background image

MINI OVEN  SGB 1200 A1

IAN  278225 / 278244

 

MINI OVEN

Operating instructions

MINIUGN

Bruksanvisning

 

MINIUUNI

Käyttöohje

 

 

MINI-BACKOFEN

Bedienungsanleitung

NEDIDELĖ ORKAITĖ

Naudojimo instrukcija

PIEKARNIK ELEKTRYCZNY  

Z FUNKCJĄ GRILLA

Instrukcja obsługi

Summary of Contents for SGB 1200 A1

Page 1: ...IAN 278225 278244 MINI OVEN Operating instructions MINIUGN Bruksanvisning MINIUUNI Käyttöohje MINI BACKOFEN Bedienungsanleitung NEDIDELĖ ORKAITĖ Naudojimo instrukcija PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z FUNKCJĄ GRILLA Instrukcja obsługi ...

Page 2: ... esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens maskinens funktioner Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia Prieš skaitydami atsiverskite lapą su paveikslėliais ir susipažinkite su visomis prieta...

Page 3: ... B A ...

Page 4: ...nstallation 6 Using the appliance 6 Glass door 6 Inserting the crumb tray 6 Using the rack 6 Using the baking tray 7 Before initial use 7 Operating the appliance 8 Function switch 8 Temperature control 8 Timer 8 Grilling and baking 8 Cleaning and care 9 Storage 10 Troubleshooting 10 Warranty and service 11 Disposal 11 Importer 11 Recipes 12 ...

Page 5: ...rilling of food This appliance is intended solely for use in private households Do not use it for commercial applica tions All other uses are deemed to be improper and may result in property damage or even in personal injury Package contents Mini Oven 1 baking tray 1 rack 1 pair of tongs 1 crumb tray Operating instructions NOTE Check contents for completeness and damage immediately after unpacking...

Page 6: ... allow any liquids to penetrate the housing Do not expose the appliance to humidity and do not use it outdoors Additionally do not place liquid filled receptacles such as vases on the appliance There is a risk of fire and of receiving an electric shock If liquids permeate into the housing unplug the appliance immediately and arrange for it to be repaired by a qualified technician Never touch the appl...

Page 7: ...han 8 years of age must be kept away from the appliance and the power cable Route the power cable in such a way that no one can tread on it or trip over it Never touch the glass door or the housing during use as these can get very hot Use oven gloves or something similar to open the glass door to avoid being burnt Never touch the heating elements or the viewing window when the appliance is in use ...

Page 8: ...e appliance with the original accessories supplied Do not kink or crush the power cable To disconnect always remove the plug itself from the mains power socket do not pull on the power cable Ensure that there are no highly inflammable materials in the immediate vicinity of the automatic oven and grill e g dish cloths oven cloths etc when the appliance is in use Never dry textiles or other objects o...

Page 9: ... appliance up against the wall with its rear side facing the wall The spacers on the back must touch the wall Ensure that the wall is made of heat resistant material e g tiles natural stone or granite Clean all components as described in the section Cleaning and care Using the appliance Glass door CAUTION PROPERTY DAMAGE Do not lean on the glass door Do not place objects on the glass door This can...

Page 10: ...e limit stop 3 Turn the function switch to top and bottom heat 4 Open the glass door and leave it open for this operation 5 Remove any installed accessories from the cooking chamber 6 Turn the timer to 20 minutes NOTE The first time the appliance heats up a small amount of smoke and odour may be gener ated due to production related residue This is normal and is completely harmless Provide sufficient ...

Page 11: ...e appliance does not heat up Grilling and baking CAUTION MATERIAL DAMAGE Never place any containers or food directly onto the floor of the appliance the heating elements or the crumb tray 1 Place the crumb tray in the appliance 2 Remove the rack and baking tray from the appliance If required cover these with baking paper or grease the baking tray with fat oil that is suitable for baking NOTE The ov...

Page 12: ... OFF 7 After cooking remove the rack using the tongs or the baking tray using oven gloves Cleaning and care DANGER ELECTRIC SHOCK Before cleaning the appliance disconnect the power plug from the mains power socket There is a risk of electric shock Never immerse the appliance in water or any other liquid WARNING RISK OF INJURY Always allow the appliance to cool down before cleaning it Otherwise the...

Page 13: ... but the appliance does not heat up The function switch is set to OFF Turn the function switch to the desired function The cooking time of the food seems overly long The glass door has been opened often to check the cooking progress Do not open the glass door any more often than is absolutely necessary The wrong temperature level has been set Check the temperature settings Smoke and odours develop...

Page 14: ...y period is not extended by repairs made under the warranty This applies also to replaced and repaired parts Damages and defects extant at the time of pur chase must be reported immediately after unpack ing resp no later than two days after the date of purchase Repairs made after the lapse of the warranty period are subject to charge Service Great Britain Tel 0871 5000 720 0 10 Min E Mail komperna...

Page 15: ... Place the prepared dough into standard muffin moulds and place them on the baking tray 5 Bake the muffins at 220 C on the bottom rail using top bottom heat for about 15 minutes Hawaiian toast Ingredients for 4 pieces of toast 4 slices of toasting bread 1 2 tablespoons of remoulade 120 g cooked ham 1 2 tin of pineapples 4 slices of cheese for gratinating Curry Preparation Toast the bread slices Spread...

Page 16: ...dients together well and then shape into small rolls 2 Line the baking tray with baking paper and place the rolls on this 3 Bake on the top rail at about 200 C for around 30 minutes NOTE This quantity of dough is sufficient for several baking trays Meringues Ingredients 1 egg white Salt 45 g sugar Preparation 1 Place the chilled egg white into a fat free mixing bowl Ensure that no egg yolk is mixed ...

Page 17: ...s 1 onion diced 2 tbsp tomato purée 40 g grated Parmesan cheese 4 slices of cheese Salt and pepper Preparation 1 Slice the baguettes and hollow them out 2 Mix together the minced meat tomato paste onion Parmesan some salt and a little pepper 3 Shape the minced meat into four equal sized flat burgers and place them on the baguette halves 4 Cut the tomatoes into slices and arrange them on the baguett...

Page 18: ...ail Salmon filled flaky pastries burek Ingredients 1 pack of flaky pastry slices approx 8 pieces 1 pack of smoked salmon sliced about 200 g 1 lemon 1 onion 1 pack of cream cheese 200 g Fresh dill Salt and pepper 1 egg yolk Preparation 1 Separate the puff pastry sheets and if neces sary allow them to thaw 2 Mix the cream cheese with salt pepper and the juice of one lemon 3 Finely dice the onion 4 Add h...

Page 19: ...SGB 1200 A1 16 GB IE ...

Page 20: ...2 Laitteen käyttö 22 Uuniluukku 22 Murualustan asettaminen paikoilleen 22 Uuniritilän käyttäminen 22 Paistopellin käyttäminen 23 Ennen ensimmäistä käyttöä 23 Laitteen käyttäminen 24 Toimintokytkin 24 Lämpötilansäädin 24 Ajastin 24 Grillaaminen ja leipominen 24 Puhdistus ja hoito 25 Säilytys 26 Vian korjaus 26 Takuu ja huolto 27 Hävittäminen 27 Maahantuoja 27 Reseptit 28 ...

Page 21: ...miseen Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan yksityiskäyttöön Älä käytä sitä ammattitarkoituksessa Muunlainen käyttö on määräystenvastaista ja voi aiheuttaa esine tai jopa henkilövahinkoja Toimitussisältö Miniuuni 1 paistopelti 1 uuniritilä 1 pihdit 1 murualusta Käyttöohje OHJE Tarkista toimituksen täydellisyys ja mahdolliset vauriot heti kun olet poistanut laitteen pakkauk sesta Käänny tarvittaess...

Page 22: ...sään pääse nesteitä Älä altista laitetta kosteudelle äläkä käytä sitä ulkona Älä myöskään aseta laitteen päälle nestettä sisältäviä esineitä esimerkiksi maljakoita On olemassa tulipalon ja sähköiskun vaara Mikäli laitteen sisään kuitenkin jostain syystä pääsee nestettä irrota verkkopistoke pistorasiasta ja vie laite korjattavaksi Älä milloinkaan koske laitteeseen virtajohtoon tai verkko pistokkees...

Page 23: ...he ovat täyttäneet 8 vuotta ja heitä valvotaan Pidä alle 8 vuotiaat lapset poissa laitteen ja liitäntäjohdon luota Vedä virtajohto siten ettei kukaan pääse astumaan sen päälle tai kompastumaan siihen Älä milloinkaan koske uuniluukkua tai uunin ulkopintaa uunin ollessa päällä Jotta et saisi palovammoja käytä uuniluukun avaamiseen pannulappua tai vastaavaa Älä milloinkaan koske lämpövastuksiin tai u...

Page 24: ...ulevien alkuperäistarvikkeiden kanssa Varmista ettei virtajohto taitu tai joudu puristuksiin Irrota virtajohto pistorasiasta aina vetämällä pistokkeesta älä vedä johdosta Käytön aikana miniuunin grillin välittömässä läheisyydessä ei saa olla helposti syttyviä materiaaleja esim astiapyyhkeitä patalappuja jne Älä koskaan kuivaa tekstiilejä tai esineitä laitteen päällä sen yläpuolella tai itse laitte...

Page 25: ...akasivulla oleva osa takaa että uuni on oikeal la etäisyydellä seinään Varmista että seinä on kuumuutta kestävästä materiaalista kuten kaakelista luonnonkivestä tai graniitista Puhdista kaikki osat kohdassa Puhdistus ja hoito kuvatulla tavalla Laitteen käyttö Uuniluukku HUOMIO AINEELLISET VAHINGOT Älä nojaa uuniluukkuun Älä aseta esineitä uuniluukun päälle Se voi vaurioittaa saranoita Jos valmista...

Page 26: ...yötäpäivään vasteeseen asti suurimmalle lämpötilalle 3 Käännä toimintokytkin kohtaan Ylä ja alalämpö 4 Avaa uuniluukku ja anna sen olla auki ensim mäisellä kuumennuskerralla 5 Poista uunin sisällä mahdollisesti olevat lisäosat 6 Käännä ajastin 20 minuuttiin OHJE Laitteen ensimmäisellä kuumennuskerralla saattaa kehittyä hieman savua ja hajua mikä johtuu valmistusjäämistä Tämä on normaalia ja täysin...

Page 27: ...minnon aikana Grillaaminen ja leipominen HUOMIO AINEELLISET VAHINGOT Älä koskaan aseta astioita tai elintarvikkeita laitteen pohjalle lämpövastuksille tai muru alustalle 1 Aseta murualusta uuniin 2 Poista uuniritilä ja paistopelti uunista Aseta niille tarvittaessa leivinpaperia tai sivele paistopelti leivontaan soveltuvalla rasvalla OHJE Valmistettavasta ruoasta riippuen uuni on esilämmitettävä No...

Page 28: ...ntoon 7 Poista kuumennuksen jälkeen uuniritilä pihdeillä tai paistopelti patakintaita käyttäen Puhdistus ja hoito SÄHKÖISKUN VAARA Vedä aina ennen puhdistusta verkkopistoke pois verkkopistorasiasta On olemassa sähkö iskun vaara Älä koskaan upota laitetta veteen tai muihin nesteisiin VAROITUS LOUKKAANTUMISVAARA Anna laitteen aina jäähtyä ennen puhdista mista Muuten on olemassa palovammavaara Puhdis...

Page 29: ...rkkivalo palaa mutta laite ei kuumene Toimintokytkin on asennossa OFF Kierrä toimintokytkin haluttuun toimintoon Ruokien kypsennysaika vaikuttaa hyvin pitkältä Uuniluukkua on avattu liian usein kypsennyk sen aikana Älä avaa uuniluukkua useammin kuin tarpeen Asetettu lämpötila on väärä Tarkista lämpötila asetukset Käytön aikana syntyy savua ja käryä Vastuksissa on puhdistusaine tai ruoka ainejäämiä...

Page 30: ...i pidennä takuuaikaa Tämä koskee myös vaihdettuja ja korjattuja osia Mahdollisesti jo ostettaessa olemassa olevista vaurioista ja puutteista on ilmoitettava välittömästi pakkauksen avaamisen jälkeen viimeistään kuiten kin kahden päivän sisällä ostopäiväyksestä Takuuajan päättymisen jälkeen suoritetut korjaukset ovat maksullisia Huolto Suomi Tel 010309 3582 E Mail kompernass lidl fi IAN 278225 27824...

Page 31: ...oita taikinan joukkoon 3 Lisää maun mukaan pähkinöitä suklaahippuja tai banaaninpalasia 4 Jaa taikina muffinssivuokiin ja aseta vuoat paistopellille 5 Paista muffinsseja alemmalla tasolla ylä tai alalämmöllä 220 C ssa n 15 minuuttia Havaiji paahtoleipä Ohje 4 paahtoleivälle 4 paahtoleivän siivua 1 2 rkl remoulade kastiketta 120 g keittokinkkua 1 2 purkkia ananasta 4 juustoviipaletta currya Valmistus E...

Page 32: ...ylem mällä tasolla ylä ja alalämmöllä 180 C ssa n 10 15 minuuttia kullanruskeiksi OHJE Taikinasta tulee useampi pellillinen Sämpylät Ainekset 300 g jauhoja tai täysjyväjauhoja reilu 2 tl leivinjauhetta 200 g pellavansiemeniä 1 kananmuna 500 g rahkaa 1 tl suolaa maun mukaan kuminaa sipulia pekonia Valmistus 1 Vaivaa kaikki ainekset keskenään ja muotoile taikinasta pieniä sämpylöitä 2 Aseta sämpylät...

Page 33: ...a leipäkuutioita ylälämmöllä ylemmällä tasolla n 170 C ssa Käännä leipäkuutiot noin 7 10 minuutin jälkeen toisinpäin ja paista vielä 7 10 minuuttia kunnes ne ovat kullanruskeita OHJE Voit käyttää tavallisen voin tilalla myös yrtti tai valkosipulivoita Paistoaika on tällöin n 5 minuut tia lyhyempi Jauhelihapatongit Ainekset 2 patonkia 250 g jauhelihaa sika nauta 2 tomaattia 1 sipuli kuutioina 2 rkl...

Page 34: ...stopellille 8 Paista esilämmitetyssä uunissa alemmalla tasolla ylä ja alalämmöllä 200 C ssa n 20 minuuttia Voitaikinataskut lohitäytteellä Ainekset 1 pakkaus valmiita voitaikinalevyjä n 8 kappaletta 1 pakkaus kylmäsavustettua lohta siivuina n 200 g 1 sitruuna 1 sipuli 1 rasia tuorejuustoa 200 g tuoretta tilliä suolaa ja pippuria 1 keltuainen Valmistus 1 Irrota voitaikinalevyt toisistaan ja anna ni...

Page 35: ...SGB 1200 A1 32 FI ...

Page 36: ...ngar 35 Uppställning 38 Använda produkten 38 Glaslucka 38 Sätta in smulbrickan 38 Använda gallret 38 Använda bakplåten 39 Före första användningen 39 Använda produkten 40 Funktionsväljare 40 Temperaturreglage 40 Timer 40 Grilla och grädda 40 Rengöring och skötsel 41 Förvaring 42 Åtgärda fel 42 Garanti och service 43 Kassering 43 Importör 43 Recept 44 ...

Page 37: ...nsbaka grädda och grilla livsmedel Produkten är endast avsedd för privat bruk i hemmet Använd den inte i yrkesmässigt syfte All annan form av användning strider mot före skrifterna och kan leda till sak och i värsta fall personskador Leveransens innehåll Miniugn 1 bakplåt 1 galler 1 tång 1 smulbricka Bruksanvisning OBSERVERA Kontrollera att leveransen är komplett och inte har några skador så snart...

Page 38: ... så att det inte kommer vätska innanför höljet Produk ten får inte utsättas för fukt och inte användas utomhus Inga vätskefyllda kärl som t ex vaser får ställas på produkten Annars finns risk för brand och elchocker Om det ändå råkar hamna vätska innanför höljet ska kontakten omedelbart dras ut ur vägguttaget och produkten lämnas in för reparation Ta aldrig i produkten kabeln eller kontakten med vå...

Page 39: ... under 8 år ska hållas på avstånd från produkten och anslutningskabeln Lägg kabeln så att ingen kan trampa på eller snubbla över den Rör aldrig vid glasluckan eller höljet när produkten används eftersom de blir mycket heta Använd en grytlapp eller lik nande när du öppnar glasluckan för att undvika brännskador Värmestavarna och ugnsfönstret får aldrig vidröras när grill och bakugnen används och inn...

Page 40: ...öppna lågor Använd endast produkten tillsammans med medföljande originaltillbehör Bocka eller kläm inte kabeln Fatta alltid tag om kontakten när du ska dra ut den ur utta get dra aldrig i själva kabeln Inga lättantändliga material får finnas i grill och bakugnens omedelbara närhet när den används t ex kökshanddukar grytlappar osv Textilier och föremål får inte torkas på ovanför eller i ugnen Brandr...

Page 41: ... baksidan ska ligga mot väggen Tänk på att väggen måste bestå av ett värme beständigt material t ex klinkers granit eller annan natursten Rengör alla delar så som beskrivs i kapitel Rengöring och skötsel Använda produkten Glaslucka AKTA RISK FÖR MATERIALSKADOR Stötta dig inte mot glasluckan Placera inga föremål på glasluckan Det kan skada gång järnen När man lagar mycket feta maträtter kan det bör...

Page 42: ...p för att ställa in maximal temperatur 3 Sätt funktionsväljaren på över och under värme 4 Öppna glasluckan och låt den stå öppen under det här momentet 5 Ta ut ev tillbehör ur ugnsutrymmet 6 Sätt timern på 20 minuter OBSERVERA Första gången produkten värms upp kan det ryka och lukta lite av rester från tillverknings processen Det är fullständigt normalt och helt ofarligt Sörj för god ventilation t...

Page 43: ...r den inställda tiden är slut Produkten värms inte upp under tiden Grilla och grädda AKTA RISK FÖR MATERIALSKADOR Placera aldrig några kärl eller livsmedel direkt på ugnens botten på värmestavarna eller smulbrickan 1 Placera smulbrickan i produkten 2 Ta ut gallret och bakplåten ur ugnen Lägg ev på bakplåtspapper eller smörj bakplåten med fett som lämpar sig för bakning OBSERVERA Bakugnen behöver i...

Page 44: ... det tar stopp och sätter funktionsväljaren på OFF och timern på OFF 7 Ta därefter ut gallret med tången eller bakplåten med med hjälp av grillvantar Rengöring och skötsel FARA RISK FÖR ELCHOCK Dra alltid ut kontakten ur eluttaget innan du rengör produkten Annars finns risk för elchocker Doppa aldrig ner produkten i vatten eller andra vätskor VARNING RISK FÖR PERSONSKADOR Låt alltid produkten bli k...

Page 45: ...jaren står på läge OFF Sätt funktionsväljaren på önskad funktion Det verkar ta väldigt lång tid att tillaga maten Du har öppnat glasluckan alldeles för ofta för att kontrollera om maten är klar Öppna inte glasluckan om det inte är alldeles nödvändigt Du har ställt in fel temperatur Kontrollera temperaturinställning arna Det ryker och luktar när produkten används Det finns rester av rengöringsmedel ...

Page 46: ... inte av denna garanti Garantitiden förlängs inte för att man utnytt jar garantin Det gäller även utbytta och reparerade delar Eventuella skador och brister som existerar redan vid köpet måste rapporteras så snart apparaten packats upp dock senast två dagar efter köpet När garantitiden är slut kostar det pengar att reparera apparaten Service Sverige Tel 0770 930739 E Mail kompernass lidl se IAN 27...

Page 47: ...och rör ned det i smeten 3 Beroende på vilken smak man vill ha blandas nötter riven choklad eller mosade bananer i 4 Häll den färdiga smeten i muffinsformar och placera dem på bakplåten 5 Sätt in plåten på den nedersta falsen i ugnen och grädda ca 15 minuter i 220 C med över och undervärme Hawaiitoast Ingredienser för 4 toast 4 skivor rostbröd 1 2 matskedar remouladesås 120 g kokt skinka 1 2 burk an...

Page 48: ...ller fläsk efter smak Tillagning 1 Knåda ihop degen väl och forma små portions bröd 2 Lägg bröden på plåten som klätts med bakplåtspapper 3 Grädda i ca 200 C med övervärme på den övre falsen i ungefär 30 minuter OBSERVERA Degen räcker till flera plåtar Maränger Ingredienser 1 äggvita salt 45 g socker Tillagning 1 Häll den kylda äggvitan i en fettfri skål Ingen ägggula får finnas med eftersom äggvitan...

Page 49: ...0 g blandfärs 50 50 2 tomater 1 hackad lök 2 msk tomatpuré 40 g riven parmesan 4 skivor ost salt och peppar Tillagning 1 Dela och gröp ur baguetterna 2 Blanda ihop köttfärs tomatpuré lök parmesan samt lite salt och peppar 3 Forma färsen i 4 lika stora delar som är så platta som möjligt och lägg dem på baguettehalvorna 4 Skiva tomaten och lägg tomatskivorna på baguetterna 5 Lägg ostskivor på baguet...

Page 50: ...me på den understa falsen i den förvärmda ugnen Smördegsknyten med laxfyllning Ingredienser 1 paket smördegsplattor ca 8 stycken 1 paket rökt skivad lax ca 200 g 1 citron 1 lök 1 paket färskost 200 g färsk dill salt och peppar 1 äggula Tillagning 1 Ta isär smördegsplattorna och låt dem ev tina 2 Blanda färskosten med salt peppar och saften från en citron 3 Finhacka löken 4 Tillsätt hälften av laxe...

Page 51: ...48 SGB 1200 A1 ...

Page 52: ... z urządzenia 54 Szklane drzwiczki 54 Wkładanie tacki na okruchy 54 Korzystanie z rusztu 54 Korzystanie z blachy do pieczenia 55 Przed pierwszym użyciem 55 Obsługa urządzenia 56 Przełącznik funkcyjny 56 Regulator temperatury 56 Zegar sterujący 56 Grillowanie i pieczenie 56 Czyszczenie i pielęgnacja 57 Przechowywanie 58 Usuwanie usterek 58 Gwarancja i serwis 59 Utylizacja 59 Importer 59 Przepisy 60...

Page 53: ...aczone jest wyłącznie do sto sowania w gospodarstwie domowym Nie należy używać go w celach komercyjnych Każde inne użycie jest uważane za niezgodne z przeznaczeniem i może spowodować szkody rzeczowe lub nawet uszkodzenia ciała Zakres dostawy Piekarnik elektryczny z funkcją grilla 1 blacha do pieczenia 1 ruszt 1 szczypce 1 tacka na okruchy Instrukcja obsługi WSKAZÓWKA Bezpośrednio po rozpakowaniu s...

Page 54: ...a na działanie wilgoci ani używać go na otwartej przestrzeni Ponadto na urządzeniu nie wolno umieszczać przedmiotów wypełnionych płynami takich jak na przykład wazony Powstaje w ten sposób zagrożenie wybuchu pożaru i porażenia prądem elektrycznym Jeśli już ciecz dostanie się do wnętrza obudo wy urządzenia należy natychmiast wyciągnąć wtyk sieciowy urządzenia z gniazda sieciowego i oddać urządzenie...

Page 55: ...ą dzenia i kabla zasilającego Kabel sieciowy należy ułożyć tak aby nikt nie mógł po nim deptać ani potknąć się o niego Temperatura dostępnych powierzchni może być wyższa gdy sprzęt pracuje Nigdy w czasie użytkowania nie wolno dotykać szklanych drzwiczek ani obudowy ponieważ stają się one bardzo go rące Do otwierania drzwiczek szklanych używaj rękawicy kuchennej itp aby uniknąć poparzeń Nigdy nie d...

Page 56: ...ęty płomień Urządzenie należy używać tylko z dostarczonym oryginal nym osprzętem Nie zginaj ani nie przygniataj kabla sieciowego Wyciągając kabel sieciowy z gniazda pociągaj zawsze za wtyk a nie za kabel W czasie pracy w bezpośrednim otoczeniu automatu do grillowania i pieczenia nie mogą znajdować się żadne łatwopalne materiały np ręczniki kuchenne ścierki itp Nigdy nie susz nad lub w urządzeniu ż...

Page 57: ...zenie tylną stroną do ściany Elementy dystansowe z tyłu muszą dotykać ściany Upewnij się że ściany jest z materiału odpornego na ciepło np z płytek kamienia naturalnego lub granitu Wszystkie elementy czyść zgodnie z opisem w rozdziale Czyszczenie i pielęgnacja Korzystanie z urządzenia Szklane drzwiczki UWAGA SZKODY MATERIALNE Nie opieraj się o szklane drzwiczki Nie stawiaj żadnych przedmiotów na s...

Page 58: ...ełącznik funkcyjny na Górne i dolne ogrzewanie 4 Otwórz szklane drzwiczki i pozostaw je w czasie tej procedury otwarte 5 Wyjmij ewentualnie znajdujące się w komorze do pieczenia akcesoria 6 Ustaw zegar sterujący na 20 minut WSKAZÓWKA Pierwszemu nagrzewaniu urządzenia może towarzyszyć zapach spalenizny i dym wywo łany wypalaniem się pozostałości środków zastosowanych podczas produkcji Jest to zjawi...

Page 59: ...zeje przy tym Grillowanie i pieczenie UWAGA SZKODY MATERIALNE Nigdy nie kładź ustawiaj żadnych pojemni ków ani produktów spożywczych bezpośred nio na dno urządzenia grzałki ani na tackę na okruchy 1 Włóż do urządzenia tackę na okruchy 2 Wyjmij z urządzenia ruszt oraz blachę do pieczenia Wyłóż je ewentualnie papierem do pieczenia lub posmaruj blachę do piecze nia tłuszczem odpowiednim do pieczenia ...

Page 60: ...b blachę do pie czenia przy pomocy rękawic kuchennych Czyszczenie i pielęgnacja NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM Przed każdym czyszczeniem należy wycią gnąć wtyk z gniazda sieciowego Istnieje zagrożenie porażenia prądem elektrycznym W żadnym przypadku nie zanurzaj urzą dzenia w wodzie ani w innej cieczy OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃSTWO ODNIESIENIA OBRAŻEŃ Przed przystąpieniem do czyszc...

Page 61: ... grzeje Przełącznik funkcyjny ustawiony jest na OFF Ustaw przełącznik funkcyjny na żądaną funkcję Czas przyrządzania potraw zdaje się być bardzo długi Szklane drzwiczki były bardzo często otwie rane aby sprawdzić postęp pieczenia Nie otwieraj szklanych drzwiczek częściej niż jest to niezbędne Ustawiona jest nieprawidłowa temperatura Sprawdź ustawienia temperatury W czasie korzystania z urządzenia ...

Page 62: ...nie ogranicza ustawowych praw nabywcy urządzenia Wykonanie usługi gwarancyjnej nie przedłuża okresu gwarancji Dotyczy to również wymienio nych i naprawionych części Wszelkie szkody i wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia nie później niż po upływie dwóch dni od daty zakupu Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie Serwis Polsk...

Page 63: ...to nałożyć w formy do muffinów i ustawić je na blasze do pieczenia 5 Piec muffiny przy 220 C z zastosowanie podgrzewania górnego i dolnego przez około 15 minut na dolnej szynie Tost hawajski Składniki na 4 tosty 4 kromek chleba tostowego 1 2 łyżki stołowe sosu remoulade 120 g gotowanej szynki 1 2 puszki ananasa 4 plastry sera do zapieczenia Curry Przygotowanie Wstępnie opiec tosty Następnie posmarować...

Page 64: ...ć i uformować małe bułki 2 Ułożyć bułki na blasze do pieczenia przy krytej papierem do pieczenia 3 Piec w temperaturze ok 200 C przy podgrze waniu górnym przez ok 30 minut na górnej szynie WSKAZÓWKA Ilość ciasta wystarczy na kilka blach do piecze nia Beza Składniki 1 białko z jajka Sól 45 g cukru Przygotowanie 1 Wlać schłodzone białko do odtłuszczonej miski W białku nie może znajdować się żadne żó...

Page 65: ...250 g mięsa mielonego pół na pół 2 pomidory 1 cebula kostka 2 łyżki stołowe przecieru pomidorowego 40 g tartego parmezanu 4 plastry sera Sól i pieprz Przygotowanie 1 Przekroić bagietki i wydrążyć je 2 Wymieszać mielone mięso przecier pomidoro wy cebulę parmezan sól i pieprz 3 Ulepić z mięsa mielonego 4 równej wielkości możliwie płaskie kotlety i położyć je na połówki bagietek 4 Pokroić pomidory w ...

Page 66: ...nadzieniem z łososia Składniki 1 opakowanie ciasta francuskiego około 8 sztuk 1 opakowanie Łosoś wędzony w plastrach ok 200 g 1 cytryna 1 cebula 1 opakowanie Świeży ser 200 g Świeży koperek Sól i pieprz 1 żółtko Przygotowanie 1 Rozdzielić ciasto francuskie i w razie potrzeby pozostawić je do odmrożenia 2 Wymieszać świeży serek z solą pieprzem i sokiem z cytryny 3 Pokroić cebulę w drobną kostkę 4 D...

Page 67: ...64 SGB 1200 A1 ...

Page 68: ...s 70 Trupinių surinkimo padėklo įdėjimas 70 Kepimo grotelių naudojimas 70 Kepimo skardos naudojimas 71 Prieš naudojant pirmą kartą 71 Prietaiso naudojimas 72 Funkcijų pasirinkimo jungiklis 72 Temperatūros reguliatorius 72 Laikmatis 72 Kepimas ant grotelių ir įprastas kepimas 72 Valymas ir priežiūra 73 Laikymas 74 Gedimų šalinimas 74 Garantija ir klientų aptarnavimas 75 Utilizavimas 75 Importuotoja...

Page 69: ...komerciniais tikslais Kitoks prietaiso naudojimas laikomas naudojimu ne pagal paskirtį dėl kurio gali būti sugadintas turtas arba nukentėti žmonės Tiekiamas rinkinys Nedidelė orkaitė 1 kepimo skarda 1 kepimo grotelės 1 žnyplės 1 trupinių surinkimo padėklas Naudojimo instrukcija NURODYMAS Išpakavę iškart patikrinkite tiekiamą rinkinį ir įsiti kinkite kad nieko netrūksta ir nėra pažeidimų Jei reikia...

Page 70: ...etaiso korpuso vidų patekti skysčiams Sau gokite prietaisą nuo drėgmės ir nenaudokite jo lauke Taip pat nestatykite ant prietaiso jokių daiktų į kuriuos pripilta skysčių pvz vazų Kyla gaisro arba elektros smūgio pavo jus Į prietaiso korpusą patekus skysčio nedelsdami ištraukite prietaiso tinklo kištuką iš elektros lizdo ir atiduokite prietaisą sutaisyti Niekada neimkite prietaiso maitinimo laido i...

Page 71: ... laidas turi būti laikomi atokiai nuo jaunesnių nei 8 metų vaikų Maitinimo laidą nutieskite taip kad ant jo niekas negalėtų užlipti arba už jo užkliūti Prietaisui veikiant niekada nelieskite stiklinių durelių arba korpuso nes jie labai įkaista Kad nenusidegintumėte ati darydami stiklines dureles naudokite puodkėles ar pan Prietaisui veikiant ar jam neatvėsus jokiu būdu nelieskite kai tinimo elemen...

Page 72: ...snos Naudokite prietaisą tik su tiekiamais originaliais priedais Nesulenkite ir neprispauskite maitinimo laido Maitinimo laidą iš elektros lizdo visada ištraukite suėmę už tinklo kištuko Niekada netraukite už laido Veikiant elektrinei orkaitei su grilio funkcija netoliese neturi būti jokių degių medžiagų pvz šluosčių puodkėlių ir t t Niekada nedžiovinkite tekstilės gaminių ar daiktų ant prietaiso ...

Page 73: ...i liestis prie sienos Įsitikinkite kad siena yra iš karščiui atsparios medžiagos pvz kera minių plytelių natūralaus akmens ar granito Nuvalykite visas dalis kaip aprašyta skyriuje Valymas ir priežiūra Prietaiso naudojimas Stiklinės durelės DĖMESIO MATERIALINĖ ŽALA Nesiremkite į stiklines dureles Nedėkite ant stiklinių durelių jokių daiktų Dėl to gali būti apgadinti vyriai Gaminant itin riebius pat...

Page 74: ...te aukš čiausią temperatūrą 3 Pasukite funkcijų pasirinkimo jungiklį ir nustatykite kaitinimo iš viršaus ir iš apačios funkciją 4 Atidarykite stiklines dureles ir šio proceso metu palikite jas atviras 5 Jei yra išimkite iš orkaitės įdėtus priedus 6 Nustatykite laikmatį 20 minučių NURODYMAS Pirmą kartą įkaitinant prietaisą dėl gamybos medžiagų likučių gali atsirasti šiek tiek dūmų ar kvapų Tai norm...

Page 75: ... Tuo metu prietaisas nekaista Kepimas ant grotelių ir įprastas kepimas DĖMESIO MATERIALINĖ ŽALA Niekada nedėkite nestatykite indų arba pačių maisto produktų tiesiai ant prietaiso du gno kaitinimo elementų ar trupinių surinkimo padėklo 1 Įdėkite į prietaisą trupinių surinkimo padėklą 2 Išimkite iš prietaiso kepimo groteles ir kepimo skardą Jei reikia išklokite jas kepimo popie riumi arba patepkite ...

Page 76: ...žio rodyklę iki galo funkcijų pasirinkimo jungiklį nustatykite į padėtį OFF o laikmatį į padėtį OFF 7 Kai orkaitės nebekaitinate žnyplėmis išimkite kepimo groteles arba užsimovę orkaitės pirštines išimkite kepimo skardą Valymas ir priežiūra ELEKTROS SMŪGIO PAVOJUS Prieš valydami prietaisą visada ištraukite tinklo kištuką iš elektros lizdo Kyla elektros smūgio pavojus Niekada nenardinkite prietaiso...

Page 77: ...ia bet prietaisas nekaista Funkcijų pasirinkimo jungiklis nustatytas į padėtį OFF Pasukdami funkcijų pasirinkimo jungiklį nustatykite norimą funkciją Maistas labai ilgai kepamas Labai dažnai atidarinėjamos stiklinės durelės tikrinant kaip kepa maistas Neatidarinėkite stiklinių durelių dažniau nei būtina Nustatyta netinkama temperatūra Patikrinkite nustatytą temperatūrą Prietaisui veikiant sklinda ...

Page 78: ...isės aktais reglamentuojamos teisės Garantijos teikimo laikotarpiu suteikus garantinių paslaugų garantijos teikimo laikotarpis nepratęsia mas Ta pati sąlyga taip pat taikoma pakeistoms ir sutaisytoms dalims Apie įsigijus pastebėtus pažeidimus ir trūkumus būtina pranešti nedelsiant ir ne vėliau kaip per dvi dienas nuo įsigijimo dienos Pasibaigus garantijos teikimo laikotarpiui už re monto darbus im...

Page 79: ...dėkite ant kepimo skardos 5 Įjungę kaitinimo iš viršaus ir iš apačios funkciją kepkite keksiukus 220 C temperatūroje apie 15 minučių ant apatinės bėgelių poros Havajų skrebutis Sudedamosios dalys 4 skrebučiams 4 riekelės duonos 1 2 valgomieji šaukštai majonezo padažo 120 g virto kumpio 1 2 skardinės ananasų 4 riekelės sūrio užkepti kario Paruošimas Pirmiausia paskrudinkite duonos riekeles Tada užt...

Page 80: ...minky kite ir suformuokite nedideles bandeles 2 Sudėkite bandeles ant kepimo popieriumi išklotos kepimo skardos 3 Įjungę kaitinimo iš viršaus funkciją kepkite maž daug 200 C temperatūroje apie 30 minučių ant viršutinės bėgelių poros NURODYMAS Tešlos pakanka kelioms kepimo skardoms Morengai Sudedamosios dalys 1 kiaušinio baltymas druskos 45 g cukraus Paruošimas 1 Atšaldytą kiaušinio baltymą supilki...

Page 81: ...pomidorų tyrės 40 g tarkuoto parmezano sūrio 4 sūrio riekelės druskos ir pipirų Paruošimas 1 Prancūziškus batonus perpjaukite išilgai ir išskobkite minkštimą 2 Sumaišykite faršą pomidorų tyrę svogūną parmezano sūrį šiek tiek druskos ir pipirų 3 Iš faršo suformuokite 4 vienodo dydžio kuo plokštesnius kukulius ir sudėkite juos ant pran cūziško batono puselių 4 Supjaustykite griežinėliais pomidorus i...

Page 82: ...ašišos įdaru Sudedamosios dalys 1 pakelis sluoksniuotos tešlos lakštų maždaug 8 vnt 1 pakelis rūkytos riekelėmis supjaustytos lašišos maždaug 200 g 1 citrina 1 svogūnas 1 pakelis varškės sūrio 200 g šviežių krapų druskos ir pipirų 1 kiaušinio trynys Paruošimas 1 Sluoksniuotos tešlos lakštus atskirkite vieną nuo kito ir jei reikia palikite atitirpti 2 Sumaišykite varškės sūrį su druska pipirais ir ...

Page 83: ... 80 LT SGB 1200 A1 ...

Page 84: ...e 83 Aufstellen 86 Benutzung des Gerätes 86 Glastür 86 Krümelblech einlegen 86 Gitterrost benutzen 86 Backblech benutzen 87 Vor dem ersten Gebrauch 87 Bedienen des Gerätes 88 Funktionsschalter 88 Temperaturregler 88 Timer 88 Grillen und Backen 88 Reinigung und Pflege 89 Aufbewahrung 90 Fehlerbehebung 90 Garantie und Service 91 Entsorgung 91 Importeur 91 Rezepte 92 ...

Page 85: ...von Speisen Dieses Gerät ist ausschließlich für die Benutzung in privaten Haushalten bestimmt Nutzen Sie es nicht gewerblich Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungs gemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen Lieferumfang Mini Backofen 1 Backblech 1 Gitterrost 1 Zange 1 Krümelblech Bedienungsanleitung HINWEIS Kontrollieren Sie den Lieferumfang direkt nach dem Auspa...

Page 86: ...en Sie dürfen das Gerät keiner Feuchtigkeit aussetzen und nicht im Freien benutzen Darüber hinaus dürfen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände wie z B Vasen auf dem Gerät abstellen Es besteht Brandgefahr und Gefahr eines elektrischen Schlags Falls doch einmal Flüssigkeit in das Gerätegehäuse gelangt ziehen Sie sofort den Netzste cker des Geräts aus der Netzsteckdose und lassen Sie es r...

Page 87: ...r als 8 Jahre sind von Gerät und Anschlusslei tung fernzuhalten Verlegen Sie das Netzkabel so dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann Berühren Sie niemals die Glastür oder das Gehäuse wäh rend der Benutzung da diese sehr heiß werden Verwenden Sie zum Öffnen der Glastür einen Topflappen o ä um Verbrennungen zu vermeiden Berühren Sie niemals die Heizstäbe oder das Sichtfenster während de...

Page 88: ...s Gerät ausschließlich mit dem mitgelieferten Originalzubehör Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht Ziehen Sie das Netzkabel stets am Stecker aus der Steckdose ziehen Sie nicht am Kabel selbst Es dürfen sich während des Betriebs keine leicht brennbaren Materialien in unmittelbarer Umgebung des Grill und Back automaten befinden z B Geschirrhandtuch Topflappen etc Trocknen Sie niemals Textili...

Page 89: ... Die Abstandhalter an der Rückseite müssen die Wand berühren Achten Sie darauf dass die Wand aus hitzebeständigem Material besteht z B ein Fliesenspiegel Naturstein oder Granit Reinigen Sie alle Teile wie im Kapitel Reinigung und Pflege beschrieben Benutzung des Gerätes Glastür ACHTUNG SACHSCHADEN Stützen Sie sich nicht auf der Glastür ab Stellen Sie keine Gegenstände auf die Glastür Das führt zu B...

Page 90: ...eratur 3 Drehen Sie den Funktionsschalter auf Ober und Unterhitze 4 Öffnen Sie die Glastür und lassen Sie diese für diesen Vorgang geöffnet 5 Entnehmen Sie eventuell eingesetztes Zubehör aus dem Garraum 6 Drehen Sie den Timer auf 20 Minuten HINWEIS Beim erstmaligen Aufheizen des Gerätes kann es durch fertigungsbedingte Rückstände zu leichter Rauch und Geruchsentwicklung kommen Das ist normal und völ...

Page 91: ...aufen ist Das Gerät heizt dabei nicht Grillen und Backen ACHTUNG SACHSCHADEN Legen Stellen Sie niemals Behälter oder Le bensmittel direkt auf den Boden des Gerätes die Heizstäbe oder das Krümelblech 1 Legen Sie das Krümelblech in das Gerät 2 Nehmen Sie den Gitterrost und das Backblech aus dem Gerät Legen Sie diese gegebenenfalls mit Backpapier aus bzw bestreichen Sie das Backblech mit zum Backen g...

Page 92: ...e den Timer auf OFF 7 Entnehmen Sie nach dem Heizvorgang den Gitterrost mit Hilfe der Zange bzw das Backblech mit Hilfe von Topfhandschuhen Reinigung und Pflege GEFAHR ELEKTRISCHER SCHLAG Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzste cker aus der Netzsteckdose Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR L...

Page 93: ...t Der Funktionsschalter steht auf OFF Drehen Sie den Funktionsschalter auf die gewünschte Funktion Die Garzeit der Speisen erscheint sehr lang Die Glastür wurde sehr oft geöffnet um den Garfortschritt zu kontrollieren Öffnen Sie die Glastür nicht öfter als unbedingt notwendig Es ist eine falsche Temperatur eingestellt Überprüfen Sie die Temperatur einstellungen Während der Benut zung tritt Rauch und...

Page 94: ...erlängert Dies gilt auch für ersetzte und repa rierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum Nach Ablauf der Garantie zeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Service Deutschland Tel 0800 5435 111 Kostenfrei aus dem dt Festnetz Mobilfunknetz E Mail kompernass lidl de IAN 278225 2...

Page 95: ...nen mischen 4 Den fertigen Teig in typische Muffin Formen geben und diese auf das Backblech stellen 5 Die Muffins bei 220 C mit Ober und Unter hitze etwa 15 Minuten auf der unteren Schiene backen Hawaiitoast Zutaten für 4 Toasts 4 Scheiben Toast 1 2 Esslöffel Remoulade 120 g gekochter Schinken 1 2 Dose Ananas 4 Scheiben Käse zum Überbacken Curry Zubereitung Die Toastscheiben vortoasten Anschließend dün...

Page 96: ...ten und kleine Brötchen daraus formen 2 Die Brötchen auf das mit Backpapier ausgeleg te Backblech legen 3 Bei ca 200 C Oberhitze ungefähr 30 Minu ten auf der oberen Schiene backen HINWEIS Die Teigmenge reicht für mehrere Backbleche Baiser Zutaten 1 Eiweiß Salz 45 g Zucker Zubereitung 1 Das gekühlte Eiweiß in eine fettfreie Rührschüs sel geben Es darf kein Eigelb damit vermischt werden sonst wird d...

Page 97: ... halb 2 Tomaten 1 Zwiebel gewürfelt 2 EL Tomatenmark 40 g geriebenen Parmesan 4 Scheiben Käse Salz und Pfeffer Zubereitung 1 Schneiden Sie die Baguettes auf und höhlen Sie sie aus 2 Vermengen Sie das Gehackte das Tomaten mark die Zwiebel den Parmesan etwas Salz und etwas Pfeffer 3 Formen Sie das Hackfleisch zu 4 gleich gro ßen möglichst flachen Frikadellen und legen Sie sie auf die Baguette Hälften 4 ...

Page 98: ...Schiene Blätterteigtaschen mit Lachsfüllung Zutaten 1 Pck Blätterteigplatten ca 8 Stück 1 Pck Lachs geräuchert in Scheiben ca 200 g 1 Zitrone 1 Zwiebel 1 Pck Frischkäse 200 g frischer Dill Salz und Pfeffer 1 Eigelb Zubereitung 1 Nehmen Sie die Blätterteigplatten auseinander und lassen Sie sie gegebenenfalls auftauen 2 Vermischen Sie den Frischkäse mit Salz Pfeffer und dem Saft einer Zitrone 3 Schnei...

Page 99: ...RASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Tietojen tila Informationsstatus Stan informacji Informacijos data Stand der Informationen 02 2016 Ident No SGB1200A1 012016 1 IAN 278225 278244 3 ...

Reviews: