background image

www.silverlinetools.com

19

 Nivel digital 

456976

456976

Declaración de conformidad CE

El abajo firmante: 

Mr Darrell Morris

 

Autorizad por: 

Silverline Tools

Declara que el producto:

Código de identificación: 

456976

Descripción: 

Nivel digital

Está en conformidad con las directivas:

•  Directiva RoHS 2011/65/UE

Organismo notificado:  

T

Ü

V Rheinland, Qingdao, China 

La documentación técnica se conserva en:

 Silverline Tools 

Fecha: 

21/09/11

Firma:

Mr Darrell Morris

 

Director General

Nombre y dirección del fabricante:  

Powerbox International Limited, Nº de registro: 06897059. Dirección legal: 
Central House, Church Street, Yeovil, Somerset BA20 1HH, Reino Unido.

Garantía Silverline Tools

Condiciones

Garantía de Silverline Tools 

Este producto Silverline viene con una garantía de 

3 años

Registre el producto en www.silverlinetools.com antes de que transcurran 
30 días a partir de la fecha de compra para poder acogerse a la garantía 
de 3 años. El periodo de garantía comienza en la fecha de compra que 
consta en el comprobante.

Registro de la compra 

Visite: silverlinetools.com y seleccione el botón de registro, introduciendo:
•  Sus datos personales
•  Detalles del producto e información de compra
El Certificado de Garantía le será enviado en formato PDF. Imprímalo y 
guárdelo con el producto.

El periodo de garantía entra en vigor en la fecha de compra que consta en 

el recibo de ventas.

GUARDE EL RECIBO DE VENTAS

En caso de que el producto se averíe antes de que transcurran 30 días 

desde la fecha de compra, devuélvalo al distribuidor donde lo compró, 

junto con el recibo y los detalles de la avería. Recibirá una sustitución o 

un reembolso.
Si el producto se avería después de que transcurran 30 días desde la fecha 

de compra, devuélvalo a:

Centro de Servicio de Silverline Tools  

PO Box 2988 

Yeovil 

BA21 1WU, Reino Unido

La reclamación bajo garantía debe presentarse durante el periodo de 

garantía.
Antes de poder realizar cualquier trabajo de reparación, deberá entregar 

el recibo de compra original en el que se indica la fecha de compra, su 

nombre, dirección y el lugar donde lo adquirió.
También deberá indicar claramente los detalles del fallo a reparar.
Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garantía deberán ser 

verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias 

son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto.
Los gastos de transporte no son reembolsables. Todo producto a devolver 

deberá estar en un estado limpio y seguro para su reparación, debiendo 

empaquetarse cuidadosamente con el fin de prevenir daños o lesiones 

durante el transporte. Nos reservamos el derecho a rechazar envíos 

incorrectos o inseguros.
Todas las reparaciones serán realizadas por Silverline Tools o sus agentes 

de reparación autorizados.
La reparación o sustitución del producto no prolongará el periodo de 

garantía.
Los defectos reconocidos por nosotros como cubiertos por la garantía 

serán corregidos reparando la herramienta, sin cargo alguno (salvo los 

gastos de envío), o bien sustituyéndola por una herramienta en perfecto 

estado de funcionamiento.

Las herramientas o piezas retenidas que hayan sido sustituidas serán 

propiedad de Silverline Tools. 
La reparación o sustitución del producto bajo garantía aporta beneficios 

adicionales a sus derechos legales como consumidor, sin afectarlos.

Qué está cubierto:

La reparación del producto, si se puede comprobar a satisfacción de 

Silverline Tools que las deficiencias se deben a materiales o mano de obra 

defectuosos dentro del periodo de garantía.
En caso de que cualquier pieza no estuviera disponible o estuviera fuera de 

fabricación, Silverline Tools la sustituirá por una pieza funcional.
Uso del producto en la Unión Europea.

Qué no está cubierto:

Silverline Tools no garantiza las reparaciones necesarias como 

consecuencia de:
Desgaste normal por uso en cumplimiento de las instrucciones de por 

ejemplo hojas, escobillas, correas, bombillas, baterías, etc...
La sustitución de cualquier accesorio suministrado: brocas, hojas, papel de 

lija, discos de corte y otras piezas relacionadas.
Daño accidental, averías debidas a uso o cuidado negligente, uso 

incorrecto, negligencia, funcionamiento o manejo indebido del producto.
El uso del producto para un fin distinto al normal doméstico.
Cualquier cambio o modificación del producto.
El uso de piezas y accesorios que no sean recambios originales de 

Silverline Tools.
Instalación incorrecta (excepto si fue realizada por Silverline Tools).
Reparaciones o alteraciones realizadas por agentes distintos a Silverline 

Tools o sus agentes de reparación autorizados.
Las reclamaciones distintas al derecho a corrección de fallos en la 

herramienta indicados en las presentes condiciones de garantía no están 

cubiertas por ella.

www.silverlinetools.com

456976_Z1MANPRO1.indd   19

29/08/2014   11:44

Summary of Contents for 456976

Page 1: ...Digital Level Niveau numérique Digital Wasserwaage Nivel Digital Livello digitale Digitale waterpas 456976 Digital Level 600mm www silverlinetools com 456976_Z1MANPRO1 indd 3 29 08 2014 11 43 ...

Page 2: ...2 A B CAL 1 5 CAL 2 CAL 3 CAL 4 1 X AXIS X AXIS X AXIS X AXIS Y AXIS Y AXIS 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 456976_Z1MANPRO1 indd 2 29 08 2014 11 44 ...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Français 8 Deutsch 12 Español 16 Italiano 20 Nederlands 24 Digital Level 600mm 456976_Z1MANPRO1 indd 3 29 08 2014 11 44 ...

Page 4: ...afe manner in which to use this tool do not attempt to use it Trained competent persons This tool should be used by trained competent persons only Children and pets Keep children and pets at a safe distance from the work area Lock tools away where children cannot gain access Use the correct tool Do not force or attempt to use a tool for a purpose for which it was not designed This tool is not inte...

Page 5: ...utton 2 8 Place the Machined Flat Edge 1 of the level on a known flat level surface X and wait 3 seconds 9 Press the calibrate button 6 CAL 1 will be displayed When the display 3 changes to display the angle CAL 1 is complete Rotate the level by 90 degrees clockwise and place against a known flat vertical surface Y with the display uppermost Fig B Press the calibrate button 6 CAL 2 will be display...

Page 6: ...t Press the Tone Backlight Button 7 again to turn off The level display has a backlight feature enabling you to see the angle reading in the dark To turn on press and hold button 7 for 3 seconds The display will light Press and hold button 7 again to turn off Maintenance The battery will need replacing if the display shows the symbol Follow the procedure in Preparing your Level Storage Store this ...

Page 7: ...s to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of the product Carriage will not be refunded Items for return must be in a suitably clean and safe state for repair and should be packaged carefully to prevent damage or injury during transportation We may reject unsuitable or unsafe deliveries All work will be carried out by Silverline Tools or its authorized repair agent...

Page 8: ... rangez pas d objets au dessus ou près de telle manière qu une personne puisse se tenir debout sur l outil afin d atteindre les objets Vérifier s il y a des parties endommagées ou manquantes Avant chaque utilisation vérifier si une quelconque partie de l appareil est endommagée ou manquante vérifier attentivement qu il fonctionne correctement et qu il remplit la fonction pour laquelle il est desti...

Page 9: ...age en haut Fig B Appuyez sur le bouton d étalonnage 6 CAL 2 sera affiché 10 Lorsque l affichage LCD 3 change pour afficher l angle CAL 2 est complet 11 Répétez ce processus pour CAL 3 4 and 5 Assurez vous que le niveau soit orienté de la manière indiquée sur Fig B à chaque étape 12 Après CAL 5 l affichage indiquera 0 00 degrés le niveau est maintenant étalonné 13 Enlevez le couvercle de la pile 1...

Page 10: ...yez et maintenez le bouton tonalité rétro éclairage 7 pendant 3 secondes L affichage s allumera Appuyez et maintenez le bouton 7 de nouveau pour éteindre Entretien Nettoyage Gardez l appareil propre La poussière et la saleté provoquent l usure rapide des éléments internes de l appareil ce qui réduit sa durabilité Utilisez une brosse souple ou un chiffon sec pour le nettoyage Si possible nettoyez l...

Page 11: ...vent être convenablement propres et sûrs pour être réparés et devraient être emballés soigneusement pour éviter tout dommage ou toute blessure pendant le transport Nous pouvons refuser les livraisons qui ne sont pas convenables ou sûres Toute intervention sera effectuée par Silverline Tools ou ses agents de réparation agréés La réparation ou le remplacement du produit ne dépassera pas la période d...

Page 12: ...auf Ihrem Werkzeug oder dessen Stand stehen kann dies durch Umkippen oder Zusammenbrechen zu ernsthaften Verletzungen führen Bewahren Sie keine Gegenstände oberhalb oder rund um das Werkzeug auf um zu verhindern dass das Werkzeug oder dessen Stand als Trittleiter benutzt wird Auf Schäden oder fehlende Teile prüfen Prüfen Sie vor der Verwendung ob Teile des Werkzeugs beschädigt sind oder fehlen Ver...

Page 13: ... Y gedrückt das Anzeigefeld muss sich dabei oben befinden Abb B Drücken Sie die Kalibrierungstaste 6 Die Buchstabenfolge CAL 2 erscheint nun auf dem Anzeigefeld 10 Wenn auf dem Anzeigefeld 3 die Winkelangabe erscheint ist der zweite Kalibrierungsschritt CAL 2 abgeschlossen 11 Wiederholen Sie diesen Vorgang für die Kalibrierungsschritte CAL 3 CAL 4 und CAL 5 Achten Sie dabei darauf dass die Wasserw...

Page 14: ... die Signal Beleuchtungstaste 7 drei Sekunden lang gedrückt Das Anzeigefeld ist nun beleuchtet Halten Sie die Signal Beleuchtungstaste 7 erneut gedrückt um die Hintergrundbeleuchtung wieder abzuschalten Instandhaltung Reinigung Halten Sie Ihr Gerät stets sauber Durch Staub und Schmutz verschleißen die inneren Teile schnell und die Lebensdauer des Gerätes wird verkürzt Säubern Sie das Gerätegehäuse...

Page 15: ...n werden nicht erstattet Eingereichte Produkte sollten sich in einem zur Reparatur geeigneten sauberen und sicheren Zustand befinden und sorgfältig verpackt werden damit es beim Transport nicht zu Schäden oder Verletzungen kommen kann Wir können die Annahme ungeeigneter oder unsicherer Lieferungen verweigern Alle Arbeiten werden von Silverline Tools oder den von Silverline Tools ernannten Reparatu...

Page 16: ...ientas cuando esté sobre una superficie inestable Accesorios El uso de cualquier acoplamiento o accesorio diferente de los mencionados en este manual podría ocasionar daños o lesiones El uso de accesorios incorrectos podría ser peligroso e invalidará su garantía Sujete la pieza de trabajo Asegure siempre la pieza de trabajo si resulta apropiado use un tornillo de banco o abrazadera Compruebe si ha...

Page 17: ... pila 12 y el tornillo 11 7 Encienda el nivel pulsando el botón de encendido apagado 2 8 Coloque el borde plano maquinado 1 en una superficie plana X y espere 3 segundos 9 Pulse el botón de calibrado 6 La pantalla LCD 3 mostrará CAL 1 cuando se muestre el ángulo A continuación coloque el nivel a 90 grados en sentido horario en una superficie vertical plana Y Ver Fig B Pulse el botón de calibración...

Page 18: ...lse el botón de tono audible encendido de la pantalla 7 Mantenimiento Limpieza Mantenga la herramienta siempre limpia La suciedad y el polvo pueden dañar y reducir la vida útil su herramienta Utilice un cepillo suave o un paño seco para limpiar la herramienta Si dispone de un compresor de aire comprimido sople con aire seco y limpio para limpiar los orificios de ventilación Limpie la carcasa de la...

Page 19: ...cuencia de los materiales o de la mano de obra del producto Los gastos de transporte no son reembolsables Todo producto a devolver deberá estar en un estado limpio y seguro para su reparación debiendo empaquetarse cuidadosamente con el fin de prevenir daños o lesiones durante el transporte Nos reservamos el derecho a rechazar envíos incorrectos o inseguros Todas las reparaciones serán realizadas p...

Page 20: ... causare lesioni gravi se l utensile è capovolto o crolli Non conservare materiali sopra o vicino allo strumento in modo tale che una persona possa stare sullo strumento per raggiungere gli elementi conservati Verifica di componenti mancanti o danneggiati Prima di ogni utilizzo ispezionare l elettroutensile per verificare l eventuale presenza di componenti mancanti o danneggiati verificarne inoltr...

Page 21: ... CAL 2 sarà visualizzata 10 Quando il display LCD 3 cambia per visualizzare l angolo CAL 2 è completo 11 Ripetere questo processo per CAL 3 4 e 5 Garantire che la livella sia rivolta esattamente come mostrato in fig B in ogni fase 12 Dopo CAL 5 il display sarà impostato a 0 00 gradi il livello è ora calibrato 13 Togliere il coperchio della batteria 12 e la batteria 10 Scollegare i fili di calibraz...

Page 22: ...lumina Premere e tenere premuto il pulsante 7 di nuovo per disattivare Manutenzione Pulizia Mantenere lo strumento pulito in ogni momento Sporcizia e polvere causerà parti interne di usurarsi rapidamente e ridurre la durata della macchina Pulire il corpo della macchina con una spazzola morbida o un panno asciutto Se disponibile utilizzare aria compressa pulita asciutta e soffiarla attraverso i for...

Page 23: ...riali o di lavorazione Le spese di spedizione non saranno rimborsate Tutti i prodotti devono essere spediti puliti e in condizioni tali da garantire l esecuzione della riparazione in modo sicuro I prodotti devono essere imballati con cura per evitare danni o lesioni durante il trasporto Silverline Tools si riserva il diritto di non accettare prodotti spediti in condizioni non idonee o non sicure L...

Page 24: ...e kans op serieus letsel te voorkomen Berg materialen niet bovenop of in de buurt van het gereedschap zodat personen niet op het gereedschap kunnen gaan staan om andere opgeborgen voorwerpen te bereiken Controleer op beschadigde en ontbrekende onderdelen Controleer voor elk gebruik op enige beschadigde of ontbrekende onderdelen en check of de waterpas juist functioneert Controleer de uitlijning va...

Page 25: ...j 10 6 Plaats de deksel 12 terug op het compartiment en draai de schroef 11 vast 7 Schakel de waterpas in door de aan uitschakelaar 2 in te drukken 8 Plaats de afgewerkte rand 1 op een vlak evenwijdig oppervlak X en wacht drie seconden 9 Druk op de kalibratieknop 6 CAL1 verschijnt op het display 3 Wanneer het display teruggaat naar de hoekweergave is Cal1 voltooid Draai de waterpas 90 graden recht...

Page 26: ...et licht in te schakelen Houdt de knop opnieuw ingedrukt om het licht uit te schakelen Onderhoud Schoonmaak Houd uw gereedschap te allen tijde schoon Vuil en stof doen de interne onderdelen snel slijten wat de levensduur aanzienlijk vermindert Maak het gereedschap met een zachte borstel of droge doek schoon Gebruik wanneer mogelijk zuivere droge perslucht om door de luchtgaten te blazen Maak de be...

Page 27: ...neerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone en veilige staat verkeren en moeten zorgvuldig worden verpakt om schade en letsel tijdens het vervoer te voorkomen Ongeschikte en onveilige leveringen kunnen worden afgewezen Al het werk wordt uitgevoerd door Silverline Tools of een officiële reparatiedienst De garantieperiode wordt niet door de reparatie of vervanging van het product ve...

Page 28: ...gistrieren Es gelten die Allgemeinen Geschäftsbedingungen 3 años de garantía Registre su producto online durante los primeros 30 días Se aplican términos y condiciones 3 jaar garantie Registreer uw product binnen 30 dagen online Algemene voorwaarden zijn van toepassing 3 anni di garanzia Registrare il vostro prodotto on line entro 30 giorni Termini e condizioni si applicano www silverlinetools com...

Reviews: