background image

76

EN

6.12  Electrical connections

Sime

 

SOLO HE EV

 thermal units require the connections shown 

below, which must be carried out by the installer or by profes-

sionally qualified personnel.

To connect the electrics:

–  remove the front panel (1) to access the control panel

–  loosen the screws (2) securing the control panel and turn the 

latter forward to access the terminal block inside the panel 

(MIQ).

The cables must enter from the thermal unit rear and must be 

locked once the job has been completed with the tear-proof ca-

ble clip already fitted. Once the connections have been made, 

reassemble what was previously dismantled.

2

2

1

3

Fig. 41

Connections to be made by the installer

The electrical connections to be made include:

–  power supply 230V - 50Hz with magnetothermic switch

–  connection of the room thermostat (TA) or timer-controlled 

thermostat, after having removed the jumper between termi-

nals 4 and 5

–  if a time programmer is used, remove the bridge between ter-

minals 5 and 8 and connect the programmer timer-controlled 

thermostat (CTP) to terminals 5, 7, 8 and 9.

230 V - 50 Hz

TA

MIQ

CTP

5

3

1

2

N   L

Fig. 42

KEY:

Line / Live

N Neutral

TA 

Room thermostat

MIQ 

Terminal block inside the panel

CTP 

Programmer timer-controlled thermostat

WARNINGS

It is compulsory:
–  to use an omnipolar cut-off switch, disconnect 

switch, in compliance with EN standards (contact 

opening of at least 3 mm)

–  to respect connection L (Live) - N (Neutral)
–  use cables with 1,5 mm

2

 cross-sectional size, com-

plete with the bootlace ferrules

–  to refer to the electrical diagrams in this manual for 

any electrical intervention

–  to connect the earth wire to an effective earthing 

system (*).

IT IS FORBIDDEN

–  to use the water pipes to earth the appliance.

(*)  The manufacturer is not responsible for any damage 

caused by failure to earth the appliance or failure to ob-

serve the information provided in the wiring diagrams.

6.13  Refilling or emptying

Sime

 

SOLO HE EV

 thermal units are equipped with a system fill-

ing device.

6.13.1  SYSTEM REFILL operations

Before carrying out filling interventions:

–  check that the system’s main switch is set to “OFF”

–  check that the manual relief valve and the system discharge 

valve (1) are closed

–  open the system filling valve (2)

–  slowly charge the system until the pressure gauge (3) gives a 

reading, with the system cold, of 

1.2 bar

–  Close the filling valve (2).

3

1

2

Fig. 43

6.13.2  EMPTYING operations

Prior to performing drainage operations, check that the sys-

tem’s main switch is set to “OFF” and that the master switch of 

the thermal unit is set to 0 (“off”):

–  check that the water system isolation devices are closed

–  connect a funnelling pipe to the system’s drainage valve (1) 

and open it.

When it has fully emptied, close the valve (1).

Summary of Contents for 8103047

Page 1: ...l units MANUALE PER L USO L INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE USER INSTALLATION AND SERVICING INSTRUCTIONS SOLO HE 25 35 EV EN IT ISTRUZIONI ORIGINALI TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS Per la consultazione della documentazione visita il nostro sito www sime it To consult the documentation visit our website www sime it ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...to idrico Allo scopo di assicurare un efficienza ottimale dell apparecchio Sime consi glia di effettuarne con periodicità AN NUALE il controllo manutenzione m AVVERTENZE È consigliato che tutti gli operatori leg gano con attenzione questo manuale così da poter utilizzare l apparecchio in modo razionale e sicuro Questo manuale è parte integrante dell apparecchio Deve quindi essere conservato con cu...

Page 4: ...intervento tecnico o di pulizia prima di aver scollegato l apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica posizionando l interruttore generale dell impianto su OFF spento e aver chiuso l alimentazione del combustibi le e dell acqua dell impianto idraulico d È VIETATO Modificare i dispositivi di sicurezza o di regolazione senza l autorizzazione e le indicazioni del costruttore dell appa recchio ...

Page 5: ...lamento UE N 811 2013 813 2013 Direttiva Rendimenti 92 42 CEE GARANZIA SPECIFICA I Gruppi Termici SOLO HE EV godono di una GARANZIA LEGALE e di un eventuale ESTENSIONE DI GARANZIA che le sarà propo sta dal Servizio Tecnico di Assistenza della Sua Zona e avrà vali dità a partire dalla data di convalida da parte del Servizio stesso SIMBOLI a ATTENZIONE Per indicare azioni che se non effettuate corre...

Page 6: ...6 IT ...

Page 7: ...bili anomalie 9 1 5 1 Termostato di sicurezza 9 1 5 2 Blocco bruciatore 9 1 5 3 Bassa pressione impianto reintegro 9 1 5 4 Pompa in avaria 10 2 SPEGNIMENTO 10 2 1 Spegnimento temporaneo 10 2 2 Spegnimento per lunghi periodi 10 3 MANUTENZIONE 11 3 1 Regolamentazioni 11 3 2 Pulizia esterna 11 3 2 1 Pulizia della mantellatura 11 4 SMALTIMENTO 11 4 1 Smaltimento dell apparecchio Direttiva Europea 2012...

Page 8: ...hio autonomamente senza coinvolgere il proprio tecnico ad esempio dopo un periodo di vacanza In questi casi dovranno essere effettuati i controlli e le operazioni seguenti verificare che le valvole di intercettazione del combustibile e dell impianto idrico siano aperte Fig 2 verificare sul manometro A che la pressione dell impianto di riscaldamento a freddo sia di 1 1 2 bar In caso contrario aprir...

Page 9: ...avviamento fino all accensione della fiamma Fig 7 a ATTENZIONE In caso di insuccesso NON RIPETERE la riattivazione e fare intervenire il Personale Tecnico Qualificato 1 5 2 Blocco bruciatore Nel caso si verificassero anomalie di accensione o di funziona mento il Gruppo Termico effettuerà un arresto di blocco e la spia di segnalazione rossa 7 del quadro comandi si accenderà Per ripristinare le cond...

Page 10: ...e il paragrafo specifico alla fine del manuale 2 SPEGNIMENTO 2 1 Spegnimento temporaneo Nel caso di assenze temporanee fine settimana brevi viaggi ecc e con temperature esterne superiori allo ZERO premere l interruttore principale 8 per spegnere il Gruppo Termico 8 1 0 Fig 11 chiudere le valvole di intercettazione del combustibile e dell impianto idrico Fig 12 2 2 Spegnimento per lunghi periodi Il...

Page 11: ...operazioni di pulizia indossare dei guanti di protezione 4 SMALTIMENTO 4 1 Smaltimento dell apparecchio Direttiva Europea 2012 19 UE L apparecchio ed i dispositivi elettrici ed elet tronici provenienti da nuclei domestici o clas sificabili come rifiuto domestico a fine vita dovranno essere conferiti a norma di legge se condo la Direttiva 2012 19 UE in appositi siste mi di ritiro e di raccolta Ques...

Page 12: ...12 IT ...

Page 13: ...ncipio 19 5 9 Vaso di espansione 19 5 10 Dimensioni camera combustione 19 5 11 Pompa impianto alta efficienza 20 5 12 Regolazione pompa di circolazione 20 5 12 1 Selezione del modo operativo e della curva caratteristica 20 5 12 2 Scelta delle regolazioni 20 5 13 Funzioni ulteriori del tasto di comando della pompa 21 5 13 1 Sfiato pompa 21 5 13 2 Riavvio manuale 21 5 13 3 Bloccare sbloccare il tast...

Page 14: ...azione circa 75 C quindi attivare gli interruttori Generale e Principale 8 per alimentare l apparecchio elettricamente Il Led di segnalazione verde 3 si illumina per segnalare la pre senza di alimentazione elettrica Alla richiesta di calore con il termostato in chiamata inizia il riscaldamento del combustibile per alcuni minuti e con brucia tore fermo Seguono in sequenza l alimentazione elettrica ...

Page 15: ...tica è posizionata all esterno dell imballo per indicare all Utente il livello di risparmio energetico e di minore inquinamento ambientale che l apparecchio raggiunge 3 Targa Tecnica è posizionata sul fianco destro della Gruppo Termico e riporta i dati tecnici prestazionali dell apparecchio e quanto richiesto dalla Legislazione in Vigore nel paese di utilizzo dell apparecchio 3 1 2 A A B C D E F 2...

Page 16: ...to R 12 Recuperatore di calore 13 Scarico condensa SC 14 Sifone 15 Rubinetto scarico impianto 16 Telaio di sostegno apparecchio 17 Pannello anteriore 18 Quadro comandi 19 Pannello superiore 20 Fori per movimentazione 21 Manometro 22 Pompa impianto PI 23 Pannelli laterali 24 Bruciatore BR 25 Visore fiamma 26 Corpo in ghisa Fig 18 Bruciatore 5 6 4 3 1 2 9 7 8 1 Targa dati tecnici 2 Targa matricola e...

Page 17: ...frontale Fig 20 5 6 Caratteristiche tecniche DESCRIZIONE SOLO HE EV 25 35 CERTIFICAZIONE Paesi di destinazione IT ES PT EN FR NL HR DK EL Combustibile Gasolio Numero PIN 1312CS196R Classificazione apparecchio B23P C23P Potenza utile nominale sanitario kW 0 0 Classe NOx 3 PRESTAZIONI RISCALDAMENTO PORTATA TERMICA Portata nominale Qn max kW 26 2 34 8 POTENZA TERMICA Potenza utile nominale 80 60 C Pn...

Page 18: ...titudini di installazione L apparecchio lascia la fabbrica tarato per il funzionamento al livello del mare ALTITUDINE SOLO HE EV 25 35 Ugello Pressione pompa bar Portata gasolio kg h Serranda aria tacca Ugello Pressione pompa bar Portata gasolio kg h Serranda aria tacca 0 m s l Danfoss 0 55 x 60 H 12 2 18 3 5 Danfoss 0 65 x 60 H 12 2 9 5 5 La pressione della pompa si stabilizza dopo un periodo di ...

Page 19: ...ndizioni di Temperatura media a regime 70 C con impianto alta tem peratura 80 60 C Temperatura iniziale al riempimento dell impianto 10 C m AVVERTENZA Per impianti con contenuto d acqua superiore al massimo contenuto dell impianto indicato in tabel la è necessario prevedere un vaso di espansione supplementare La differenza di altezza tra la valvola di sicurezza e il punto più alto dell impianto pu...

Page 20: ... premuto una volta per 8s blocca tutte le azioni esegu ibili con il tasto 4 Premuto una seconda volta per 8s attiva nuovamente le funzionalità del tasto 4 5 12 Regolazione pompa di circolazione 5 12 1 Selezione del modo operativo e della curva ca ratteristica La selezione del modo di regolazione e delle curve caratteristi che corrispondenti si ottiene nel seguente modo premere una o più volte per ...

Page 21: ...ale si attiva premendo per almeno 5 secondi il tasto di comando 4 che sblocca la pompa dopo periodi di inat tività prolungati ad es durante il periodo estivo oppure dopo un blocco della pompa 5 13 3 Bloccare sbloccare il tasto Il blocco tastiera viene attivato premendo a lungo 8 secondi il tasto di comando 4 e blocca le impostazioni della pompa Il blocco tastiera protegge da modifiche involontarie...

Page 22: ...ensione III cioè con almeno 3 mm di distanza tra i contatti aperti Rispettare il collegamento L Fase N Neutro Che il cavo di alimentazione dedicato venga sostituito solo con cavo ordinato a ricambio e collegato da personale profes sionalmente qualificato Collegare il cavo di terra ad un efficace impianto di messa a terra Il costruttore non è responsabile di eventuali danni causati dalla mancanza d...

Page 23: ...uciatore presa 7 poli per connessione al quadro comandi del Gruppo Termico RCO TRA EV SF MV SF Sensore fiamma MV Motore ventilatore TRA Trasformatore RCO Riscaldatore del combustibile EV Elettrovalvola gasolio Fig 27 ...

Page 24: ...24 IT ...

Page 25: ...ciatore 34 7 3 1 Posizione della serranda dell aria 34 7 3 2 Regolazione della pressione del gasolio 34 7 3 3 Controllo depressione pompa 34 7 3 4 Controllo dei parametri di combustione 34 7 3 5 Regolazione della combustione 35 7 4 Verifiche 35 7 5 Spegnimento 35 7 5 1 Spegnimento temporaneo 35 7 5 2 Spegnimento per lunghi periodi 35 8 MANUTENZIONE 36 8 1 Regolamentazioni 36 8 2 Pulizia interna 36...

Page 26: ...ll imballo in quanto può es sere potenziale fonte di pericolo Deve quindi essere smaltito secondo quanto stabilito dalla legislazione vigente 6 1 1 Accessori opzionali Descrizione Codice Kit disconnettore idraulico 8091828 Cronotermostato Program matore 8113509 6 2 Dimensioni e peso H L P Fig 29 Descrizione SOLO HE EV 25 35 L mm 550 550 P mm 1030 1130 H mm 850 850 Peso kg 142 167 6 3 Movimentazion...

Page 27: ...lizzata secondo le Norme specifiche il vaso di espansione assicuri il totale assorbimento della di latazione del fluido contenuto nell impianto la portata e la prevalenza della pompa siano adeguate alle caratteristiche dell impianto l impianto sia lavato pulito da fanghi da incrostazioni disae rato e a tenuta Per la pulizia dell impianto vedere il paragrafo specifico sia previsto un sistema di tra...

Page 28: ...56 1 D 0 56 x F m AVVERTENZA È utile annotare le quantità di acqua di riempimen to di rabbocco e i valori della qualità dell acqua uti lizzata 6 8 Collegamenti idraulici Le dimensioni degli attacchi idraulici delle caldaie Sime SOLO HE EV sono riportate di seguito M CI R SC A G H D I B E C SC S L F Fig 32 Descrizione SOLO HE EV 25 35 A mm 1030 1130 B mm 16 5 16 5 C mm 39 39 D mm 470 470 E mm 39 39...

Page 29: ...tutti i raccordi m AVVERTENZE La pompa è predisposta per il funzionamento bitubo Per il funzionamento monotubo è necessario togliere la vite by pass 3 e sostituirla con il tappo e la sua guarnizione forniti su richiesta 2 3 4 1 6 5 8 9 8 7 1 Attacco manometro 2 Regolatore di pressione 3 Vite di by pass 4 Tubo flessibile ritorno fornito a corredo 5 Tubo flessibile aspirazione fornito a corredo 6 At...

Page 30: ... le im per mea bi le e re si sten te al la tem pe ra tu ra dei fu mi e re la ti ve con den sa zio ni de ve es se re di suf fi cien te re si sten za mec ca ni ca e di de bo le con dut ti vi tà ter mi ca de ve es se re per fet ta men te a te nu ta per evi ta re il raf fred da men to del la can na fu ma ria stes sa de ve ave re un an da men to il più pos si bi le ver ti ca le e la par te ter mi na le...

Page 31: ...a corret tamente per gruppi termici a condensazione Canne fumarie inadeguate o mal dimensionate possono generare problemi sui parametri di combustione e generare rumorosità È consigliato installare un neutralizzatore di con densa prima di scaricarla nel pozzetto delle acqua bianche Prevedere che il condotto e i tubi di scarico conden sa abbiano una pendenza di almeno il 3 verso il neutralizzatore ...

Page 32: ... Norme EN apertura dei contatti di almeno 3 mm rispettare il collegamento L Fase N Neutro utilizzare cavi con sezione 1 5 mm2 completi di pun talini capocorda riferirsi agli schemi elettrici di questo manuale per qualsiasi intervento di natura elettrica collegare il cavo di terra ad un efficace impianto di messa a terra d È VIETATO utilizzare i tubi dell acqua per la messa a terra dell apparecchio...

Page 33: ...opo aver effettuato le operazioni preliminari per mettere in funzione il Gruppo Termico regolare il termostato ambiente alla temperatura desiderata oppure se l impianto è dotato di programmatore orario verifi care che sia attivo e regolato 20 C posizionare l interruttore generale dell impianto su ON ac ceso ON Fig 44 regolare il termostato riscaldamento 1 a circa 3 4 del campo di regolazione circa...

Page 34: ...o per il controllo della depressione della pompa deve essere collegato al punto 5 La depressione massima consentita è di 0 4 bar Con depressione più elevata il gasolio gassifica causando la cavitazione della pompa danneggiandola Nel caso tale valore massimo non possa essere rispettato con trollare l impianto dell alimentazione del gasolio 5 Fig 49 7 3 4 Controllo dei parametri di combustione Per e...

Page 35: ...a acceso verificare l arresto totale del Gruppo Termico posizionando gli interruttori Generale dell impianto e Principale dell apparec chio su spento Se tutte le condizioni sono soddisfatte riavviare il Gruppo Ter mico ed eseguire l analisi dei prodotti della combustione 7 5 Spegnimento 7 5 1 Spegnimento temporaneo Nel caso di assenze temporanee fine settimana brevi viaggi ecc e con temperature es...

Page 36: ...arico dei fumi bruciatore recuperatore di calore e sifone di scarico della condensa 8 2 1 Smontaggio della mantellatura Per una più facile manutenzione interna dell apparecchio è con sigliato smontare parzialmente la mantellatura seguendo la seguente procedura rimuovere il pannello anteriore 1 e i pannelli superiori 2 e 3 svitare le viti 4 e 5 rimuovere il pannello 6 sfilandolo late ralmente all i...

Page 37: ...nto descritto 8 2 4 Pulizia e sostituzione componenti testa di com bustione Per effettuare la pulizia della testa di combustione svitare la vite 15 ed estrarre il boccaglio 16 allentare la vite 17 con la chiave esagonale fornita a corredo e togliere il gruppo elica di turbolenza 18 assieme al grup po elettrodi 19 rimuovere l ugello 20 dalla linea olio utilizzando una chiave appropriata 16 18 17 19...

Page 38: ...rato in figura utilizzare la dima 25 fornita a corredo del bruciatore 20 18 25 Fig 63 dopo aver regolato la posizione dell elica di turbolenza ser rare la vite 24 rimontare il boccaglio 16 8 2 6 Verifica posizione del boccaglio Verificare che la distanza A tra il boccaglio 26 e l ugello 20 sia quella prevista dalla dima 25 come illustrato in figura A 26 20 25 Fig 64 8 2 7 Verifica posizione elettr...

Page 39: ...ore della capacita nominale scrit ta sul condensatore significa che è danneggiato 1 2 Fig 68 rimuovere il condensatore 2 e sostituirlo rimontare i componenti procedendo nel modo inverso a quan to descritto 8 2 10 Pulizia della girante Per pulire la girante del ventilatore svitare le viti 1 e rimuovere il condotto di aspirazione aria 2 pulire la girante 3 e l interno del ventilatore con un pennello...

Page 40: ...a ATTENZIONE All avviamento del bruciatore verificare che non vi sia no perdite dalla pompa 8 2 13 Sostituzione programmata dei componenti usurati Nella tabella di seguito sono riportati i componenti soggetti a usura e il loro ciclo di vita al termine del quale è opportuno che vengano sostituiti esclusivamente dal Servizio Tecnico Sime o da Personale Professionalmente Qualificato Componenti Ciclo ...

Page 41: ... verde sia acceso Riscaldatore danneggiato Sostituire riscaldatore Verifica il filtro pompa Rimuovi le cause di fiamma parassita Sbloccare Sostituire pompa Sì Sì Controllare la perdita di pressione o il sistema completo caldaia carburante Sì Sì Sì Sì Sì Sì Sì Sì Sì No No No No No No No No No No Perché è rotto Funzionalità scarico elettrodi Verifica la pressione pompa Spray ugello Settaggio aria di...

Page 42: ... Sostituisci l apparecchio di comando e controllo Verifica la funzionalità del sensore fiamma Il sensore fiamma lavora correttamente Sì Richiesta di calore Fase di riscaldamento Fig 76 VERIFICA DELLA FUNZIONALITÀ DEL SENSORE FIAMMA Verifica la procedura Prendi il sensore in mano Oscurare luce al sensore Il sensore vede luce esterna Blocco dopo 20 s Blocco prima dei 15 s 1 Reset 1 Reset Fig 77 ...

Page 43: ...detriti Rosso lampeg giante Sotto sovratensione Tensione di alimentazione troppo bassa alta Verificare la tensione di rete Temperatura eccessiva Temperatura eccessiva all interno della pompa Verificare il livello di temperatura dell acqua in rap porto con quello della temperatura ambiente Verificare la tensione di rete Verificare le condizioni ambientali di funzionamento Cortocircuito Corrente del...

Page 44: ... pressione sul manometro Verificare il riduttore di pressione Verificare efficienza della valvola Vaso espansione impianto Verificare efficienza e precarico Odore di prodotti incombusti Dispersione fumi in ambiente Verificare pulizia corpo bruciatore Verificare pulizia ed ermeticità scarico fumi e generatore Controllare qualità combustione Il generatore si sporca in breve tempo Bruciatore mal rego...

Page 45: ...45 IT ...

Page 46: ...46 EN ...

Page 47: ...o ensure optimal appliance operations Sime recommends that maintenance and checks are carried out ONCE A YEAR m WARNINGS It is recommended that all operators read this manual carefully in order to use the appliance in a safe and rational manner This manual is an integral part of the appliance It must therefore be kept for future reference and must always accompany the appliance in the event the ap...

Page 48: ...eaning operation unless the appliance has been disconnected from the mains power by setting the system to OFF and before shutting off the supply of fuel and of water from the hydraulic circuit d IT IS FORBIDDEN To modify the safety or adjustment devices without authorization and in structions from the manufacturer To block the condensate drain if pres ent To pull detach or twist the electrical cab...

Page 49: ... be proposed by the Technical Support Service in your area and will take effect from the date on which the Service itself validates it SYMBOLS a WARNING To indicate actions which if not carried out correctly can result in injury of a general nature or may damage or cause the appliance to malfunction these actions therefore require particular caution and adequate preparation f ELECTRICAL HAZARD To ...

Page 50: ...50 EN ...

Page 51: ...ture 53 1 5 Possible faults 53 1 5 1 Safety thermostat 53 1 5 2 Burner lock out 53 1 5 3 System low pressure replenishment 53 1 5 4 Faulty pump 54 2 SHUTDOWN 54 2 1 Temporary shutdown 54 2 2 Shutting down for long periods 54 3 MAINTENANCE 55 3 1 Adjustments 55 3 2 External cleaning 55 3 2 1 Cleaning the cladding 55 4 DISPOSAL 55 4 1 Disposal of the equipment European Directive 2012 19 EU 55 ...

Page 52: ...r to restart the appliance autonomously without contact ing the technician for example after a holiday In this case the following checks and operations must be carried out check that the fuel and water circuit shut off valves are open Fig 2 check on the pressure gauge A that the pressure of the heat ing system when cold is 1 1 2 bar If not open the filling valve B and refill the heating system unt...

Page 53: ...d start up phases until the flame appears Fig 7 a WARNING If the reactivation fails DO NOT REPEAT it and wait for qualified technical personnel to intervene 1 5 2 Burner lock out Should any faults occur during its ignition or operation the thermal unit will perform a lock out and the red signalling in dicator 7 of the control panel will light up To reset the burner ignition conditions press the bu...

Page 54: ...lts and solutions refer to the specif ic paragraph at the end of the manual 2 SHUTDOWN 2 1 Temporary shutdown If the user is away temporarily for a weekend short trip etc and if the outside temperature is at ZERO press the main switch 8 to switch off the thermal unit 8 1 0 Fig 11 close the fuel and water circuit shut off valves Fig 12 2 2 Shutting down for long periods If the thermal unit is not u...

Page 55: ...oves 4 DISPOSAL 4 1 Disposal of the equipment European Di rective 2012 19 EU At the end of their life span the appliance and electrical and electronic devices coming from households or classifiable as household waste must be delivered to appropriate waste collection systems in accordance with the law and with Directive 2012 19 EU This product was designed and manufactured for minimis ing its impac...

Page 56: ...56 EN ...

Page 57: ...5 9 Expansion vessel 63 5 10 Combustion chamber dimensions 63 5 11 High efficiency system pump 64 5 12 Setting the circulation pump 64 5 12 1 Selecting the operating mode and the characteristic curve 64 5 12 2 Choosing the adjustments 64 5 13 Additional functions of the pump s command button 65 5 13 1 Bleeding the pump 65 5 13 2 Manual restart 65 5 13 3 Locking unlocking the button 65 5 13 4 Activ...

Page 58: ...y 75 C and then activating the general and main switch es 8 to power the system electrically The green signalling LED 3 will light up to signal that the system is powered When a heat request arrives with the thermostat in request mode the fuel will start heating for a few minutes with the burner stationary The following operations occur in sequence powering of the burner and of the ignition transf...

Page 59: ...the User of the level of energy savings and re duced environmental pollution produced by the appliance 3 Technical Data Plate is located on the right hand side of the thermal unit and includes the technical data appliance performance data and any other information required by law in the country where the appliance will be used 3 1 2 A A B C D E F 2019 811 2013 dB kW A A A A B C D Fig 16 Technical ...

Page 60: ...1 System return R 12 Heat recovery device 13 Condensate outlet SC 14 Siphon 15 System discharge valve 16 Appliance support frame 17 Front panel 18 Control panel 19 Top panel 20 Holes for handling 21 Pressure gauge 22 System pump PI 23 Side panels 24 Burner BR 25 Flame viewing window 26 Cast iron body Fig 18 Burner 5 6 4 3 1 2 9 7 8 1 Data plate 2 Serial number and code plate 3 Electrode assembly 4...

Page 61: ...0 5 6 Technical features DESCRIPTION SOLO HE EV 25 35 CERTIFICATIONS Country of intended installation IT ES PT EN FR NL HR DK EL Fuel Diesel PIN number 1312CS196R Appliance classification B23P C23P DHW rated useful heat output kW 0 0 Class NOx 3 HEATING PERFORMANCE HEAT INPUT Nominal flow Qn max kW 26 2 34 8 HEAT OUTPUT Nominal 80 60 C Pn max kW 25 1 33 Nominal 50 30 C Pn max kW 26 5 35 5 EFFICIEN...

Page 62: ... mbar 5 7 Adjusting the burner at various installation altitudes The appliance leaves the factory calibrated for operating at sea level ALTITUDE SOLO HE EV 25 35 Nozzle Pump pres sure bar Diesel flow rate kg h Air shutter notch Nozzle Pump pres sure bar Diesel flow rate kg h Air shutter notch 0 m a s l Danfoss 0 55 x 60 H 12 2 18 3 5 Danfoss 0 65 x 60 H 12 2 9 5 5 The pump pressure stabilises afte...

Page 63: ...s of Average operating temperature 70 C with high tempera ture system 80 60 C Start temperature at system filling 10 C m CAUTION For systems with water content exceeding the max imum system content as indicated in the table an additional expansion vessel must be prearranged The difference in height between the relief valve and the highest point of the system cannot exceed 6 metres If the differenc...

Page 64: ...8s it stops all actions that can be executed through button 4 When pressed a second time for 8s it activates the button s functions again 4 5 12 Setting the circulation pump 5 12 1 Selecting the operating mode and the charac teristic curve The adjustment mode and the corresponding characteristic curves are selected in the following way press once or several times for roughly 1s the command button ...

Page 65: ... can be activated by pressing for at least 5 seconds the command button 4 which unlocks the pump after extended periods of inactivity e g after a summer shutdown or following a pump lock out 5 13 3 Locking unlocking the button The keypad lock is activated by pressing the command button 4 for 8 seconds and it blocks the pump settings The keypad lock protects the pump against involuntary unauthorise...

Page 66: ...s i e where there is at least 3 mm between the open contacts Respect the connections L Live N Neutral Ensure that the special power cable is only replaced with a cable ordered as a spare part and connected by professionally qualified personnel Connect the earth wire to an effective earthing system The manufacturer is not responsible for any damage caused by failure to earth the appliance or failur...

Page 67: ...67 EN 5 14 2 Burner RCO TRA EV SF MV 7 pole socket for connection to the control panel of the Thermal Group SF Flame sensor MV Fan motor TRA Transformer RCO Fuel heater EV Diesel solenoid valve Fig 27 ...

Page 68: ...68 EN ...

Page 69: ...ter position 78 7 3 2 Adjusting the diesel pressure 78 7 3 3 Checking the pump s negative pressure 78 7 3 4 Checking the combustion parameters 78 7 3 5 Adjusting the combustion 79 7 4 Checks 79 7 5 Shutdown 79 7 5 1 Temporary shutdown 79 7 5 2 Shutting down for long periods 79 8 MAINTENANCE 80 8 1 Adjustments 80 8 2 Cleaning the inside of the appliance 80 8 2 1 Dismantling the jacket 80 8 2 2 Expa...

Page 70: ...gerous Dispose of it as pre scribed by legislation in force 6 1 1 Optional accessories Description Code Backflow preventer kit 8091828 Programmer timer controlled thermostat 8113509 6 2 Dimensions and weight H L P Fig 29 Description SOLO HE EV 25 35 W mm 550 550 D mm 1030 1130 H mm 850 850 Weight kg 142 167 6 3 Handling After removing the packaging the appliance can be handled as follows remove th...

Page 71: ...e is made in conformity to the relevant standards the expansion vessel ensures total absorption of the fluid di lation in the system the pump flow head performance is sufficient for the system characteristics the system is clean free of any sludge deposits de aerated and air tight For system cleaning please refer to the relevant paragraph a supply refill water treatment system is provided if there...

Page 72: ...nd F French degrees is 0 56 1 dH 0 56 x F m CAUTION It is useful to note the quantities of water to fill the system and top it up and the values of the quality of water used 6 8 Plumbing connections The dimensions of the water fittings of Sime SOLO HE EV boilers are given below M CI R SC A G H D I B E C SC S L F Fig 32 Description SOLO HE EV 25 35 A mm 1030 1130 B mm 16 5 16 5 C mm 39 39 D mm 470 ...

Page 73: ... at the end of the operation m WARNINGS The pump is configured for two pipe operation For single pipe operation it is necessary to remove the by pass screw 3 and replace it with the cap and its seal supplied on request 2 3 4 1 6 5 8 9 8 7 1 Pressure gauge fitting 2 Pressure regulator 3 By pass screw 4 Return flexible hose supplied with the kit 5 Intake flexible hose supplied with the kit 6 Vacuum ...

Page 74: ...fy the following requirements it must be made of waterproof material resistant to the fume temperatures and the relative condensations it must have sufficient mechanical resistance and low ther mal conductivity it must be perfectly sealed to avoid cooling of the flue itself it must lie as vertical as possible and must be topped with a static aspirator to ensure constant and efficient evacuation of...

Page 75: ...rrectly for condensing thermal units Inadequate or incorrectly sized flues can cause alter the combustion parameters and generate noise It is recommended that a condensate neutraliser be installed before discharging it into the waste water drain Ensure that the duct and condensate outlet pipes have an angle of at least 3 towards the neutraliser or the drain Mount an adequate filter to prevent dust...

Page 76: ...sory to use an omnipolar cut off switch disconnect switch in compliance with EN standards contact opening of at least 3 mm to respect connection L Live N Neutral use cables with 1 5 mm2 cross sectional size com plete with the bootlace ferrules to refer to the electrical diagrams in this manual for any electrical intervention to connect the earth wire to an effective earthing system d IT IS FORBIDD...

Page 77: ... fall below 0 4 bar 7 2 Before commissioning After completing the preliminary operations start up the ther mal unit set the room thermostat to the required temperature or if the system is equipped with a time programmer check that this is ON and set accordingly 20 C set the main system switch to ON ON Fig 44 adjust the heating thermostat 1 to roughly 3 4 of the adjust ment range circa 75 C shift t...

Page 78: ...acuum gauge for checking the pump s negative pressure must be connected to point 5 The maximum allowed negative pressure is 0 4 bar With a higher negative pressure diesel turns into gas causing cavitation of the pump and damaging it as a result If this maximum value cannot be respected check the diesel supply system 5 Fig 49 7 3 4 Checking the combustion parameters To conduct the combustion checks...

Page 79: ... that the green LED of the pump is lit check that the thermal unit locks out completely by shifting the system s main switch and the device s main switch to off If all the conditions are fulfilled restart the thermal unit and analyse the combustion by products 7 5 Shutdown 7 5 1 Temporary shutdown If the user is away temporarily for a weekend short trip etc and if the outside temperature is at ZER...

Page 80: ...t recovery device and condensate discharge siphon 8 2 1 Dismantling the jacket To facilitate internal maintenance of the appliance we suggest partially dismantling the jacket in accordance with the following procedure remove the front panel 1 and the top panels 2 and 3 loosen the screws 4 and 5 then remove the panel 6 by sliding it out backwards from the side loosen the screws 7 securing the panel...

Page 81: ...rse order 8 2 4 Cleaning and replacing the combustion head To clean the combustion head loosen the screw 15 and extract the nose 16 loosen the screw 17 with the Allen key provided and remove the turbulence rotor unit 18 together with the electrode unit 19 remove the nozzle 20 from the oil line using an appropriate spanner 16 18 17 19 20 15 Fig 60 make sure that all the components are in good condi...

Page 82: ...igure using the template 25 supplied with the burner 20 18 25 Fig 63 after adjusting the position of the turbulence rotor tighten the screw 24 mount the nose back on 16 8 2 6 Checking the position of the nose Check that the distance between the nose A 26 and the noz zle 20 matches the one on the template 25 as shown in the figure A 26 20 25 Fig 64 8 2 7 Checking the position of the electrodes To c...

Page 83: ...her than the rated capacity shown on the capacitor it means that the capacitor is damaged 1 2 Fig 68 remove the capacitor 2 and replace it mount the components back on by performing the above steps in reverse order 8 2 10 Cleaning the impeller To clean the fan impeller loosen the screws 1 and remove the air intake duct 2 clean the impeller 3 and the inside of the fan using a paint brush if necessa...

Page 84: ...id valve housing 2 a WARNING When the burner starts up check that there are no leakages from the pump 8 2 13 Scheduled replacement of worn components The table below shows the components subject to wear and their life cycle at the end of which they should be replaced exclusively by the Sime Technical Service or by professionally qualified personnel Components Life cycle years Nozzles 1 Seals 2 Fue...

Page 85: ...ck that the green LED is on Heater damaged Replace the heater Check the pump filter Remove the causes of the parasite flame Release replace the pump Yes Yes Check the pressure loss or the complete system boiler fuel Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes No No No No No No No No No No Why is it broken Electrode discharge efficiency Check the pump pressure Nozzle spray Combustion air setting correct Co...

Page 86: ...ace the flame sensor Replace the control and command device Check the flame sensor s efficiency Does the flame sensor work correctly Yes Heat request Heating phase Fig 76 CHECKING THE FLAME SENSOR S EFFICIENCY Check the procedure Hold the sensor Block light to the sensor The sensor detects external light Lock out after 20 s Lock out before 15 s 1 reset 1 reset Fig 77 ...

Page 87: ...ystem water clean the system of any debris Flashing red Overvoltage undervoltage Power supply voltage too low high Check network voltage Excessive temperature Excessive temperature inside the pump Check the water temperature in relation to ambient temperature Check network voltage Check the ambient operating conditions Short circuit Motor current too high Check network voltage Lit red Permanent sa...

Page 88: ...e pressure on the pressure gauge Check the pressure reducer Check the efficiency of the valve System expansion vessel Check the efficiency and the pre charge Smell of unburnt products Dispersion of fumes in the environ ment Check the cleanliness of the burner body Check the cleanliness and tightness of the smoke outlet and generator Check the combustion quality The generator gets dirty quickly Bur...

Page 89: ...89 EN ...

Page 90: ... efficiency 58 59 Specifiche precauzioni da adottare al momento del montaggio dell installazione o della manutenzione dell apparecchio sono contenute all interno del manuale di istruzioni della caldaia Conforme all Allegato IV punto 1 del Regolamento Delegato UE N 811 2013 che integra la Direttiva 2010 30 UE Specific precautionary measures to be adopted at the time of assembly installation or main...

Page 91: ...nal heat output and low temperature regime b P1 7 5 kW Al 30 della potenza termica nominale e a un regime a bassa temperatura At 30 of nominal heat output and low temperature regime η1 97 0 Consumo ausiliario di elettricità Auxiliary electricity consumption Altri elementi Other items A pieno carico At full load elmax 0 168 kW Dispersione termica in standby Standby heat loss Pstby 0 019 kW A carico...

Page 92: ...ut and low temperature regime b P1 9 9 kW Al 30 della potenza termica nominale e a un regime a bassa temperatura At 30 of nominal heat output and low temperature regime η1 97 8 Consumo ausiliario di elettricità Auxiliary electricity consumption Altri elementi Other items A pieno carico At full load elmax 0 168 kW Dispersione termica in standby Standby heat loss Pstby 0 038 kW A carico parziale At ...

Page 93: ...93 EN IT ...

Page 94: ...94 EN IT ...

Page 95: ...95 ...

Page 96: ...Fonderie Sime S p A Via Garbo 27 37045 Legnago Vr Tel 39 0442 631111 Fax 39 0442 631292 www sime it ...

Reviews: