![SilverStone ECWA2 Manual Download Page 2](http://html1.mh-extra.com/html/silverstone/ecwa2/ecwa2_manual_1273921002.webp)
ECWA2 supports full size or half size Wi-Fi cards.
For full or half size installation, please secure with
included screws after inserting it into the card slot
STEP 1
STEP 2
STEP 3
STEP 4
STEP 5
ECWA2 unterstützt WLAN-Karten mit voller oder halber Größe. Bei der
Installation einer Karte mit voller oder halber Größe sichern Sie die Karte nach
Einstecken in den Kartensteckplatz bitte mit den mitgelieferten Schrauben
ECWA2 prend en charge les cartes Wi-Fi au format standard ou à demi-
format. Pour une installation au format standard ou à demi-format, veuillez la
fixer avec les vis fournies après l'avoir insérée dans l'emplacement pour carte
La ECWA2 acepta tarjetas Wi-Fi de tamaño completo o medio. Para una
instalación de tamaño completo o mitad de tamaño, por favor fíjela con los
tornillos incluidos tras insertarla en el zócalo de tarjetas
ECWA2 supporta schede Wi-Fi di formato full o half size. Per
l'installazione delle schede di formato full o half size, fissare utilizzando le viti
fornite in dotazione dopo l'inserimento nell’alloggio
ECWA2
поддерживает
полноразмерные
и
компактные
Wi-Fi
карты
.
Для
установки
карты
,
пожалуйста
,
вставьте
её
в
соответствующий
разъём
и
закрепите
входящими
в
комплект
винтами
ECWA2支援全高或半高Wi-Fi卡。對於全高或半高的安裝,
請用包裝內附的螺絲固定,然後將其插入插槽
ECWA2支援全高或半高Wi-Fi卡。对于全高或半高的安装,
请用包装内附的螺丝固定,然后将其插入插槽
ECWA2はフルサイズ、さらにハーフサイズWi-Fiカードに対応しま
す。フルサイズやハーフサイズのインストールの際、カードスロット
への装着後に付属のネジで固定します
ECWA2는 풀 사이즈 또는 하프 사이즈 Wi-Fi 카드를 지원합니다.
풀 사이즈 또는 하프 사이즈 카드를 설치할 경우 카드를 카드 슬롯에
끼운 다음 함께 제공된 나사로 고정시키십시오
Please connect SMA cable to the Wi-Fi card
Bitte verbinden Sie das SMA-Kabel mit der WLAN-Karte
Veuillez raccorder un câble SMA à la carte Wi-Fi
Por favor, conecte el cable SMA a la tarjeta Wi-Fi
Collegare il cavo SMA alla scheda Wi-Fi
Пожалуйста
,
подключите
кабель
SMA
к
Wi-Fi
карте
請連接SMA線材至Wi-Fi卡
请连接SMA线材至Wi-Fi卡
SMAケーブルをWi-Fiカードに接続してください
SMA 케이블을 Wi-Fi 카드에 연결하십시오
Please connect internal USB 9pin connector cable
to the motherboard
Bitte verbinden Sie das interne 9-polige USB-Anschlusskabel mit dem
Motherboard
Veuillez raccorder le câble connecteur à 9 broches USB interne à la carte mere
Por favor, enchufe el cable del conector interno USB de 9 pines a la placa base
Collegare il cavo del connettore USB a 9 pin alla scheda madre
Пожалуйста
,
подключите
соединительный
9-
контактный
кабель
USB
к
разъёму
на
материнской
плате
請連接內置USB 9pin線材接頭至主機板
安裝完成後,請將ECWA2插入電腦的PCI-E插槽內並鎖上螺絲固定
請將雙頻無線網路天線插入ECWA2的RP接頭上,並將天線放置於適當
的位置,以得到最佳的無線網路訊號
请连接内置USB 9pin线材接头至主板
安装完成后,请将ECWA2插入计算机的PCI-E插槽内并锁上螺丝固定
请将双频无线网络天线插入ECWA2的RP接头上,并将天线放置于适当
的位置,以得到最佳的无线网络讯号
内部USB 9ピンコネクタケーブルをマザーボードに接続してください
내장형 USB 9핀 커넥터 케이블을 마더보드에 연결하십시오
Insert assembled ECWA2 into the motherboard’s
PCI-E slot and secure with screw if necessary
Connect included dual band Wi-Fi antenna to
ECWA2’s RP connector and rotate it if necessary
to achieve best possible signal strength
ECWA2
ECWA2-LITE
ECWA2
ECWA2
ECWA2
ECWA2
ECWA2
ECWA2
ECWA2
ECWA2
ECWA2
ECWA2
ECWA2
ECWA2
ECWA2
ECWA2
E