background image

www.silverlinetools.com

9

Agrafeuse/cloueuse sans fil 4,8 V

240361

Sécurité des personnes

a) 

Rester vigilent et faire preuve de bon sens lors de la manipulation 

de l’appareil. Ne pas utiliser un appareil électrique lorsque l’on 

se trouve dans un état de fatigue, ou sous l’influence de drogues, 

d’alcool ou de médicaments.

 

Un moment d’inattention pendant 

l’utilisation d’un outil électrique peut se traduire par des blessures 

graves.

b) 

Porter un équipement de protection approprié. Toujours porter 

une protection oculaire.

 

Le port de masque à poussières, chaussures 

de sécurité antidérapantes, casque de sécurité et protections antibruit 

adaptés aux différentes conditions de travail réduit le risque de 

blessures corporelles.

c)  

Eviter tout démarrage accidentel. S’assurer que l’interrupteur 

marche-arrêt soit en position d’arrêt avant de brancher l’appareil 

sur l’alimentation secteur ou d’installer la batterie, de prendre 

l’appareil ou de le transporter. 

Porter un appareil électrique tout en 

maintenant le doigt posé sur l’interrupteur ou brancher un appareil 

électrique dont l’interrupteur est sur la position de marche est source 

d’accidents.

d) 

Enlever toute clé et tout instrument de réglage avant de mettre 

l’appareil électrique en marche.

 

Une clé ou un instrument de 

réglage laissé fixé à un élément en rotation de l’appareil électrique 

peut entraîner des blessures physiques.

e) 

Ne pas essayer d’atteindre une zone hors de portée. Se tenir 

toujours en position stable permettant de conserver l’équilibre. 

Cela permet de mieux contrôler l’appareil électrique dans des 

situations inattendues.

f)  

Porter des vêtements appropriés. Ne pas porter de vêtements 

amples ou des bijoux pendants. Eloigner cheveux, vêtements et 

gants des pièces en mouvement. 

Les vêtements amples, les bijoux 

pendants et cheveux longs peuvent être happés par les pièces en 

rotation.

g) 

Si l’appareil est pourvu de dispositifs destinés au raccord 

d’équipements d’extraction et de récupération de la poussière/

sciure, s’assurer qu’ils soient bien fixés et utilisés correctement

 

L’utilisation de ces dispositifs peut réduire les risques dus à la 

poussière.

Utilisation et entretien des appareils électrique

a) 

Ne pas forcer sur l’appareil électrique. Utiliser l’appareil 

électrique approprié au travail à effectuer. 

Un appareil électrique 

adapté et employé au rythme pour lequel il a été conçu permettra de 

réaliser un travail de meilleure qualité et dans de meilleures conditions 

de sécurité.

b) 

Ne pas utiliser un appareil électrique dont l’interrupteur marche-

arrêt est hors service. 

Tout appareil électrique dont la commande 

ne s’effectue plus par l’interrupteur marche-arrêt est dangereux et 

doit être réparé.

c) 

Débrancher l’appareil électrique ou démonter sa batterie avant 

d’effectuer tout réglage ou changement d’accessoire et avant 

de le ranger.

 

De telles mesures préventives réduiront les risques de 

démarrage accidentel.

d) 

Ranger les appareils électriques inutilisés hors de portée des 

enfants et ne pas permettre l’utilisation de cet appareil aux 

personnes non habituées à son maniement ou n’ayant pas lu les 

présentes instructions.

 

Les appareils électriques sont dangereux 

dans les mains d’utilisateurs inexpérimentés.

e) 

Veiller à l’entretien des appareils électriques. Vérifier que les 

éléments rotatifs soient bien alignés et non grippés. S’assurer 

de l’absence de pièces cassées ou endommagées susceptibles 

de nuire au bon fonctionnement de l'appareil. Si l’appareil 

électrique est endommagé, le faire réparer avant toute utilisation.

 

De nombreux accidents sont dus à l’utilisation d’appareils électriques 

mal entretenus.

f)  

Veiller à ce que les outils de coupe soient tenus affûtés et 

propres. 

Des outils de coupe bien entretenus, aux tranchants bien 

affûtés, sont moins susceptibles de se gripper et sont plus faciles à 

contrôler.

g) 

Utiliser l’appareil électrique, les accessoires et outils à monter 

conformément à ces instructions, en tenant compte des 

conditions de travail et de la tâche à réaliser.

 

Toute utilisation d’un 

appareil électrique autre que celle pour laquelle il a été conçu peut 

entraîner des situations à risque.

Révision

a) 

Ne faire réparer votre appareil électrique que par un réparateur 

qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques.

 

Cela permet de maintenir la sécurité d’utilisation de l’appareil 

électrique.

Batterie et chargeur de batterie

Utilisation correcte du chargeur de batterie

•  Reportez-vous à la section du présent manuel traitant de l’utilisation du 

chargeur de batterie avant de commencer à charger la batterie.

•  N’utilisez pas le chargeur pour d’autres batteries que celles fournies. 

Maintenez le chargeur propre car les objets étrangers et la saleté 
peuvent entraîner un court-circuit ou boucher les orifices de ventilation. 
Le non respect de ces consignes peut amener l’appareil à surchauffer 
ou à prendre fe.

Utilisation correcte des batteries 

•  Veuillez ne charger les batteries de l’appareil qu’à l’aide du chargeur 

fourni. N’utilisez avec cet appareil que les batteries fournies ou des 
batteries recommandées par votre fournisseur. Maintenez les batteries 
propres car les objets étrangers et la saleté peuvent entraîner un court-
circuit. Laissez la batterie refroidir 15 minutes après toute recharge ou 
utilisation prolongée. Le non respect de ces consignes peut amener 
l’appareil à surchauffer ou à prendre feu.

•  Lorsqu’elles ne sont pas utilisées, les batteries doivent être rangées dans 

un endroit sec proche de la température ambiante (20 ˚C). Assurez-vous 
que les batteries ne peuvent pas se court-circuiter accidentellement 
pendant la période de rangement.

Consignes de sécurité relatives 

aux agrafeuses et cloueuses

•  Lors du maniement de la machine, veillez à toujours garder les mains à 

distance de la pièce à agrafer. Les agrafes sont une source de blessures 
sérieuses.

•  Débranchez toujours la machine avant de la recharger en agrafes et/

ou pointes.

•  Ne dirigez jamais cet appareil vers une personne ou un animal. Tout tir 

accidentel peut être source de blessures graves.

•  Disposez toujours l’appareil à 90˚ par rapport à la surface de travail. 

Un impact à toute autre position angulaire pour amener les agrafes ou 
pointes à ricocher vers l’utilisateur.

•  Utilisez l’appareil sur un matériau adapté à celui-ci. Cette agrafeuse-

cloueuse est conçue uniquement pour le bois, les plaques de plâtre, le 
liège et autres matériaux relativement tendres.

•  Assurez-vous que le matériau utilisé soit suffisamment dense pour 

arrêter l’agrafe et/ou pointe. Dans certaines circonstances, il peut arriver 
d’une agrafe et/ou pointe traverse totalement le matériau.

•  N’essayez pas de poser une agrafe et/ou pointe par-dessus une fixation 

déjà présente dans le matériau.

•  Ne posez pas d’agrafe et/ou pointe à proximité du bord du matériau car il 

pourrait se fendre, en entraînant un risque de blessure.

•  Cet appareil n’est pas conçu pour fixer des câbles ou fils électriques. Tout 

contact avec le courant électrique peut entraîner un risque d’incendie et/
ou de choc électrique.

240361_Z1MANPRO1.indd   9

09/02/2012   14:32

Summary of Contents for 240361

Page 1: ...R A N G E 240361 4 8V Cordless Stapler Tacker 4 8V Cordless Stapler Tacker Agrafeuse cloueuse sans fil 4 8 V Akku Tacker Nagler 4 8 V Grapadora clavadora inalámbrica 4 8 V Graffettatrice chiodatrice a batteria 4 8V Draadloze tacker 4 8 V ...

Page 2: ...2 1 2 3 5 7 4 6 8 ...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Français 8 Deutsch 12 Español 16 Italiano 20 Nederlands 24 4 8V Cordless Stapler Tacker S ILVERLINE R A N G E ...

Page 4: ...tions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for...

Page 5: ...d have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be pe...

Page 6: ...ould fire and this indicates normal operation 8 If the stapler does not function as described above DO NOT USE Have the stapler repaired at an authorised service centre immediately Loading the Magazine 1 Press down on the Magazine Latch 6 and pull open the Magazine Cover 7 2 Insert fasteners into the magazine ensuring the point of the fastener is facing downwards away from the Handle 4 of the tool...

Page 7: ...parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What is covered The repair of the product if it can be verified to the satisfaction of Silverline Tools that the deficiencies were due to faulty materials ...

Page 8: ... est plus important si le corps est mis à la terre c Ne pas exposer l appareil électrique à la pluie ou à l humidité L infiltration d eau dans un appareil électrique accroît le risque de décharge électrique d Ne pas maltraiter le cordon électrique Ne jamais utiliser le cordon électrique pour porter tirer ou débrancher l appareil Protéger le cordon électrique de la chaleur du contact avec l essence...

Page 9: ... de nuire au bon fonctionnement de l appareil Si l appareil électrique est endommagé le faire réparer avant toute utilisation De nombreux accidents sont dus à l utilisation d appareils électriques mal entretenus f Veiller à ce que les outils de coupe soient tenus affûtés et propres Des outils de coupe bien entretenus aux tranchants bien affûtés sont moins susceptibles de se gripper et sont plus fa...

Page 10: ...n centre de réparation agréé Chargement du magasin 1 Rabaissez le taquet du magasin 6 et ouvrez le couvercle 7 2 Insérez les pointes ou agrafes dans le magasin en vous assurant que leur pointe soit orientée vers le bas pas vers la poignée 4 de l appareil 3 Fermez le couvercle du magasin 7 en vous assurant que le taquet du magasin 6 produise un déclic en se fermant Mode d emploi Utilisation de l ap...

Page 11: ...seront vérifiées par Silverline Tools pour établir si la défaillance du produit est liée à un vice de matériau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas remboursés Les articles retournés doivent être convenablement propres et sûrs pour être réparés et devraient être emballés soigneusement pour éviter tout dommage ou toute blessure pendant le transport Nous pouvons refuser les livraisons qu...

Page 12: ...ktrischen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist c Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich bewegend...

Page 13: ...Einsatz des Gerätes reparieren Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen g Verwenden Sie Elektrowerkzeug Zubehör Einsatzwerkzeuge usw entsprechend diesen Anweisungen Berücksichtigen Sie dabei die Arbeits...

Page 14: ...arf es NICHT benutzt werden Lassen Sie das Gerät in diesem Fall unverzüglich bei einer autorisierten Vertragswerkstatt reparieren Magazin befüllen 1 Drücken Sie die Magazinverriegelung 6 nach unten und öffnen Sie die Magazinabdeckung 7 2 Bestücken Sie das Magazin nun mit Befestigungsmitteln und achten Sie dabei darauf dass die Spitzen der Befestigungsmittel nach unten zeigen d h vom Handgriff 4 de...

Page 15: ...end der Garantiezeit gestellt werden werden von Silverline Tools überprüft um nachzuweisen dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder Herstellung des Produkts bedingt ist Transportkosten werden nicht erstattet Eingereichte Produkte sollten sich in einem zur Reparatur geeigneten sauberen und sicheren Zustand befinden und sorgfältig verpackt werden damit es beim Transport nicht zu Schäden oder...

Page 16: ...sto a tierra c No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o la humedad La entrada de agua en una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descargas eléctricas d No maltrate el cable de alimentación No use nunca el cable de alimentación para transportar la herramienta eléctrica tirar de ella o desenchufarla Mantenga el cable de alimentación alejado de fuentes de calor del aceite de los ...

Page 17: ...tas eléctricas que carecen de un mantenimiento adecuado f Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias Las herramientas de corte con bordes de corte afilados son menos propensas a trabarse y son más fáciles de controlar g Utilice la herramienta eléctrica los accesorios y las brocas etc de acuerdo con estas instrucciones y de la forma prevista para el tipo específico de herramienta eléctri...

Page 18: ...o inmediatamente a un centro de mantenimiento autorizado para su reparación Cargar grapas o clavos 1 Baje el cierre del cargador de fijaciones 6 y abra la tapa del cargador 7 2 Inserte las grapas o los clavos en el cargador asegurándose de que su punta esté orientada hacia abajo no hacia la empuñadura 4 3 Cierre la tapa del cargador de fijaciones 7 asegurándose de que el cierre del cargador de fij...

Page 19: ...erá indicar claramente los detalles del fallo a reparar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garantía deberán ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto Los gastos de transporte no son reembolsables Todo producto a devolver deberá estar en un estado limpio y seguro para su rep...

Page 20: ...oprio Non afferrare mai il cavo per trasportare tirare o staccare l elettroutensile dalla presa di corrente Tenere il cavo lontano da fonti di calore olio e sostanze affini bordi appuntiti o parti in movimento I cavi danneggiati o attorcigliati aumentano il rischio di scosse elettriche e Qualora si voglia usare l utensile all aperto usare cavi di prolunga compatibili con l uso in ambienti esterni ...

Page 21: ...nuti in buone condizioni operative e con i bordi taglienti affilati sono meno soggetti a bloccarsi e più facili da controllare g Utilizzare l elettroutensile e tutti i componenti e gli accessori in conformità con le istruzioni di questo manuale e nella maniera prevista per ciascun tipo di utensile tenendo conto delle condizioni lavorative e del compito da eseguire L utilizzo degli elettroutensili ...

Page 22: ...tro di assistenza autorizzato immediatamente per la riparazione Caricamento del Caricatore 1 Premere sulla serratura a scatto del caricatore 6 e tirare per aprire il copri caricatore 2 Inserire fermi di fissaggio nel caricatore assicurando che la punta del dispositivo di fissaggio è rivolta verso il basso via dalla maniglia 4 dello strumento 3 Chiudere il copri caricatore 7 garantendo che la serra...

Page 23: ...ratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano proprietà di Silverline Tools La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia estende i diritti del consumatore previsti per legge senza modificarli Cosa copre la garanzi...

Page 24: ...bruik het snoer nooit om het elektrisch gereedschap te dragen te trekken of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd het snoer uit de buurt van hitte olie scherpe randen of bewegende delen Een beschadigde of in de knoop geraakte snoer verhoogt het risico op een elektrische schok toe e Wanneer u elektrisch gereedschap buiten gebruikt maak dan gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is vo...

Page 25: ...uikt Veel ongelukken worden veroorzaakt door slecht onderhouden elektrisch gereedschap f Houd snijwerktuigen scherp en schoon Goed onderhouden snijwerktuigen met scherpe messen slaan minder snel vast en zijn gemakkelijker te bedienen g Gebruik het elektrische gereedschap de accessoires en onderdelen etc volgens deze instructies en volgens bestemming voor het specifieke type elektrisch gereedschap ...

Page 26: ...rkt 8 Mocht het gereedschap niet werken als hierboven beschreven dan moet het worden gerepareerd worden voordat het kan worden gebruikt Het magazijn laden 1 Druk de magazijnhendel 6 naar beneden en verwijder de beschermkap 7 2 Stop nietjes spijkers in het magazijn met de punt naar beneden wijzend van het handvat 4 af 3 Sluit de beschermkap 7 waarbij de magazijnhendel hoort vast te klikken Gebruiks...

Page 27: ...door Silverline Tools nagelopen om te kijken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone en veilige staat verkeren en moeten zorgvuldig worden verpakt om schade en letsel tijdens het vervoer te voorkomen Ongeschikte en onveilige leveringen kunnen worden ...

Page 28: ...les d utilisation 3 Jahre Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen 3 años de garantía Regístrese online dentro de 30 días Se aplican los términos y condiciones 3 anni di garanzia Registrarsi on line entro 30 giorni Termini e Condizioni si applicano 3 Jaar Garantie Registreer online binnen 30 dagen Algemene voorwaarden van toepassin...

Reviews: