SMARTPHONE CAMERA LENS STS 8 A1
IAN 67390
SMARTPHONE-TELEOBJEKTIV
Bedienungsanleitung
- 1 -
- 2 -
- 3 -
- 4 -
- 5 -
- 6 -
- 7 -
- 8 -
- 9 -
- 10 -
Introduction
Congratulations on the purchase of your new device.
You have selected a high-quality product.
The operating instructions are part of this product.
They contain important information on safety, usage
and disposal. Before using the product, familiarise
yourself with all handling and safety guidelines. Use
the product only as described and for the range of
applications specifi ed. Retain these instructions for
future reference. Please also pass these operating
instructions on to any future owner(s).
Intended use
This telephoto lens for smartphones is intended exclu-
sively for taking non-commercial photographs with an
enlarged view. This product is not intended for com-
mercial or industrial use. The warranty does not apply
to damage caused by improper use of the appliance!
Contents of package/Device
description
SMARTPHONE CAMERA LENS STS 8 A1
Lens
cap
2
Lens
3
Focus
ring
4
Lens
cap
5
Tripod
6
Locking screw for ball joint
7
Smartphone
cover
8
Cleaning
cloth
9
Carrying
bag
10
Holder for smartphone cover
These operating instructions
Technical data
Magnifi cation
8x
Telephoto lens
18 mm
Focus range
3 m - ∞
Angle of fi eld
9°
Manual focusing
Lens dimensions
(without caps)
Length: 81 mm,
Ø 31 mm
Lens weight
(incl. lens caps)
approx. 75 g
NOTE
►
This telephoto lens for smartphones is available in
six diff erent versions. These operating instructions
cover all versions.
►
The smartphone cover
7
pictured can vary
from the model actually supplied.
Safety instructions
■
Prior to use, check the device for visible, external
damage. Do not operate an device that has been
damaged or dropped.
■
Do not use or store the telephoto lens in the vicinity
of devices which generate heat, e.g. radiators,
ovens, etc.
■
Do not place the telephoto lens in places which
are subjected to extreme temperature fl uctuations.
■
Do not touch the surface of the lens with your
hands and avoid contact with sharp objects.
■
Do not drop the telephoto lens!
■
Avoid water spray and direct or indirect contact
with water.
WARNING!
►
Never put the open lens down on combustible
surfaces. Always close it using lens caps
and
4
.
Risk of fi re!
WARNING!
►
Never look directly at the sun through the lens.
Risk of injury to the eyes!
WARNING!
►
The packaging material is not a plaything. Keep
plastic sheeting, bags and all other packaging
material away from children.
Danger of suff ocation!
Initial operation
♦
Remove all parts from the carton.
♦
Remove all packing material and the protective
fi lm from the lens and accessories.
♦
Remove the lens caps
and
4
from the lens
2
.
♦
Use the screw thread to fi x the lens
2
to the
smartphone cover
7
.
NOTE
►
Take care that the thread does not cant, tilt or
become overtightened otherwise it could be
damaged.
►
Ensure that the smartphone cover
7
is fi rmly
attached.
►
Ensure that there is no dirt on the camera lens or
the smartphone cover
7
or on the smartphone
itself. This could cause scratches on the smart-
phone housing or the camera lens.
►
Depending on the smartphone type, you may
need to switch your smartphone fl ashlight off
because the smartphone cover
7
is covering
the fl ashlight. Otherwise, the image will be dark
or discoloured.
Please refer to your smartphone instruction manual.
►
Bear in mind that using the additional lens may
cause a reduction in picture quality due to pos-
sible edge blurring and vignetting.
♦
Now insert your smartphone into the smartphone
cover
7
.
♦
Fix the holder
10
to the tripod
5
using the screw
thread.
♦
Ensure that the tripod
5
is standing fi rmly by
pulling the three tripod legs apart to ensure that
the image is shake-free.
♦
The length of each tripod leg can also be individu-
ally adapted. Pull each individual tripod leg out to
the required length for this purpose.
♦
Now place your pre-fi tted smartphone with its
smartphone cover
7
in the holder
10
.
♦
To do this, pull the metal ring on the holder
10
so
that you can insert your smartphone cover
7
.
♦
To adjust the position, loosen the fi xing screw for
the ball joint
6
and then use it to position your
smartphone. When in the required position, tighten
the fi xing screw
6
again.
♦
Now your smartphone is ready to take pictures
with the additional telephoto lens.
♦
Rotate the focus ring
3
to ensure that the image
is in focus.
♦
After use, remove your smartphone from the smart-
phone cover
7
and then remove the lens
2
from
the smartphone cover
7
.
♦
Always replace the lens caps
and
4
on the
telephoto lens
2
to protect it.
■
GB / IE
■
SE
Cleaning/storage
♦
Clean the device using the supplied cleaning cloth
to avoid scratches.
♦
Remove stubborn dirt by moistening a cleaning
cloth with alcohol or cleaning fl uid for optical
lenses and wipe the lens
2
with it.
Do not spray the cleaner directly onto the lens
but always onto the cleaning cloth.
♦
When your lens is not being used,
2
keep it in
the supplied carrying bag
9
in a dry place.
Disposal
Dispose of all packaging materials and the
device itself in normal domestic waste.
You can obtain further information from your local
disposal company or the city or local authority.
Dispose of all packaging materials in an
environmentally friendly way.
Service
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)
E-Mail: [email protected]
IAN 67390
Hotline availability:
Monday to Friday
08:00 - 20:00 (CET)
Importer
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
Inledning
Ett stort grattis till din nyinköpta produkt.
Du har valt en produkt med hög kvalitet.
Bruksanvisningen ingår som en del av leveransen. Den
innehåller viktig information om säkerhet, användning
och återvinning. Läs noga igenom alla användar- och
säkerhetsanvisningar innan du börjar använda pro-
dukten. Använd endast produkten enligt beskrivning-
arna och i de syften som anges här. Ta väl vara på
den här bruksanvisningen. Lämna över all dokumenta-
tion tillsammans med produkten om du överlåter den
till någon annan person.
Föreskriven användning
Det här teleobjektivet till smartphones är endast avsett
för privat bruk och ska användas för att ta förstorade
foton. Produkten är inte avsedd för yrkesmässigt eller
industriellt bruk. Tillverkaren ansvarar inte för någon
form av skador som är ett resultat av att produkten
använts på ett sätt som strider mot föreskrifterna!
Leveransens innehåll/Beskrivning
TELEOBJEKTIV FÖR SMARTPHONE STS 8 A1
Skyddskåpa till objektiv
2
Objektiv
3
Fokuseringsring
4
Skyddskåpa till objektiv
5
Stativ
6
Arreteringsskruv till kulled
7
Smartphonefodral
8
Rengöringsduk
9
Transportpåse
10
Hållare till smartphonefodral
Denna bruksanvisning
Tekniska data
Förstoring
8 gångers förstoring
Teleobjektiv
18 mm
Registreringsområde
3 m - ∞
Bildvinkel
9°
Manuell fokusering
Mått, objektiv
(utan kåpor)
Längd: 81 mm,
Ø 31 mm
Vikt, objektiv
(inkl. skyddskåpor)
ca 75 g
OBSERVERA
►
Teleobjektivet till smartphones fi nns i sex olika
utföranden. Den här bruksanvisningen gäller
för alla versioner.
►
Smartphonefodralet
7
kan avvika från den
modell som faktiskt levereras.
Säkerhetsanvisningar
■
Kontrollera om produkten har några synliga skador
innan du använder den. Om produkten är skadad
eller har fallit i golvet får den inte användas.
■
Använd och förvara inte teleobjektivet i närheten
av apparater som alstrar värme, t ex element,
spisar etc.
■
Förvara inte teleobjektivet på ställen med stora
temperaturvariationer.
■
Rör inte vid objektivets yta med händerna och
undvik kontakt med vassa föremål.
■
Låt inte teleobjektivet falla i golvet.
■
Undvik vattenstänk samt direkt och indirekt kontakt
med vatten.
VARNING!
►
Lägg aldrig det öppna objektivet på brännbara
ytor. Stäng det alltid med skyddskåporna
och
4
.
Brandrisk!
VARNING!
►
Titta inte rakt in i solen med objektivet.
Du kan skada dina ögon!
VARNING!
►
Förpackningsmaterial är inga leksaker. Håll
plastfolie, plastpåsar och annat förpacknings-
material på avstånd från barnen.
Det fi nns risk för kvävningsolyckor!
Ta produkten i bruk
♦
Ta upp alla delarna ur förpackningen.
♦
Ta bort allt förpackningsmaterial och all skyddsfo-
lie från objektivet och tillbehören.
♦
Ta bort skyddskåporna
och
4
från objektivet
2
.
♦
Fäst objektivet
2
med skruvgängan på smart-
phonefodralet
7
.
OBSERVERA
►
Akta så att du inte skruvar i gängan vinklat,
snett eller för hårt, då kan den skadas.
►
Kontrollera att smartphonefodralet
7
sitter
ordentligt fast.
►
Kontrollera att det inte fi nns smuts på kamera-
linsen och smartphonefodralet
7
eller din
smartphone. Då kan smartphonehöljet eller
kameralinsen repas.
TELEOBJEKTIV TIL SMARTPHONE
Betjeningsvejledning
TELEOBJEKTIV FÖR SMARTPHONE
Bruksanvisning
SMARTPHONE CAMERA LENS
Operating instructions
►
Beroende på typ av smartphone kan det hända
att du måste stänga av blixtlampan, eftersom
den täcks av smartphonefodralet
7
. Bilden kan
då bli mörk eller färgerna annorlunda. Läs om
detta i bruksanvisningen till din smartphone.
►
Observera att extraobjektivet gör originalbilden
sämre på grund av ev. oskarpa och mörkare
kanter.
♦
Sätt in din smartphone i smartphonefodralet
7
.
♦
Fäst hållaren
10
med skruvgängan på stativet
5
.
♦
Dra isär de tre benen på stativet
5
för att det ska
stå stadigt och bilden inte bli suddig.
♦
Stativets ben kan anpassas individuellt. Dra ut
varje ben till önskad längd.
♦
Sätt din monterade smartphone med smartphone-
fodralet
7
i hållaren
10
.
♦
Dra då i hållarens
10
metallbygel för att sätta in
smartphonefodralet
7
.
♦
För att ställa in riktningen lossar du arreteringsskru-
ven till kulleden
6
och riktar din smartphone med
den. Dra åt arreteringsskruven
6
igen när du
ställt in rätt läge.
♦
Nu är din smartphone redo att ta bilder med det
extra teleobjektivet.
♦
Skruva på fokuseringsringen
3
för att få en skarp
bild.
♦
Ta ut din smartphone ur smartphonefodralet
7
igen när du är färdig och ta bort objektivet
2
från smartphonefodralet
7
.
♦
Sätt tillbaka skyddskåporna
och
4
på objek-
tivet
2
för att skydda det.
Rengöring/Förvaring
♦
Rengör produkten med medföljande rengörings-
duk för att undvika repor.
♦
Envis smuts tas bort med lite alkohol på rengö-
ringsduken eller genom att torka av linsen eller
objektivet
2
med en rengöringsvätska för optiska
linser.
Spruta aldrig rengöringsvätska direkt på linsen eller
objektivet, utan använd alltid rengöringsduken
♦
Förvara objektivet
2
i medföljande transport-
påse
9
på ett torrt ställe när det inte används.
Kassering
Allt förpackningsmaterial och produkten
kan kastas i de vanliga hushållssoporna.
Mer information fi nns hos din lokala avfallshantering
eller din stads- eller kommunförvaltning.
Lämna in allt förpackningsmaterial till
miljövänlig återvinning.
Service
Service Sverige
Tel.: 0770 930739
E-Mail: [email protected]
IAN 67390
Tillgänglighet Hotline:
Måndag till fredag kl.
08.00 – 20.00 (CET)
Importör
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
IB_67390_STS8A1_LB3.indd 1
IB_67390_STS8A1_LB3.indd 1
11.06.14 09:10
11.06.14 09:10