background image

- 36 -

• Ne sollicitez pas le pèse-personne avec un poids

de plus de 180 kg / 396 lb ! Vous risqueriez de
l'endommager de manière irréparable dans le
cas contraire.

 

Remarques concernant l'utilisation

des piles

L’appareil fonctionne sur piles. Veuillez tenir compte
de la remarque suivante en cas de manipulation de
piles :

Risque d'explosion

Ne pas jeter de piles dans le feu! Les piles ne se
rechargent pas.

• N'ouvrez jamais les piles et n'essayez jamais de

les souder. Risque d'explosion et de blessures !

• Contrôlez régulièrement les piles. Les fuites de piles

peuvent provoquer des dommages sur l'appareil.

• Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une 

période prolongée, retirez les piles.

• En cas de fuite des piles, portez des gants de

protection. Nettoyez le compartiment à piles et
les contacts de la pile à l'aide d'un chiffon sec.

• En cas de contact cutané avec de l'acide de pile

écoulé, rincer immédiatement et abondamment
les zones concernées à l’eau claire.

• Tenir les piles hors de portée d'enfants en bas

âge : risque de manipulation dangereuse, inges-
tion d'une pile par l'enfant, etc. En cas d'inges-
tion d'une pile, il faut immédiatement consulter
un médecin.

Remarque !

Evitez les décharges ou les charges électrostatiques.
En cas de non-respect, des affichages erronés ou
une coupure subite du pèse-personne peut se pro-
duire.

Tous dommages causés par ...
• l'ouverture du boîtier du pèse-personne
• des travaux de réparation réalisés par des per-

sonnes autres que des spécialistes qualifiés

• l'utilisation du pèse-personne non conforme à 

sa destination première ne sont pas couverts par
la garantie/responsabilité.

Usage du pèse-personne

1. Ouvrez le compartiment à piles 

1

. Insérez les

piles conformément à la polarité figurant sur le
compartiment à piles 

1

.

2. Refermez le compartiment à piles 

1

. Le couvercle

du compartiment à piles doit s'encliqueter de
manière audible.

3. Placez le pèse-personne sur une 

surface plane

et solide

. Veillez à ce que le sol du lieu d'instal-

lation du pèse-personne de même que la surface
du pèse-personne ne soient pas humides, car il 
y a risque de dérapage ! 

Remarque !

Le pèse-personne contient des composants électroni-
ques sensibles et ne doit par conséquent pas être 
installé :
• à proximité de sources de chaleur 
• dans des environnements marqués par une humi-

dité de l'air extrême.

Attention : 

Ne pesez jamais sur un seul côté du
pèse-personne. Posez toujours dans
un premier temps les deux pieds au
centre du pèse-personne. À défaut,
vous risqueriez d'endommager le
pèse-personne de manière irréparable
Il y a également un risque de chute !

Attention : 

N'utilisez jamais le pèse-personne
lorsqu'il est humide ou mouillé. Ne
vous pesez jamais avec des pieds 
humides ou mouillés. Il y a un risque
de dérapage et de chute !

Summary of Contents for SPWS 180 A1

Page 1: ...G SCALE Operating instructions BILANCIA PESAPERSONE PARLANTE Istruzioni per l uso FÜRDŐSZOBAMÉRLEG Használati utasítás SPRECHENDE PERSONENWAAGE Bedienungsanleitung PÈSE PERSONNE VOCAL Mode d emploi CÂNTAR DE PERSOANE CU FUNCŢIE VOCALĂ Instrucţiuni de utilizare ...

Page 2: ... CH Istruzioni per l uso Pagina 1 HU Használati utasítás Oldal 9 DE AT CH Bedienungsanleitung Seite 17 RO Instrucţiuni de utilizare Pagina 25 FR CH Mode d emploi Page 33 GB Operating instructions Page 41 ...

Page 3: ...ità d impiego 4 Messaggi di avviso 5 Sostituzione delle pile 6 Trasporto e conservazione 6 Pulizia 6 In caso di guasti 6 Smaltimento 7 Garanzia e assistenza 7 Importatore 8 Leggere attentamente le istruzioni per l uso prima del primo impiego e conservarle per l impiego successivo In caso di cessione dell apparecchio a terzi consegnare anche il manuale di istruzioni ...

Page 4: ...2 5 2 Bilancia pesapersone parlante Panoramica dell apparecchio 1 3 4 Esempio di modello ...

Page 5: ...di selezione lingua 5 Vetro di sicurezza Dati tecnici Max portata 180 kg 396 lb Campo di tolleranza 3 Min peso misurabile Peso minimo 3 kg 6 6 lb Taratura 0 1 kg 0 2 lb Temperatura di esercizio 10 C 40 C Alimentazione 4 5 V Pile 3 da 1 5 V c c Tipo AAA Micro LR03 Indicazione pile scariche Indicazione sovraccarico Messaggi di errore Avvertenze di sicurezza Pericolo Evitare assolutamente l infiltraz...

Page 6: ...provviso spegnimento della bilancia Per i danni derivanti da apertura dell alloggiamento della bilancia tentativi di riparazione eseguiti da personale non qualificato uso non conforme della bilancia non si assume alcuna responsabilità non si offre alcuna copertura di garanzia Modalità d impiego 1 Aprire il vano pile 1 Inserire le pile nell appo sito vano 1 rispettando la polarità 2 Chiudere il van...

Page 7: ... risultato lampeggia due volte sul 2 e viene emesso il messaggio vocale riportante il peso rilevato 68 8 Una volta scesi dalla bilancia viene emesso il mes saggio vocale Pronto a funzionare quindi è possi bile eseguire un altro rilevamento del peso Se si attende la bilancia emette un doppio segnale acustico indicando che si è spenta Messaggi di avviso Se il peso supera la portata massima di 1180 k...

Page 8: ...d es messaggi irregolari o errati nel display 2 allontanare la bilancia dalla fonte di interferenze durante l uso Pulizia Pulire la bilancia esclusivamente con detergenti neutri e un panno morbido In caso di guasti Avviso relativo ai danni all apparecchio non cercare di smontare la bilancia o di ripararla da soli in caso di eventuali anomalie di funziona mento Si potrebbero danneggiare i component...

Page 9: ...e lo scontrino come prova d acquisto In caso di interventi in ga ranzia contattare telefonicamente il proprio centro di assistenza Solo in questo modo è possibile garantire una spedizione gratuita della merce La garanzia vale solo per i difetti di materiale o fabbricazione non per i danni da trasporto parti soggette a usura o danni a parti fragili come ad es interruttori o accumulatori Il prodotto...

Page 10: ... 8 Importatore KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Page 11: ...sítások 11 A mérleg használata 12 Figyelmeztető kijelzések 13 Elemcsere 14 Használat és tárolás 14 Tisztítás 14 Hiba esetén 14 Ártalmatlanítás 15 Garancia és szerviz 15 Gyártja 15 Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást majd későbbi használatra tegye el A készülék harmadik személy részére történő továbbadásakor adja át a leírást is ...

Page 12: ...2 5 Fürdőszobamérleg A készülék áttekintése 1 3 4 Modellminta 10 ...

Page 13: ...iztonsági üveg Műszaki adatok Maximális mérési teljesítmény 180 kg 396 lb Toleranciatartomány 3 Minimálisan mérhető súly legkisebb mérhető súly 3 kg 6 6 lb Beosztás 0 1 kg 0 2 lb Üzemi hőmérséklet 10 C 40 C Áramellátás 4 5 V Elemek 3 db 1 5 V os DC AAA LR03 mini ceruza elem A lemerült elemek kijelzése Túlterhelés kijelzése Hibajelzés Biztonsági utasítások Veszély Ügyeljen arra hogy ne jusson folya...

Page 14: ...l kisülést Ellenkező esetben hibás lehet a kijelzés vagy a mérleg hirtelen kikapcsolhat Az alábbi okokból bekövetkezett károkért nem vállalunk felelősséget a mérleg burkolatának felnyitásából szakavatatlan személyzet által végzett javítások a mérleg nem rendeltetésszerű használatából adódnak miatt lép fel felelősséget szavatosságot nem vállalunk A mérleg használata 1 Nyissa ki az elemrekeszt 1 Hel...

Page 15: ... nem érte az Ön súlyának megfelelő értéket 9 Ha a mérleg megmérte a súlyát az eredmény kétszer villog a kijelzőn 2 és a mért súly jelenik meg 68 8 Ha leszáll a mérlegről A készülék üzemkész elentés hallatszik és új mérésbe kezdhet Ha csak vár akkor a mérleg kettős hangjelzéssel jelzi hogy kikapcsol Figyelmeztető kijelzések Ha a súly túllépi a180 kg os 396 kg os maximális mérési kapacitást a kijelz...

Page 16: ...ések a kijelzőn 2 távolítsa el a mérleget a zavarforrástól és kapcsolja ki a zavarforrást a termék használata közben Tisztítás A mérleget kizárólag semleges tisztítószerrel és puha kendővel tisztítsa Hiba esetén Figyelmeztetés a készülék meghibásodására vonatkozólag Ne próbálja meg szétszerelni a mérleget ill az esetle ges hibákat egyedül megjavítani Máskülönben kárt tehet az érzékeny elektromos a...

Page 17: ...előtt lelkiismeretesen ellenőriztük Kérjük a vásárlás igazolására őrizze meg a pénztári blokkot Kérjük garanciaigény esetén vegye fel a kapcsolatot telefonon az Ön közelében lévő szervizzel Csak ebben az esetben garantálhatjuk hogy ingyen tudja beküldeni az árut A garancia csak anyag és gyártási hibára vonatkozik nem pedig szállítási kárra kopásra vagy törékeny részek pl kapcsoló vagy elem sérülés...

Page 18: ... 16 ...

Page 19: ...e 19 Waage benutzen 20 Warnanzeigen 21 Erneuern der Batterien 22 Benutzen und Aufbewahren 22 Reinigen 22 Im Fehlerfall 22 Entsorgen 23 Garantie und Service 23 Importeur 24 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus ...

Page 20: ...2 5 18 Sprechende Personenwaage Geräteübersicht 1 3 4 Modellbeispiel ...

Page 21: ...itsglas Technische Daten Maximale Wiegekapazität 180 kg 396 lb Toleranzbereich 3 Minimal messbares Gewicht Mindestgewicht 3 kg 6 6 lb Einteilung 0 1 kg 0 2 lb Betriebstemperatur 10 C 40 C Stromversorgung 4 5 V Batterien 3 x 1 5 V DC Typ AAA Micro LR03 Anzeige für schwache Batterien Überlastanzeige Fehleranzeige Sicherheitshinweise Gefahr Achten Sie darauf dass keine Flüssigkeit in die Waage das Di...

Page 22: ...is Vermeiden Sie elektrostatische Auf bzw Entladung Anderenfalls kann es zu fehlerhaften Anzeigen bzw plötzlichem Ausschalten der Waage kommen Für Schäden durch Öffnen des Gehäuses der Waage nicht von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführte Reparaturarbeiten nicht bestimmungsgemäße Verwendung der Waage wird keine Haftung Gewährleistung übernommen Waage benutzen 1 Öffnen Sie das Batteriefach 1 Le...

Page 23: ...as Gewicht ermittelt ist blinkt das Ergebnis zweimal im Display 2 und es ertönt das ermittelte Gewicht 68 8 Nachdem Sie von der Waage herunter gestiegen sind ertönt Das Gerät ist betriebsbereit und Sie können eine weitere Messung starten Wenn Sie einfach abwarten zeigt die Waage durch einen doppelten Signalton an dass sie sich ausge schaltet hat Warnanzeigen Wenn das Gewicht die maximale Wiege Kap...

Page 24: ...Display 2 entfernen Sie die Waage von der Störquelle oder schalten Sie die Störquelle aus während Sie das Produkt benutzen Reinigen Reinigen Sie Ihre Waage ausschließlich mit neutralen Reinigungsmitteln und einem weichen Tuch Im Fehlerfall Warnung vor Geräteschäden Versuchen Sie nicht die Waage auseinander zu nehmen bzw bei eventuellen Defekten selbst zu re parieren Sie könnten sonst die empfindli...

Page 25: ...fältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf Bitte setzen Sie sich im Garantie fall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden Die Garantieleistung gilt nur für Material oder Fabrikationsfehler nicht aber für Transportschäden Verschleißteile ode...

Page 26: ...ail kompernass lidl de Service Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com IAN 86522 IAN 86522 IAN 86522 ...

Page 27: ...ântarului 28 Semnale de avertizare 29 Înlocuirea bateriilor 30 Utilizarea şi păstrarea 30 Curăţarea 30 În caz de defecţiune 30 Eliminarea aparatelor uzate 31 Garanţia şi service ul 31 Importator 31 Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare înainte de prima utilizare şi păstraţi le pentru o consultare ulterioară Dacă înmănaţ iaparatul unor terţi ataşaţi şi instrucţiunile de utilizare ...

Page 28: ...2 5 26 R Cântar de persoane vorbitor Prezentarea aparatului 1 3 4 Exemplu de model ...

Page 29: ...ă de siguranţă Date tehnice Capacitate maximă de cântărire 180 kg 396 lb Domeniul de toleranţă 3 Greutatea minimă măsurată greutatea minimă 3 kg 6 6 lb Gradare 0 1 kg 0 2 lb Temperatura de operare 10 C 40 C Alimentare cu curent 4 5 V Baterii 3 x 1 5 V DC tip AAA micro LR03 Afişaj pentru bateriile slăbite Afişaj de suprasarcină Afişaj de eroare Indicaţii de siguranţă Pericol Asiguraţi vă că în cânt...

Page 30: ...nate sau cântarul se poate opri brusc Pentru pagube rezultate în urma deschiderii carcasei cântarului reparaţiilor realizate de către personal necalificat şi utilizării neconforme a cântarului nu se acordă garanţie Utilizarea cântarului 1 Deschideţi compartimentul bateriilor 1 Introduceţi bateriile potrivit polarităţii indicate în comparti mentul bateriilor 1 2 Închideţi compartimentul bateriilor ...

Page 31: ...area creşte până se determină greutatea dumneavoastră 9 După ce a fost determinată greutatea rezultatul pâlpâie de două ori pe ecran 2 şi se aude greutatea determinată 68 8 După ce aţi coborât de pe cântar se aude Aparatul poate fi utilizat şi puteţi începe o nouă cântărire Dacă sunteţi în aşteptare cântarul indică prin două semnale sonore că s a oprit Semnale de avertizare Dacă greutate depăşeşte...

Page 32: ...afişaje neregu late sau eronate îndepărtaţi cântarul de sursa de bruiaj sau opriţi funcţionarea respectivei surse în timpul utilizării cântarului Curăţarea Curăţaţi cântarul cu detergenţi neutrii din punct de vedere chimic şi cu un prosop moale În caz de defecţiune Avertizare contra deteriorării cântarului Nu încercaţi să demontaţi cântarul respectiv să l reparaţi dacă apar defecţiuni Altfel risca...

Page 33: ...rea Dacă aveţi solicitări privind garanţia contactaţi tele fonic centrul dumneavoastră de service Numai astfel poate fi asigurată o expediere gratuită a produsului dumneavoastră Garanţia acoperă numai defectele de material sau de fabricaţie nu şi deteriorările rezultate în urma transportului piesele de uzură sau deteriorările apă rute la componentele fragile de ex comutatoare sau acumulatoare Apar...

Page 34: ... 32 ...

Page 35: ...u pèse personne 36 Avertissements 37 Remplacement des piles 38 Usage et stockage 38 Nettoyage 38 En cas de panne 38 Mise au rebut 39 Garantie et service après vente 39 Importateur 40 Lisez attentivement le mode d emploi avant la première utilisation et conservez ce dernier pour une utilisation ultérieure Lors du transfert de l appareil à une tierce personne remettez lui également le mode d emploi ...

Page 36: ...2 5 34 Pèse personne vocal Présentation de l appareil 1 3 4 Exemple de modèle ...

Page 37: ...e 4 Touche de sélection des langues 5 Verre de sécurité Caractéristiques techniques Capacité de pesage maximale 180 kg 396 lb Fourchette de tolérance 3 Poids mesurable minimal Poids minimal 3 kg 6 6 lb Répartition 0 1 kg 0 2 lb Température de service 10 C 40 C Alimentation électrique 4 5 V piles 3 x 1 5 V DC Type AAA Micro LR03 Indication de faiblesse de la pile Indication de surcharge Indication ...

Page 38: ...u une coupure subite du pèse personne peut se pro duire Tous dommages causés par l ouverture du boîtier du pèse personne des travaux de réparation réalisés par des per sonnes autres que des spécialistes qualifiés l utilisation du pèse personne non conforme à sa destination première ne sont pas couverts par la garantie responsabilité Usage du pèse personne 1 Ouvrez le compartiment à piles 1 Insérez...

Page 39: ...ds ait été déterminé 9 Lorsque le poids a été déterminé le résultat clig note deux fois sur l écran 2 et le poids déterminé est annoncé 68 8 Une fois que vous êtes redescendu du pèse personne le pèse personne indique L appareil est prêt à fonc tionner et vous pouvez procéder à une nouvelle mesure Il vous suffit d attendre que le pèse personne indique par un signal sonore double qu il s est éteint ...

Page 40: ...s affichent sur l écran 2 retirez le pèse personne de la source d interférence ou éteignez la pendant que vous utilisez le produit Nettoyage Nettoyez votre pèse personne exclusivement avec des produits de nettoyage neutres et avec un chiffon doux En cas de panne Avertissement à l encontre de dommages sur l appareil N essayez pas de démonter le pèse personne ou de le réparer vous même en cas de déf...

Page 41: ...achat Si la garantie devait s appliquer contactez par téléphone votre interlocuteur du servi ce après vente Cette condition doit être respectée pour assurer l expédition gratuite de votre marchan dise La prestation de garantie s applique uniquement pour les erreurs de matériaux et de fabrication pas pour les dommages de transport les pièces d usure ou les dommages subis par les pièces fragiles com...

Page 42: ... 40 Importateur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Page 43: ...g the scale 44 Warning indicators 45 Replacing the batteries 46 Usage and safe keeping 46 Cleaning 46 Troubleshooting 46 Disposal 47 Warranty and Service 47 Importer 47 Read the operating instructions carefully before using the device for the first time and preserve this booklet for later reference Pass this manual on to whoever might acquire the device at a future date ...

Page 44: ...2 5 42 Talking Scale Overview of the appliance 1 3 4 ...

Page 45: ...lume control 4 Language button 5 Safety glass Technical Data Maximum weighing capacity 180 kg 396 lb Tolerance range 3 Minimum measurable weight Minimum Weight 3 kg 6 6 lb Division 0 1 kg 0 2 lb Operating temperature 10 C 40 C Power supply 4 5 V Batteries 3 x 1 5 V DC Type AAA Micro LR03 Display for weak battery Overload indicator Error indicator Safety instructions Danger Ensure that no liquids p...

Page 46: ...iately Notice Avoid electrostatic charging and discharging These can cause erroneous displays and or the sudden deactivation of the scales For damage caused by opening of the scales housing repairs attempted by non qualified personnel and improper usage of the scales no liability warranty will be accepted by the manufacturer Using the scale 1 Open the battery compartment 1 Insert the batteries as ...

Page 47: ...until your weight is determined 9 When your weight is determined the result blinks twice on the display 2 and it speaks your deter mined weight 68 8 After you have stepped down from the scale it sounds Ready for operation and you can then start another measurement If you simply wait the scale will indicate by a dou ble beep that it has switched itself off Warning indicators Should your weight exce...

Page 48: ... be indicated in the display 2 either remove the scale from the source of the disturbance or switch the source of the disturbance off whilst you are using the appliance Cleaning Clean your scale exclusively with a neutral detergent and a soft cloth Troubleshooting Warning of potential appliance damage Do not attempt to dismantle the scale or to carry out repairs yourself You could potentially dama...

Page 49: ...delivery Please retain your receipt as proof of purchase In the event of a warranty claim please make contact by telephone with our Service Department Only in this way can a post free despatch for your goods be assured The warranty covers only claims for material and maufacturing defects but not for transport damage for wearing parts or for damage to fragile compo nents e g buttons or batteries Th...

Page 50: ... Burgstraße 21 D 44867 Bochum www kompernass com Versione delle informazioni Információk állása Stand der Informationen Versiunea informaţiilor Version des informations Last Information Update 11 2012 Ident No SPWS180A1102012 2 ...

Reviews: