![SilverStone GD05 Manual Download Page 6](http://html1.mh-extra.com/html/silverstone/gd05/gd05_manual_1274012006.webp)
5
4
Unscrew two screws from the center
brace to remove it.
Открутите
два
шурупа
на
центральной
скобе
и
выньте
ее
.
Открутите
шурупы
на
кронштейне
жесткого
диска
и
выньте
кронштейн
.
Lesen Sie die beiden Schrauben an
der mittleren Halterung, nehmen Sie
die Halterung heraus.
Dévissez les deux vis de la barre
centrale afin de la retirer.
Desatornille dos tornillos del eje
central para quitarlo.
Svitare le due viti del gancio
centrale per rimuoverlo.
Remove screws from the hard drive
bracket to remove it
하드 드라이브 브라켓의 나사를
제거합니다.
중앙 버팀대의 2개의 나사를
제거합니다.
ハードドライブブラケットのネジを
外して、取り外します。
中央の支柱のネジ2本を外して、
取り外します。
鬆開硬碟架螺絲,卸下硬碟架
鬆開中支架2顆螺絲,卸下中支架
松开硬盘架螺丝,卸下硬盘架。
松开中支架2颗螺丝,卸下中支架。
Lösen Sie die Schrauben an der
Festplattenhalterung, nehmen Sie
auch diese Halterung heraus.
Retirez les vis du casier à disques
durs afin de le sortir du boîtier
Quite los tornillos del bracket del disco
duro para quitarlo.
Svitare le viti della staffa degli hard
drive e rimuoverla
lnstallation Guide
3
5
Adhere the included power supply
feet to the end of the power supply
for support
Прикрепите
прилагаемые
опорные
ножки
к
блоку
питания
.
Bringen Sie die mitgelieferten
Netzteilfüße am Ende des Netzteils
an.
Collez les pieds fournis à l'arrière
de votre alimentation pour la
supporter
Pegue los pies incluidos para la
fuente de alimentación en la parte
posterior de la fuente de alimentación
como apoyo.
Attaccare i piedini adesivi dell’
alimentatore alla fine dello stesso
per assicurarne il supporto
동봉된 파워 서플라이 서포터를
끝에 잘 맞추어 고정 및 지지
시킵니다.
付属の電源フットを、電源を固定
するため取り付けます。
在電源供應器末端兩端黏貼電源供應
器腳墊以支撐電源供應器
请在电源供应器末端两头黏贴電源供
應器腳墊,以支撑电源供应器。
Summary of Contents for GD05
Page 1: ...GD05 ...
Page 12: ......
Page 14: ......
Page 21: ......
Page 28: ...NO G11210880 October 2009 ...