background image

TS231U

CAUTION

• Для изменения режима RAID требуется форматирование жестких дисков. Предварительно убедитесь, что сохранили все  

 

  существующи
• Не подключайте и не отключайте кабель питания влажными руками.
• Не разбирайте устройство TS231U самостоятельно.
• Не используйте в условиях повышенной температуры.

͌5$,'࣮ࣔࢻࢆኚ࠼ࡿ࡟ࡣࠊࢻࣛ࢖ࣈࡢࣇ࢛࣮࣐ࢵࢺࡀᚲせ࡛ࡍࠋࡲࡎࠊᚲࡎࡍ࡭࡚ࡢ᪤Ꮡࢹ࣮ࢱࡢࣂࢵࢡ࢔ࢵࣉࢆྲྀࡗ࡚ࡃࡔࡉ࠸

͌⃿ࢀࡓᡭ࡛㟁※ࢥ࣮ࢻࢆᢤࡁᕪࡋࡋ࡞࠸࡛ࡃࡔࡉ࠸ࠋ

͌ࡈ⮬㌟࡛768ࢆศゎࡋ࡞࠸࡛ࡃࡔࡉ࠸ࠋ

͌㧗 ⎔ቃ࡛౑ࢃ࡞࠸࡛ࡃࡔࡉ࠸ࠋ

࡯ڭڜڤڟٻ⯜☐⪰ٻⷴᷱ䚌⥘⮨ٻ☐⢰㢨⽀⪰ٻ䔠⬫䚨㚰ٻ䚝⏼␘ډٻ⭰㤴ٻὤ㦨㢌ٻ⯜☔ٻ⒤㢨䉤⪰ٻⵥ㛹䚌㐡㐐㝘ټ
࡯㥊㡴ٻ㋄㡰⦐ٻ㤸㠄ٻ䂈☐⪰ٻ⁶ᶤ⇌ٻ⾰㫴ٻ⫼㐡㐐㝘ډ
࡯گڮڍڎڌڰ⪰ٻ㫵㥅ٻ⺸䚨䚌㫴ٻ⫼㐡㐐㝘ډ
࡯Ḕ㝜ٻ䞌ᷱ㜄㉐ٻ㇠㟝䚌㫴ٻ⫼㐡㐐㝘ډ

࠽ᨑ䲙ࡍ⁗ᕅሽᴹ䴶㾷䠃᯦ṲᕅौᛞⲺ⺢⻕θ䄁⻰䃃ۏԳླᡶᴿ䋽ᯏᗂθ߃䙨㺂䁣ᇐέ

䄁व⭞⋴☋Ⲻᢁᨈᤊ䴱Ⓠ

䄁व㠠㺂᣼䀙768

䄁व൞儎ⓡ⫦ູсֵ⭞

࠽ᦘᮦ㓺⁗ᕅሼՐ䴶㾷䠃᯦ṲᕅौᛞⲺ⺢ⴎθ䈭⺤䇚༽Գླᡶᴿᮦᦤ੄θ߃䘑㺂䇴ᇐέ

䈭व⭞⋴⒵Ⲻᢁᨈᤊ⭫Ⓠ

䈭व㠠㺂᣼䀙768

䈭व൞儎⑟⧥ູсֵ⭞

6

• Backup your data in disk before setting any RAID mode, because all disks will be eliminated in the operation when setting RAID mode.
• Do not plug or unplug power cord with wet hand.
• Do not disassemble TS231U by yourself.
• Do not use in high-temperature environment.

• Le changement du mode RAID nécessite le formatage des disques. Assurez-vous en premier que les données ont toutes été sauvegardées !
• Ne branchez ou débranchez pas le cordon d'alimentation avec des mains mouillées.
• Ne démontez pas le TS231U.
• Evitez d'utiliser dans des endroits à haute température.

• Cambiar el modo RAID requiere formatear los dispositivos. ¡Asegúrese de hacer primero una copia de seguridad de todos los datos existentes!
• No conecte ó desconecte el cable de potencia con las manos húmedas
• No desmonte el TS231U usted mismo
• No lo use en un lugar con temperatura elevada

• Per cambiare la modalità RAID è necessaria la formattazione dei dischi rigidi. Assicuratevi quindi di aver messo al sicuro i vostri dati prima di  
  procedere.
• Non collegare o scollegare il cavo di alimentazione con le mani bagnate.
• Non smontare TS231U da soli.
• Non utilizzare in un ambiente a temperatura elevata.

• Eine Änderung des RAID-Modus erfordert die Formatierung der Festplatten. 
  Achten Sie darauf, zuvor alle darauf befindlichen Daten zu sichern!
• Berühren Sie das Netzkabel nebst Netzstecker niemals mit feuchten oder gar nassen Händen.
• Versuchen Sie nicht, das TS231U selbst zu zerlegen.
• Nicht bei hohen Umgebungstemperaturen nutzen.

Summary of Contents for ts231u

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...d economical way for storage OS SUPPORT PC USB 3 0 USB2 0 USB 1 1 Windows XP Vista 7 Only Windows XP 64 bit Vista 7 can support when RAID capacity over 2TB 2 Mac USB 2 0 USB 1 1 Mac OS 10 2 or above M...

Page 4: ...outes t sauvegard es Por favor presione el bot n MODE para confirmar el modo RAID ADVERTENCIA Cambiar el modo RAID requiere formatear los dispositivos Aseg rese de hacer primero una copia de seguridad...

Page 5: ...ros de la misma capacidad 3 Conecte la potencia 4 Fije el modo RAID y presione el bot n MODE 5 Use el Explorador Windows Disk Utility OS X para crear y formatear el disco 6 En Windows XP no se reconoc...

Page 6: ...Disk Manager Windows Disk Utility OS X 6 Windows XP 2 Windows Vista 7 2 GPT 86 H6 7 76 8 5 02 LQGRZV 26 LQGRZV 3 7 LQGRZV 9LVWD 7 37 86 H6 7 76 8 5 02 LQGRZV 26 LQGRZV 3 76 8 7 7 LQGRZV 9LVWD 37 86 H...

Page 7: ...Aseg rese de hacer primero una copia de seguridad de todos los datos existentes No conecte desconecte el cable de potencia con las manos h medas No desmonte el TS231U usted mismo No lo use en un lugar...

Page 8: ...prioritario pero el RAID nivel 0 tambi n llamado de bandas no es redundante Este tipo de matriz divide cada fragmento de datos entre los discos en segmentos ya que los datos se escriben sin ning n tip...

Page 9: ...TS231U RAID MODE RAID 0 Diagram 1 RAID 0 RAID 0 5 5 HYHO 5 6WULSLQJ 5 VWULSLQJ 5 6WULSLQJ 5 VWULSLQJ 8...

Page 10: ...otal dependiendo del disco con la menor capacidad RAID 1 crea una copia exacta espejo de los datos en el segundo disco Esto es til cuando la fiabilidad y la copia de seguridad son m s importantes que...

Page 11: ...TS231U RAID MODE RAID 1 Diagram 2 RAID 1 50 RAID 1 5 5 5 0LUURULQJ 5 PLUURU 5 0LUURULQJ 5 PLUURU 10...

Page 12: ...de tous les disques durs 3 JBOD En este modo todos los discos duros se concatenar n en un nico disco duro de gran capacidad Tama o total combinaci n de todos los discos duros 3 JBOD In questa modalit...

Page 13: ...nnen Sie die Stromversorgung entnehmen Sie die ausgefallene Festplatte 3 Achten Sie darauf dass das TS231U mit Ihrem System verbunden ist stellen Sie die Stromversorgung her 4 Vergewissern Sie sich da...

Page 14: ...continuamente 7 El indicador de disco duro cambiar a azul cuando acabe Come si ricrea un array RAID 1 in caso di guasto di un disco rigido 1 In caso di pericolo nell HDD il LED di accesso all HDD sar...

Page 15: ...determine warranty eligibility 6 If a problem develops during the warranty period please contact your retailer reseller SilverStone authorized distributors or SilverStone http www silverstonetek com...

Page 16: ......

Reviews: