background image

666247

www.silverlinetools.com

Estantería sin tornillos
Scaffale autoportante
Boutloze vrijstaande plank eenheid

Boltless Freestanding Shelving Unit 
Rayonnage modulaire à monter sans vis
Freistehendes Regal, schraubenlos

www.silverlinetools.com

5-Tier 

Boltless Freestand

ing Shelving

 Unit 

Fig. A

Fig. B

Fig. C

Fig. D

Fig. E

1

2

5

6

4

3

2

4

3

6

Product 

Familiarisation

1. Shelf
2.  Support Column
3.   Long Horizontal Support
4.   Short Horizontal Support
5.   Vertical Connector
6.   End Stop

Descriptif  

du produit

1. Étagère 
2.  Colonne de support 
3.   Support horizontal long
4.   Support horizontal court
5.   Point de connexion verticale 
6.   Butoir d’extrémité 

Specification

Dimensions (LxWxH): .......900 x 400 x 1800mm
Shelf Dimensions (LxW):  ............ 900 x 400mm
Max. load per shelf: ................................ 175kg
Weight:  .................................................... 16kg

Caractéristiques  

techniques 

Dimensions (L x l x H): ...900 x 400 x 1 800 mm
Dimensions étagères (L x l): ......  900 x 400 mm
Charge max. supportée par étagère: ...... 175 kg
Poids: ...................................................... 16 kg

General Safety 

Carefully read and understand this manual and any label attached to the tool before use. Keep 

these instructions with the product for future reference. Ensure all persons who use this product 

are fully acquainted with these instructions.
Even when following these instructions it is not possible to eliminate all residual risk factors. Use 

with caution. If you are at all unsure of the correct and safe manner in which to use this tool, do 

not attempt to use it.
•  Do not force, or attempt to use a tool for a purpose for which it was not designed
•  This tool is not intended for industrial use
•  The use of any attachment or accessory other than those mentioned in this manual could result 

in damage or injury. 

Consignes générales de sécurité

Lisez attentivement ce manuel ainsi que les étiquettes apposées sur l’outil, et assurez-vous 

d’en comprendre le sens, avant l’utilisation. Rangez ces consignes avec l’outil, pour référence 

ultérieure. Assurez-vous que toutes les personnes qui utilisent cet outil ont attentivement pris 

connaissance de ce manuel.
Sachez qu’utiliser un outil conformément aux instructions n’élimine pas tous les risques. Utilisez-le 

avec prudence. N’utilisez pas cet outil si vous avez des doutes quant à la manière de le faire de 

façon sûre et correcte.
•  Ne forcez pas et ne tentez pas d’utiliser un outil à des fins pour lesquelles il n’a pas été conçu.
•  Cet outil n’est pas conçu pour un usage industriel.
•  L’utilisation de tout équipement ou accessoire différents de ceux mentionnés dans ce manuel 

peut provoquer des dommages ou des blessures. 

•  L’utilisation d’accessoires inadéquats peut être dangereuse et, en outre, peut annuler la 

garantie.

•  Dans la mesure du possible, immobilisez la pièce sur laquelle vous travaillez. Si cela est 

possible, serrez la pièce dans un étau ou maintenez-la par une attache de manière à disposer 

des deux mains pour manier l’outil.

•  The use of improper accessories could be dangerous, and may invalidate your warranty
•  Where possible, always secure work. If appropriate use a clamp or vice, it will allow you to use 

both hands to operate your tool

Shelving Unit Safety

WARNING

: Do not use in high humidity environments. Moisture penetration of the particle boards 

will cause the boards to lose strength, and will eventually result in failure.

WARNING

: Never exceed the max¬¬¬imum shelf load specified by the manufacturer. 

•  Ensure that loads are distributed evenly across the particle board shelves. Unevenly distributed 

loads may damage the particle board.

•  Do not allow liquid to come into contact with the particle boards. 

Intended Use

Shelving unit with tool-free assembly. Modular shelf positioning permits a multitude of shelf height 

positions.

Unpacking Your Tool

•  Carefully unpack and inspect your new tool. Familiarise yourself with all its features and 

functions

•  Ensure all parts of the tool are present and in good condition. If any parts are missing or 

damaged, have such parts replaced before attempting to use this tool

Consignes de sécurité relatives aux modules de 

rayonnage 

AVERTISSEMENT

 : Ce rayonnage modulaire ne devrait pas être utilisé dans un environnement 

fortement humide.  L’infiltration d’humidité au niveau des panneaux de particules pourrait leur faire 

perdre de leur robustesse et conduire à une véritable défaillance. 

AVERTISSEMENT

 : Veillez à ne jamais dépasser la charge maximale supportée par chaque étagère 

et indiquée par le fabricant.  
•  La charge doit être répartie uniformément à travers tout le panneau de particules de chaque 

étagère.  Si la charge n’est pas répartie de manière uniforme cela pourrait endommager le 

panneau de particules.   

•  Aucun liquide ne doit entrer en contact avec le panneau de particules.  

Usage conforme

Rayonnage  modulaire à monter sans vis dont les étagères peuvent être positionnées à différentes 

hauteurs offrant ainsi une multitude de possibilités de présentation. 

Déballage 

•  Déballez le produit avec soin. Veillez à retirer tout le matériau d’emballage et familiarisez-vous 

avec toutes les caractéristiques du produit.

•  Si des pièces sont endommagées ou manquantes, faites-les réparer ou remplacer avant 

d’utiliser l’appareil.

Avant utilisation

AVERTISSEMENT

 : Portez TOUJOURS des gants de protection anti-coupures adaptés lorsque vous 

manipulez les éléments de ce rayonnage modulaire.    

Before Use

WARNING

: ALWAYS wear suitable cut-proof gloves when handling the shelving unit components.

Assembly

1.  Assemble the Support Columns (2) by sliding the ends into the Vertical Connectors (5) (Fig. 

A) until 4 x Support Column assemblies have been produced. Slide the tabs in the Vertical 

Connectors into the Support Column

Note

: It may be necessary to ask for assistance when connecting components. If necessary, secure 

the largest component using a vice or similar, and tap the smaller component using a rubber mallet 

(not provided) as shown in Fig. B. If you are having difficulty aligning and inserting the tabs, pry the 

tabs in the required direction using a flat head screwdriver (Fig. C).

Note

: For steps 2 – 6, refer to Fig. D.

2.  Connect two of the Support Column assemblies together using 5 x Short Horizontal Support 

(4). Evenly space the supports along the length of the Support Columns. The bottom Horizontal 

Support should be positioned slightly inset from the end of the Support Column

3.  Attach 4 x End Stops to the bottoms of the Support Columns
4.  Position the two Support Column assemblies onto their sides in preparation for integration
5.  Connect the Support Columns together using the Long Horizontal Supports (3), ensuring they 

are perpendicular to the Short Horizontal Supports. Repeat this for all the remaining Long 

Horizontal Supports

6.  Attach 4 x End Stops to the tops of the Support Columns 
7.  Position the shelving unit upright onto the End Stops
8.  Insert the Shelves (1) into the shelving unit assembly, and rest them upon the horizontal 

supports as shown in Fig. E

Assemblage

1.  Assemblez les colonnes de support (2) en emboîtant les extrémités dans les  points de 

connexion verticale (5) (Fig. A) de manière à obtenir 4 colonnes de support. Faites glisser les 

attaches situées au niveau des points de connexion verticale à l’intérieur des colonnes de 

support.  

Remarque

 : Vous pourriez avoir besoin d’assistance lorsque vous emboîtez les éléments de ce 

rayonnage modulaire. Si besoin, fixez l’élément de plus grande taille à l’aide d’un étau ou autre 

dispositif similaire et enfoncez les éléments de plus petite taille en tapant à l’aide d’un maillet 

de caoutchouc  (non fourni) comme indiqué Fig. B. Si vous avez du mal à aligner et à insérer les 

attaches, poussez en soulevant légèrement les attaches à l’aide d’un tournevis plat (Fig. C).

Remarque

 : Pour les étapes de 2 à 6, voir Fig. D.

2.  Raccordez ensemble deux colonnes de support préalablement assemblées à l’aide de  5 

supports horizontaux courts (4). Espacez équitablement les supports sur toute la longueur des 

colonnes de support.  Le support horizontal du bas devrait être positionné légèrement vers 

l’intérieur par rapport à l’extrémité de la colonne de support. 

3.  Fixez les 4 butoirs d’extrémité au niveau inférieur de chaque colonne de support.  
4.  Placez  les deux colonnes de support assemblées en les mettant sur le côté afin de les préparer 

pour être insérées.  

5.  Raccordez les colonnes de support à l’aide des supports horizontaux longs  (3) en veillant à 

ce qu’ils soient parfaitement perpendiculaires aux supports horizontaux courts. Répétez cette 

opération avec les supports horizontaux longs restants.  

6.  Fixez les 4 autres butoirs d’extrémité au niveau supérieur de chaque colonne de support. 
7.  Mettez le module debout en le faisant tenir sur les butoirs d’extrémité du bas.  
8.  Insérez les étagères (1) dans le module à peine assemblé en les posant sur les supports 

horizontaux comme illustré Fig. E.

666247_Z1MANPRO1.indd   1

05/01/2016   11:54

Reviews: