛÙÚÔ ÈÏÈÛÙ XÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙÂ Ô ÚÙÛ ÁÈ ÙÔÓ Î ı ...

Page 53: ... KI PE I ARB 1 5 MERE GORI A 54 2 INSTALACIJA 2 1 KURILNICA 54 2 2 MERE KURILNICE 2 3 PRIKLJU ITEV NA NAPELJAVO 2 4 PRIKLJU ITEV NA DIMNO CEV 55 2 5 NAMESTITEV OHI JA AR 2 6 ELEKTRI NA PRIKLJU ITEV 56 3 RABA IN VZDRÆEVANJE 3 1 PREGLED PRED VÆIGOM 57 3 2 VÆIG IN DELOVANJE 3 3 DEMONTAÆA OHI JA PE I ARB 3 4 ANODA IZ MAGNEZIJA 58 3 5 SEZONSKO I ENJE 3 6 OPOZORILA UPORABNIKU SLOVENSKI ...

Page 54: ...Ëne skupne AR so razdeljene na tri dele telo peËi ohiπje z vreËico dokumentov ter s komandno ploπËo 52 1 OPIS PE I 400 P 105 105 710 630 110 ø140 ø130 925 235 S R M 460 35 715 125 125 680 1370 ø140 ø130 660 390 230 70 555 1075 1155 R M1 M S U C E 1 2 MERE 1 2 1 Model AR 1 2 2 Model ARB Risba 1 AR3 AR4 AR5 P Globina 375 475 575 M Odvodni sistem 11 2 11 2 11 2 R Dovodni sistem 11 2 11 2 11 2 S Izpra...

Page 55: ...ko obmoËje Ogrevanje C 30 85 30 85 30 85 30 85 30 85 Sanitarne C 30 60 30 60 Protek sanitarne vode t 30 C l h 870 870 Prostornina kotla l 80 80 Maks tlak delovanja kotla bar 6 6 Teæa kg 92 122 147 179 203 1 3 TEHNI NI PODATKI LEGENDA 1 Telo peËi 2 Hidrometer 3 Zaklopka za izpuh zraka Postavke ki niso zajete v kompletu 4 Varnostna zaklopka peËi Postavke ki niso zajete v kompletu 5 Nepovratna zaklop...

Page 56: ...i odzraËni ventil zraka 3 risba 2 in rokovnik 1 2 varno stni ventil tariran na 3 bar 4 risba 2 Pripraviti za montaæo var nostnega ventila tariranega na 6 bar 9 risba 2 ki ga postavimo na cev dovoda sanitarne vode boj lerja da se izognemo eventuelne mu pritisku ki bi povzroËal okvaro tega V sluËaju da varnostni ventil bojlerja intervenira pogostoma za prepreËiti to sitnost je dovolj da montiramo na...

Page 57: ...erature in kon denzacijo Mora biti primerno mehansko vzdræljiva ter slab prevodnik toplote Ne sme puπËati ker bi to povz roËilo njeno ohladitev Mora biti postavljena Ëimbolj nav piËno in z vgrajeno napravo za vsrkavanje ki zagotavlja popoln in stalen odvod izgorelih snovi Da ne bi veter okrog dimnika ust varjal pritiskov ki so veËji od poti sne sile izgorelih plinov je nujno da izpuπna odprtina pr...

Page 58: ...ermostata za sobno toploto poveæemo po navodilih risbe 6 Pri tem moramo na razvodnici odstraniti povezovalni mostiË Z namestitvijo termostata bomo uravnali stopnjo sobne toplote Na shemi risbe 6 najdemo navodi la za prikljuËitev pumpe ki bo pomagala kroæenju vode v omreæju centralnega ogrevanja pumpo dobavimo posebej KonËno prikljuËimo πe kabel ki napaja gorilnik risba 6 OPOMBA Aparat mora imeti u...

Page 59: ... Z zadovoljenjem proizvodnje tople sanitarne vode s prikljuËkom 2 na poletje se peË in kroæna pumpa avtomatiË no ustavita S prikljuËkom nastavljenim na zimo se bo vkljuËila cirkulacijska pumpa za gre tje prostorov Ëe prostorski termostat bo dal dovoljenje V tem sluËaju gorilnik bo funkcioni ral pod kontrolo termostata peËi 8 na temperaturi ki jo je prej izbral uporabnik Za garancijo odliËnega funk...

Page 60: ... je treba periodiËno pregledati in jo nado mestiti z novo Ëe je æe upora bljena Anoda je montirana na prednji strani bojlerja in je z lahko to dostopna 3 5 SEZONSKO I ENJE Ob koncu obdobja ogrevanja je pri merno opraviti vsaj delna vzdræe valna dela kot so lahko ËiπËenje peËi ter dimne cevi Pri modelih AR in ARB moramo odstrani ti tudi turbolatorje ki so nameπËeni v dveh osrednjih niπah 2 risba 9 ...

Page 61: ...A FI INSTALAT CAZANUL 62 2 2 DIMENSIUNILE INCAPERII IN CARE VA FI INSTALAT CAZANUL 2 3 RACORDUL LA INSTALATIE 2 4 RACORDUL LA COS 63 2 5 MONTAREA MANTALEI MODELULUI AR 2 6 CONEXIUNI ELECTRICE 64 3 OPERATIUNI DE EXPLOATARE SI INTRETINERE 3 1 CONTROALE PRELIMINARE LA PUNEREA IN FUNCTIUNE 65 3 2 PORNIREA SI FUNCTIONAREA CAZANULUI 3 3 DEMONTAREA MANTALEI CAZANULUI MODELUL ARB 66 3 4 ANODUL DE MAGNEZIU...

Page 62: ...entru incalzire Cazanele AR sunt livrate in trei colete separate care contin corpul cazanului mantaua cu mapa care contine docu mentatia si tabloul de comanda 1 DESCRIEREA CAZANULUI 400 P 105 105 710 630 110 ø140 ø130 925 235 S R M 460 35 715 125 125 680 1370 ø140 ø130 660 390 230 70 555 1075 1155 R M1 M S U C E 1 2 DIMENSIUNI 1 2 1 Seria AR 1 2 2 Seria ARB Fig 1 AR3 AR4 AR5 P Adancime 375 475 575...

Page 63: ...3n h 20 5 31 8 43 2 31 8 43 2 Volum gaze arse dm3 7 11 15 11 15 CO2 11 1 11 1 10 5 11 1 10 5 Domeniu de lucru regim de incalzire C 30 85 30 85 30 85 30 85 30 85 Domeniu de lucru A C M C 30 60 30 60 Debit A C M t 30 C l h 870 870 Capacitate boiler l 80 80 Presiune max de functionare boiler bar 6 6 Greutate cazan kg 92 122 147 179 203 1 3 DATE TEHNICE LEGENDA 1 Corpul cazanului 2 Hidrometru 3 Dezaer...

Page 64: ...ul unor racorduri flexibile usor demontabile Instalatia trebuie sa fie de tipul cu vas de expansiune inchis 2 3 1 Accesorii pentru instalarea cazanalui ARB Pentru a garanta buna functionare a cazanului este necesar sa montati pe racordul tur de 3 8 un dezaerator automat pozitia 3 figura 2 iar pe racordul retur de 1 2 o supapa de siguranta reglata la 3 bar pozitia 4 figura 2 Pentru a evita spargere...

Page 65: ... peretilor caza nului provocand in consecinta grave probleme in functionare ESTE ABSOLUT NECESARA TRATAREA APEI UTILIZATA IN REGIM DE INCALZIRE IN URMATOARELE CAZURI In instalatii de tip extins cu volum mare de apa In cazul reincarcarii dese a instalatiei In cazul in care este necesara goli rea totala sau partiala a instalatiei in mod repetat 2 4 RACORDUL LA COS Racordarea corecta la cosul de fum ...

Page 66: ...prin intermediul presetupelor indepartati dopul 14 si introduceti sonda termometrului iar cu garnitura presetupei etansati prin strangere completati asamblarea mantalei fixand capacul acesteia 12 de par tile ei laterale NOTA Pastrati cu grija documentatia cazanului si Certificatul de Proba care este depozitat pe timpul tran sportului in camera de combustie 2 6 CONEXIUNI ELECTRICE Cazanul este echi...

Page 67: ...tura de functionare a boilerului actionand rozeta termo statului de reglaj a boilerului 7 Pompa de circulatie care deserveste boilerul va continua sa functioneze pana in momentul obti nerii tempera turii dorite In regim A C M arzatorul va functiona automat pana cand tem peratura agen tului termic va atinge valoarea de 80 C valoare controlata de termostatul de limita 6 Tempera tura A C M este contr...

Page 68: ...si cel frontal inferior 6 indepartati panourile posterioare 8 9 si 10 desuruband suruburile care le fixeaza la panourile laterale demontati panoul lateral stanga 7 desuruband surubul care il fixeaza in clema de prindere si trageti l afara astfel incat sa se deblocheze din sina de pe brida boilerului demontati panoul lateral dreapta 2 repetand aceleasi operatii descrise anterior 3 4 ANODUL DE MAGNE...

Page 69: ... mate ria e rispondono per caratteristiche tecniche e funzionali alle prescrizioni delle norme UNI 7936 dicembre 1979 FA130 84 FA168 87 EN 303 1994 Le caldaie a gasolio sono inoltre conformi alla DIRETTIVA RENDIMENTI 92 42 CEE La ghisa grigia utilizzata è del tipo EN GJL 150 secondo la norma europea UNI EN 1561 Il sistema qualità aziendale è certificato secondo la norma UNI EN ISO 9001 2000 Legnag...

Page 70: ......

Page 71: ......

Page 72: ...Cod 6081102A Documentation Dpt Fonderie Sime S p A Via Garbo 27 37045 Legnago Vr Tel 39 0442 631111 Fax 39 0442 631292 www sime it ...

Reviews: