background image

GR

CY

 │

 33

 

SLE 320 D5

 

Η συσκευή πρέπει να τοποθετείται, να λειτουργεί και να 
αποθηκεύεται σε χώρο με επιφάνεια δαπέδου μεγαλύτερη 
από 4 m

2

.

 

Σε περίπτωση που η συσκευή χρησιμοποιείται σε μη αεριζό-
μενους χώρους, οι χώροι αυτοί πρέπει να είναι διαμορφωμέ-
νοι κατά τρόπο, ώστε σε περίπτωση διαρροής του ψυκτικού 
υγρού, το υγρό να μην μπορεί να μαζευτεί σε κανένα ση-
μείο. Σε αντίθετη περίπτωση, υπάρχει κίνδυνος σχηματισμού 
εύφλεκτου μείγματος.

 

Η συσκευή επιτρέπεται να φυλάσσεται μόνο σε χώρους χω-
ρίς μόνιμες πηγές ανάφλεξης (π.χ. ακάλυπτες φλόγες, ενερ-
γοποιημένη συσκευή αερίου ή ηλεκτρικός θερμαντήρας). 

 

Η συσκευή πρέπει να φυλάσσεται κατά τρόπο, ώστε να μην 
υποστεί ζημιά.

 

Καθαρίζετε το φίλτρο αέρα, προτού βρομίσει υπερβολικά.

 

Κατά την αποστράγγιση του σωλήνα, προσέχετε να μην 
φράξει ο σωλήνας. Το ανοιχτό άκρο του σωλήνα πρέπει να 
βρίσκεται βαθύτερα από το στόμιο εξόδου. Το άκρο του 
σωλήνα πρέπει να βρίσκεται πάνω από ένα σημείο εκροής.

 

Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο με τοποθετημένο δοχείο 
νερού ή εγκατεστημένο σωλήνα.

 

Συνδέετε το μονωμένο βύσμα μόνο σε μια σωστά εγκατεστη-
μένη, εύκολα προσβάσιμη πρίζα με μόνωση, της οποίας η 
τάση αντιστοιχεί στην τάση που αναγράφεται στην πινακίδα 
τύπου. Η πρίζα πρέπει να συνεχίζει να είναι εύκολα προ-
σβάσιμη ακόμα και μετά τη σύνδεση.

 

Πριν από κάθε καθαρισμό, αποσυνδέετε το βύσμα από την 
πρίζα.

 

Μεταφέρετε, χρησιμοποιείτε και αποθηκεύετε τη συσκευή πά-
ντα σε όρθια θέση! Το δοχείο νερού πρέπει να εκκενώνεται 
πριν από τη μεταφορά.

Summary of Contents for SLE 320 D5

Page 1: ...DEHUMIDIFIER SLE 320 D5 LUFTENTFEUCHTER Bedienungsanleitung IAN 379890_2104 DEHUMIDIFIER Operating instructions ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΣ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ Οδηүίες χρήσης ...

Page 2: ...ge containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut ...

Page 3: ......

Page 4: ...11 Guidelines for operation 11 Automatic defrosting 11 Handling and use 12 Switching the appliance on off 12 Air outlet valve 12 Operating status displays 13 Selecting programmes 14 Timer function 15 Child lock 15 Water tank 16 Hose drainage 17 Cleaning 18 Cleaning and changing the filter 19 Protection against overheating 19 Storage 20 Troubleshooting 20 Causes of malfunction and fault rectification ...

Page 5: ...ons for the connection and operation contained in these operating instructions correspond to the latest available at the time of printing and to the best of our knowledge take into account our previous experience and know how No claims may be derived from the specifications figures and descriptions in these operating instructions The manufacturer assumes no liability for damages sustained in consequ...

Page 6: ...us situation Failure to avoid this hazardous situation could result in injury Follow the instructions in this warning notice to prevent injuries CAUTION A warning at this hazard level indicates a risk of property damage Failure to avoid this situation could result in property damage Follow the instructions in this warning notice to prevent property damage NOTE A note provides additional informatio...

Page 7: ...rical and mechanical structure is changed Risk of electrocution due to moisture DANGER Do not place the appliance in water in water pooling areas or puddles Never operate the appliance near a bath tub a shower a filled wash basin or similar structures Do not immerse appliance the cabling or the mains plug in water or other fluids Protect the appliance from water droplets or spray In the event that l...

Page 8: ...e gas under pressure that may explode if heated Keep the appliance away from heat hot surfaces sparks naked flames and other sources of ignition Do not smoke RISK OF FIRE Do not use any items other than those permitted by the manufacturer to speed up the defrosting process The appliance may only be stored in rooms without permanent sources of ignition e g open flames a switched on gas appliance or a...

Page 9: ...e the appliance in swimming pools wash rooms or similar facilities The appliance is not suitable for drying lagging If insu lation or lagging materials are damp following a pipe burst consult an expert Never expose the appliance to temperatures of 0 C or lower Residual water in the lines could freeze and damage the system Do not use the appliance in a dusty or chlorinated environment ...

Page 10: ...ed 8 years and above and by persons with limited physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge provided that they are under supervision or have been told how to use the appliance safely and are aware of the poten tial risks Do not allow children to use the appliance as a toy Cleaning and user maintenance tasks may not be carried out by children unless under supervisio...

Page 11: ...m walls or other objects and ensure a clearance of at least 50 cm from the front rear and top panels of the appli ance in order to ensure good air circulation Take care not to obstruct the air inlet and outlet opening The appliance may only be operated in rooms with an ambi ent temperature of 5 C to 32 C Use the appliance only in rooms up to 32 m The appliance must be installed operated and stored...

Page 12: ...ket must remain easily accessible even after connection Before cleaning always disconnect the mains plug from the mains power socket Always transport operate and store the appliance upright The water tank must be emptied before transport Operation Package contents and transport inspection The appliance is supplied with the following components as standard Dehumidifier Hose EU garden hose adapter Th...

Page 13: ... grille 8 Air filter 9 Outlet opening 0 Fill level indicator q Programme LEDs w MODE button e FAN SPEED button r TIMER button t Display z UP arrow u DOWN arrow i STAND BY button o OPERATION LED p TANK FULL LED a HUMIDITY REACHED LED s HUMIDITY LED d TEMPERATURE LED f TIMER LED g FAN SPEED LOW LED h FAN SPEED HIGH LED j AUTO DE ICING LED k Hose l EU garden hose adapter ...

Page 14: ...cable is not taut or kinked Guidelines for operation If the air in your living spaces is constantly excessively humid the cause should be identified and addressed Sustained year round dehumidifying is generally not a good idea The optimal ambient temperature for dehumidifying the air is 5 C to 32 C Using a dehumidifier at temperatures below 5 C is redundant as there is little humidity in the air Dur...

Page 15: ...has been set in the TARGET HUMIDITY program the appliance switches off as soon as the value is reached If the value is exceeded the appliance switches back on again When the water tank 4 is full or removed dehumidification stops The fan continues to run for approx 3 minutes and then switches off If the water tank 4 has been removed or is not correctly inserted the TANK FULL LED p lights up If switche...

Page 16: ...ws the selected programme OPERATION o The appliance is switched on AUTO DEFROST j Automatic defrosting is activated Display indicator Display Meaning During operation the current relative humidity value is permanently displayed in Hold the UP arrow z for approx 3 seconds to display the current ambient temperature in C After approx 5 seconds the display automatically changes back to the humidity va...

Page 17: ...ity value is shown again As soon as the selected humidity is reached the HUMIDITY REACHED LED a lights up Additionally you also have the option to select the setting if you want to make a setting below 30 relative humidity This setting allows you to achieve a very low humidity as the dehumidification runs permanently To achieve maximum dehumidification the fan speed must be set high To do this press...

Page 18: ...w z or the DOWN arrow u to set a switch off time from 1 to 24 hours The selected switch off time flashes on the dis play t for approx 5 seconds and then the current relative humidity value is displayed again To end the timer prematurely press the TIMER button r twice The TIMER LED f goes out and the display t shows the current relative humidity value Child lock The appliance is equipped with a child ...

Page 19: ...tion the appliance will also beep for approx 20 seconds The dehumidification stops the fan continues to run for approx 3 minutes and then switches itself off Carefully pull the water tank 4 out of the appliance using the recessed grips on the side Use the handle to transport the water tank 4 see figure 1 4 Fig 1 Pour out the water through the opening in the lid see figure 2 and replace the water tank ...

Page 20: ...he entire connection system regularly for leaks Connect either the supplied hose k or the EU garden hose adapter l to the outlet opening 9 see figures 3 4 When using the EU garden hose adapter l screw a garden hose onto the EU garden hose adapter l see figure 4 Fig 3 Fig 4 CAUTION Screw the EU garden hose adapter l hand tight only Do not use a wrench as this may damage the EU garden hose adapter l N...

Page 21: ... tank 4 remove the cover To do this tilt the handle forward until the pins on the handle are aligned with the grooves on the water tank 4 You can now remove the grip by pushing it out of the groove on both sides see figure 5 4 Fig 5 Now remove the lid from the water tank 4 by grasping the two holes on the left and right in the lid with your fingers and then pulling the lid upwards Assembly is carrie...

Page 22: ... air filter 8 Vacuum the air filter 8 or clean it with a soft brush If the air filter 8 is very dirty wash it in lukewarm water Allow the air filter 8 to dry completely before reinserting it into the unit together with the air inlet grille 7 Assembly is carried out in the reverse order see fig 6 Slide the air filter 8 first under the two upper retaining tabs of the air inlet grille 7 and then under the l...

Page 23: ...o the mains power socket The mains power socket is not supplying power Check the house mains fuse Safety stop due to missing or incorrectly inserted water tank 4 Insert the water tank 4 correctly The water tank 4 is full Empty the water tank 4 and reinsert it The appliance stops occasion ally the fan switches off The automatic defrosting function is activated This is a normal feature of the applian...

Page 24: ...ity if you are in any doubt Your local community or municipal authorities can provide information on how to dispose of the product Disposal of the refrigerant This appliance contains R290 propane as a refrigerant The system is hermeti cally sealed The undamaged refrigerant must be disposed of professionally Please contact your waste disposal facility if you are in any doubt Disposal of the packagi...

Page 25: ...rox 13 kg The lower the ambient temperature and the colder the temperature outside becomes the less moisture accumulates in the air and flows from outside into the room to be dehumidified For this reason dehumidification performance steadily decreases when temperatures drop and can come to a standstill This does not mean that the appliance is defective This mark confirms that the product complies with...

Page 26: ...ts The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty This also applies to replaced and repaired components Any damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after un packing Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee Scope of the warranty This appliance has been manufactured in accordance with strict ...

Page 27: ...ation about what the defect is and when it occurred You can download these instructions along with many other manuals product videos and installation software at www lidl service com This QR code will take you directly to the Lidl service page www lidl service com where you can open your operating instructions by entering the item number IAN 379890_2104 Service Service Great Britain Tel 0800 404 7...

Page 28: ...6 Υποδείξεις λειτουργίας 36 Αυτόματη αποπάγωση 36 Χειρισμός και λειτουργία 37 Ενεργοποίηση απενεργοποίηση συσκευής 37 Κλαπέτο για την έξοδο αέρα 37 Ενδείξεις κατάστασης λειτουργίας 38 Επιλογή προγραμμάτων 39 Λειτουργία χρονοδιακόπτη 40 Φραγή ασφαλείας για παιδιά 40 Δοχείο νερού 41 Αποστράγγιση εύκαμπτου σωλήνα 42 Καθαρισμός 43 Καθαρισμός και αντικατάσταση φίλτρου 44 Προστασία από υπερθέρμανση 45 Α...

Page 29: ... και οι υποδείξεις σύνδεσης και χειρισμού που περιλαμβάνονται στις παρούσες οδηγίες χρήσης αντιστοιχούν στις τελευ ταίες εξελίξεις της τεχνολογίας τη στιγμή της εκτύπωσης και έχουν καταρτιστεί λαμβάνοντας υπόψη τις έως τώρα εμπειρίες και γνώσεις μας Από τα στοιχεία τις εικόνες και τις περιγραφές σε αυτές τις οδηγίες χρήσης δεν μπορούν να εγερθούν απαιτήσεις Ο κατασκευαστής δεν αναλαμβάνει καμία ευ...

Page 30: ...α πιθανή επικίνδυνη κατάσταση Αν δεν αποφευχθεί η επικίνδυνη κατάσταση ενδέχεται να προκληθούν τραυματισμοί Τηρείτε τις οδηγίες σε αυτήν την υπόδειξη προειδοποίησης ώστε να αποφευχθούν σωματικοί τραυματισμοί ΠΡΟΣΟΧΗ Μια υπόδειξη προειδοποίησης αυτού του βαθμού κινδύνου επισημαίνει μια πιθανή υλική ζημιά Αν δεν αποφευχθεί η κατάσταση ενδέχεται να προκληθούν υλικές ζημιές Τηρείτε τις οδηγίες σε αυτή...

Page 31: ...ις ή γί νουν τροποποιήσεις στην ηλεκτρική και μηχανική δομή υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας λόγω υγρασίας ΚΙΝΔΥΝΟΣ Μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό ούτε σε λίμνες ή λακκού βες με νερό Σε καμία περίπτωση δεν επιτρέπεται η χρήση της συσκευ ής κοντά σε μπανιέρα ντουζιέρα γεμισμένο νιπτήρα κτλ Σε καμία περίπτωση μη βυθίζετε τη συσκευή το καλώδιο τροφοδοσίας και το βύσμα σε νερό ή...

Page 32: ... εκραγεί σε περίπτωση υπερ θέρμανσης Να φυλάσσεται μακριά από πηγές θερμότητας καυτές επιφάνειες σπινθήρες ακάλυπτες φλόγες καθώς και άλλες πηγές ανάφλεξης Μην καπνίζετε ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ Μη χρησιμοποιείτε αντικείμενα για την επιτάχυνση της διαδικασίας απόψυξης εκτός αυτών που επιτρέπει ο κατασκευαστής Η συσκευή επιτρέπεται να φυλάσσεται μόνο σε χώ ρους χωρίς μόνιμες πηγές ανάφλεξης π χ ακάλυπτες...

Page 33: ...παρόμοιους χώρους Η συσκευή δεν ενδείκνυται για την ξήρανση ηχομονωτι κών υλικών Σε περίπτωση που η μόνωση ή το ηχομονω τικό υλικό έχει υγρανθεί μετά από θραύση ενός σωλήνα επικοινωνήστε οπωσδήποτε με έναν ειδικό Μην εκθέτετε ποτέ τη συσκευή σε θερμοκρασίες 0 C ή χα μηλότερες Το υπολειπόμενο νερό στις σωληνώσεις μπορεί να παγώσει και να προκαλέσει βλάβη στο σύστημα Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε ...

Page 34: ...ε τη συσκευή κοντά σε εύφλεκτα αέρια ή υλικά κοντά σε φωτιές ή σε σημεία όπου υπάρχει η πιθανό τητα εκτόξευσης λαδιού ή νερού Αυτή η συσκευή επιτρέπεται να χρησιμοποιείται από παιδιά άνω των 8 ετών καθώς και από άτομα με περιορισμένες φυ σικές αισθητηριακές ή νοητικές ικανότητες ή έλλειψη εμπει ρίας και γνώσεων εφόσον επιτηρούνται ή έχουν ενημερωθεί αναφορικά με την ασφαλή χρήση της συσκευής και κ...

Page 35: ... βλαβών και κακοκαιρίας αφαιρείτε το βύσμα από την πρίζα Τα στόμια εισόδου και εξόδου αέρα πρέπει να είναι πάντοτε καθαρά κατά τη λειτουργία Μην καλύπτετε ποτέ τη συ σκευή Τοποθετείτε τη συσκευή επάνω σε μια σταθερή και επίπεδη επιφάνεια ώστε να αποκλείεται ο κίνδυνος πτώσης της Μην εντοιχίζετε τη συσκευή Κατά την τοποθέτηση της συ σκευής φροντίζετε η απόσταση των πλευρικών επιφανειών της συσκευής...

Page 36: ...ατά τρόπο ώστε να μην υποστεί ζημιά Καθαρίζετε το φίλτρο αέρα προτού βρομίσει υπερβολικά Κατά την αποστράγγιση του σωλήνα προσέχετε να μην φράξει ο σωλήνας Το ανοιχτό άκρο του σωλήνα πρέπει να βρίσκεται βαθύτερα από το στόμιο εξόδου Το άκρο του σωλήνα πρέπει να βρίσκεται πάνω από ένα σημείο εκροής Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο με τοποθετημένο δοχείο νερού ή εγκατεστημένο σωλήνα Συνδέετε το μονωμέ...

Page 37: ...ηγίες χρήσης ΥΠΟΔΕΙΞΗ Ελέγξτε τον παραδοτέο εξοπλισμό ως προς την πληρότητα και για εμφα νείς ζημιές Σε περίπτωση ελλιπούς παραδοτέου εξοπλισμού ή ζημιών λόγω ελλιπούς συσκευασίας ή λόγω μεταφοράς απευθυνθείτε στην ανοικτή τηλεφωνική γραμμή εξυπηρέτησης βλ κεφάλαιο Σέρβις Απομακρύνετε όλα τα υλικά συσκευασίας και όλες τις ασφάλειες μεταφο ράς από τη συσκευή Αφαιρέστε τη μεμβράνη από το πεδίο χειρι...

Page 38: ...q LED προγραμμάτων w Πλήκτρο ΤΡΟΠΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ e Πλήκτρο ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ r Πλήκτρο ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ t Οθόνη z Πλήκτρο με βέλος ΕΠΑΝΩ u Πλήκτρο με βέλος ΚΑΤΩ i Πλήκτρο STAND BY o LED ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ p LED ΔΟΧΕΙΟ ΓΕΜΑΤΟ a LED ΥΓΡΑΣΙΑ ΑΕΡΑ ΕΠΕΤΕΥΧΘΗ s LED ΥΓΡΑΣΙΑ ΑΕΡΑ d LED ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ f LED ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ g LED ΒΑΘΜΙΔΑ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΧΑΜΗΛΗ h LED ΒΑΘΜΙΔΑ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΥΨΗΛΗ j LED ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΑΠΟΠΑΓΩΣΗ k Εύκαμπτος σωλήν...

Page 39: ...ώστε το καλώδιο τροφοδοσίας να μην τεντώνεται υπερβολικά ή κάμπτεται Υποδείξεις λειτουργίας Εάν στους χώρους κατοικίας σας έχετε μόνιμα πολύ υψηλή σχετική υγρασία αέρα θα πρέπει να εντοπίσετε και να αποκαταστήσετε την αιτία Η μόνιμη και πολυετής αφύγρανση δεν έχει νόημα κατά κανόνα Η ιδανική θερμοκρασία περιβάλλοντος για την αφύγρανση του αέρα κυμαίνεται μεταξύ 5 C έως 32 C Κάτω από 5 C η χρήση αφ...

Page 40: ...υγρασία αέρα η συσκευή απενεργοποιείται μόλις επιτευχθεί η τιμή Μόλις γίνει υπέρβαση αυτής της τιμής η συσκευή ενεργοποιείται ξανά Εάν το δοχείο νερού 4 είναι γεμάτο ή έχει αφαιρεθεί η αφύγρανση σταμα τάει Ο ανεμιστήρας συνεχίζει να λειτουργεί για ακόμη περ 3 λεπτά και στη συνέχεια απενεργοποιείται Εάν η θέση είναι λανθασμένη ή το δοχείο νερού 4 έχει αφαιρεθεί ανάβει η λυχνία LED ΔΟΧΕΙΟ ΓΕΜΑΤΟ p Κ...

Page 41: ...νο πρόγραμμα ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ o Η συσκευή είναι ενεργοποιημένη ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΑΠΟΠΑΓΩΣΗ j Η αυτόματη αποπάγωση είναι ενεργοποιημένη Ένδειξη οθόνης Ένδειξη Σημασία Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας εμφανίζεται συνεχώς η τιμή της σχετικής υγρασίας αέρα σε Κρατήστε το πλήκτρο με βέλος ΕΠΑΝΩ z πατημένο για περ 3 δευτερόλεπτα για να εμφανιστεί η τρέχουσα θερμοκρασία περιβάλλοντος σε C Μετά από περ 5 δευτερόλεπτα η ...

Page 42: ...ι ξανά η τιμή της τρέχουσας σχετικής υγρασίας αέρα Μόλις επιτευχθεί η επιθυμητή υγρασία αέρα ανάβει η λυχνία LED ΥΓΡΑΣΙΑ ΑΕΡΑ ΕΠΕΤΕΥΧΘΗ a Επιπλέον έχετε τη δυνατότητα επιλογής της ρύθμισης εάν επιθυμείτε ρύθμι ση κάτω από 30 σχετική υγρασία αέρα Αυτή η ρύθμιση επιτρέπει μια εξαιρετι κά χαμηλή υγρασία αέρα καθώς λαμβάνει χώρα μια συνεχής αφύγρανση Για την επίτευξη της μέγιστης απόδοσης αφύγρανσης π...

Page 43: ... να ρυθμίσετε χρόνο απενεργοποίησης από 1 έως 24 ώρες Ο επιλεγμένος χρόνος απενεργοποίησης αναβοσβήνει για περ 5 δευτερόλεπτα στην οθόνη t και στη συνέχεια εμφανίζεται ξανά η τιμή της τρέχουσας σχετικής υγρασίας αέρα Για να απενεργοποιήσετε πρόωρα τον χρονοδιακόπτη πατήστε δύο φορές το πλήκτρο ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ r Η λυχνία LED ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ f σβήνει και στην οθόνη t εμφανίζεται η τρέχουσα τιμή σχετικ...

Page 44: ...ικό σήμα για περ 20 δευτερόλεπτα Η αφύγρανση σταματάει ο ανεμιστήρας συνεχίζει να λειτουργεί για ακόμη περ 3 λεπτά και στη συνέχεια απενεργοποιείται Τραβήξτε προσεκτικά το δοχείο νερού 4 από τις πλαϊνές υποδοχές λαβής έξω από τη συσκευή Χρησιμοποιήστε τη λαβή για να μεταφέρετε το δοχείο νερού 4 βλ εικόνα 1 4 Εικ 1 Αδειάστε το νερό μέσω του ανοίγματος στο καπάκι βλ εικόνα 2 και τοποθετήστε πάλι το ...

Page 45: ...σης Τοποθετήστε είτε τον παρεχόμενο εύκαμπτο σωλήνα k ή τον αντάπτορα λάστιχου κήπου ΕΕ l στο στόμιο εξόδου 9 βλ εικόνα 3 4 Σε περίπτωση χρήσης του αντάπτορα λάστιχου κήπου ΕΕ l βιδώστε ένα λάστιχο κήπου στον αντάπτορα λάστιχου κήπου ΕΕ l βλ εικόνα 4 Εικ 3 Εικ 4 ΠΡΟΣΟΧΗ Σφίξτε καλά τον αντάπτορα λάστιχου κήπου ΕΕ l μόνο με το χέρι Μη χρησιμοποιείτε μηχανικό κλειδί καθώς θα μπορούσε να προκαλέσει ζ...

Page 46: ... Εάν απαιτείται σκουπίστε το περίβλημα με ένα ελαφρώς νωπό πανί Αφαιρέστε το δοχείο νερού 4 και αδειάστε το νερό Στεγνώστε το δοχείο νερού 4 καλά μέσα και έξω πριν από την τοποθέτηση Για να καθαρίσετε το δοχείο νερού 4 εσωτερικά πρέπει να αφαιρέσετε το καπάκι Για τον σκοπό αυτόν γείρετε τη λαβή προς τα μπροστά έως ότου οι πείροι στη λαβή συμπέσουν με τις εγκοπές στο δοχείο νερού 4 Μπο ρείτε τώρα ν...

Page 47: ...σμα από την πρίζα Για να αφαιρέσετε το πλέγμα εισόδου αέρα 7 υπάρχει κάτω από τη λαβή μια υποδοχή λαβής Τραβήξτε το πλέγμα εισόδου αέρα 7 προς τα πίσω Σκουπίστε με ηλεκτρική σκούπα το πλέγμα εισόδου αέρα 7 ή καθαρίστε το με μια μαλακή βούρτσα Για να απομακρύνετε το φίλτρο αέρα 8 από το πλέγμα εισόδου αέρα 7 πιέστε τα κλιπ συγκράτησης στην κάτω πλευρά του φίλτρου αέρα 8 Το φίλτρο αέρα 8 απελευθερών...

Page 48: ...σκευή μόνο σε όρθια θέση και σε στεγνό περιβάλλον χωρίς σκόνη και απευθείας έκθεση στο ηλιακό φως Αποκατάσταση σφαλμάτων Σε αυτό το κεφάλαιο λαμβάνετε σημαντικές υποδείξεις για τον εντοπισμό και την αποκατάσταση των βλαβών Αιτίες σφαλμάτων και αποκατάσταση Ο ακόλουθος πίνακας βοηθά στον εντοπισμό και την αποκατάσταση μικρών βλαβών Σφάλμα Πιθανή αιτία Διόρθωση Η συσκευή δεν ενεργοποιείται Το βύσμα ...

Page 49: ...ΙΞΗ Εάν δεν μπορείτε να λύσετε το πρόβλημα με τα ανωτέρω αναφερόμενα βήματα επικοινωνήστε με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών βλ κεφάλαιο Σέρβις Απόρριψη Σε καμία περίπτωση μην απορρίπτετε τη συσκευή στα οικιακά απορρίμματα Αυτό το προϊόν υπόκειται στην Ευρωπαϊκή Οδη γία 2012 19 ΕU ΑΗΗΕ Απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Απορρίψτε τη συσκευή μέσω μιας εγκεκριμένης εταιρείας διάθεσης απορ...

Page 50: ...27 C 60 σχ υγρασία Μέγ ισχύς 420 W στους 32 C 90 σχ υγρασία Μέγ Ονομαστικό ρεύμα 2 1 A στους 32 C 90 σχ υγρασία Ροή αέρα 195 m h Δοχείο νερού περ 6 5 l Πίεση αναρρόφησης 1 2 MPa Πίεση εκκένωσης 2 5 MPa Ισχύς αφύγρανσης 24 h 20 l με 30 C 80 σχ υγρασία 10 l με 27 C 60 σχ υγρασία Προτεινόμενο εμβαδόν χώρου περ 32 m2 ή και περ 80 m3 με ύψος οροφής 2 5 m Ψυκτικό υγρό R290 Ποσότητα πλήρωσης 0 06 kg Θερμ...

Page 51: ...αρατηρηθεί κάποιο σφάλ μα υλικού ή κατασκευής στο προϊόν θα επισκευάσουμε ή θα αντικαταστήσουμε κατόπιν κρίσης μας το προϊόν δωρεάν ή θα σας επιστραφεί το ποσό αγοράς Η παρούσα εγγύηση προϋποθέτει ότι η ελαττωματική συσκευή και η απόδειξη αγοράς θα υποβληθούν μαζί με μια σύντομη περιγραφή αναφορικά με το πού βρίσκεται η έλλειψη και πότε παρατηρήθηκε εντός της περιόδου των τριών ετών Εάν το ελάττωμ...

Page 52: ... η εγγύηση παύει να ισχύει Διαδικασία σε περίπτωση εγγύησης Για την εξασφάλιση γρήγορης επεξεργασίας του ζητήματός σας τηρείτε τις ακόλουθες υποδείξεις Για όλες τις ερωτήσεις έχετε έτοιμη την απόδειξη αγοράς και τον κωδικό προϊό ντος IAN 379890_2104 ως απόδειξη για την αγορά Για τον κωδικό προϊόντος ανατρέξτε στην πινακίδα τύπου στο προϊόν σε μια ετικέτα στο προϊόν στο εξώφυλλο των οδηγιών χρήσης ...

Page 53: ...ernass lidl com cy IAN 379890_2104 Εισαγωγέας Η ακόλουθη διεύθυνση δεν είναι διεύθυνση σέρβις Επικοινωνήστε κατ αρχήν με την αναφερόμενη υπηρεσία σέρβις Για την αγορά της ΕΕ Για την αγορά της ΜΒ KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ΓΕΡΜΑΝΙΑ www kompernass com Lidl Great Britain Ltd Lidl House 14 Kingston Road Surbiton KT5 9NU ...

Page 54: ...Vor dem Erstgebrauch 62 Elektrischer Anschluss 62 Hinweise zum Betrieb 62 Automatische Enteisung 62 Bedienung und Betrieb 63 Gerät ein ausschalten 63 Klappe für den Luftauslass 63 Betriebszustandsanzeigen 64 Programme auswählen 65 Timerfunktion 66 Kindersicherung 66 Wassertank 67 Schlauchentwässerung 68 Reinigung 69 Filter reinigen und tauschen 70 Schutz vor Überhitzung 70 Lagerung 71 Fehlerbehebu...

Page 55: ...inweise für den Anschluss und die Bedienung entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen Aus den Angaben Abbildungen und Beschreibungen in dieser Bedienungsanlei tung können keine Ansprüche hergeleitet werden Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von Nichtbeachtung der Bedi...

Page 56: ...rliche Situation Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird kann dies zu Verletzungen führen Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen um Verletzungen von Personen zu vermeiden ACHTUNG Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden Falls die Situation nicht vermieden wird kann dies zu Sachschäden führen Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen um...

Page 57: ... der elektrische und mechanische Aufbau verändert besteht Stromschlaggefahr Gefahr von Stromschlag durch Feuchtigkeit GEFAHR Stellen Sie das Gerät nicht in Wasser auch nicht in Wasserlachen oder Pfützen Das Gerät darf niemals in der Nähe einer Badewan ne einer Dusche eines gefüllten Waschbeckens o Ä betrieben werden Das Gerät die Anschlussleitung und der Netzstecker dürfen nicht in Wasser oder and...

Page 58: ...ares Gas unter Druck kann bei Erwärmung explodieren Von Hitze heißen Oberflächen Funken offenen Flam men sowie anderen Zündquellen fernhalten Nicht rauchen BRANDGEFAHR Keine Gegenstände außer den vom Hersteller erlaubten zur Beschleunigung des Abtauprozesses verwenden Das Gerät darf nur in Räumen ohne dauernde Zünd quellen z B offene Flammen ein eingeschaltetes Gas gerät oder einen Elektroheizer aufb...

Page 59: ...rn Wasch oder ähnlichen Räumen Das Gerät ist nicht für die Trocknung von Dämmung geeignet Falls nach einem Rohrbruch Isolierung oder Dämmmaterial feucht geworden sind fragen Sie auf jeden Fall einen Fachmann Setzen Sie das Gerät niemals Temperaturen von 0 C oder weniger aus Restwasser in den Leitungen könnte gefrieren und das System beschädigen Verwenden Sie das Gerät nicht in staubiger oder chlor...

Page 60: ...ie das Gerät nicht in der Nähe von leicht ent flammbaren Gasen oder Stoffen in der Nähe von offenen Feuern oder an Stellen wo Öl oder Wasser spritzen können Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensori schen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Geb...

Page 61: ...direkt neben das Gerät gestellt werden Ziehen Sie bei auftretenden Störungen und bei Gewitter den Netzstecker aus der Netzsteckdose Achten Sie darauf dass die Luftein und die Luftaustrittsöff nung während des Betriebs immer frei von Verschmutzungen sind Decken Sie das Gerät niemals ab Stellen Sie das Gerät auf eine feste ebene Fläche damit ein Umkippen ausgeschlossen ist Bauen Sie das Gerät nicht e...

Page 62: ...schädigt wird Reinigen Sie den Luftfilter bevor er stark verschmutzt ist Achten Sie bei der Schlauchentwässerung darauf dass der Schlauch nicht blockiert wird und das offene Ende des Schlauches tiefer als die Austrittsöffnung liegt Das Schlau chende muss über einem Abfluss liegen Betreiben Sie das Gerät nur mit eingesetztem Wassertank oder installiertem Schlauch Schließen Sie den Schutzkontaktstecker ...

Page 63: ... Diese Bedienungsanleitung HINWEIS Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Servicehotline siehe Kapitel Service Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und alle Transportsicherungen vom Gerät Ziehen Sie die Folie vom Bedienfeld ab ...

Page 64: ...Austrittsöffnung 0 Füllstandsanzeige q Programm LEDs w Taste MODUS e Taste LÜFTER r Taste TIMER t Display z Pfeiltaste HOCH u Pfeiltaste RUNTER i Taste STAND BY o LED BETRIEB p LED TANK VOLL a LED LUFTFEUCHTIGKEIT ERREICHT s LED LUFTFEUCHTIGKEIT d LED TEMPERATUR f LED TIMER g LED LÜFTERSTUFE NIEDRIG h LED LÜFTERSTUFE HOCH j LED AUTO ENTEISUNG k Schlauch l EU Gartenschlauchadapter ...

Page 65: ...ss das Netzkabel nicht straff gespannt oder geknickt wird Hinweise zum Betrieb Sollten Sie in Wohnräumen dauerhaft eine zu hohe relative Luftfeuchtigkeit haben sollte die Ursache gefunden und beseitigt werden Dauerhaftes jahrelanges Entfeuchten ist in der Regel nicht sinnvoll Die optimale Umgebungstemperatur um der Luft Feuchtigkeit zu entziehen be trägt 5 bis 32 C Unter 5 C hat der Einsatz eines L...

Page 66: ...keit eingestellt schaltet sich das Gerät aus sobald der Wert erreicht ist Wird der Wert überschritten schaltet sich das Gerät wieder ein Wenn der Wassertank 4 voll ist oder entfernt wird stoppt die Entfeuch tung Der Lüfter läuft für ca 3 Minuten weiter und schaltet sich anschließend ab Bei falschem Sitz oder wenn der Wassertank 4 entfernt wurde leuchtet die LED TANK VOLL p Im eingeschalteten Zusta...

Page 67: ...IEB o Das Gerät ist eingeschaltet AUTO ENTEISUNG j Die automatische Enteisung ist aktiviert Display Anzeige Anzeige Bedeutung Während des Betriebs wird dauerhaft der gegenwärtige relative Luftfeuchtigkeitswert in angezeigt Halten Sie die Pfeiltaste HOCH z für ca 3 Sekunden gedrückt um sich die aktuelle Umgebungstemperatur in C anzeigen zu lassen Nach ca 5 Sekunden wechselt die Anzeige automatisch ...

Page 68: ...chtigkeits wert angezeigt Sobald die gewünschte Luftfeuchtigkeit erreicht ist leuchtet die LED LUFTFEUCHTIGKEIT ERREICHT a Zusätzlich haben Sie die Möglichkeit die Einstellung zu wählen wenn Sie eine Einstellung unterhalb von 30 relative Luftfeuchtigkeit vornehmen möchten Diese Einstellung ermöglicht Ihnen das Erreichen einer sehr geringen Luftfeuchtig keit da eine dauerhafte Entfeuchtung stattfind...

Page 69: ... u um eine Ausschaltzeit von 1 bis 24 Stunden einzustellen Die gewählte Aus schaltzeit blinkt für ca 5 Sekunden im Display t und anschließend wird wieder der gegenwärtige relative Luftfeuchtigkeitswert angezeigt Um den Timer vorzeitig zu beenden drücken Sie zweimal die Taste TIMER r Die LED TIMER f erlischt und im Display t wird der gegenwärtige relative Luftfeuchtigkeitswert angezeigt Kindersiche...

Page 70: ...a 20 Sekunden ein akustisches Signal Die Entfeuchtung stoppt der Lüfter läuft für ca 3 Minuten weiter und schaltet sich anschließend ab Ziehen Sie den Wassertank 4 vorsichtig an den seitlichen Griffmulden aus dem Gerät heraus Verwenden Sie den Griff um den Wassertank 4 zu transportieren siehe Abbildung 1 Abb 1 Gießen Sie das Wasser durch die Öffnung des Deckels aus siehe Abbil dung 2 und setzen Sie d...

Page 71: ...s gesamte Anschlusssystem auf Dichtigkeit Stecken Sie entweder den mitgelieferten Schlauch k oder den EU Garten schlauchadapter l auf die Austrittsöffnung 9 siehe Abbildung 3 4 Schrauben Sie bei Verwendung des EU Gartenschlauchadapters l nun einen Gartenschlauch auf den EU Gartenschlauchadapter l siehe Abbildung 4 Abb 3 Abb 4 ACHTUNG Ziehen Sie den EU Gartenschlauchadapter l nur handfest an Verwend...

Page 72: ...en Deckel entfernen Neigen Sie hierzu den Griff so weit nach vorne bis die Zapfen am Griff mit den Nuten am Wassertank 4 übereinstimmen Sie können nun den Griff lösen indem Sie ihn an beiden Seiten aus den Nuten drücken siehe Abbildung 5 4 Abb 5 Nehmen Sie jetzt den Deckel vom Wassertank 4 ab indem Sie mit den Fin gern in die beiden Löcher links und rechts im Deckel fassen und den Deckel dann nach ob...

Page 73: ... Sie jetzt den Luftfilter 8 Saugen Sie den Luftfilter 8 ab oder reinigen Sie ihn mit einer weichen Bürste Bei starker Verschmutzung waschen Sie den Luftfilter 8 mit lauwarmen Wasser ab Lassen Sie den Luftfilter 8 komplett trocknen bevor Sie ihn wieder zusam men mit dem Lufteinlassgitter 7 in das Gerät einsetzen Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge siehe Abb 6 Schieben Sie den Luftfilter 8 erst...

Page 74: ...zsteckdose Netzstecker liefert keine Span nung Überprüfen Sie die Haussicherungen Sicherheitsstopp wegen fehlen dem oder falsch eingesetztem Wassertank 4 Setzen Sie den Wassertank 4 korrekt ein Der Wassertank 4 ist voll Entleeren Sie den Wassertank 4 und setzen Sie ihn erneut ein Das Gerät stoppt gele gentlich der Lüfter schaltet sich ab Die automatische Enteisung ist aktiv Dies ist ein normaler V...

Page 75: ... Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Kältemittel entsorgen Dieses Gerät enthält als Kältemittel R290 Propan Das System ist hermetisch geschlossen Das Kältemittel muss unbeschädigt der fachgerechten Entsorgung zugeführt werden Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinric...

Page 76: ... 34 0 x 23 8 cm Gewicht ca 13 kg Je niedriger die Raumtemperatur ist und je kälter die Außentemperatur wird desto weniger Feuchtigkeit wird in der Luft gespeichert und strömt von außen in den zu entfeuchtenden Raum nach Aus diesem Grund nimmt die Entfeuchtungs leistung mit sinkenden Temperaturen stetig ab und kann zum Stillstand kommen Es handelt sich hierbei nicht um einen Defekt des Gerätes Hinw...

Page 77: ...elansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Au...

Page 78: ...angel besteht und wann er aufgetreten ist für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden Auf www lidl service com können Sie diese und viele weitere Handbücher Produktvideos und Installationssoftware herunterladen Mit diesem QR Code gelangen Sie direkt auf die Lidl Service Seite www lidl service com und können durch die Eingabe der Artikelnummer IAN 379890_2104 Ihre Bedienu...

Page 79: ... 76 DE AT CH SLE 320 D5 ...

Page 80: ...KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Last Information Update Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen 09 2021 Ident No SLE320D5 072021 3 IAN 379890_2104 ...

Reviews: