simatherm IH 210 Instructions For Use Manual Download Page 44

44 

Chauffage par Induction IH 210 

 

 

© simatec ag

Déclaration UE de conformité

simatec ag

Stadthof 2, CH-3380 Wangen a. Aare, Suisse

confirme que le

Chauffage par Induction

simatherm IH 210

est construit et fabriqué en concordance avec la

DIRECTIVE 2014/35/UE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL

relative à l’harmonisation des législations des États membres concernant 

la mise à disposition sur le marché du matériel électrique destiné à être 

employé dans certaines limites de tension

DIRECTIVE 2014/30/UE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL

relative à l’harmonisation des législations des États membres concernant 

la compatibilité électromagnétique

DIRECTIVE 2011/65/UE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL

relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses 

dans les équipements électriques et électroniques

Normes appliquées :

EEN 60519-1

EN 60519-3

EN 55011

EN 61000-3-3
EN 61000-6-2

Wangen a. Aare, 01.02.2017

Mischa N. Wyssmann

Managing Director / CEO 

Summary of Contents for IH 210

Page 1: ...Bedienungsanleitung Instructions for use Mode d emploi Manuale d istruzioni Manual de instrucciones Induction Heater IH 210...

Page 2: ...2 Induktionsheizger t IH 210 simatec ag...

Page 3: ...Deutsch English Fran ais Italiano Espa ol simatec ag Induktionsheizger t IH 210 3 Deutsch...

Page 4: ...eibung 8 2 1 Bestandteile 8 2 2 Technische Daten 9 3 Installation der Netzstecker 9 4 Vorbereitung der Inbetriebnahme 10 5 Betrieb 11 5 1 Funktion der Displays 11 5 2 Funktion der Schalttasten 11 5 3...

Page 5: ...elektrischer Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungs grenzen auf dem Markt RICHTLINIE 2014 30 EU DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES zur Harmonisierung der Rechtsvorschrift...

Page 6: ...ieden zwischen dem IH 210 und dem Werkst ck kann es zur Lichtbogenbildung kommen Dies f hrt weder zu Per sonensch den noch zu Sch den am IH 210 oder am Werkst ck Das Ger t darf jedoch niemals in Berei...

Page 7: ...uchsen Schrumpfringe Riemenscheiben und Getriebe Mit dem IH 210 k nnen alle Getriebe erhitzt werden die bei angebrachtem Schiebejoch auf die Induktionsspule und zwischen die vertikalen Jochaufla gen p...

Page 8: ...RATUR MODUS TEMP MODE die gew nschte Temperatur ausw hlen oder im ZEIT MODUS TIME MODE die gew nschte Erw rmungszeit ein stellen F r die langsame Erw rmung empfindlicher Bauteile wie etwa Lager mit C1...

Page 9: ...ng automatisch Restmagnetismus 2A cm Gesamtabmessungen 600 x 350 x 420mm Bereich zwischen den Halterungen 250 x 250mm Spulendurchmesser 135mm Gewicht mit Joch 75kg Maximalgewicht des Bauteils Lager 30...

Page 10: ...en Joche ausw hlen welches durch den Innendurchmesser des Werkst cks passt Falls n tig das Schiebejoch vom IH 210 nehmen Beim ersten Gebrauch kontrollieren ob der Schutzfilm falls vorhan den von der U...

Page 11: ...tung 60 Leistung 80 Leistung 100 Leistung 5 2 Funktion der Schalttasten Schalttaste Funktion POWER Anpassung der Leistung in 20 Schritten Die gew hlte Leistung erscheint auf dem Leistungs Display MODE...

Page 12: ...erden Das Erhitzen derartiger Lager auf ber 110 C f hrt nicht zu Sch den solange die Lager noch gedreht werden k nnen Andere Lager nicht auf Temperaturen von ber 125 C erhitzen sofern nicht anders ang...

Page 13: ...d Arbeitsschutz Achtung das Bauteil ist heiss entfernen Das IH 210 ist nun f r die Erhitzung eines n chsten Werkst cks mit den gleichen Einstellungen bereit 5 5 Temperaturmessung Ist das Ger t nicht i...

Page 14: ...glich f r jedes Modell eine genaue Leistungsstufe zu nennen Stattdessen sollten die folgenden Richtlinien be achtet werden Bei empfindlichen Lagern einschliesslich Lagern mit einem C1 oder C2 Innenab...

Page 15: ...4 E ausser Betrieb E05 E Temperaturanstieg von weniger als 1 alle 15 Sekunden oder 1 alle 30 Sekunden Den Anschluss der Temperaturson de berpr fen Ist der Anschluss in Ordnung den Zeitraum von 30 Seku...

Page 16: ...V Control Print 500 575V 190 7403 IH 210 H Rost mit Dichtung 190 1403 IH 210 S Hauptschalter 25A 400 460V 190 1411 IH 210 S 200V Hauptschalter 50A 200 230V 190 1412 IH 210 S 500V Hauptschalter 20A 500...

Page 17: ...ature 21 2 Technical description 21 2 1 Components 21 2 2 Technical data 22 3 Installation of mains plug 22 4 Preparation for use 23 5 Operation 24 5 1 Function of displays 24 5 2 Function of buttons...

Page 18: ...n the market of electrical equipment designed for use within certain voltage limits DIRECTIVE 2014 30 EU OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL on the harmonisation of the laws of the Member St...

Page 19: ...rect Electrical arcing may occur when a potential difference exists between the IH 210 and the workpiece This is not dangerous to human beings and will not cause damage to the IH 210 or the workpiece...

Page 20: ...leys and gears All bearings that fit over the inductive coil and between the vertical supports with the sliding yoke in place can be heated using the IH 210 In addition smaller bearings can be placed...

Page 21: ...d temperature of the bearing in TEMP MODE or set the length of time that the bearing will be heated in TIME MODE The power level can be adjusted in steps of 20 for slower heating of sensitive workpiec...

Page 22: ...inute Power range 20 100 in steps of 20 Demagnetisation automatic Residual magnetism 2A cm Overall dimensions 600 x 350 x 420mm Area between supports 250 x 250mm Coil diameter 135mm Weight with yokes...

Page 23: ...se steps Choose the larger of the two yokes that fit through the internal diameter of the workpiece If necessary remove the sliding yoke from the IH 210 Verify that the protective film has been remove...

Page 24: ...dication 20 power 40 power 60 power 80 power 100 power 5 2 Function of buttons Button Function POWER Press to adjust the power in steps of 20 The selected power is indicated on the power display MODE...

Page 25: ...mperatures as high as 200 C 392 F Heating these bearings above 110 C 230 F will not cause any damage as long as the bearing is still able to rotate For other bearings a temperature of 125 C 257 F must...

Page 26: ...dling equipment The IH 210 is now ready to heat another workpiece with the same settings 5 5 Temperature measurement When the heater is not operating the temperature of the workpiece can be measured b...

Page 27: ...types precludes the possibility of providing a specific power level setting for each type Instead the following guidelines are provided For sensitive bearings including bearings with C1 or C2 interna...

Page 28: ...5 E Temperature increase of less than 1 every 15 seconds or 1 every 30 seconds Check the temperature probe connection If the connection is OK select the 30 second interval as described in section 6 or...

Page 29: ...230V 190 7405 IH 210 CP 500V Control print 500 575V 190 7403 IH 210 H Heating pad incl sealing 190 1403 IH 210 S Main switch 25A 400 460V 190 1411 IH 210 S 200V Main switch 50A 200 230V 190 1412 IH 21...

Page 30: ...2 Datos t cnicos 61 3 Instalaci n del enchufe de red 61 4 Preparaci n para su uso 62 5 Funcionamiento 63 5 1 Funci n de las pantallas 63 5 2 Funci n de los botones 63 5 3 Modo de temperatura TEMP MODE...

Page 31: ...alizaci n de material el ctrico destinado a utilizarse con determinados l mites de tension DIRECTIVA 2014 30 UE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO sobre la armonizaci n de las legislaciones de los E...

Page 32: ...ta una diferencia de potencial entre el IH 210 y la pieza de trabajo Esto no es peligroso para los seres humanos y no causara da os en el calentador ni en la pieza de trabajo No obstante el IH 210 nun...

Page 33: ...odamientos que se puedan poner alrededor de la bobina de inducci n y entre los soportes verticales con el travesa o desli zante superior en su posici n se pueden calentar con el IH 210 Adem s los roda...

Page 34: ...esee calentar el roda miento en TIME MODE MODO DE TIEMPO El nivel de potencia se puede ajustar al 20 40 60 u 80 para el calentamiento m s lento de piezas de trabajo delicadas por ejemplo rodamientos c...

Page 35: ...zaci n autom tica Magnetismo residual 2A cm Dimensiones totales an x fo x al 600 x 350 x 420mm rea de trabajo ancho x alto 250 x 250mm Di metro de la bobina 135mm Peso calentador con travesa os 75kg P...

Page 36: ...or de ambos soportes verticales Para las piezas de trabajo que no quepan sobre la bobina de inducci n siga estos pasos Elija el mayor de los dos travesa os que pueda introducirse a trav s del di metro...

Page 37: ...40 potencia 60 potencia 80 potencia 100 potencia 5 2 Funci n de los botones Bot n Funci n POWER Pulsa para ajustar la potencia La potencia seleccionada aparece indicada con un LED MODE Pulsa para cam...

Page 38: ...entamiento de estos rodamientos sobre 110 C no causar ning n da o mientras el rodamiento todav a sea capaz de girar Para otros rodamientos la temperatura m xima es de 125 C si no esta especificado de...

Page 39: ...El IH 210 ya est listo para calentar otra pieza en las mismas condiciones 5 5 Medici n de la temperatura Cuando el calentador no est en funcionamiento es posible medir la tem peratura de la pieza de...

Page 40: ...de establecer un nivel de potencia espec fico para cada tipo En su lugar se ofrecen las siguientes indicaciones Para rodamientos delicados incluidos los rodamientos con juego interno C1 o C2 o con ja...

Page 41: ...04 E no usado E05 E Incremento de tempera tura inferior a 1 cada 15 segundos o 1 cada 30 segundos Examine la conexi n del sensor de temperatura Si la conexi n es correcta seleccione el intervalo de 30...

Page 42: ...30V 190 7405 IH 210 CP 500V Circuito de control 500 575V 190 7403 IH 210 H Soporte para la pieza de trabajo 190 1403 IH 210 S Interruptor principal 25A 400 460V 190 1411 IH 210 S 200V Interruptor prin...

Page 43: ...1 Composants 34 2 2 Caract ristiques techniques 35 3 Branchement lectrique 35 4 Pr paration avant l utilisation 36 5 Utilisation 37 5 1 Fonction des crans 37 5 2 Fonction des boutons 37 5 3 Mode TEMP...

Page 44: ...ion sur le march du mat riel lectrique destin tre employ dans certaines limites de tension DIRECTIVE 2014 30 UE DU PARLEMENT EUROP EN ET DU CONSEIL relative l harmonisation des l gislations des tats m...

Page 45: ...que la tension d alimentation de l appareil est correcte Un arc lectrique peut se produire lorsqu il existe une diff rence de potentiel entre le IH 210 et la pi ce chauffer Cet arc lectrique est inof...

Page 46: ...bobine induction et entre les supports verticaux avec le barreau mis en place peuvent tre chauff s gr ce au IH 210 De petits roulements peuvent en outre tre plac s sur l un des deux barreaux standards...

Page 47: ...oulement souhait e en TEMP MODE MODE TEMP RATURE soit de fixer la dur e pendant la quelle le roulement sera chauff en TIME MODE MODE DUR E Le niveau de puissance peut tre r gl par incr ments de 20 pou...

Page 48: ...sions 600 x 350 x 420mm Surface entre les supports 250 x 250mm Diam tre de la bobine 135mm Poids total avec les barreaux 75kg Poids maximum de la pi ce chauffer Roulement 300 kg composant massif 150 k...

Page 49: ...tre plac es sur la bobine induction proc dez comme suit Choisissez le plus grand des deux barreaux suppl mentaires livr s avec l appareil qui peuvent s adapter dans le diam tre interne de la pi ce cha...

Page 50: ...puissance de 80 puissance de 100 5 2 Fonction des boutons Bouton Fonction POWER Appuyez sur ce bouton pour r gler la puissance par intervalles de 20 La puissance s lectionn e est indiqu e l cran MODE...

Page 51: ...hermique sp cial Ces roulements supportent une temp rature maximale de 200 C Le chauffage de ces roulements plus de 110 C n entra nera donc pas de dommage tant que le roulement ne se bloque pas De man...

Page 52: ...pi ce l aide d quipements de levage appropri s Le IH 210 est maintenant pr t chauffer une autre pi ce avec les m mes valeurs 5 5 Mesure de la temp rature Lorsque l appareil n est pas en marche la tem...

Page 53: ...est difficile de fournir un niveau de puissance sp cifique pour chaque type Nous pouvons n anmoins vous donner les recommandations suivantes Pour les roulements sensibles y compris les roulements ave...

Page 54: ...ugmente pas d au moins 1 toutes les 15 secondes ou aumoins 1 toutes les 30 secondes V rifier le branchement du cap teur de temp rature S il est bien branch s lectionner l intervalle de 30 secondes com...

Page 55: ...5V 190 7403 IH 210 H Table de chauffage et joint 190 1403 IH 210 S Interrupteur principal 25A 400 460V 190 1411 IH 210 S 200V Interrupteur principal 50A 200 230V 190 1412 IH 210 S 500V Interrupteur pr...

Page 56: ...48 3 Installazione della spina di alimentazione di rete 48 4 Preliminari all uso 49 5 Funzionamento 50 5 1 Funzione dello schermo 50 5 2 Funzione dei pulsanti 50 5 3 Temp Mode Modalit Temperatura 51...

Page 57: ...osizione sul mercato del materiale elettrico destinato a essere adoperato entro taluni limiti di tensione DIRETTIVA 2014 30 UE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO concernente l armonizzazione delle...

Page 58: ...n eventuale differenza di potenziale tra il IH 210 e il pezzo in lavorazione pu causare un arco voltaico Ci non costituisce un pericolo per gli esseri umani e non danneggia il IH 210 n il pezzo in lav...

Page 59: ...e ingranaggi Il IH 210 consente di riscaldare tutti i cuscinetti che possono essere inseriti sulla bobina a induzione e tra i montanti verticali con il giogo scorrevole in posizione Cuscinetti di dime...

Page 60: ...ure pu impostare in TIME MODE MODALIT TEMPO il tempo per cui il cuscinetto deve essere riscaldato La potenza dell alimentazione pu essere regolata con incrementi del 20 per consentire il riscaldamento...

Page 61: ...sioni d ingombro 600 x 350 x 420mm Area tra i montanti 250 x 250mm Diametro bobina 135mm Peso fermi compresi 75kg Peso max pezzo in lavorazione Cuscinetto 300kg componente solido 150kg Temperatura di...

Page 62: ...tiva osservare le istruzioni seguenti Scegliere tra i due gioghi il pi grande che pu essere inserito nel foro interno del pezzo Se necessario smontare il giogo scorrevole dal IH 210 Controllare di ave...

Page 63: ...imentazione 100 5 2 Funzione dei pulsanti Pulsante Funzione POWER Premerlo per regolare la potenza dell alimentazione in incremen ti del 20 La potenza selezionata visualizzata sullo schermo dell alime...

Page 64: ...a 200 C Seppure riscaldati oltre 110 C questi cuscinetti non subiscono danni a condizione che sia possibile orientarli Per gli altri cuscinetti non superare una temperatura di 125 C a meno che non sia...

Page 65: ...levamento adeguate A questo punto il IH 210 pronto per riscaldare un altro pezzo con le stesse impostazioni 5 5 Misurazione della temperatura Quando il riscaldatore non in funzione la temperatura del...

Page 66: ...iet di tipi di cuscinetti impedisce di impostare uno specifico livello di potenza per ognuno Vengono invece fornite le seguenti istruzioni Per i cuscinetti sensibili incluso i cuscinetti con gioco int...

Page 67: ...Aumento di temperatu ra inferiore a 1 ogni 15 secondi o 1 ogni 30 secondi Controllare l attacco della sonda termometrica Se l attacco a posto selezionare l intervallo di 30 secondi come descritto nel...

Page 68: ...V Scheda di comando 500 575V 190 7403 IH 210 H Guarnizione e tampone riscaldante 190 1403 IH 210 S Interruttore principale 25A 400 460V 190 1411 IH 210 S 200V Interruttore principale 50A 200 230V 190...

Reviews: