background image

819767

GB

FR

DE

Register online: silverlinetools.com

GARANTIE  À VIE

UNBEGRENZTE GARANTIE

GARANTÍA DE POR VIDA

GARANZIA A VITA

LEVENSLANGE GARANTIE

GWARANCJA DOŻYWOTNIA

silverlinetools.com

FR

  Genouillères confort en polyuréthane

DE

 PU-Komfort-Knieschoner

ES

  Rodilleras confortables de poliuretano

IT

  Ginocchiere di poliuretano

NL

  PU kniebeschermers

PL

  Nakolanniki z poliuretanu

Knee Pads Comfort PU  

One Size 

Version date: 18.08.2017

Knee Protector Types

Performance Levels

Type 1

Independent knee protectors that 

fasten around the leg

Level 0

Suitable for flat surfaces only; no protection 

against penetration

Type 2

Foam, plastic or other padding material 

used in dedicated pockets inside 

trouser legs, or permanently attached 

to trousers

Level 1

Suitable for use on flat or non-flat surfaces; 

penetration resistant

to min. 100N ±5N

Type 3

Devices not attached to the body, but 

put into places as the user moves 

around; may be for one or both knees

Level 2

Suitable for use on flat or non-flat surfaces 

in severe conditions; penetration resistant

to min. 250N ±10N

Type 4

Knee protectors for one or both 

knees, which are parts of devices with 

additional functions (e.g. a frame to aid 

standing up, a kneeling seat etc.)

Specification

Knee protector type: ........................................................Type 1

Performance level: ...........................................................Level 0

Size: ..................................................................................One-size

Material(s): .......................................................................Polyurethane foam

Water resistance:..............................................................Yes

Rated chemical resistance: ..............................................None

Caractéristiques techniques

Type de protection de genoux :. ......................................Type 1

Niveau de performance : .................................................Niveau 0

Taille : ...............................................................................Taille unique

Matériau : .........................................................................Mousse en polyuréthane

Résistant à l’eau : .............................................................Oui

Résistance nominale aux produits chimiques : ..............Aucune

Types de protection de genoux

Niveaux de performance

Type 1

Genouillères indépendantes qui 

s’attachent autours de la jambe.

Niveau 0

Adapté uniquement aux surfaces plates ; 

aucune protection contre la pénétration.

Type 2

Mousse, plastique ou autre 

rembourrage utilisé dans une poche 

consacrée à l’intérieur de la jambe 

du pantalon, ou attaché de manière 

permanente à l’intérieur du pantalon.

Niveau 1

Adapté à une utilisation sur surfaces plates 

ou non-plates ; résistant à la pénétration 

jusqu’à au moins 100 N ± 5 N.

Type 3

Dispositif non attaché sur le corps mais 

mis en place lorsque l’utilisateur se 

déplace ; peut être pour un seul ou 

pour les deux genoux.

Niveau 2

Adapté à une utilisation sur surfaces plates 

et non-plates dans des conditions difficiles 

; résistant à la pénétration jusqu’à au moins 

250 N ± 10 N.

Type 4

Protections de genoux qui font partie 

de dispositif ayant d’autres fonctions 

(par exemple un cadre pour aider 

à se tenir debout, un siège pour 

s’agenouiller etc.).

Usage conforme

Genouillères à sangles élastiques pour utilisation légère temporaire domestique. 

Consignes de sécurité relatives aux genouillères

  

ATTENTION : 

Examinez les genouillères avant chaque utilisation pour vérifier qu’il n’y a pas de défaut. Si les 

genouillères sont endommagées ou contaminées, elles doivent être mises hors service et recyclées.

  

ATTENTION :

 Aucun protecteur ne peut protéger complètement contre les blessures. Même lorsqu’elles sont 

utilisées conformément aux instructions du manuel, il existe toujours un risque résiduel.

•  Assurez-vous que les genouillères soient installées, réglées, entretenues et inspectées régulièrement conformément 

aux instructions du fabricant.

•  Utilisez ces genouillères uniquement dans le but prévu initialement.

•  Portez toujours d’autres équipements de protection individuelle comprenant des lunettes de sécurité, une protection 

respiratoire et auditive ainsi que des gants de protection, si nécessaire.

•  N’exposez pas les genouillères à des conditions extrêmes, telles que des températures élevées, et gardez loin des 

produits chimiques tels que l’essence, l’huile et les solvants, car ceci réduirait la performance des protecteurs de 

manière significative.

Recommandations relatives à la santé et la sécurité

Remarque :

 La position à genoux n’est pas naturelle pour le corps humain, et s’agenouiller à long terme n’est pas 

approprié pour l’anatomie du genou humain. Agenouillez-vous pour le moins de temps possible, et suivez les conseils 

ci-dessous.

•  Ne serrez pas trop les sangles élastiques.

•  Agenouillez-vous avec le dos droit, ne vous asseyez pas sur vos talons.

•  Déplacez-vous pendant que vous êtes agenouillé, ne restez pas immobile.

•  Ne vous agenouillez pas pour plus d’une heure sans vous lever pour marcher aux alentours.

•  Après vous être agenouillé pendant une heure, déplacez-vous sans genouillères sur vos jambes pendant au moins 

10 minutes.

•  Demandez de l’aide médicale si vous avez des gonflements dans vos genoux ou vos mollets lors de travail à genoux.

Installation et réglage

•  Vérifier que les genouillères sont à votre taille. Le protecteur doit s’adapter près du genou de manière confortable, 

sans restreindre les mouvements ou la circulation.

•  Installez une genouillère à la fois.

•  Avec la jambe légèrement pliée, placez la face intérieure de la genouillère contre votre genou.

•  Enveloppez la sangle élastique autours de l’arrière du genou et réglez pour que la genouillère tienne 

confortablement en place.

•  Répétez ce processus sur l’autre genou.

Entretien

•  N’essayez pas de réparer ou de modifier ce produit de quelque manière que ce soit. Si des dommages ou des 

modifications sont décelés, le produit doit être mis hors service et recyclé. 

Nettoyage 

•  Après chaque utilisation, brossez tout sable, poussière, graviers etc. des genouillères.

•  Nettoyez les genouillères avec de l’eau chaude et du savon. N’utilisez pas de solvants ou de produits de nettoyage 

abrasifs. Laissez sécher à l’air libre avant de réutiliser.

•  Si des contaminants ne peuvent pas être éliminés complètement, mettez le produit hors service et recyclez-le.

Rangement

•  Rangez les genouillères dans un contenant à l’abri de la lumière directe du soleil, loin de produits chimiques et 

substances abrasives, et où elles sont protégées de tout contact physique avec des surfaces ou objets durs.

Déclaration de conformité CE  

Le soussigné :

 Mr Darrell  Morris

Autorisé par : 

Silverline Tools 

Déclare que le produit :

 

Code d’identification :

 819767

Description: 

Genouillères en polyuréthane 

Est conforme aux directives suivantes :

•    Directive sur les équipements de protection personnelle 89/686/CEE  

•   EN 14404:2004+A1:2010

Organisme notifié :

 Shenzhen BST Technology Co., Ltd  

La documentation technique est conservée par :

 Silverline Tools

Date : 

02/05/14

Signature : 

M. Darrell Morris

Directeur général  

Nom et adresse du fabricant ou de son représentant agréé :

Powerbox International Limited, entreprise  enregistrée sous le numéro 06897059. Siège social : Powerbox, Boundary 

Way, Lufton Trading Estate, Yeovil, Somerset BA22 8HZ, 

Intended Use

Strap-on knee protectors for temporary, light duty domestic use.

Knee Protector Safety

  

WARNING: 

Examine the knee pads before each use to check for defects. If the knee pads are damaged or 

contaminated, they must be rendered unusable and be discarded.

  

WARNING: 

No protector can offer full protection against injury. Even when used as prescribed, a residual risk 

will remain.

•  Ensure knee pads are fitted, adjusted, maintained and regularly inspected in accordance with the manufacturer’s 

instructions

•  ONLY use these knee pads for the purpose for which they are intended

•  ALWAYS use other personal protective equipment, including eye protection, respiratory and hearing protection as 

well as protective gloves, where appropriate

•  DO NOT expose knee pads to extreme conditions, such as high temperatures, and keep away from chemicals, such 

as oil, fuel and solvents, as this would significantly reduce the performance of the protectors

Health and Safety Recommendations

Note: 

The kneeling position is not natural for the human body, and long-term kneeling is not appropriate for the 

anatomy of the human knee. ONLY kneel for the minimum amount of time possible, and follow the advice below.

•  DO NOT over-tighten the elastic straps

•  Kneel down with your back straight, DO NOT sit on your heels

•  Move around during kneeling, DO NOT stay still

•  DO NOT remain kneeling for more than an hour at a time without getting up and walking around

•  After kneeling for an hour, walk around without any knee protectors strapped to your legs for at least 10min

•  Seek medical advice if your knees or calves swell during kneeling work

Fitting and Adjustment

•  Check for correct fit. The protector must fit closely and comfortably around the knee, without restricting movement 

or circulation

•  Fit one knee pad at a time

•  With the leg slightly flexed, place the inner face of the knee pad against the knee

•  Wrap the elastic strap around the back of the knee and adjust so that the knee pad is held comfortably in place

•  Repeat process for other knee

Maintenance

•  DO NOT attempt to repair or modify this product in any way. If damage or modifications are detected, it must be 

rendered unusable and discarded

Cleaning

•  After each use brush any sand, dust, gravel etc. from the knee pads

•  Clean the knee pads with warm soapy water. DO NOT use solvent or abrasive cleaning agents. Allow to air dry 

before re-use

•  If contaminants cannot be fully removed, render the product unusable and discard

Storage

•  Store the knee pads in a container out of direct sunlight, away from chemicals and abrasive substances, and where 

they are protected from physical contact with hard surfaces or objects

CE Declaration of Conformity 

The undersigned:

 Mr Darrell Morris

as authorised by:

 Silverline Tools

Declares that

Identification code:

 819767

Description: 

 Knee Pads Comfort PU  

Conforms to the following directives and standards: 

•  PPE Directive 89/686/EEC

•  EN 14404:2004+A1:2010

Notified body: 

Shenzhen BST Technology Co., Ltd  

The technical documentation is kept by:

 Silverline Tools 

Date:

 02/05/14

Signed:

 

 

Mr Darrell Morris

Managing Director

Name and address of the manufacturer:

Powerbox International Limited, Company No. 06897059. Registered address:  

Powerbox, Boundary Way, Lufton Trading Estate, Yeovil, Somerset BA22 8HZ, United Kingdom.

Technische Daten

Knieschutzart: ..................................................................Typ 1

Leistungsstufe: .................................................................Stufe 0

Größe: ..............................................................................Einheitsgröße

Material(-ien): ..................................................................Polyurethanschaumstoff

Wasserbeständig: ............................................................Ja

Chemikalienbeständig: ...................................................Nein

Knieschutztypen

Leistungsstufen

Typ 1

Knieschutz, der von anderer Kleidung 

unabhängig ist und am Bein 

befestigt wird.

Stufe 0

Nur für Arbeiten auf ebenen 

Bodenoberflächen geeignet; kein Schutz 

vor Eindringen von Fremdkörpern.

Typ 2

Knieschutz aus Schaum- oder 

Kunststoff o.ä. Polstermaterial, 

der in speziellen Taschen an den 

Hosenbeinen oder dauerhaft an 

Hosenbeinen befestigt ist.

Stufe 1

Für Arbeiten auf ebenen und unebenen 

Bodenoberflächen geeignet; Schutz vor 

Eindringen von Fremdkörpern bis mind. 

100 N ±5 N.

Typ 3

Ausrüstung, die nicht am 

Körper befestigt, sondern der 

Anwenderposition entsprechend 

verschoben wird; für ein oder 

beide Knie.

Stufe 2

Für Arbeiten auf ebenen und unebenen 

Bodenoberflächen unter schwierigen 

Bedingungen geeignet; Schutz vor 

Eindringen von Fremdkörpern bis mind. 

250 N ±10 N.

Typ 4

Knieschutz für ein oder beide Knie, der 

Teil von Vorrichtungen mit zusätzlichen 

Funktionen (z.B. eines Rahmens als 

Aufstehhilfe, eines Kniestuhls u.ä.) ist.

Bestimmungsgemäße Verwendung

Knieschoner zum Anlegen an das Knie; für zeitlich begrenzte, leichte, nicht-gewerbliche Nutzung.

Sicherheitshinweise für den Gebrauch von Knieschonern

  WARNUNG! Untersuchen Sie die Knieschoner vor jedem Gebrauch auf Mängel. Beschädigte und verschmutzte 

Knieschoner sind als unbrauchbar einzustufen und müssen entsorgt werden.

  WARNUNG! Kein Knieschoner kann vollständigen Schutz vor Verletzungen bieten. Selbst bei vorschriftsmäßiger 

Verwendung besteht stets ein Restrisiko.

•  Sorgen Sie dafür, dass die Knieschoner gemäß den Anweisungen des Herstellers aufgesetzt, angepasst, instand 

gehalten und regelmäßig überprüft werden.

•  Gebrauchen Sie diese Knieschoner ausschließlich für den vorgesehenen Verwendungszweck.

•  Verwenden Sie stets zusätzlich andere persönliche Schutzausrüstung einschließlich Augen-, Atem- und Gehörschutz 

sowie ggf. Schutzhandschuhe.

•  Setzen Sie Knieschoner keinen Extrembedingungen wie hohen Temperaturen aus und halten Sie sie von 

Chemikalien wie Öl, Kraftstoff und Lösungsmitteln fern. Andernfalls würde die Schutzfunktion der Knieschoner 

erheblich beeinträchtigt.

Hinweise zu Sicherheit und Gesundheitsschutz

Hinweis: Das Arbeiten in kniender Haltung ist für den menschlichen Körper unnatürlich; länger andauerndes Knien 

entspricht nicht der Anatomie des menschlichen Knies. Begrenzen Sie die Dauer von Tätigkeiten in kniender Haltung 

daher möglichst stark und halten Sie sich an die folgenden Anweisungen.

•  Ziehen Sie die Gummibänder nicht zu fest.

•  Halten Sie den Rücken beim Niederknien gerade und setzen Sie sich nicht auf die Fersen.

•  Verharren Sie bei der Arbeit in kniender Haltung nicht still, sondern bleiben Sie in Bewegung.

•  Bleiben Sie nicht länger als jeweils eine Stunde niedergekniet, ohne aufzustehen und umherzulaufen.

•  Nehmen Sie nach höchstens einer Stunde die Knieschoner ab und gehen Sie ohne Knieschoner mindestens 10 

Minuten auf und ab.

•  Suchen Sie einen Arzt auf, falls Ihre Knie oder Waden während der Arbeit in kniender Haltung anschwellen.

Aufsetzen und Anpassen

•  Prüfen Sie die Knieschoner auf ordnungsgemäßen Sitz. Die Knieschoner müssen eng und bequem am Knie 

anliegen, ohne die Bewegungsfreiheit oder Durchblutung einzuschränken.

•  Ziehen Sie einen Knieschoner nach dem anderen an.

•  Winkeln Sie das Bein leicht an und legen Sie die Innenfläche des Knieschoners auf das Knie.

•  Führen Sie das Gummiband um die Kniebeuge und stellen Sie es so ein, dass der Knieschoner bequem und fest 

anliegt.

•  Wiederholen Sie den Vorgang am anderen Knie.

Instandhaltung

•  Nehmen Sie keine eigenmächtigen Reparatur- oder Modifikationsversuche an diesem Artikel vor. Bei Feststellung 

von Beschädigungen oder Modifikationen sind die Knieschoner als unbrauchbar einzustufen und müssen entsorgt 

werden.

Reinigung

•  Bürsten Sie nach jedem Gebrauch Sand, Staub, kleine Steinchen usw. von den Knieschonern ab.

•  Die Knieschoner lassen sich mit warmem Seifenwasser reinigen. Keine Lösungs- oder Scheuermittel verwenden. 

Lassen Sie die Knieschoner vor dem nächsten Gebrauch an der Luft trocknen.

•  Falls Verschmutzungen sich nicht restlos entfernen lassen, müssen die Knieschoner als unbrauchbar eingestuft 

und entsorgt werden.

Lagerung

•  Bewahren Sie die Knieschoner in einem Behälter ohne direkte Sonneneinstrahlung und fernab von Chemikalien 

oder aggressiven Substanzen auf und achten Sie darauf, dass sie nicht durch harte Oberflächen oder Gegenstände 

beschädigt werden können.

EU-Konformitätserklärung 

Name des Unterzeichners:

 Mr. Darrell Morris

Bevollmächtigt durch: 

Silverline Tools 

Erklärt hiermit, dass das Produkt: 

Ident.-Nr.: 

819767

Produktbeschreibung: 

 Komfortable PU-Knieschoner 

Den folgenden Richtlinien und Normen entspricht:

•  PSA-Richtlinie 89/686/EWG 

•  EN 14404:2004+A1:2010

Benannte Stelle: 

Shenzhen BST Technology Co., Ltd   

Techn. Unterlagen bei: 

Silverline Tools

Datum:

 02.05.2014

Unterzeichnet von:

Mr. Darrell Morris,

Geschäftsführender Direktor  

Name und Anschrift des Herstellers:

Powerbox International Limited, Handelsregisternummer 06897059. Eingetragene Anschrift: Powerbox, Boundary Way, 

Lufton Trading Estate, Yeovil, Somerset BA22 8HZ, Großbritannien

819767_SAFETY SHEET.indd   1

18/08/2017   16:41

Reviews: