background image

FUNK-PROJEKTIONSWECKER
RADIO CONTROLLED PROJECTION 
ALARM CLOCK  
RÉVEIL RADIOGUIDÉ  
AVEC PROJECTEUR  SFPW 360 B1

 

 

FUNK-PROJEKTIONS-
WECKER

Bedienungsanleitung

 

RADIO CONTROLLED  
PROJECTION 
ALARM CLOCK

Operating instructions

 

RÉVEIL RADIOGUIDÉ 
AVEC PROJECTEUR

Mode d’emploi

 

RADIOGESTUURDE 
PROJECTIEWEKKER

Gebruiksaanwijzing

RADIOBUDÍK S  
PROJEKCÍ ČASU

Návod k obsluze

RÁDIOBUDÍK

Návod na obsluhu

BUDZIK RADIOWY Z  
PROJEKTOREM

Instrukcja obsługi

IAN 317063_1904

Summary of Contents for SFPW 360 B1

Page 1: ...NS WECKER Bedienungsanleitung RADIO CONTROLLED PROJECTION ALARM CLOCK Operating instructions RÉVEIL RADIOGUIDÉ AVEC PROJECTEUR Mode d emploi RADIOGESTUURDE PROJECTIEWEKKER Gebruiksaanwijzing RADIOBUDÍK S PROJEKCÍ ČASU Návod k obsluze RÁDIOBUDÍK Návod na obsluhu BUDZIK RADIOWY Z PROJEKTOREM Instrukcja obsługi IAN 317063_1904 ...

Page 2: ...rise yourself with all functions of the device Avant de lire le mode d emploi ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Vouw vóór het lezen de beide pagina s met de afbe eldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat Przed przeczytaniem proszę rozłożyć obie strony z ilustracjami a następnie proszę za...

Page 3: ...A AAA AAA AAA ...

Page 4: ...B ...

Page 5: ...orgung herstellen 9 Anzeigen im Basismodus 11 Bedienung und Betrieb 12 Datum und Uhrzeit manuell einstellen 12 12 24 Stundenformat einstellen 13 Temperatureinheit wechseln 13 Sprache der Wochentagsanzeige einstellen 14 Kalenderwoche anzeigen 14 Zweite Uhrzeit einstellen 14 Internationale Zeitanzeige Zeitzone 15 Alarmzeit einstellen 16 Alarm aktivieren deaktivieren 17 Alarmsignal ausschalten 17 Sch...

Page 6: ...0 Reinigung 21 Lagerung 21 Entsorgung 22 Gerät entsorgen 22 Batterien entsorgen 22 Verpackung entsorgen 23 Anhang 23 Technische Daten 23 Vereinfachte EU Konformitätserklärung 24 Garantie der Kompernaß Handels GmbH 25 Service 28 Importeur 28 ...

Page 7: ...rodukt nur wie beschrieben und für die angegebe nen Einsatzbereiche Bewahren Sie diese Bedienungs anleitung gut auf Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus Bestimmungsgemäße Verwendung Der Funk Projektionswecker dient zur Anzeige von Uhrzeit Datum und Raumtemperatur zur Projektion der Uhrzeit oder der Raumtemperatur auf eine Wand oder Decke und zum Wecken durch A...

Page 8: ... kann dies zu Verletzungen oder zum Tode führen Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen um Verletzungen von Personen zu vermeiden ACHTUNG Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachscha den Falls die Situation nicht vermieden wird kann dies zu Sachschäden führen Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befol gen um Sachschäden zu vermeiden HINWEIS Ein Hinweis kennzei...

Page 9: ...den Gefahren ver stehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Vergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme dass das Gerät und der Netzadapter sowie die Kabelverbindung unbeschädigt sind Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb Verwenden Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Netzadapter ...

Page 10: ...ffe oder anderen Gefah rensituationen führen Batterien gehören nicht in Kinderhände Bewahren Sie Batterien für Kinder unerreichbar auf Wurde eine Batterie verschluckt muss sofort medi zinische Hilfe in Anspruch genommen werden Batterien dürfen niemals kurzgeschlossen zerlegt verformt oder ins Feuer geworfen werden Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals auf Chemikalien aus ausgelaufenen oder be...

Page 11: ...mgehend aus dem Gerät Lieferumfang Der Lieferumfang besteht aus folgenden Komponenten Funk Projektionswecker Netzadapter 3 Batterien Typ AAA Diese Bedienungsanleitung HINWEIS Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service Hotline Entnehmen Sie...

Page 12: ...r für Dauerprojektion Ein Ausschalter Alarm 2 3 USB Buchse Anschlussbuchse für den Netzadapter Batteriefach 0 Batteriefachdeckel 6 FOCUS Drehregler 1 Netzadapter Abbildung B Tagesanzeige Monatsanzeige Anzeige Wochentag Kalenderwoche Batteriewechselanzeige Empfangssymbol DCF Signal Sommerzeit Symbol Zeitzonen Symbol Anzeige aktivierter Alarm 1 2 Temperaturanzeige Anzeige zweite Uhrzeit Anzeige akti...

Page 13: ...mit Batterien und Netzadapter betrieben Für eine dauerhafte Projektion dauerhafte Displaybeleuchtung und zur Nutzung der USB Buchse 3 muss der Netzadapter 1 angeschlossen sein Netzbetrieb Stellen Sie sicher dass der Ein Ausschalter für Dauerprojektion auf der Position OFF steht Stecken Sie den Niederspannungsstecker des Netzadapters 1 in die Anschlussbuchse des Gerätes und schließen Sie den Netzad...

Page 14: ...rhaft angezeigt Wenn zum Zeitpunkt der Inbetriebnahme keine Syn chronisation mit dem DCF Signal möglich ist können Sie die Uhrzeit auch manuell einstellen siehe Kapitel Datum und Uhrzeit manuell einstellen oder den Empfangsversuch erneut aktivieren Halten Sie die C F Taste für ca 3 Sekunden gedrückt bis das Empfangssymbol im Display blinkt Der Empfangsversuch startet erneut Das DCF Signal Das DCF ...

Page 15: ...dem Kürzel D englisch für Day Tag erscheint das Datum des aktuellen Tages und neben dem Kürzel M englisch für Month Monat erscheint das Datum des aktuellen Monats Rechts erscheint das Kürzel für den aktuellen Wochentag Die Sprache dieses Kürzels ist auf Deutsch voreingestellt kann aber angepasst werden Zusätzlich kann die Wochentagsan zeige auch zur Anzeige der Kalenderwoche geändert werden siehe ...

Page 16: ...it umgestellt werden Bedienung und Betrieb Datum und Uhrzeit manuell einstellen HINWEIS Wird während der manuellen Einstellung für ca 20 Sekunden keine Taste betätigt wird der Einstellmodus verlassen Bereits getätigte Eingaben werden gespeichert Drücken Sie im Basismodus für ca 3 Sekunden die SET Taste Im Display blinkt das Jahr Drücken Sie die WEEK LANG Taste oder die ZONE 12 24 Taste um den gewü...

Page 17: ...die WEEK LANG Taste oder die ZONE 12 24 Taste um den gewünsch ten Wert einzustellen Drücken Sie die SET Taste um Ihre Eingabe zu bestätigen und den Einstellmodus zu verlassen 12 24 Stundenformat einstellen Drücken Sie im Basismodus kurz die ZONE 12 24 Taste um zwischen dem 12 und 24 Stundenformat zu wechseln Temperatureinheit wechseln Das Gerät bietet Ihnen die Möglichkeit die Raumtem peratur in G...

Page 18: ...he angezeigt Kalenderwoche anzeigen Das Gerät bietet Ihnen die Möglichkeit den Wochen tag oder die Kalenderwoche anzuzeigen Drücken Sie im Basismodus kurz die WEEK LANG Taste um zwischen der Wochentagsanzeige und der Anzeige der Kalen derwoche WEEK zu wechseln Zweite Uhrzeit einstellen Mit dieser Funktion können Sie sich eine zweite parallellaufende Zeit im Display anzeigen lassen Drücken Sie so o...

Page 19: ...beliebigen Zeitzone anzeigen lassen HINWEIS In Ländern in denen das DCF Signal empfangen werden kann die aber in einer anderen Zeitzone liegen kann so die entsprechende Zeitzone einge richtet werden Befinden Sie sich z B in einem Land in dem die Ortszeit eine Stunde vor der Mitteleuropäischen Zeit MEZ 1 ist stellen Sie die Zeitzone 01 ein Die Uhrzeit wird weiter über das DCF Signal gesteuert das Ge...

Page 20: ...splay angezeigte Uhrzeit lokale Uhrzeit oder Zeitzone Drücken Sie im Basismodus einmal die SET Taste um in den Alarm Modus zu gelangen Im Display erscheint die aktuell eingestellte Alarmzeit und die Anzeige für den ersten Alarm AL1 Drücken Sie für ca 3 Sekunden die SET Taste Im Display blinkt die Stundenanzeige der Alarmzeit Drücken Sie die WEEK LANG Taste oder die ZONE 12 24 Taste um den gewünsch...

Page 21: ...n diese noch aktiviert werden Schieben Sie den Ein Ausschalter bzw auf die Position ON Im Display erscheint das jeweilige Alarmsymbol und zeigt an dass Alarm 1 bzw 2 aktiviert ist Schieben Sie den Ein Ausschalter bzw auf die Position OFF Das jeweilige Alarmsym bol erlischt im Display und der Alarm 1 bzw 2 ist deaktiviert Alarmsignal ausschalten Das Alarmsignal ertönt zur eingestellten Zeit für ca ...

Page 22: ...ung herstellen Displaybeleuchtung einschalten dimmen Für eine dauerhafte Displaybeleuchtung muss der Netz adapter 1 angeschlossen sein Batteriebetrieb Berühren Sie die Bedienfläche um die Displaybeleuchtung und die Projektion für ca 5 Sekunden einzuschalten Netzbetrieb Berühren Sie die Bedienfläche um zwischen hoher geringer oder keiner Displaybeleuch tung zu wählen Projektions Funktion Mit dem Gerä...

Page 23: ...sschalter für Dauerprojek tion auf die Position OFF um die Projektion auszuschalten Projektion drehen Drücken Sie wiederholt die ROTATION TIME TEMP Taste um die Projektion der Uhrzeit oder Temperatur in 90 Schritten zu drehen Projektion scharf stellen Drehen Sie den FOCUS Drehregler 6 auf der Rückseite des Projektionsarmes um die Schärfe der Projektion einzustellen Projektion zwischen Uhrzeit und ...

Page 24: ...st Fehlerbehebung Synchronisation mit dem DCF Signal nicht möglich Hindernisse oder andere Störquellen wie z B Betonwände oder andere Funkübertragungsgerä te stören den Empfang des DCF Signals Verändern Sie den Aufstellort z B in die Nähe eines Fensters und versuchen Sie es erneut Angeschlossenes USB Gerät wird nicht geladen Der Funk Projektionswecker wird nicht im Netzbe trieb genutzt Verbinden S...

Page 25: ...e ätzenden scheuernden oder lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel Diese können die Oberflächen des Gerätes angreifen Reinigen Sie die Oberflächen des Gerätes mit einem weichen trockenen Tuch Bei hartnäckigen Verschmutzungen verwenden Sie ein leicht feuchtes Tuch mit einem milden Reinigungsmittel Lagerung Sollten Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen trennen Sie es von der Spannungsversorgung bz...

Page 26: ...rgen Sie fachgerecht Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Das Produkt ist recycelbar unterliegt einer erweiterten Herstellerverantwortung und wird getrennt gesammelt Batterien entsorgen Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet Batterien bei einer Sammelstelle seiner G...

Page 27: ...rpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls geson dert Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeich net mit Abkürzungen a und Ziffern b mit folgender Bedeutung 1 7 Kunststoffe 20 22 Papier und Pappe 80 98 Verbundstoffe Anhang Technische Daten Funk Projektionswecker Netzbetrieb 5 V Gleichstrom 1 A Batteriebetrieb 3 1 5 V Gleichstrom Typ AAA LR03 Max Betriebstemperatur 40 C Temperaturmessb...

Page 28: ...Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Kompernaß Handels GmbH dass der Funkanlagentyp Funk Projektions wecker SFPW 360 B1 den grundlegenden Anfor derungen und den anderen relevanten Vorschriften der RE Richtlinie 2014 53 EU der ERP Richtlinie 2009 125 EC und der RoHS Richtlinie 2011 65 EU entspricht Die vollständige EU Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar www komp...

Page 29: ...Produkt von uns nach unserer Wahl für Sie kostenlos repariert ersetzt oder der Kaufpreis erstattet Diese Garantieleistung setzt voraus dass innerhalb der Dreijahresfrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg Kassenbon vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist erhalten Sie das reparierte oder e...

Page 30: ...aus Glas gefertigt sind Diese Garantie verfällt wenn das Produkt beschädigt nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisun gen genau einzuhalten Verwendungszwecke und Handlungen von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird sind unbe dingt zu vermeiden Das Produkt ist nur...

Page 31: ...en Funktionsfehler oder sonstige Mängel auf treten kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E Mail Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs Kassenbon und der Angabe worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist für Sie portofrei an die Ihnen mitge teilte Serviceanschrift übersenden Auf www lidl service co...

Page 32: ...22 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 317063_1904 Importeur Bitte beachten Sie dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www kompernass com ...

Page 33: ...pply 37 Displays in basic mode 39 Handling and operation 40 Setting the date and time manually 40 Setting 12 24 hour mode 41 Changing the temperature unit 41 Changing the language of the weekday display 42 Show the calendar week 42 Setting a second clock time 42 International time display time zone 43 Setting the alarm time 44 Activating deactivating the alarm 45 Switching off the alarm signal 45 S...

Page 34: ...49 Storage 49 Disposal 50 Disposal of the appliance 50 Disposing of the batteries 50 Disposal of packaging materials 50 Appendix 51 Technical data 51 Simplified EU Declaration of Conformity 52 Kompernass Handels GmbH warranty 53 Service 55 Importer 56 ...

Page 35: ...ns Use the product only as described and for the range of applications specified Retain these operating instructions for future reference Please also pass these operating instructions on to any future owner Intended use The radio controlled projection alarm clock shows the time date and room temperature projects the time or the temperature onto the wall or ceiling and functions as an alarm clock In...

Page 36: ... situation could result in injuries or death Follow the instructions in this warning notice to prevent injury NOTE A warning notice at this hazard level indi cates a risk of property damage Failure to avoid this situation could result in proper ty damage Follow the instructions in this warning to prevent property damage NOTICE A note provides additional information that makes handling the applianc...

Page 37: ...nd are aware of the potential risks Do not allow children to use the ap pliance as a toy Cleaning and user maintenance tasks must not be carried out by children unless they are supervised Before operating the appliance ensure that the product and the mains adapter and cable connec tions are undamaged Never operate an appliance that is damaged Use only power supplies listed in the user manual Do no...

Page 38: ...s Keep batteries out of the hands of children Store batteries out of the reach of children If a battery has been swallowed seek medical assistance immediately Batteries must never be short circuited taken apart deformed or thrown into a fire Never try to charge non rechargeable batteries Chemicals from leaking or damaged batteries can cause skin irritations when touched so please use suitable prote...

Page 39: ...mmediately Package contents The following components are included in delivery Radio controlled projection alarm clock Mains adapter 3 type AAA batteries These operating instructions NOTICE Check the package for completeness and signs of visible damage If the contents are incomplete or damaged due to defective packaging or through transportation contact the Service Hotline Unpack all parts of the a...

Page 40: ...for permanent projection On Off switch Alarm 2 3 USB port Connection socket for the mains adapter Battery compartment 0 Battery compartment cover 6 FOCUS dial 1 Mains adapter Figure B Day display Month display Weekday calendar week display Battery change display DCF signal reception icon Summer time symbol Time zone symbol Activated alarm 1 2 display Temperature display second clock time display Ac...

Page 41: ...ted with batteries or the mains adapter For a permanent projection permanent display illumination and to use the USB port 3 the mains adapter 1 must be connected Mains power operation Ensure that the On Off switch for permanent projec tion is in the OFF position Plug the low voltage plug on the mains adapter 0 into the connector socket 3 on the appliance and connect the mains adapter 0 to an easily...

Page 42: ...ean Time CET the date and weekday are displayed The reception icon is shown permanently If the appliance is unable to synchronise with the DCF signal you can also set the time manually see section Setting the date and time manually or you can attempt the reception again Press and hold the C F button for about 3 seconds until the reception icon flashes on the display The appliance makes another rece...

Page 43: ...t it by a window Displays in basic mode Once the radio controlled projection alarm clock has received the DCF signal it is in basic mode In basic mode the following information is shown on the display The date of the current day is displayed next to the abbreviation D and the current month appears next to the abbreviation M The abbreviation for the current weekday is shown on the right The languag...

Page 44: ...ature is displayed to one decimal place under the time The preset temperature unit is degrees Celsius and can be changed to degrees Fahrenheit Handling and operation Setting the date and time manually NOTICE If no button is pressed for around 20 seconds during manual setting of the time the appliance exits setting mode Any settings already made will be saved In basic mode press the SET button for ...

Page 45: ...ntry The minutes flash on the display Press the WEEK LANG button or the ZONE 12 24 button to set the desired value Press the SET button to confirm your entry and exit setting mode Setting 12 24 hour mode In basic mode briefly press the ZONE 12 24 button to switch between 12 and 24 hour mode Changing the temperature unit Your appliance offers you the option to display the room temperature in degrees Ce...

Page 46: ...iance offers you the option to display the weekday or the calendar week In basic mode briefly press the WEEK LANG button to switch between the weekday display and calendar week display WEEK Setting a second clock time You can use this function to set a second clock run ning parallel to the time on the display Press the SET button until SECOND TIME appears on the display Press the SET button for abou...

Page 47: ... local time is one hour ahead of Central European Time CET 1 you should set the time zone to 01 The time will continue to be controlled by the DCF signal but the device will display the correct local time Setting the time zone In basic mode press the ZONE 12 24 but ton for about 3 seconds ZONE appears on the display Press the SET button for about 3 seconds The display flashes 00 Press the WEEK LANG...

Page 48: ...ss the WEEK LANG button or the ZONE 12 24 button to set the desired value Press the SET button to confirm your entry The minutes flash on the alarm time display Press the WEEK LANG button or the ZONE 12 24 button to set the desired value Press the SET button to confirm your entry and to exit Alarm time 1 is now set NOTICE The process for setting the second alarm time is similar to that of setting the...

Page 49: ...is deactivated Switching off the alarm signal The alarm signal will sound at the set time for around 4 minutes and the corresponding alarm symbol or flashes on the display Press any button other than the button to turn off the alarm signal You do not have to reactivate the alarm function The alarm signal will automatically sound again at the set time on the next day Snooze function While the alarm is...

Page 50: ...n Touch the button to turn on the illumina tion and projection for about 5 seconds Mains power operation Touch the button to select high low or no display illumination Projection function This appliance offers you the option to project the time or the temperature onto a level surface such as a wall in a preferably dark room The projection area can be swivelled 180 from the front to the back The max...

Page 51: ... to switch off the projection Rotate the projection Press the ROTATION TIME TEMP button repeatedly to rotate the time or temperature projec tion in 90 increments Focussing the projection Turn the FOCUS dial 6 on the rear of the projec tion arm to focus the projection Switching the projection between time and temperature Touch the button to switch on the projection While the projection is on press t...

Page 52: ...nchronisation with DCF signal not possible Disruptive obstacles or other interference sources such as concrete walls or other radio transmission appliances are interfering with DCF signal reception Change the installation location e g near a window and try again Connected USB device is not charging The radio controlled projection alarm clock is not connected to the mains Connect the mains adapter ...

Page 53: ... Do not use caustic abrasive or solvent based cleaning materials These can damage the surfac es of the appliance Clean the surfaces of the appliance with a soft dry cloth For stubborn dirt use a slightly damp cloth with a mild detergent Storage If you do not intend to use the appliance for an extended period of time disconnect it from the pow er supply or remove the batteries and store it in a cle...

Page 54: ...ose of the worn out product Disposing of the batteries Batteries should not be disposed of with normal household waste Consumers are legally obliged to dispose of used batteries at a collection point in their town district or at a retail store They may contain poisonous heavy metals and must be disposed of in accordance with the rules for the treatment of hazardous waste The chemical symbols for h...

Page 55: ...bers b with the following meanings 1 7 Plastics 20 22 Paper and cardboard 80 98 Composites Appendix Technical data Radio controlled projection alarm clock Mains power operation 5 V DC 1 A Battery operation 3 1 5 V DC type AAA LR03 Max Operating temperature 40 C Temperature measuring range measuring accuracy 0 to 50 C 32 to 122 F 1 5 C 2 7 F Temperature resolution 0 1 C 0 1 F Radio clock signal DCF...

Page 56: ...ion of Conformity Kompernaß Handels GmbH hereby declares that the radio system radio controlled projection alarm clock SFPW 360 B1 complies with the essential requirements and other relevant regula tions of the RE Directive 2014 53 EU the ERP Directive 2009 125 EC and the RoHS Directive 2011 65 EU The complete EU Declaration of Conformity is available at the following Internet address www komperna...

Page 57: ...efund the purchase price at our discretion This warranty service requires that you present the defec tive appliance and the proof of purchase receipt within the three year warranty period along with a brief written description of the fault and of when it occurred If the defect is covered by the warranty your product will either be repaired or replaced by us The repair or replacement of a product d...

Page 58: ...duct are to be strictly followed Uses and actions that are discouraged in the operating instructions or which are warned against must be avoided This product is intended solely for private use and not for commercial purposes The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper han dling use of force and modifications repairs which have not been carried out by one of our authorised Servi...

Page 59: ...what the defect is and when it occurred You can download these instructions along with many other manuals product videos and installation software at www lidl service com This QR code will take you directly to the Lidl service page www lidl service com where you can open your operating instructions by entering the item number IAN 123456 Service Service Great Britain Tel 0800 404 7657 E Mail komper...

Page 60: ...mporter Please note that the following address is not the ser vice address Please use the service address provided in the operating instructions KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Page 61: ...chages en mode de base 67 Utilisation et fonctionnement 68 Régler la date et l heure manuellement 68 Réglage du format 12 24 69 Changer d unité de température 69 Réglage de la langue d affichage du jour de la semaine 70 Afficher la semaine calendaire 70 Réglage de la seconde heure 70 Affichage de l heure international fuseau horaire 71 Régler l heure de l alarme 72 Activer désactiver l alarme 73 Éteindr...

Page 62: ...se au rebut 78 Mise au rebut de l instrument 78 Mise au rebut des piles 78 Élimination de l emballage 79 Annexe 79 Caractéristiques techniques 79 Déclaration de conformité UE simplifiée 80 Garantie de Kompernass Handels GmbH 81 Service après vente 84 Importateur 84 ...

Page 63: ...oduit que conformément aux descrip tions et pour les domaines d utilisation prévus Conser vez soigneusement le présent mode d emploi Si vous cédez le produit à un tiers remettez lui également tous les documents Usage conforme Le réveil radio piloté avec projection sert à afficher l heure la date et la température ambiante projeter l heure ou la température ambiante au plafond ou sur un mur et sert a...

Page 64: ...ssures ou la mort Les consignes de cet avertissement doivent être suivies pour éviter de blesser des personnes ATTENTION Un avertissement à ce niveau de danger signale un risque éventuel de dégâts matériels Si la situation n est pas évitée elle risque d entraî ner des dégâts matériels Les instructions stipulées dans cet avertisse ment doivent être suivies pour éviter tout dégât matériel REMARQUE U...

Page 65: ...écurisée de l appareil et qu ils en aient compris les dangers Ne pas laisser les enfants jouer avec l appareil Ne pas laisser un enfant effectuer un nettoyage ou une opération d entretien sans surveillance Avant la mise en service assurez vous que l appa reil l adaptateur secteur ainsi que la liaison par cordon d alimentation ne sont pas endommagés Ne mettez pas en service un appareil endommagé N u...

Page 66: ...explosions une fuite de substances dangereuses ou d autres situations dangereuses Les piles ne sont pas des jouets Conservez les piles hors de portée des enfants En cas d ingestion d une pile il faut immédiate ment rechercher un avis médical Les piles ne doivent jamais être court circuitées démontées déformées ni jetées au feu Ne rechargez jamais des piles non rechar geables Les produits chimiques...

Page 67: ...ode prolongée Retirez immédiatement les piles usées de l appareil Matériel livré Le matériel livré comprend les éléments suivants Réveil radioguidé avec projecteur Adaptateur secteur 3 piles de type AAA Ce mode d emploi REMARQUE Vérifiez si la livraison est complète et ne présente aucun dégât apparent En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d un emballage défectueux ou du trans port...

Page 68: ... alarme 2 3 Prise USB Prise de raccordement pour l adaptateur secteur Compartiment à piles 0 Couvercle du compartiment à piles 6 Bouton de sélection FOCUS 1 Adaptateur secteur Figure B Affichage du jour Affichage du mois Affichage du jour de la semaine de la semaine calendaire Affichage de remplacement de la pile Symbole de réception signal DCF Symbole heure d été Symbole fuseaux horaires Affichage de l ala...

Page 69: ...des piles et un adaptateur secteur Pour une projection permanente un éclairage permanent de l écran et pour utiliser la prise USB 3 l adaptateur secteur 1 doit être branché Fonctionnement sur le secteur Vérifiez que l interrupteur marche arrêt pour la pro jection permanente est bien en position OFF Branchez le connecteur basse tension de l adapta teur secteur 1 dans la prise de raccordement de l ap...

Page 70: ... en service aucune syn chronisation avec le signal DCF n est possible vous pouvez également régler l heure manuellement voir le chapitre Régler la date et l heure manuellement ou activer à nouveau la tentative de réception Appuyez et maintenez appuyée la touche C F pendant env 3 secondes jusqu à ce que le symbole de réception clignote à l écran La tentative de réception redémarre Le signal DCF Le ...

Page 71: ...té du sigle D anglais pour day jour s affiche la date du jour actuel et à côté du sigle M anglais pour month mois s affiche le mois calendaire ac tuel À droite s affiche l abréviation du jour actuel de la semaine La langue par défaut de cette abréviation est l allemand mais il est possible de la changer L affichage du jour de la semaine peut également être modifié pour afficher la semaine calendaire voir cha...

Page 72: ...nheit Utilisation et fonctionnement Régler la date et l heure manuellement REMARQUE Si aucune touche n est actionnée pendant 20 secondes environ durant le réglage manuel le mode de réglage prend fin Les saisies déjà effectuées sont enregistrées En mode de base appuyez pendant environ 3 secondes sur la touche SET L année clignote à l écran Appuyez sur la touche WEEK LANG ou sur la touche ZONE 12 24 p...

Page 73: ... sur la touche WEEK LANG ou sur la touche ZONE 12 24 pour régler la valeur souhaitée Appuyez sur la touche SET pour confirmer votre saisie et quitter le mode de réglage Réglage du format 12 24 Appuyez brièvement en mode de base sur la touche ZONE 12 24 pour alterner entre le format d heures 12 et 24 Changer d unité de température L appareil vous donne la possibilité d afficher la température ambiante...

Page 74: ...aitée Afficher la semaine calendaire L appareil vous donne la possibilité d afficher le jour de la semaine ou la semaine calendaire Appuyez brièvement en mode de base sur la touche WEEK LANG pour passer entre l affichage du jour de la semaine et l affichage de la semaine calendaire WEEK Réglage de la seconde heure Cette fonction vous permet d afficher une seconde heure parallèle à l écran Appuyez sur la tou...

Page 75: ...tre choix REMARQUE Dans les pays dans lesquels le signal DCF peut être réceptionné mais qui sont situés dans un autre fu seau horaire le fuseau horaire peut être réglé ainsi Si vous vous trouvez par ex dans un pays où l heure locale est en avance d une heure par rapport à l heure d Europe centrale CET 1 réglez le fuseau horaire sur 01 L heure continue à être commandée par le signal DCF l appareil ...

Page 76: ...u fuseau horaire affichée à l écran En mode de base appuyez une fois sur la touche SET pour accéder au mode d alarme L heure d alarme actuellement réglée et l affichage de la première d alarme AL1 s affichent à l écran Appuyez pendant environ 3 secondes sur la touche SET L affichage des heures de l heure d alarme clignote à l écran Appuyez sur la touche WEEK LANG ou sur la touche ZONE 12 24 pour régler la...

Page 77: ... doivent encore être activées Glissez l interrupteur marche arrêt ou sur la position ON Le symbole de l alarme respectif apparait à l écran pour indiquer que l alarme 1 ou 2 est activée Glissez l interrupteur marche arrêt ou sur la position OFF Le symbole de l alarme respectif disparait de l écran pour indiquer que l alarme 1 ou 2 est désactivée Éteindre le signal d alarme À l heure réglée le sign...

Page 78: ...rique Allumer baisser l éclairage de l écran Pour un éclairage permanent de l écran l adaptateur secteur 1 doit être branché Fonctionnement sur piles Appuyez sur la touche de commande pour allumer l éclairage de l écran et la projection pendant env 5 secondes Fonctionnement sur le secteur Appuyez sur la touche de commande pour choisir entre un éclairage de l écran puissant faible ou aucun éclairag...

Page 79: ...he arrêt pour la projec tion permanente sur la position OFF pour éteindre la projection Tourner la projection Appuyez à nouveau sur la touche ROTATION TIME TEMP pour tourner la projection de l heure ou de la température par pas de 90 Mise au point de la projection Tournez le sélecteur rotatif FOCUS 6 au dos du bras de projection pour régler la mise au point de la projection Alterner la projection ...

Page 80: ...gé Dépannage Synchronisation impossible avec le signal DCF Des obstacles ou d autres sources d interférence gênent la réception du signal DCF par ex des murs en béton ou d autres appareils de transmis sion par radio Changez le lieu d installation approchez l appareil par ex d une fenêtre et ressayez Le périphérique USB raccordé n est pas chargé Le réveil radio piloté avec projection n est pas util...

Page 81: ...z pas de produits nettoyants décapants abrasifs ou contenant des solvants Ils peuvent en effet endommager les surfaces de l appareil Nettoyez les surfaces de l appareil à l aide d un chiffon doux et sec En cas de salissures tenaces utilisez un chiffon légèrement humide avec un produit de nettoyage doux Rangement Si vous n utilisez pas l appareil pendant un certain temps mettez le hors tension retirez...

Page 82: ... en bonne et due forme Renseignez vous auprès de votre commune pour connaître les possibilités de mise au rebut de votre appareil usagé Le produit récyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour être recycle Mise au rebut des piles Ne pas jeter les piles usagées avec les ordures ménagères Chaque consomma teur est légalement obligé de remettre les piles à un point de collecte d...

Page 83: ...t triez les séparé ment si nécessaire Les matériaux d emballage sont repérés par des abréviations a et des numéros b qui ont la signification suivante 1 7 Plastiques 20 22 Papier et carton 80 98 Matériaux composites Annexe Caractéristiques techniques Réveil radioguidé avec projecteur Fonctionnement sur le secteur 5 V courant continu 1 A Fonctionnement sur piles 3 1 5 V courant continu Type AAA LR03...

Page 84: ...laration de conformité UE simplifiée Kompernaß Handels GmbH déclare par la présente que le type de dispositif radio Réveil radioguidé avec projecteur SFPW 360 B1 est conforme aux exigences de base et aux autres prescriptions pertinentes de la directive RE 2014 53 EU de la directive ErP 2009 125 EC et de la directive RoHS 2011 65 EU La déclaration de conformité UE complète est disponible à l adresse...

Page 85: ...preuve d achat Si dans un délai de trois ans suivant la date d achat de ce produit un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître le produit sera réparé remplacé gratuitement par nos soins ou le prix d achat rembour sé selon notre choix Cette prestation sous garantie nécessite dans le délai de trois ans la présentation de l appareil défectueux et du justificatif d achat ticket de caisse ...

Page 86: ... ne s étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d usure ni aux détériorations de pièces fragiles par ex interrupteurs batteries ou pièces en verre Cette garantie devient caduque si le produit est dété rioré utilisé ou entretenu de manière non conforme Toutes les instructions listées dans le manuel d utili sation doiven...

Page 87: ...fonctionnement ou d autres vices venaient à apparaître veuillez d abord contacter le département service clientèle cité ci dessous par téléphone ou par e mail Vous pouvez ensuite retourner un produit enregis tré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu sans devoir l affranchir à l adresse de service après vente communiqu...

Page 88: ...que Tel 070 270 171 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl be IAN 317063_1904 Importateur Veuillez tenir compte du fait que l adresse suivante n est pas une adresse de service après vente Veuillez d abord contacter le service mentionné KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www kompernass com ...

Page 89: ...telling 93 Voeding 93 Weergaven in de standaardmodus 95 Bediening en gebruik 96 Datum en tijd handmatig instellen 96 12 24 uursnotatie instellen 97 Temperatuureenheid wijzigen 97 Taal voor de weergave van de weekdag instellen 98 Kalenderweek weergeven 98 Tweede tijd instellen 98 Internationale tijdweergave tijdzone 99 Alarmtijd instellen 100 Alarm inschakelen uitschakelen 101 Alarmsignaal uitschak...

Page 90: ...en 105 Opslag 105 Afvoeren 106 Apparaat afvoeren 106 Batterijen afvoeren 106 De verpakking afvoeren 106 Bijlage 107 Technische gegevens 107 Vereenvoudigde EU conformiteitsverklaring 108 Garantie van Kompernaß Handels GmbH 109 Service 112 Importeur 112 ...

Page 91: ...oorgeschreven wijze en voor de aangegeven doeleinden Bewaar deze gebruiksaan wijzing zorgvuldig Geef alle documenten mee als u het product doorgeeft aan een derde Gebruik in overeenstemming met bestemming Deze radiografische projectiewekker heeft de volgen de functies weergave van tijd datum en kamertemperatuur projectie van tijd of kamertemperatuur op een wand of het plafond en wekken met een alar...

Page 92: ... letsel of de dood tot gevolg hebben Neem de aanwijzingen in deze waarschuwing in acht om persoonlijk letsel te voorkomen LET OP Een waarschuwing van dit gevaarniveau duidt op mogelijke materiële schade Als de situatie niet wordt vermeden kan dit materië le schade tot gevolg hebben Neem de aanwijzingen in deze waarschuwing in acht om materiële schade te voorkomen OPMERKING Een opmerking bevat extr...

Page 93: ...e gevaren hebben begrepen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Kinderen mogen geen reiniging en gebruikersonderhoud zonder toezicht uitvoeren Controleer eerst of het product de netvoedings adapter en het snoer onbeschadigd zijn voordat u het product in gebruik neemt Neem een bescha digd apparaat niet in gebruik Gebruik het apparaat alleen met de meegeleverde netvoedingsadapter De netvoeding...

Page 94: ...tterijen horen niet in kinderhanden Bewaar batterijen buiten het bereik van kinderen Indien een batterij is ingeslikt moet onmiddellijk medische hulp worden gezocht Batterijen mogen nooit worden kortgesloten uit elkaar worden gehaald worden vervormd of in het vuur worden gegooid Laad niet oplaadbare batterijen nooit op De chemicaliën die uit lekkende of beschadigde batterijen lopen kunnen bij aanr...

Page 95: ...ellijk uit het apparaat Inhoud van het pakket Het pakket bevat de volgende onderdelen Radiogestuurde projectiewekker Netvoedingsadapter 3 batterijen type AAA Deze gebruiksaanwijzing OPMERKING Controleer of het pakket compleet is en of er geen sprake is van zichtbare schade Neem contact op met de service hotline als de levering niet compleet is of indien er sprake is van schade door gebrekkige verp...

Page 96: ...continuprojectie Aan uitknop alarm 2 3 USB aansluiting Aansluiting voor netvoedingsadapter Batterijvak 0 Batterijvakdeksel 6 FOCUS draaiknop 1 Netvoedingsadapter Afbeelding B Dagweergave Maandweergave Weergave weekdag kalenderweek Indicatie batterijen vervangen Ontvangstpictogram DCF signaal Zomertijdpictogram Tijdzonepictogram Weergave ingeschakeld alarm 1 2 Temperatuurweergave Weergave tweede ti...

Page 97: ...t voedingsadapter Voor continuprojectie continue displayverlichting en het gebruik van de USB aan sluiting 3 moet de netvoedingsadapter 1 zijn aangesloten Voeding via het lichtnet Controleer of de aan uitschakelaar voor continupro jectie in de stand OFF staat Steek de laagspanningsstekker van de netvoe dingsadapter 1 in de ingang van het apparaat en sluit de netvoedingsadapter 1 aan op een gemakke...

Page 98: ...en Het ontvangstpictogram wordt continu weergegeven Wanneer bij de ingebruikname geen synchronisa tie met het DCF signaal mogelijk is kunt u de tijd handmatig instellen zie het hoofdstuk Datum en tijd handmatig instellen of de signaalzoekfunctie opnieuw activeren Houd de C F toets ongeveer 3 secon den ingedrukt tot het ontvangstpictogram op het display knippert De signaalzoekfunctie wordt opnieuw ...

Page 99: ...t Weergaven in de standaardmodus Nadat de radiografische projectiewekker het DCF sig naal heeft ontvangen wordt de standaardmodus ingeschakeld In de standaardmodus toont het appa raat de volgende informatie op het display Naast de afkorting D Day Engels voor dag verschijnt de huidige datum en naast de afkorting M Month Engels voor maand wordt de huidige maand aangegeven Rechts verschijnt de afkorti...

Page 100: ...rtemperatuur met een nauwkeurigheid van één tiende graad weergegeven De ingestelde temperatuureenheid graden Celsius kan worden omgezet naar graden Fahrenheit Bediening en gebruik Datum en tijd handmatig instellen OPMERKING Als tijdens het handmatig instellen gedurende 20 seconden niet op een toets wordt gedrukt wordt de instellingsmodus weer afgesloten Reeds ingevoerde instellingen worden opgesla...

Page 101: ...estigen Op het display knippert de minuten weergave Druk op de WEEK LANG toets of de ZONE 12 24 toets om de gewenste waar de in te stellen Druk op de SET toets om uw instelling te beves tigen en de instellingsmodus af te sluiten 12 24 uursnotatie instellen Druk in de standaardmodus kort op de ZONE 12 24 toets om tussen de 12 en 24 uursnotatie te wisselen Temperatuureenheid wijzigen Het apparaat ka...

Page 102: ...l Kalenderweek weergeven Het apparaat kan in plaats van de weekdag ook de kalenderweek weergeven Druk in de standaardmodus kort op de WEEK LANG toets om te wisselen tus sen de weekdag en weergave van de kalender week WEEK Tweede tijd instellen Met deze functie kunt u een tweede tijd weergeven op het display die parallel aan de eerste tijd loopt Druk zo vaak op de SET toets tot op het dis play SECO...

Page 103: ...het DCF signaal kunt ontvangen maar die in een andere tijdzone liggen kunt u zo de juiste tijdzone instellen Bevindt u zich bijv in een land waar de plaatselijke tijd één uur vóór de Centraal Europese tijd CET 1 valt dan stelt u de tijdzone in op 01 De kloktijd wordt verder via het DCF signaal geregeld het apparaat geeft echter de correcte lokale tijd weer Tijdzone instellen Druk in de standaardmo...

Page 104: ...rdmodus één keer op de SET toets om naar de alarmmodus te gaan Op het display worden de ingestelde alarmtijd en de weer gave voor het eerste alarm AL1 weergegeven Druk gedurende ongeveer 3 seconden op de SET toets Op het display knippert de urenweergave van de alarmtijd Druk op de WEEK LANG toets of de ZONE 12 24 toets om de gewenste waar de in te stellen Druk op de SET toets om uw instelling te b...

Page 105: ...rden geactiveerd Zet de aan uitknop resp op de stand ON Op het display wordt het bijbehorende alarmpictogram weergegeven ten teken dat alarm 1 resp 2 is ingeschakeld Zet de aan uitknop resp op de stand OFF Het betreffende alarmpictogram verdwijnt van het display en alarm 1 resp 2 is uitgeschakeld Alarmsignaal uitschakelen Op de ingestelde tijd klinkt het alarmsignaal geduren de ongeveer 4 minuten t...

Page 106: ...ie het hoofdstuk Voeding Displayverlichting inschakelen dimmen Voor een continue displayverlichting moet de netvoe dingsadapter 1 zijn aangesloten Voeding via batterijen Raak het bedieningspaneel aan om de verlichting van het display en de projectie gedurende ongeveer 5 seconden in te schakelen Voeding via het lichtnet Raak het bedieningspaneel aan om te kiezen voor felle geringe of geen displayve...

Page 107: ...or continuprojectie op de stand OFF om de projectie uit te schakelen Projectie draaien Druk herhaaldelijk op de ROTATION TIME TEMP toets om de projectie van de tijd of temperatuur in 90 stappen te draaien Projectie scherpstellen Draai de FOCUS draaiknop 6 op de achterzijde van de projectiearm om de projectie scherp te stellen Wisselen tussen projectie van tijd en tem peratuur Raak het bedieningspa...

Page 108: ...en oplossen Synchronisatie met het DCF signaal niet mogelijk Obstakels of andere storingsbronnen zoals be tonwanden of andere radiogestuurde apparaten verstoren de ontvangst van het DCF signaal Zet het apparaat op een andere plek bijv in de buurt van een raam en probeer het opnieuw Aangesloten USB apparaat wordt niet opgeladen De radiografische projectiewekker wordt niet via de netvoedingsadapter g...

Page 109: ...komen Gebruik geen bijtende schurende of oplosmid del houdende schoonmaakmiddelen Deze kun nen het oppervlak van het apparaat aantasten Reinig de oppervlakken van het apparaat met een zachte droge doek Gebruik bij hardnekkig vuil een licht bevochtigde doek met een mild reinigings middel Opslag Koppel het apparaat los van de stroomvoorziening en haal de batterijen eruit als u het langere tijd niet ...

Page 110: ...oeren van het afgedankte product vindt u bij uw gemeente Batterijen afvoeren Batterijen mogen niet bij het normale huisvuil worden gedeponeerd Iedere consument is wettelijk verplicht batterijen af te geven bij een inzamelpunt in zijn gemeente stadsdeel of in een winkel Ze kunnen giftige zware metalen bevatten en vallen onder het speciale afval De chemische symbolen van de zware metalen zijn als vo...

Page 111: ... kunststoffen 20 22 papier en karton 80 98 composietmaterialen Bijlage Technische gegevens Radiogestuurde projectiewekker Werking via het lichtnet 5 V gelijkstroom 1 A Werking op batterijen 3 1 5 V gelijkstroom type AAA LR03 Max Bedrijfstemperatuur 40 C Meetbereik temperatuur meetnauwkeurigheid 0 tot 50 C 32 tot 122 F 1 5 C 2 7 F Nauwkeurigheid temperatuur 0 1 C 0 1 F Radiogestuurd tijdsignaal DCF7...

Page 112: ...ciëntieklasse 5 Vereenvoudigde EU conformiteitsverklaring Bij dezen verklaart Kompernaß Handels GmbH dat het radiogestuurde projectiewekker SFPW 360 B1 voldoet aan de fundamentele eisen en andere relevante voorschriften van de RE richtlijn 2014 53 EU de ERP richtlijn 2009 125 EC en de RoHS richtlijn 2011 65 EU De volledige EU conformiteitsverklaring is verkrijgbaar via het volgende internetadres w...

Page 113: ...van aankoop Als er binnen drie jaar vanaf de aankoopdatum van dit product een materiaal of fabricagefout optreedt wordt naar onze keuze het product door ons koste loos gerepareerd of vervangen of wordt de koopprijs terugbetaald Voorwaarde voor deze garantie is dat het defecte apparaat en het aankoopbewijs kassa bon binnen de termijn van drie jaar worden overlegd en dat kort wordt omschreven waarui...

Page 114: ...onderdelen die onderhevig zijn aan normale slijtage en die daar om als slijtonderdelen worden beschouwd of voor schade aan breekbare onderdelen zoals schakelaars accu s of onderdelen die van glas zijn gemaakt Deze garantie vervalt wanneer het product is bescha digd ondeskundig is gebruikt of is gerepareerd Voor deskundig gebruik van het product moeten alle in de gebruiksaanwijzing beschreven aanwi...

Page 115: ...ls er fouten in de werking of andere gebreken optreden neemt u eerst contract op met de hier na genoemde serviceafdeling telefonisch of via e mail Een als defect geregistreerd product kunt u dan zonder portokosten naar het aan u doorgegeven serviceadres sturen Voeg het aankoopbewijs kas sabon bij en vermeld waaruit het gebrek bestaat en wanneer het is opgetreden Op www lidl service com kunt u deze...

Page 116: ...ernass lidl nl Service België Tel 070 270 171 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl be IAN 317063_1904 Importeur Let op het volgende adres is geen serviceadres Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DUITSLAND www kompernass com ...

Page 117: ...ce miejsca instalacji 122 Podłączanie zasilania 122 Wskazania w trybie podstawowym 124 Obsługa i eksploatacja 125 Ręczne ustawianie daty i czasu 125 Ustawianie formatu 12 lub 24 godzinnego 126 Zmiana jednostki temperatury 126 Ustawianie języka wyświetlania dni tygodnia 127 Wyświetlanie tygodni kalendarzowych 127 Ustawianie drugiego czasu 127 Wyświetlanie czasu w formacie międzynarodowym strefa cza...

Page 118: ...ądzeń USB 133 Rozwiązywanie problemów 133 Czyszczenie 134 Przechowywanie 134 Utylizacja 135 Utylizacja urządzenia 135 Utylizacja baterii 135 Utylizacja opakowania 136 Załącznik 136 Dane techniczne 136 Tłumaczenie skróconej deklaracji zgodności UE 137 Gwarancja Kompernaß Handels GmbH 138 Serwis 140 Importer 140 ...

Page 119: ...z w po danym zakresie zastosowań Instrukcję obsługi należy przechowywać w bezpiecznym miejscu W przypad ku przekazania urządzenia osobie trzeciej należy dołączyć do niego również całą dokumentację Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Radiowy budzik z funkcją projekcji służy do wskazywania czasu daty i temperatury w pomieszczeniu do projekcji czasu lub temperatury w pomiesz czeniu na ścianę lub na ...

Page 120: ...tania obrażeń lub śmierci Należy przestrzegać instrukcji zawartych w tym ostrzeżeniu by uniknąć obrażeń u osób UWAGA Ostrzeżenie o tym stopniu zagrożenia oznacza możliwość powstania szkody materialnej Nieuniknięcie niebezpiecznej sytuacji może dopro wadzić do powstania szkód materialnych Aby uniknąć szkód materialnych należy prze strzegać zaleceń zawartych w tym ostrzeżeniu WSKAZÓWKA Wskazówka ozn...

Page 121: ...dniego doświadczenia i lub wiedzy wyłącznie pod nadzorem lub po przeszko leniu w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia oraz potencjalnych zagrożeń Dzieci om nie wolno bawić się urządzeniem Czyszcze nie i konserwacja przez użytkownika nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru Przed uruchomieniem upewnij się że urządzenie oraz zasilacz sieciowy i przewód przyłączeniowy nie są uszkodzon...

Page 122: ...iązki światła soczewki projekcyjnej ponieważ może to spowodować trwałe uszkodzenie wzroku Nigdy nie wolno kierować wiązki światła bezpośrednio na ludzi ani zwierzęta Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące korzystania z baterii NIEBEZPIECZEŃSTWO Nieprawidłowe obchodzenie się z ba teriami może doprowadzić do pożaru wybuchu wycieku substancji niebez piecznych lub powstania innych niebez piecznych sytuacj...

Page 123: ...czu należy spłukać je obficie wodą nie trzeć i jak najszybciej udać się do lekarza Używaj tylko baterii tego samego typu Nie mieszaj starych baterii z nowymi Stosuj wyłącznie baterie podanego typu Przy wkładaniu baterii zwracaj uwagę na prawi dłową biegunowość Jest ona przedstawiona we wnęce baterii Jeśli jest to konieczne przed włożeniem baterii oczyść styki baterii i urządzenia Na czas dłuższego ...

Page 124: ...letno ści dostawy i występowania widocznych uszkodzeń W przypadku stwierdzenia niekompletnej zawar tości opakowania lub uszkodzeń spowodowanych nieprawidłowym opakowaniem lub transportem skontaktuj się z infolinią obsługi klienta Wyjmij wszystkie części urządzenia z opakowania i usuń wszystkie materiały opakowaniowe NIEBEZPIECZEŃSTWO Elementów opakowania nie udostępniać dzieciom do zabawy Niebezpi...

Page 125: ...łącznik alarm 2 3 gniazdo USB gniazdo do podłączania zasilacza sieciowego komora baterii 0 pokrywa komory baterii 6 regulator obrotowy FOCUS 1 zasilacz Rysunek B Wskazanie dnia Wskazanie miesiąca Wskazanie dnia tygodnia tygodnia kalendarzowego Sygnalizacja wymiany baterii Wskazanie odbioru sygnału DCF Symbol czasu letniego Symbol stref czasowych Wskazanie aktywowanych alarmów 1 2 Wskazanie tempera...

Page 126: ...nie jest zasilane z baterii i zasilacza siecio wego Aby uzyskać stałą projekcję stałe podświetlenie wyświetlacza i korzystać z gniazda USB 3 należy podłączyć zasilacz sieciowy 1 Zasilanie z sieci Upewnij się że włącznik wyłącznik projekcji cią głej znajduje się w położeniu OFF Podłączyć wtyk niskonapięciowy zasilacza sieciowego 1 do gniazda przyłączeniowego urządzenia i podłączyć zasilacz sieciowy...

Page 127: ...tlany stale Jeżeli w chwili uruchomienia synchronizacja z sygna łem DCF nie jest możliwa można ustawić godzinę tak że ręcznie patrz rozdział Ręczne ustawianie daty i godziny lub ponownie przeprowadzić próbę odbioru Naciśnij i przytrzymaj przycisk C F przez ok 3 sekundy aż symbol odbioru na wyświe tlaczu zacznie migać Rozpoczyna się ponowna próba odbioru Sygnał DCF Sygnał DCF nadajnik sygnału czasu...

Page 128: ...azania D w jęz angielskim Day dzień pojawia się data bieżącego dnia a obok wskazania M w jęz angielskim M miesiąc pojawia się oznaczenie bieżącego miesiąca Po prawej stronie pojawia się skrót bieżącego dnia tygodnia Język tej skróconej nazwy jest ustawiony domyślnie na język niemiecki można to jed nak zmienić Ponadto można również zmienić wyświetla nie dni tygodnia aby wyświetlić tydzień kalendarz...

Page 129: ...iach Celsjusza jednak można je zmienić na stopnie Fahrenheita Obsługa i eksploatacja Ręczne ustawianie daty i czasu WSKAZÓWKA Jeśli podczas ręcznego ustawiania przez ok 20 sekund nie zostanie naciśnięty żaden przycisk tryb ustawiania zostanie zakończony Wprowadzone do tego czasu zmiany zostaną zachowane W trybie podstawowym naciśnij i przytrzymaj przez ok 3 sekundy przycisk SET Na wyświetlaczu mig...

Page 130: ...Na wyświetlaczu miga wskazanie minut Naciśnij przycisk WEEK LANG lub przycisk ZONE 12 24 aby ustawić żądaną wartość Naciśnij przycisk SET aby zatwierdzić ustawie nie i zakończyć tryb ustawiania Ustawianie formatu 12 lub 24 godzin nego W trybie podstawowym naciśnij krótko przycisk ZONE 12 24 aby ustawić tryb 12 lub 24 godzinny Zmiana jednostki temperatury Urządzenie umożliwia wyświetlanie temperatu...

Page 131: ...anym języku Wyświetlanie tygodni kalendarzowych Urządzenie umożliwia wyświetlanie dni tygodnia lub tygodni kalendarzowych W trybie podstawowym naciśnij krótko przycisk WEEK LANG by zmienić wyświetlanie dni tygodnia na wyświetlanie tygodni kalendarzowych WEEK Ustawianie drugiego czasu Za pomocą tej funkcji można ustawić drugi biegnący równolegle czas Naciskaj przycisk SET tak długo aż na wyświe tla...

Page 132: ...asowej WSKAZÓWKA W krajach w których można odbierać sygnał DCF ale które znajdują się w innej strefie czasowej moż na ustawić odpowiednią strefę czasową Jeżeli znajdujesz się np w kraju w którym czas lokalny wyprzedza o jedną godzinę czas środkowo europejski CET 1 ustaw strefę czasową 01 Czas zegarowy będzie nadal sterowany przez sygnał DCF ale urządzenie będzie wskazywać prawidło wy czas lokalny U...

Page 133: ...asu wskazanego na wyświetla czu czas lokalny lub strefa czasowa Naciśnij w trybie podstawowym jeden raz przycisk SET aby przejść do trybu alarmu Na wyświetla czu pojawia się aktualnie ustawiony czas alarmu i wskazanie pierwszego alarmu AL1 Naciskaj przycisk SET przez ok 3 sekundy Na wyświetlaczu miga wskazanie godziny alarmu Naciśnij przycisk WEEK LANG lub przycisk ZONE 12 24 by ustawić żądaną war...

Page 134: ...leży je jeszcze aktywować Przesuń włącznik wyłącznik lub w położenie ON Na wyświetlaczu pojawia się symbol alarmu i sygnalizuje że alarm 1 lub 2 jest włączony Przesuń włącznik wyłącznik lub w położenie OFF Odpowiedni symbol alarmu znika z wyświetlacza a alarm 1 lub 2 jest dezaktywowany Wyłączanie sygnału alarmu Sygnał alarmu rozlega się o ustawionym czasie na ok 4 minuty i odpowiedni symbol alarmu...

Page 135: ...łączanie ściemnianie podświetlenia wyświetlacza Aby uzyskać stałe podświetlenie wyświetlacza należy podłączyć zasilacz sieciowy 1 Zasilanie z baterii Dotknij pola obsługowego by włączyć projekcję i podświetlenie wyświetlacza na ok 5 sekund Zasilanie z sieci Dotknij pola obsługowego aby wybrać pomiędzy mocnym słabym lub brakiem podświetlenia wyświetlacza Funkcje projekcyjne Urządzenie zapewnia możl...

Page 136: ...yłącznik stałej projekcji w położeniu OFF by wyłączyć projekcję Obrót projekcji Naciśnij kilkakrotnie przycisk ROTATION TIME TEMP aby obracać projekcję czasu lub tempe ratury z krokiem co 90 Ustawianie ostrości projekcji Obróć pokrętło regulatora FOCUS 6 po stronie tylnej ramienia projekcyjnego by ustawić ostrość projekcji Przełączanie między czasem a tempera turą Dotknij pola obsługowego by włącz...

Page 137: ...wiązywanie problemów Synchronizacja z sygnałem DCF jest nie możliwa Przeszkody lub inne źródła zakłóceń jak np betonowe ściany lub inne nadajniki radiowe zakłócają odbiór sygnału DCF Zmień miejsce instalacji np w pobliżu okna i spróbuj ponownie Podłączone urządzenie USB nie ładuje się Radiowy budzik projekcyjny nie jest używany w trybie sieciowym Podłącz zasilacz sieciowy 1 do radiowego budzika pr...

Page 138: ...lno używać żadnych żrących szorują cych ani zawierających rozpuszczalniki środków czyszczących Mogą one uszkodzić powierzch nie urządzenia Powierzchnie urządzenia czyścić miękką suchą ściereczką Do usuwania uporczywych zanieczysz czeń używać lekko nawilżonej ściereczki i łagodne go detergentu Przechowywanie Na czas dłuższego nieużywania urządzenie odłączyć od gniazda sieciowego wyjąć baterie i prz...

Page 139: ...ylizacja jest dla użytkownika bezpłatna Chroń środowisko i usuwaj odpady w prawidłowy sposób Informacje na temat możliwości utylizacji zużytego produktu można uzyskać w urzędzie gminy lub miasta Utylizacja baterii Baterii nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi Każdy użytkownik jest ustawowo zobowiązany do oddania zużytych baterii w punkcie zbiórki swojej gminy lub dzielnicy ewentualnie do ic...

Page 140: ... zasadami segregacji odpadów Materiały opakowaniowe są oznaczone skrótami a i liczbami b w następujący sposób 1 7 tworzywa sztuczne 20 22 papier i tektura 80 98 kompozyty Załącznik Dane techniczne Budzik radiowy z projektorem Zasilanie z sieci 5 V prąd stały 1 A Zasilanie z baterii 3 1 5 V prąd stały typ AAA LR03 Maks Temperatura robocza 40 C Zakres pomiaru temperatury dokładność pomiaru 0 do 50 C...

Page 141: ...5 Tłumaczenie skróconej deklaracji zgodności UE Kompernaß Handels GmbH niniejszym oświadcza że urządzenie radiowe typu budzik radiowy z projektorem SFPW 360 B1 jest zgodne z zasad niczymi wymaganiami i innymi stosownymi przepis ami dyrektywy RE 2014 53 EU dyrektywy ERP 2009 125 EC oraz dyrektywy RoHS 2011 65 EU Pełna deklaracja zgodności UE jest dostęp na pod następującym adresem internetowym www ...

Page 142: ...stanie wedle naszego uznania nieodpłat nie naprawiony wymieniony na nowy lub zostanie zwrócona jego cena Warunkiem spełnienia tego świadczenia gwarancyjnego jest dostarczenie w trakcie tego trzyletniego okresu uszkodzonego urzą dzenia wraz z dowodem zakupu paragonem oraz krótkim opisem wady i daty jej wystąpienia Jeżeli wada jest objęta naszą gwarancją otrzymasz z powrotem naprawiony lub nowy prod...

Page 143: ...ć za stosowania oraz postępowania których odradza się w instrukcji obsługi lub przed którymi się w niej ostrzega Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego a nie do zastosowań komercyjnych Niewłaściwe użytkowanie urządzenia używanie go w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem użycie siły lub ingerencja w urządzenie dokonywana poza naszymi autoryzowanymi punktami serwisowymi powodują ut...

Page 144: ...ww lidl service com możesz pobrać te i wiele innych instrukcji filmów o produktach oraz oprogramowanie instalacyjne Za pomocą tego kodu QR możesz przejść bezpośrednio na stronę serwisu Lidl www lidl service com gdzie możesz otworzyć instrukcję obsługi wpisując numer artykułu IAN 123456 Serwis Serwis Polska Tel 22 397 4996 E Mail kompernass lidl pl IAN 317063_1904 Importer Pamiętaj że poniższy adres...

Page 145: ... 149 Zobrazení v základním režimu 151 Obsluha a provoz 152 Manuální nastavení data a času 152 Nastavení formátu hodin 12 24 153 Změna teplotní jednotky 153 Nastavení jazyka zobrazení dne v týdnu 153 Zobrazení kalendářního týdne 153 Nastavení druhého času 154 Zobrazení mezinárodního času časové pásmo 154 Nastavení doby alarmu 155 Aktivace deaktivace alarmu 156 Vypnutí zapnutí signálu alarmu 156 Fun...

Page 146: ...štění 160 Skladování 160 Likvidace 161 Likvidace přístroje 161 Likvidace baterií 161 Likvidace obalu 162 Příloha 162 Technické údaje 162 Zjednodušené prohlášení o shodě EU 163 Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH 163 Servis 166 Dovozce 166 ...

Page 147: ...žívejte pouze předepsaným způsobem a pro uvedené oblasti použití Tento návod k obsluze dobře uschovejte Při předávání výrobku třetím osobám předejte spolu s ním i tyto podklady Použití v souladu s určením Projekční budík řízený rádiovým signálem slouží k zobrazení času data a pokojové teploty k projekci času nebo pokojové teploty na stěnu nebo strop k buzení zvukem budíku Kromě toho má přístroj je...

Page 148: ...raněním nebo usmrcení V zájmu prevence zranění osob je proto nutné dodržovat pokyny uvedené v tomto výstražném upozornění POZOR Výstražným upozorněním tohoto stupně nebezpečí je označen možný vznik hmot né škody Pokud se této nebezpečné situaci nezabrání může dojít k hmotným škodám Pro zabránění hmotným škodám je proto zapotřebí dodržovat pokyny uvedené v tomto výstražném upozornění UPOZORNĚNÍ Upo...

Page 149: ...o bezpečném používání přístroje a pokud porozuměly z toho vyplývajícímu nebezpečí Děti si nesmí s přístrojem hrát Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru Před uvedením do provozu se ujistěte zda přístroj síťový adaptér a kabelové připojení nejsou poškozeny Poškozený přístroj neuvádějte do provozu Přístroj používejte pouze spolu s dodaným síťovým adaptérem Síťový adaptér a nape...

Page 150: ...m situacím Baterie nepatří do rukou dětem Baterie uchová vejte mimo dosah dětí V případě spolknutí baterie je třeba neprodleně vyhledat lékařskou pomoc Baterie se nikdy nesmí zkratovat rozebírat defor movat ani házet do ohně Nikdy nenabíjejte baterie které nejsou určeny k nabíjení Chemické látky z vyteklých nebo poškozených baterií mohou při kontaktu způsobit podráždění pokožky proto používejte v ...

Page 151: ... vyjměte z přístroje Rozsah dodávky Rozsah dodávky se skládá z následujících součástí radio budík s projekcí času síťový adaptér 3 baterie typu AAA tento návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Zkontrolujte úplnost dodávky a zda není viditelně poškozena V případě neúplné dodávky nebo poškození vzniklého v důsledku vadného obalu nebo do pravou kontaktujte servisní zákaznickou linku Vyjměte všechny části z balen...

Page 152: ...zapínač vypínač alarm 2 3 USB port napájecí zdířka pro síťový adaptér přihrádka na baterie 0 víko přihrádky na baterie 6 otočný regulátor FOCUS 1 síťový adaptér Obrázek B zobrazení dne zobrazení měsíce zobrazení dne v týdnu kalendářního týdne zobrazení výměny baterie symbol příjmu signálu DCF symbol letního času symbol časových zón zobrazení aktivovaného alarmu 1 2 zobrazení teploty zobrazení druh...

Page 153: ...ovozuje s bateriemi a síťovým adaptérem Pro trvalou projekci trvalé osvětlení displeje a použití USB portu 3 musí být připojen síťový adaptér 1 Síťový provoz Ujistěte se zda se zapínač vypínač pro trvalou projekci nachází v pozici OFF Zasuňte zástrčku pro nízké napětí síťového adap téru 1 do napájecí zdířky přístroje a zapojte síťový adaptér 1 do snadno přístupné zásuvky Provoz na baterie Otevřete...

Page 154: ...znovu aktivovat pokus o příjem Stiskněte a přidržte stisknuté tlačítko C F po dobu cca 3 sekundy dokud na displeji nezačne blikat symbol příjmu Pokus o příjem se znovu spustí Signál DCF Signál DCF vysílač časového signálu se skládá z časových impulzů vydávaných hodinami které jsou jedny z nejpřesnějších na světě a to poblíž německé ho Frankfurtu nad Mohanem Projekční budík řízený rádiovým signálem...

Page 155: ... lze také změnit aby se změnil na kalendářní týden viz kapitola Zobrazení kalendářního týdne Čas se podle předchozích nastavení zobrazí ve 24hodinovém formátu Pokud se zvolí 12hodinový formát zobrazí se v čase od 12 00 poledne do 11 59 večer PM latinsky Post Meridiem odpole dne před údajem času V čase od 12 00 večer do 11 59 poledne se před údajem času zobrazí AM latinsky Ante Meridiem dopoledne B...

Page 156: ...brazení měsíce K nastavení požadované hodnoty stiskněte tlačítko WEEK LANG nebo tlačítko ZONE 12 24 K potvrzení svého zadání stiskněte tlačítko SET Na displeji bliká zobrazení dne K nastavení požadované hodnoty stiskněte tlačítko WEEK LANG nebo tlačítko ZONE 12 24 K potvrzení zadání stiskněte tlačítko SET Na displeji bliká zobrazení hodin K nastavení požadované hodnoty stiskněte tlačítko WEEK LANG...

Page 157: ...i nebo Nastavení jazyka zobrazení dne v týdnu Přístroj umožňuje zobrazit dny v týdnu v 5 různých jazycích němčina francouzština italština španělština angličtina V základním režimu stiskněte a podržte tlačítko WEEK LANG dokud se na displeji nezobrazí požadovaný jazyk Potom znovu uvolněte tlačítko WEEK LANG Přístroj převezme nastavení jazyka a den v týdnu se zobrazí v požadovaném jazyce Zobrazení ka...

Page 158: ...iká zobrazení minut druhého času K nastavení požadované hodnoty stiskněte tlačítko WEEK LANG nebo tlačítko ZONE 12 24 K potvrzení zadání stiskněte tlačítko SET Nyní se na displeji zobrazí druhý čas Zobrazení mezinárodního času časové pásmo Pomocí této funkce lze zobrazit čas libovolného časového pásma UPOZORNĚNÍ V zemích kde lze přijímat signál DCF ale jsou v jiném časovém pásmu lze nastavit odpov...

Page 159: ...E a místním časem Nastavení doby alarmu V přístroji lze nastavit různé časy alarmu Nastavené časy alarmu se vždy vztahují k času zobrazenému na displeji místní čas nebo časové pásmo Pro vstup do režimu alarmu stiskněte v základním režimu tlačítko SET Na displeji se zobrazí ak tuálně nastavený čas alarmu a zobrazení prvního alarmu AL1 Stiskněte na cca 3 sekundy tlačítko SET Na displeji bliká zobraz...

Page 160: ...vace alarmu Po nastavení příslušných časů alarmu se musejí ještě aktivovat Zapínač vypínač resp přepněte do polohy ON Na displeji se zobrazí příslušný symbol alarmu a indikuje že alarm 1 resp 2 je aktivován Zapínač vypínač resp přepněte do polohy OFF Příslušný symbol alarmu zhasne na displeji a alarm 1 resp 2 je deaktivován Vypnutí zapnutí signálu alarmu Signál alarmu zazní v nastaveném čase po do...

Page 161: ...í osvětlení displeje Pro trvalé osvětlení displeje musí být připojen síťový adaptér 1 Provoz na baterie Dotkněte se ovládacího pole a zapnete osvětlení displeje a projekci na cca 5 sekund Síťový provoz Dotkněte se ovládací plochy abyste vy brali mezi vysokým nízkým nebo žádným osvětlením displeje Projekční funkce Pomocí přístroje lze promítat čas nebo teplotu na rov nou plochu např na stěnu pokud ...

Page 162: ...vypnete projekci Otáčení projekce Opakovaným tisknutím tlačítka ROTATION TIME TEMP otočíte projekci času nebo teploty v krocích 90 Nastavení ostrosti projekce Otočením otočného regulátoru FOCUS 6 na zadní straně projekčního ramena nastavte ostrost projekce Přepínání projekce mezi časem a teplotou Dotkněte se ovládací plochy a zapnete projekci Stiskněte během projekce na cca 3 sekundy tlačítko ROTA...

Page 163: ...stranění závad Není možná synchronizace se signálem DCF Překážky nebo jiné rušivé zdroje např betonové stěny nebo jiná bezdrátová přenosná zařízení ruší příjem signálu DCF Změňte místo instalace např v blízkosti okna a zkuste to znovu Zapojené USB zařízení se nenabíjí Projekční budík řízený rádiovým signálem se nepo užívá v síťovém provozu Spojte síťový adaptér 1 s projekčním budíkem řízeným rádio...

Page 164: ...jte leptavé abrazivní ani čisticí prostředky na bázi rozpouštědel Ty by mohly poškodit povrchy zařízení Očistěte povrch přístroje měkkým suchým hadříkem V případě silného znečištění použijte lehce navlhče ný hadřík s neagresivním čisticím prostředkem Skladování Pokud nebudete přístroj delší dobu používat odpoj te jej od napájecího napětí resp vyjměte baterie a uložte výrobek na čistém suchém místě...

Page 165: ...ce je pro Vás zdarma Chraňte životní prostředí a zajistěte odbornou likvidaci přístroje Informace o možnostech likvidace vysloužilého výrobku Vám podá správa Vašeho obecního nebo městského úřadu Likvidace baterií Baterie se nesmí likvidovat společně s domovním odpadem Každý spotřebitel je ze zákona povinen odevzdat baterie do sběrného místa ve své obci městské čtvrti nebo v obchodě Mohou obsahovat...

Page 166: ...roztřiďte odděleně Obalové materiály jsou označeny zkratkami a a číslicemi b s následujícím významem 1 7 Plasty 20 22 Papír a lepenka 80 98 Kompozitní materiály Příloha Technické údaje Radio budík s projekcí času Síťové napájení 5 V stejnosměrný proud 1 A Provoz na baterii 3 1 5 V stejnosměrný proud typ AAA LR03 Max Provozní teplota 40 C Rozsah měření teploty přesnost měření 0 až 50 C 32 až 122 F ...

Page 167: ... 360 B1 odpovídá ohled ně shody se základními požadavky a ostatními relevantními předpisy směrnici RE č 2014 53 EU směrnici ERP č 2009 125 EC a směrnici RoHS č 2011 65 EU Kompletní prohlášení o shodě je dostupné na následující internetové adrese www kompernass com support 317063_DOC pdf Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH Vážená zákaznice vážený zákazníku na tento přístroj získáváte záruku ...

Page 168: ...ebo nový produkt Opravou nebo vý měnou výrobku nezačne plynout nová záruční doba Záruční doba a zákonné nároky vyplývající ze závad Záručním plněním se záruční doba neprodlužuje To platí i pro vyměněné a opravené součásti Poškození nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění Rozsah záruky Přístroj ...

Page 169: ...uční nároky zanikají Vyřízení v případě záruky Pro zajištění rychlého Vaší žádosti postupujte podle následujících pokynů Pro všechny dotazy mějte připraven pokladní lístek a číslo výrobku např IAN 12345 jako doklad o koupi Číslo výrobku naleznete na typovém štítku na vý robku rytině na výrobku na titulní straně návodu k obsluze vlevo dole nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně výrobku Pokud b...

Page 170: ... na stránku servisu Lidl www lidl service com a můžete pomocí zadání čísla výrobku IAN 123456 otevřít svůj návod k obsluze Servis Servis Česko Tel 800143873 E Mail kompernass lidl cz IAN 317063_1904 Dovozce Dbejte prosím na to že následující adresa není adre sou servisu Kontaktujte nejprve uvedený servis KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NĚMECKO www kompernass com ...

Page 171: ...m 175 Indikátory v základnom režime 177 Obsluha a prevádzka 178 Manuálne nastavenie dátumu a času 178 Nastavenie 12 24 hodinového formátu 179 Zmena jednotky teploty 179 Nastavenie jazyka zobrazenia dňa v týždni 179 Zobrazenie kalendárneho týždňa 180 Nastavenie druhého času 180 Medzinárodný časový údaj časové pásmo 181 Nastavenie času alarmu 182 Aktivovanie deaktivovanie alarmu 183 Vypnutie signálu...

Page 172: ...ie 187 Skladovanie 187 Zneškodnenie 188 Likvidácia prístroja 188 Likvidácia batérií 188 Zneškodnenie obalu 188 Príloha 189 Technické údaje 189 Zjednodušené vyhlásenie o zhode EÚ 190 Záruka spoločnosti Kompernass Handels GmbH 190 Servis 193 Dovozca 193 ...

Page 173: ...ýrobok používajte iba podľa opisu a v uvedených oblastiach použitia Tento návod na obsluhu si dobre uschovajte Pri postúpení výrobku tretej osobe odovzdajte spolu s ním aj všetky dokumenty Určené používanie Premietací rádiobudík slúži na zobrazovanie času dátumu a teploty v miest nosti projekciu času alebo teploty v miestnosti na stenu alebo strop a na budenie zvukom alarmu Ďalej má prístroj k dis...

Page 174: ...za následok zranenia alebo smrť Aby ste zabránili zraneniam osôb riaďte sa inštrukciami uvedenými v tomto výstražnom upozornení POZOR Výstražné upozornenie tohto stupňa nebezpečenstva označuje možné vecné škody Ak sa tejto nebezpečnej situácii nezabráni môže to mať za následok vecné škody Aby ste zabránili vecným škodám riaďte sa inštrukciami uvedenými v tomto výstražnom upozornení UPOZORNENIE Upo...

Page 175: ... používaní prístroja poučené a pochopili z toho vyplývajúce nebezpečenstvá Deti sa nesmú hrať s prístrojom Deti nesmú vykonávať čistenie a používateľskú údržbu bez dohľadu Pred uvedením do prevádzky sa uistite že prístroj sieťový adaptér ako aj káblová prípojka nie sú poškodené Poškodený prístroj neuvádzajte do prevádzky Prístroj používajte len s dodaným sieťovým adaptérom Sieťový adaptér a pevne ...

Page 176: ...enie ne bezpečných látok alebo iné nebezpečné situácie Batérie nepatria do rúk deťom Batérie uschová vajte mimo dosahu detí Ak dôjde k prehltnutiu batérie musíte ihneď vyhľadať lekársku pomoc Batérie sa nesmú nikdy skratovať rozoberať deformovať alebo hádzať do ohňa Nikdy nenabíjajte nenabíjateľné batérie Chemikálie z vytečených alebo poškodených batérií môžu pri kontakte spôsobiť podráždenie kože...

Page 177: ...érie bezodkladne vyberte z prístroja Rozsah dodávky Rozsah dodávky pozostáva z nasledovných kompo nentov Rádiobudík Sieťový adaptér 3 batérie typu AAA Tento návod na obsluhu UPOZORNENIE Skontrolujte kompletnosť dodávky a viditeľné poškodenia V prípade nekompletnej dodávky alebo poško dení spôsobených zlým balením alebo prepra vou sa obráťte na servisnú horúcu linku Vyberte všetky diely z obalu a o...

Page 178: ...idlo alarm 2 3 USB port Pripojovacia zdierka pre sieťový adaptér Priehradka na batérie 0 Veko priehradky na batérie 6 Otočný regulátor FOCUS 1 Sieťový adaptér Obrázok B Indikátor dňa Indikátor mesiaca Indikátor dňa v týždni kalendárneho týždňa Indikátor výmeny batérie Symbol príjmu signálu DCF Symbol letného času Symbol časového pásma Indikátor aktivovaného alarmu 1 2 Zobrazenie teploty zobrazenie...

Page 179: ... je prevádzkovaný s batériami a sieťovým adap térom Na trvalú projekciu trvalé osvetlenie displeja a na používanie USB portu 3 musí byť pripojený sieťový adaptér 1 Sieťová prevádzka Uistite sa že je zapínač vypínač pre trvalú projek ciu na polohe OFF Zasuňte nízkonapäťovú zástrčku sieťového adapté ra 1 do pripojovacej zdierky prístroja a pripojte sieťový adaptér 1 do ľahko dosiahnuteľnej zásuvky P...

Page 180: ... manuálne pozri kapitolu Manuálne nastavenie dátumu a času alebo znova aktivujte pokus o príjem Stlačte a podržte tlačidlo C F na cca 3 sekundy až bliká symbol príjmu na displeji Pokus o príjem sa reštartuje Signál DCF Signál DCF vysielač časového signálu pozostáva z časových impulzov vysielaných jednými z najpresnej ších hodín sveta v blízkosti Frankfurtu nad Mohanom v Nemecku Premietací rádiobud...

Page 181: ... ale možno ho prispôsobiť Okrem toho sa môže zobrazenie dňa v týždni zmeniť tak aby sa zobrazoval kalendárny týždeň pozri kapitolu Zobra zenie kalendárneho týždňa Čas bude zobrazený podľa predbežných nastavení v 24 hodinovom formáte Ak sa zvolí 12 hodinový formát v čase od 12 00 hod na obed do 11 59 hod večer sa pred časom bude zobrazovať symbol PM latinsky pre Post Meridiem poobede V čase od 12 0...

Page 182: ...približne na 3 sekundy Na displeji bliká rok Stlačte tlačidlo WEEK LANG alebo tlačidlo ZONE 12 24 na nastavenie požadovanej hodnoty Na potvrdenie vášho zadania stlačte tlačidlo SET Na displeji bliká indikácia mesiaca Stlačte tlačidlo WEEK LANG alebo tlačidlo ZONE 12 24 na nastavenie požadovanej hodnoty Na potvrdenie vášho zadania stlačte tlačidlo SET Na displeji bliká indikácia dňa Stlačte tlačidl...

Page 183: ...Prístroj umožňuje zobraziť teplotu miestnosti v stup ňoch Celzia alebo stupňoch Fahrenheita V stave dodávky je prednastavená jednotka teploty stupeň Celsia V základnom režime stlačte tlačidlo C F aby ste prepínali medzi jednotkami teploty alebo Nastavenie jazyka zobrazenia dňa v týždni Prístroj umožňuje zobrazovať dni v týždni v 5 rozlič ných jazykoch Nemecky Francúzsky Taliansky Španielsky Anglic...

Page 184: ...elne plynúci čas Stláčajte tlačidlo SET dovtedy až sa na displeji zobrazí indikácia SECOND TIME Stlačte tlačidlo SET približne na 3 sekundy Na displeji bliká zobrazenie druhého času Stlačte tlačidlo WEEK LANG alebo tlačidlo ZONE 12 24 na nastavenie požadovanej hodnoty Na potvrdenie vášho zadania stlačte tlačidlo SET Na displeji bliká indikácia minút druhého času Stlačte tlačidlo WEEK LANG alebo tl...

Page 185: ... na 01 Čas sa ďalej ovláda cez signál DCF prístroj ale zobrazuje správny miestny čas Nastavenie časového pásma Stlačte v základnom režime tlačidlo ZONE 12 24 približne na 3 sekundy Na displeji sa zobrazí indikácia ZONE Stlačte tlačidlo SET približne na 3 sekundy Na displeji bliká 00 Stlačte tlačidlo WEEK LANG alebo tlačidlo ZONE 12 24 na nastavenie požadovanej hodnoty Na potvrdenie vášho zadania s...

Page 186: ... alebo tlačidlo ZONE 12 24 na nastavenie požadovanej hodnoty Na potvrdenie vášho zadania stlačte tlačidlo SET Na displeji bliká údaj minút času alarmu Stlačte tlačidlo WEEK LANG alebo tlačidlo ZONE 12 24 na nastavenie požadovanej hodnoty Na potvrdenie vášho zadania a ukončenie stlačte tlačidlo SET Čas alarmu 1 je teraz nastavený UPOZORNENIE Postup na nastavenie druhého času alarmu sa uskutoční zmy...

Page 187: ...a na displeji bliká príslušný symbol alarmu alebo Na vypnutie signálu alarmu stlačte ľubovoľné tlačidlo mimo ovládacej plochy Funkcia alarmu sa nemusí znovu aktivovať Signál alarmu sa automaticky znovu zapne na nasledujúci deň na nastavený čas Funkcia zdriemnutia Na aktivovanie funkcie zdriemnutia stlačte tlačidlo mimo ovládacej plochy zatiaľ čo znie signál alarmu Signál alarmu bude prerušený na c...

Page 188: ...eplotu na rovnú povrchu ako napr na stenu pokiaľ možno v miestnosti so stlmeným svetlom Rozsah projekcie sa môže otočiť o 180 od prednej stany smerom dozadu Maximálna vzdialenosť projekcie predstavuje 4 m Jednorazová projekcia Stlačte ovládacej plochy na zapnutie projekcie a osvietenia displeja približne na 5 sekúnd Trvalá projekcia Pri trvalej projekcii musí byť sieťový adaptér pripojený pozri ka...

Page 189: ...plotou Stlačte ovládacej plochy na zapnutie projekcie Počas projekcie stlačte tlačidlo ROTATION TIME TEMP približne na 3 sekundy Projekcia prepína medzi časom a teplotou Nabíjanie USB prístroja Na použitie USB portu 3 musí byť pripojený sieťový adaptér 1 POZOR Uistite sa že odber prúdu USB prístroja nie je vyšší ako 800 mA Bližšie informácie získate v návode na obsluhu vášho USB prístroja Spojte v...

Page 190: ...a príjem DCF signálu Zmeňte miesto inštalácie napríklad v blízkosti okna a skúste to znovu Pripojený USB prístroj sa nenabíja Premietací rádiobudík sa nepoužíva v sieťovom režime Spojte sieťový adaptér 1 s premietacím rádio budíkom Žiadne zásuvné spojenie s USB prístrojom Skontrolujte zásuvné spojenie Príkon pripojeného USB prístroja je príliš veľký 800 mA USB prístroj sa nemôže nabíjať ...

Page 191: ...deniu Nepoužívajte žiadne žieravé abrazívne čistiace prostriedky ani čistiace prostriedky s obsahom rozpúšťadiel Tieto môžu porušiť povrch prístroja Vyčistite všetky povrchy prístroja mäkkou suchou handrou Pri zatvrdnutých nečistotách použite ľahko navlhčenú utierku s jemným čistiacim prostriedkom Skladovanie Ak nebudete prístroj dlhší čas používať odpojte ho od napájania elektrickým napätím resp ...

Page 192: ...Informácie o možnostiach likvidácie vyslúženého výrobku získate od svojej obecnej alebo mestskej samosprávy Likvidácia batérií Batérie sa nesmú likvidovať spolu s domácim odpadom Každý spotrebiteľ je zo zákona povinný odovzdať batérie v zbernom stredisku svojej obce mestskej štvrti alebo v obchode Môžu obsahovať jedovaté ťažké kovy a vzťahujú sa na ne predpisy pre likvidáciu špeciálneho odpadu Che...

Page 193: ...sty 20 22 Papier a lepenka 80 98 Kompozitné materiály Príloha Technické údaje Rádiobudík Sieťová prevádzka 5 V jednosmerný prúd 1 A Prevádzka na batérie 3 1 5 V jednosmerný prúd Typ AAA LR03 Max prevádzková teplota 40 C Rozsah merania teploty presnosť merania 0 až 50 C 32 až 122 F 1 5 C 2 7 F Rozlíšenie teploty 0 1 C 0 1 F Signál rádiových hodín DCF77 Vzdialenosť projekcie Max 4 m USB port typ A 5...

Page 194: ...ad ným požiadavkám a ostatným relevantným pred pisom smernice RE 2014 53 EU smernice ERP 2009 125 EC a smernice RoHS 2011 65 EU Kompletné vyhlásenie o zhode EÚ je k dis pozícii na nasledujúcej internetovej adrese www kompernass com support 317063_DOC pdf Záruka spoločnosti Kompernass Handels GmbH Vážená zákazníčka vážený zákazník na tento prístroj máte záruku 3 roky od dátumu za kúpenia V prípade ...

Page 195: ...avený alebo nový výrobok Opravou alebo výmenou výrobku nezačína plynúť žiadna nová záručná doba Záručná doba a zákonné nároky na od stránenie chýb Záručná doba sa záručným plnením nepredĺži To platí aj pre vymenené a opravené diely Poškodenia a chyby zistené prípadne už pri kúpe sa musia hlásiť okamžite po vybalení Po uplynutí záručnej doby podliehajú prípadné opravy poplatku Rozsah záruky Prístro...

Page 196: ...servisom Vybavenie v prípade záruky Na zaručenie rýchleho vybavenia Vašej žiadosti postupujte podľa nasledujúcich pokynov Na všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku napr IAN 12345 ako doklad o nákupe Číslo výrobku nájdete na typovom štítku na výrobku na gravúre na výrobku na titulnej stránke návodu na obsluhu dole vľavo alebo ako nálep ku na zadnej alebo spodnej strane vý...

Page 197: ...ku servisu Lidl www lidl service com a pomocou zadania čísla výrobku IAN 123456 otvoríte váš návod na obsluhu Servis Servis Slovensko Tel 0850 232001 E Mail kompernass lidl sk IAN 317063_1904 Dovozca Majte na pamäti že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NEMECKO www kompernass co...

Page 198: ...SFPW 360 B1 194 SK ...

Page 199: ...21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stan informacji Stav informací Stav informácií 08 2019 Ident No SFPW360B1 072019 3 IAN 317063_1904 ...

Reviews: