background image

SilverCrest SFA 30 B1 

44  -  Polski 

Mocowanie na przesłonie przeciwsłonecznej 

Urządzenie głośnomówiące można zamocować za 

pomocą dołączonego klipsa do osłony 

przeciwsłonecznej pojazdu. W tym celu należy najpierw 

zamocować klips mocujący w gnieździe (10) na tylnej 

stronie urządzenia głośnomówiącego. 

 

Teraz można łatwo zamocować urządzenie głośnomówiące na osłonie przeciwsłonecznej. 

 

OSTRZEŻENIE!

 Urządzenie głośnomówiące musi być tak umieszczone, by nie zasłaniało widoku. 

Przechowywanie w czasie nieużywania 

 

Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy w regularnych odstępach 
czasu ładować akumulator. W ten sposób zachowuje się właściwości akumulatora 
(pojemność). Przechowywać urządzenie w czystym, chłodnym i suchym miejscu.  

Summary of Contents for SFA 30 B1

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...V 1 2 English 2 Polski 27 Magyar 51 Česky 75 Slovenčina 99 Deutsch 123 ...

Page 4: ...Supplied items 5 Control elements 6 Technical data 7 SilverCrest SFA 30 B1 hands free kit 7 Car charger adapter SDC8311 7 Rating plate 8 Safety instructions 8 Copyright 12 Prior to use 12 First use 12 Inserting the lithium ion battery 13 Charging the lithium ion battery 14 Switching on off the hands free kit 14 ...

Page 5: ...eject calls 17 Volume setting 18 Muting microphone 18 Ending call 18 Redialling 18 Mounting on the sun visor 19 Storage when not in use 19 LED indicator 20 Cleaning maintenance 21 Maintenance 21 Cleaning 21 Troubleshooting 22 Environmental and disposal information 23 Conformity information 24 Warranty and servicing advice 25 ...

Page 6: ... use This hands free kit is an electronic communications device It allows you to make or answer telephone calls while driving without having to hold your mobile phone This hands free kit is not designed for commercial use or operation in a company Use the hands free kit only for private purposes as any other use is not as intended This hands free kit meets all relevant norms and standards in conju...

Page 7: ...erial and check whether all the parts are complete and undamaged In the case that you find anything missing or damaged please contact the manufacturer 1 SilverCrest Bluetooth 3 0 SFA 30 B1 hands free kit 2 Lithium ion battery BL 5B 3 7V 700mAh 3 Car charger adapter SDC8311 4 Mounting clip 5 These instructions symbolic representation ...

Page 8: ... numbers on the inside cover The numbers indicate the following 1 Mute button microphone muting 2 Multifunction button on off answer end call connect 3 Microphone 4 LED indicator 5 button increase volume redial 6 button reduce volume 7 USB charging socket 8 Loudspeaker 9 Battery compartment 10 Mounting bracket for retaining clip ...

Page 9: ...pecification V3 0 EDR Profile support BT headset hands free profile Frequency range 2 402 to 2 480GHz Charging time max 3 hours Talk time up to 6 hours Standby time up to 600 hours Dimensions W x H x D approx 118 x 47 x 17mm Weight approx 76 g Operating temperature 0 C to 45 C Storage temperature 20 C to 60 C Car charger adapter SDC8311 Fuse T2A L 250V Input voltage 12 24V Output voltage 5V Output...

Page 10: ... these instructions in a safe place for future reference If you sell the hands free kit or pass it on always include these instructions They are an integral part of the hands free kit Explanation of the symbols used in these instructions DANGER This symbol together with the word DANGER indicates an impending dangerous situation which if not prevented can lead to serious injuries or even death WARN...

Page 11: ...hale smoke from a potential device fire If you have inhaled smoke however consult a doctor The inhalation of smoke can be harmful WARNING The hands free kit and its accessories must not become damaged in order to prevent hazards The hands free kit must not be used if it is damaged DANGER Ensure that no fire sources e g burning candles are placed on or near the hands free kit It poses a fire hazard...

Page 12: ...ent where there is a risk of explosion During the insertion or removal of the battery there might be a spark that could cause an explosion Areas where there is an explosion risk are usually labelled as such although not always clearly This includes tank areas such as below deck on boats refuelling or fuel storage areas areas in which the air contains chemicals or particles such as e g cereals dust...

Page 13: ...RNING Do not place furniture or other heavy objects on the connection cable and ensure that it is not kinked WARNING The connection cable must be laid in such a manner that it does not obstruct you when driving the vehicle DANGER Do not use adapter plugs or extension cables and do not make any alterations to the connection cable If the connection cable is damaged it must be replaced by the manufac...

Page 14: ...are based on the state of the art at the time of printing Subject to change Prior to use Remove the hands free kit and the accessories from the packaging Check the contents to ensure they are complete Check the hands free kit and the accessories for signs of damage The hands free kit must not be used if it is damaged First use Before you use the hands free kit for the first time please insert the ...

Page 15: ...tery compartment cover and removing it in the direction of the imprinted arrow Insert the lithium ion battery in the battery compartment 9 as shown in the illustration Due to its design it is not possible to insert the battery incorrectly After inserting the battery close the battery compartment 9 with the battery compartment cover ...

Page 16: ...the car charger adapter from the power outlet and the hands free kit WARNING Charge the battery only when the engine is running to save the battery of your vehicle Alternatively you can also charge the battery via a PC or an external power supply A connection cable and a proper USB connector are required for this purpose Switching on off the hands free kit Press the multifunction button 2 for appr...

Page 17: ...ile phone The hands free kit is now in standby mode and the LED indicator 4 flashes blue once briefly at regular intervals Once the device is disconnected it flashes blue twice You can connect or pair additional devices to the hands free kit in the same manner The pairing begins for each device with the hands free kit switched off as described above The hands free kit then has several known device...

Page 18: ...one connection has ended The pairing process can take up to 30 seconds depending on the mobile phone which is used If two devices are connected to the hands free kit different ring tones will be used for incoming calls Making calls If you want to make a call dial the phone number as usual on your mobile phone The LED indicator 4 rapidly flashes blue when the telephone connection is established Onc...

Page 19: ... 4 flashes blue once followed by a long pause If the multifunction button 2 is pressed for approx two seconds the call can be transferred to the mobile phone The call can then also be subsequently retrieved in the same manner To reject the call press the multifunction button 2 for approx 2 seconds until a beep sounds If two mobile phones are connected to the hands free kit at the same time and a c...

Page 20: ... 2 seconds until a confirmation tone sounds and the LED indicator 4 flashes orange once The microphone is now muted When muted 2 beeps sound at regular intervals to remind you of the muting If you want to end the muting press the mute button 1 again for approx 2 seconds A beep sounds and you are back in normal talk mode in which the other person can hear you Ending call To end a call press the mul...

Page 21: ...back of your hands free kit You can now easily attach the hands free kit to the sun visor of your vehicle WARNING The hands free kit must be attached in such a manner that your vision is not impeded Storage when not in use You should recharge the battery at regular intervals if you do not use the device for a prolonged period of time This will maintain the performance of the battery Store the devi...

Page 22: ...ry 4 seconds standby mode Bluetooth connection established and during an active call rapidly flashes blue a ringtone also sounds for an incoming call incoming or outgoing call flashes orange once 2 beeps sound at regular intervals muting of the microphone is active lights up orange continuously charging after charging is complete the LED goes out flashes orange once in conjunction with a beep the ...

Page 23: ... immediately from the socket and remove the battery In such cases the hands free kit should not be used until it has been inspected by authorised service personnel Only have the device repaired by qualified personnel Never open the housing of the hands free kit Furthermore the hands free kit could be damaged upon opening and this would void your warranty Cleaning WARNING Disconnect the hands free ...

Page 24: ...f necessary Check whether the hands free kit is switched on and the connection to the mobile phone is established The lithium ion battery is not charged Check whether the car charge adapter is inserted correctly in the power outlet Check whether the USB connector of the car charger adapter is inserted correctly in the USB charging socket 7 of the hands free kit Turn on the ignition of your vehicle...

Page 25: ...o the European Directive 2012 19 EU All old electrical and electronic devices must be separated from normal household waste and disposed of at designated state facilities The correct disposal of old devices in this manner will prevent environmental pollution and human health hazards For further information about proper disposal contact your local authorities waste disposal office or the shop where...

Page 26: ... collections or brought to public collection points for recycling Films and plastic used for packaging the device are collected by your local disposal services and disposed of in an environmentally compatible manner Conformity information This hands free kit meets the basic requirements and other relevant regulations of the R TTE Directive 1999 5 EC the EMC Directive 2004 108 EC the Low Voltage Di...

Page 27: ...lease have the article number and if available the serial number to hand for all enquiries If it is not possible to solve the problem on the phone our hotline support staff will initiate further servicing procedures depending on the fault Within the warranty period the product will be repaired or replaced free of charge as we deem appropriate No new warranty period commences if the product is repa...

Page 28: ... E Mail service GB targa online com Phone 01 242 15 83 E Mail service IE targa online com Phone 800 62 175 E Mail service MT targa online com Phone 800 92 496 E Mail service CY targa online com IAN 106902 Manufacturer TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 SOEST GERMANY ...

Page 29: ...Elementy obsługowe 31 Dane techniczne 32 Urządzenie głośnomówiące SilverCrest SFA 30 B1 32 Ładowarka samochodowa SDC8311 32 Tabliczka znamionowa 33 Wskazówki bezpieczeństwa 33 Prawa autorskie 37 Przed uruchomieniem 37 Uruchomienie 37 Wkładanie akumulatora litowego 38 Ładowanie akumulatora litowego 39 Włączanie wyłączanie urządzenia głośnomówiącego 39 ...

Page 30: ...Ustawienie głośności 43 Wyciszanie mikrofonu 43 Zakończenie połączenia 43 Powtórzenie połączenia 43 Mocowanie na przesłonie przeciwsłonecznej 44 Przechowywanie w czasie nieużywania 44 Dioda LED 45 Naprawy czyszczenie 46 Naprawy 46 Czyszczenie 46 Rozwiązywanie problemów 47 Wskazówki dotyczące ochrony środowiska i prawidłowego usuwania 48 Deklaracja zgodności 49 Informacje na temat gwarancji i serwi...

Page 31: ...zeznaczeniem Urządzenie głośnomówiące należy do kategorii elektroniki komunikacyjnej Umożliwia ono prowadzenie rozmów telefonicznych także w trakcie prowadzenia pojazdu bez potrzeby trzymania telefonu komórkowego w dłoni Urządzenie głośnomówiące nie jest przewidziane do stosowania w przedsiębiorstwach ani do zastosowań komercyjnych Urządzenie głośnomówiące jest przeznaczone wyłącznie do użytku pry...

Page 32: ...sunąć materiał opakowaniowy i sprawdzić czy wszystkie części są kompletne i nieuszkodzone W przypadku stwierdzenia braku lub uszkodzenia jakiegoś elementu prosimy skontaktować się z producentem 1 Urządzenie głośnomówiące SilverCrest Bluetooth 3 0 SFA 30 B1 2 Akumulator litowy BL 5B 3 7 V 700 mAh 3 Ładowarka samochodowa SDC8311 4 Klips mocujący 5 Niniejsza instrukcja ikona ...

Page 33: ...ami liczbowymi Liczby mają następujące znaczenie 1 Przycisk wyciszenia wyciszenie mikrofonu 2 Przycisk wielofunkcyjny włączanie wyłączanie przyjmowanie zakończenie połączenia nawiązywanie połączenia 3 Mikrofon 4 Dioda LED 5 Przycisk zwiększenie głośności powtórzenie wybierania 6 Przycisk zmniejszenie głośności 7 Złącze USB do ładowania 8 Głośnik 9 Wnęka akumulatora 10 Gniazdo klipsa mocującego ...

Page 34: ...0 EDR Obsługa profili zestaw słuchawkowy Bluetooth profil głośnomówiący Zakres częstotliwości 2 402 2 480 GHz Czas ładowania maks 3 godziny Czas rozmów do 6 godzin Czas gotowości do 600 godzin Wymiary S x W x G ok 118 x 47 x 17 mm Masa ok 76 g Temperatura robocza 0 C do 45 C Temperatura przechowywania 20 C do 60 C Ładowarka samochodowa SDC8311 Bezpiecznik T2A L 250 V Napięcie wejściowe 12 24 V Nap...

Page 35: ...ywać do wykorzystania w przyszłości W razie sprzedaży lub przekazania urządzenia głośnomówiącego należy koniecznie dołączyć do niego niniejszą instrukcję Jest ona częścią składową urządzenia głośnomówiącego Wyjaśnienie zastosowanych w instrukcji symboli zagrożeń NIEBEZPIECZEŃSTWO Symbol ten oznaczony słowem NIEBEZPIECZEŃSTWO wskazuje na potencjalną niebezpieczną sytuację która może prowadzić do od...

Page 36: ... lub zapachów natychmiast wyjąć akumulator z urządzenia głośnomówiącego W takich przypadkach urządzenia głośnomówiącego nie wolno dalej używać dopóki nie zostanie ono sprawdzone przez specjalistę W żadnym przypadku nie wolno wdychać dymu z możliwego pożaru urządzenia O ile mimo to doszło do wdychania dymu należy udać się do lekarza Wdychanie dymu może być szkodliwe dla zdrowia OSTRZEŻENIE Urządzen...

Page 37: ...na przesłonie przeciwsłonecznej W żadnym przypadku nie wolno umieszczać urządzenia w strefie wyzwolenia poduszek powietrznych OSTRZEŻENIE Należy pamiętać że dane przesyłane drogą radiową mogą zostać przechwycone przez nieuprawnione osoby trzecie NIEBEZPIECZEŃSTWO W razie nieprawidłowego użycia istnieje niebezpieczeństwo eksplozji i wycieku z akumulatora Akumulator należy wymieniać tylko na inny te...

Page 38: ...chnology CO LTD W przeciwnym razie istnieje niebezpieczeństwo pożaru i eksplozji Ładowarka samochodowa OSTRZEŻENIE Ładowarkę chwytaj zawsze za wtyk i nie ciągnij jej za sam kabel OSTRZEŻENIE Nigdy nie stawiaj na kablu zasilającym żadnych przedmiotów mebli itp i dopilnuj by nie został pozaginany OSTRZEŻENIE Kabel zasilający należy prowadzić tak by nie przeszkadzał przy obsłudze pojazdu NIEBEZPIECZE...

Page 39: ...racje są zgodne ze stanem technicznym w chwili druku Zmiany zastrzeżone Przed uruchomieniem Wyjmij urządzenie głośnomówiące i akcesoria z opakowania Należy sprawdzić czy dostawa jest kompletna Sprawdź czy urządzenie głośnomówiące i akcesoria nie są uszkodzone W razie uszkodzenia nie wolno uruchamiać urządzenia głośnomówiącego Uruchomienie Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia głośnomówiącego na...

Page 40: ...9 naciskając pośrodku pokrywę wnęki i ściągając ją w kierunku oznaczonym strzałką Włóż akumulator litowy do wnęki akumulatora 9 jak pokazano na poniższym rysunku Ze względu na konstrukcję nie można włożyć akumulatora nieprawidłowo Po włożeniu akumulatora zamknij wnękę akumulatora 9 pokrywą ...

Page 41: ... głośnomówiącego OSTRZEŻENIE Akumulator należy ładować tylko przy pracującym silniku by nie rozładować akumulatora pojazdu Alternatywnie akumulator można też naładować z gniazda USB komputera lub zewnętrznego zasilacza USB Konieczny jest do tego odpowiedni kabel USB Włączanie wyłączanie urządzenia głośnomówiącego Naciśnij przycisk wielofunkcyjny 2 i przytrzymaj przez ok 5 sekund aż usłyszysz sygna...

Page 42: ...komórkowym Urządzenie głośnomówiące znajduje się teraz w trybie oczekiwania a dioda LED 4 miga pojedynczo w jednakowych odstępach czasu w kolorze niebieskim Gdy telefon komórkowy zostanie wyłączony miga podwójnie w kolorze niebieskim W ten sam sposób można sparować z urządzeniem głośnomówiącym kolejne urządzenia Parowanie odbywa się dla każdego urządzenia w sposób opisany powyżej przy wyłączonym u...

Page 43: ...nie zakończone Proces parowania może potrwać do 30 sekund zależnie zastosowanego telefonu komórkowego Gdy z urządzeniem głośnomówiącym połączone są dwa telefony w połączeniach przychodzących stosowane są różne melodie dzwonków Nawiązywanie połączeń Aby nawiązać połączenie wybierz w zwykły sposób numer w telefonie komórkowym Podczas nawiązywania połączenia dioda LED 4 miga szybko w kolorze niebiesk...

Page 44: ... ok dwie sekundy przycisk wielofunkcyjny 2 rozmowę można przekazać do telefonu komórkowego W taki sam sposób można potem przekierować rozmowę ponownie do urządzenia głośnomówiącego Aby odrzucić połączenie przychodzące naciskaj przycisk wielofunkcyjny 2 przez ok 2 sekundy aż usłyszysz sygnał dźwiękowy Jeżeli dwa telefony komórkowe jednego użytkownika są jednocześnie połączone z urządzeniem głośnomó...

Page 45: ...ignie jeden raz w kolorze pomarańczowym Mikrofon jest teraz wyciszony Podczas wyciszenia rozlegają się w równomiernych odstępach czasu 2 sygnały dźwiękowe by przypomnieć o wyciszeniu Aby wyłączyć wyciszenie ponownie naciśnij przycisk wyciszenia 1 i przytrzymaj przez ok 2 sekundy Rozlegnie się sygnał dźwiękowy i urządzenie powróci do normalnego trybu działania w którym będziesz słyszany w drugim te...

Page 46: ... urządzenia głośnomówiącego Teraz można łatwo zamocować urządzenie głośnomówiące na osłonie przeciwsłonecznej OSTRZEŻENIE Urządzenie głośnomówiące musi być tak umieszczone by nie zasłaniało widoku Przechowywanie w czasie nieużywania Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas należy w regularnych odstępach czasu ładować akumulator W ten sposób zachowuje się właściwości akumulatora poje...

Page 47: ... i podczas trwającej rozmowy Miga szybko w kolorze niebieskim przy połączeniu przychodzącym dodatkowo melodia Połączenie przychodzące lub wychodzące Miga 1 raz w kolorze pomarańczowym w regularnych odstępach czasu rozlegają się 2 sygnały dźwiękowe Wyciszenie mikrofonu jest aktywne Świeci stale w kolorze pomarańczowym Proces ładowania po zakończeniu ładowania dioda LED gaśnie Miga 1 raz w kolorze p...

Page 48: ... głośnomówiącego W takich przypadkach urządzenia głośnomówiącego nie wolno dalej używać dopóki nie zostanie ono sprawdzone przez specjalistę Wszystkie naprawy należy zlecać tylko wykwalifikowanym specjalistom Nigdy nie należy otwierać obudowy urządzenia głośnomówiącego Ponadto podczas otwierania urządzenia głośnomówiącego mogłoby dojść do jego uszkodzenia i utraty gwarancji Czyszczenie OSTRZEŻENIE...

Page 49: ...r litowy nie jest ładowany Sprawdź czy ładowarka samochodowa jest właściwie włożona do gniazda Sprawdź czy wtyk USB ładowarki samochodowej jest poprawnie włożony do złącza ładowania USB 7 urządzenia głośnomówiącego Włącz zapłon pojazdu gdyż w niektórych pojazdach tylko przy włączonym zapłonie prąd dopływa do gniazda Sprawdź czy bezpiecznik ładowarki samochodowej nie jest uszkodzony w razie potrzeb...

Page 50: ...dla zdrowia Więcej informacji na temat usuwania zużytych urządzeń otrzymasz u lokalnych władz w firmie zajmującej się wywozem odpadów lub u sprzedawcy produktu Pomyśl o ochronie środowiska Zużytych akumulatorów nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi Należy je oddać w punkcie zbiórki zużytych akumulatorów Należy pamiętać że akumulatory wolno umieszczać w pojemnikach na zużyte akumulatory tylk...

Page 51: ...onapięciowych 2006 95 EC dyrektywy w sprawie zgodności elektromagnetycznej 2004 108 EC oraz dyrektywy RoHS 2011 65 EU Przynależną deklarację zgodności można znaleźć na końcu tej instrukcji obsługi Informacje na temat gwarancji i serwisowania Gwarancja firmy TARGA GmbH Niniejszy produkt jest objęty trzyletnią gwarancją od daty zakupu Należy zachować oryginalny kwit kasowy jako dowód zakupu Przed ur...

Page 52: ...wy wedle naszego swobodnego uznania Naprawa lub wymiana produktu nie powoduje rozpoczęcia nowego okresu gwarancyjnego Gwarancja nie obejmuje części zużywających się jak baterie akumulatory czy elementy oświetlenia Gwarancja ta w niczym nie ogranicza ustawowych praw nabywcy w stosunku do sprzedawcy które pozostają nienaruszone Serwis Telefon 00800 4411481 E Mail service PL targa online com IAN 1069...

Page 53: ...állítási terjedelem 54 Kezelőszervek 55 Műszaki adatok 56 SilverCrest SFA 30 B1 kihangosító készülék 56 SDC8311 autós töltő adapter 56 Típustábla 57 Biztonsági utasítások 57 Szerzői jog 61 Üzembevétel előtt 61 Üzembevétel 61 A lítium ion akku behelyezése 62 A lítium ion akku feltöltése 63 Az kihangosító készülék be kikapcsolása 63 ...

Page 54: ...bályozás 67 A mikrofon elnémítása 67 A hívás befejezése 67 Újratárcsázás 67 Rögzítés a napellenzőre 68 Tárolás ha nem használja a készüléket 68 LED kijelző 69 Karbantartás Tisztítás 70 Karbantartás 70 Tisztítás 70 Problémamegoldás 71 Környezetvédelmi útmutatások és ártalmatlanítási előírások 72 A megfelelőség jelei 73 Útmutatás a garanciához és a szervizeléshez 73 ...

Page 55: ...at Ez a kihangosító készülék egy kommunikációelektronikai eszköz A készülék lehetővé teszi hogy vezetés közben telefonáljon anélkül hogy a mobiltelefont kézbe kellene vennie E kihangosító készülék nem vállalatoknál való felhasználásra illetve nem üzemi felhasználásra készült Ezt a kihangosító készüléket csak privát célokra használja bármilyen más felhasználás nem rendeltetésszerűnek számít Ez az k...

Page 56: ...somagolóanyagot és ellenőrizze hogy minden kiegészítő sértetlen e Abban az esetben ha bármi is hiányozna vagy megsérült lépjen kapcsolatba a gyártóval 1 SilverCrest Bluetooth 3 0 SFA 30 B1 kihangosító készülék 2 BL 5B lítium ion akku 3 7V 700mAh 3 SDC8311 autós töltő adapter 4 Rögzítőcsíptető 5 Jelen kezelési útmutató szimbolikus ábra ...

Page 57: ...számozott ábrája található A számok jelentése a következő 1 Némítás gomb a mikrofon némítására 2 Multifunkciós gomb be kikapcsolás hívás fogadása befejezése kapcsolat létrehozása 3 Mikrofon 4 LED kijelző 5 gomb hangerő növelése hívás ismétlése 6 gomb hangerő csökkentése 7 USB töltőcsatlakozó 8 Hangszóró 9 Akku rekesz 10 A tartócsíptető felfogatása ...

Page 58: ...Támogatott profilok BT Headset Hands free profile Frekvenciatartomány 2 402 2 480GHz Töltési idő max 3 óra Beszélgetési idő legfeljebb 6 óra Készenléti standby idő legfeljebb 600 óra Méretek H x M x Sz kb 118 x 47 x 17 mm Súly kb 76 g Üzemelési hőmérséklet 0 C és 45 C között Tárolási hőmérséklet 20 C és 60 C között SDC8311 autós töltő adapter Biztosíték T2A L 250V Bemeneti feszültség 12 24V Kimene...

Page 59: ... ezt az útmutatót egy esetleges későbbi alkalomra Ha a kihangosító készüléket eladja vagy továbbadja lényeges hogy átadja ezt a kézikönyvet is Ez része a kihangosító készüléknek Az üzemeltetési útmutatóban használt szimbólumok VESZÉLY Ez a szimbólum a VESZÉLY figyelemfelhívással együtt olyan fenyegető veszélyes helyzetet jelöl amely súlyos sérülésekhez vagy akár halálhoz vezethet ha nem küszöbölik...

Page 60: ...sról és vegye ki az akkut Ilyen esetben a kihangosító készüléket nem használható tovább és meg kell vizsgáltatni egy szakemberrel A készülék esetleges égéséből származó füstöt soha ne lélegezze be Amennyiben a füstöt mégis belélegezte azonnal forduljon orvoshoz A füst belélegzése káros lehet az egészségre FIGYELEM A veszélyek elkerülése érdekében a kihangosító készüléknek és tartozékainak nem szab...

Page 61: ...rmadik személy is hallhatja VESZÉLY Szakszerűtlen kezelés esetén az akkuk kifolyhatnak és fennáll a robbanásveszély is Az akkut csak azonos felépítésű vagy a gyártó által ajánlott típussal cserélje ki A cserét soha ne végezze potenciálisan robbanásveszélyes környezetben Az akku behelyezésekor vagy kivevésekor szikra keletkezhet és ez robbanást okozhat A robbanásveszélyes zónák gyakran de nem mindi...

Page 62: ...ne magát a csatlakozókábelt húzza FIGYELEM Ne tegyen se bútorokat se más nehéz tárgyakat a csatlakozókábelre és ügyeljen arra hogy a kábel ne törjön meg FIGYELEM A csatlakozókábelt úgy kell lefektetni hogy a jármű kezelését ne akadályozza VESZÉLY Ne használjon adaptert vagy hosszabbító kábelt és ne végezzen beavatkozásokat a csatlakozókábelen Amennyiben csatlakozó vezetéke megsérül a veszélyek elk...

Page 63: ... a nyomtatás időpontjában érvényes műszaki színvonalnak felelnek meg A módosítások joga fenntartva Üzembevétel előtt Vegye ki kihangosító készüléket és tartozékait a csomagolásból Vizsgálja meg hogy a kiszerelés tartalma teljes e Ellenőrizze le a kihangosító készüléket és tartozékait hogy sérültek e meg Sérülések esetén a kihangosító készüléket nem szabad üzembe helyezni Üzembevétel A kihangosító ...

Page 64: ...edelének közepét megnyomva és húzza a bevésett nyíl által jelölt irányba A lítium ion akkut helyezze a következő ábrán látható módon az akku rekeszbe 9 A felépítési típusból kifolyólag az akkut nem lehet helytelenül behelyezni Az akku behelyezése után csukja vissza az akku rekeszt 9 az akku rekesz fedőjével ...

Page 65: ...ltő adaptert húzza ki a műszerfali csatlakozóból és a kihangosító készülékből FIGYELEM Az akkut csak járó motorral töltse így kíméli a jármű akkumulátorát Alternatív megoldásként az akkut egy PC vagy egy külső hálózati adapterrel is feltöltheti Ehhez egy megfelelő USB csatlakozójú csatlakozó kábelre van szükség Az kihangosító készülék be kikapcsolása Nyomja meg kb 5 másodpercig a multifunkciós gom...

Page 66: ...angosító készülék most készenléti standby módban van és a LED kijelző 4 egyenlő időközönként felvillan egyszer kék színben Amennyiben a kapcsolat megszűnik kettőn villan kék színben Hasonló módon lehet további készülékeket lehet a kihangosító készülékkel kapcsolatba hozni illetve pairing elni A pairing a fentebb leírtak szerint kezdődik minden készülék számára ha a kihangosító készülék ki van kapc...

Page 67: ...i Amint az első telefonkapcsolat véget ért ez a blokkolás megszűnik A felhasznált mobiltelefontól függően a csatlakozási eljárás akár 30 másodpercet is igénybe vehet Ha két eszköz van csatlakoztatva a kihangosító készülékhez az a bejövő hívásokat különböző csengőhangokkal jelzi Hívás Ha valakit fel szeretne hívni a számát a megszokott módon tárcsázza a mobiltelefonjáról A kapcsolat létrehozása köz...

Page 68: ...szünet követi Ha kb két másodpercig nyomva tartja a multifunkciós gombot 2 átadhatja a beszélgetést a mobiltelefonra Utána azonos módon vissza is veheti a beszélgetést A hívás elutasításához nyomja meg a multifunkciós gombot 2 kp 2 másodpercig míg megszólal egy jelzőhang Ha a felhasználó két telefont csatlakoztatott a kihangosító készülékhez és a kihangosító készüléken folytatott beszélgetés közbe...

Page 69: ... és a LED kijelző 4 egyszer felvillan narancssárga színben A mikrofon most el van némítva A némítás ideje alatt szabályos időközönként 2 jelzőhang hallatszik hogy ezzel emlékeztesse a némításra Ha a némítást be szeretné fejezni nyomja meg a némítás gombot 1 kb 2 másodpercig Felhangzik egy jelzőhang és ismét normál beszélgetés módban van a beszélgetőtársa hallja önt A hívás befejezése A hívás befej...

Page 70: ...toldalán található csíptető rögzítőhöz 10 A kihangosító készülékét most gond nélkül rögzítheti a jármű napellenzőjére FIGYELEM A kihangosító készüléket úgy kell felszerelni hogy ne zavarja a kilátást Tárolás ha nem használja a készüléket Ha huzamosabb ideig nem használja a készüléket rendszeres időközönként töltse fel az akkumulátort Ezáltal megtartja az akkumulátor teljesítményét A készüléket tis...

Page 71: ...ódban Bluetooth kapcsolat létrehozva és egy aktív beszélgetés ideje alatt gyorsan kék színben villog bejövő hívásnál pluszban a csengetés dallam is hallszik Bejövő ill kimenő hívás 1 szer narancs színben villan rendszeres időközönként 2 jelzőhang hallatszik A mikrofon némítása aktív folyamatosan narancs színben világít Töltési eljárás a töltés befejezése után a LED kialszik 1 szer narancs színben ...

Page 72: ...esetben a kihangosító készüléket nem használható tovább és meg kell vizsgáltatni egy szakemberrel A javítási munkálatokat csak szakképzett szerelővel végeztesse A kihangosító készülék házát soha ne nyissa fel A felnyitáskor a kihangosító készülék megsérülhet és a garancia érvénytelenítését vonja maga után Tisztítás FIGYELEM A tisztítás elkezdése előtt a veszélyek elkerülése érdekében válassza le a...

Page 73: ...a van e a műszarfali dugaljba Ellenőrizze le hogy az autós töltő adapterének USB csatlakozója megfelelően be van e dugva a kihangosító készülék USB töltőcsatlakozójába 7 Kapcsolja be a jármű gyújtását mivel számos járműnél csak bekapcsolt gyújtással van áram a műszerfali csatlakozóban Ellenőrizze le hogy az autós töltő adapterének biztosítéka meghibásodott e és szükség esetén cserélje azt ki Az au...

Page 74: ...a helyezéssel kapcsolatos további tájékoztatásért lépjen kapcsolatba az önkormányzattal a környezetvédelmi szervekkel vagy azzal az üzlettel ahol a készüléket vásárolta Gondoljon a környezet védelmére A használt akkukat ne dobja a háztartási szemétbe Ezeket valamely gyűjtőhelyen kell leadni Legyenek tekintettel arra hogy az akkukat csak lemerülten szabad az elhasznált elem gyűjtőedénybe dobni ille...

Page 75: ...telményeinek és egyéb vonatkozó előírásainak A megfelelőségi nyilatkozatot e kézikönyv végén találja meg Útmutatás a garanciához és a szervizeléshez A TARGA GmbH által nyújtott garancia E készülék garanciája 3 év a vásárlás időpontjától számítva Jól őrizze meg az eredeti kasszaszalagot ez szolgál vásárlási bizonylatként A termék üzembe helyezése előtt olvassa át a mellékelt dokumentációt Amennyibe...

Page 76: ...k mint például elemek akkumulátorok és égők nem képezik a garancia tárgyát Az eladóval szembeni törvény által előírt szavatosság a garanciától függetlenül fennáll és a garancia nem korlátozza azt Szerviz Telefon 061 77 74 75 8 E Mail service HU targa online com IAN 106902 Gyártó TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 SOEST GERMANY ...

Page 77: ...y 78 Ovládací prvky 79 Technické údaje 80 Handsfree sada SilverCrest SFA 30 B1 80 Nabíjecí autoadaptér SDC8311 80 Typový štítek 81 Bezpečnostní pokyny 81 Autorské právo 85 Před uvedením do provozu 85 Uvedení do provozu 85 Vložení lithium iontového akumulátoru 86 Nabíjení lithium iontového akumulátoru 87 Zapnutí vypnutí handsfree sady 87 ...

Page 78: ...tí hovorů 90 Nastavení hlasitosti 90 Vypnutí mikrofonu 91 Ukončení hovoru 91 Opakování volby 91 Upevnění na sluneční clonu 92 Skladování nepoužívaného přístroje 92 LED indikátor 93 Údržba čištění 94 Údržba 94 Čištění 94 Odstraňování problémů 95 Ekologické pokyny a údaje o likvidaci 96 Poznámky ke shodě s předpisy EU 97 Pokyny k záruce a servisu 97 ...

Page 79: ...yste ho museli držet v ruce Napájení probíhá z 12V 24V zásuvky zapalovače ve vozidle Používání výrobku v souladu s jeho určením Tato handsfree sada je výrobkem komunikační elektroniky Umožňuje telefonování i během jízdy bez nutnosti držet mobilní telefon v ruce Tato handsfree sada není určena pro provoz v podnicích resp pro průmyslové použití Používejte handsfree sadu výhradně pro soukromé účely j...

Page 80: ... Odstraňte obalový materiál a zkontrolujte zda jsou všechny součástí kompletní a nepoškozené Pokud zjistíte chybějící nebo poškozenou položku kontaktujte výrobce 1 Handsfree sada SilverCrest SFA 30 B1 s rozhraním Bluetooth 3 0 2 Lithium iontový akumulátor BL 5B 3 7 V 700 mAh 3 Nabíjecí autoadaptér SDC8311 4 Upevňovací klip 5 Tento návod symbolické zobrazení ...

Page 81: ... částmi Jednotlivé číslice mají tento význam 1 Tlačítko pro vypnutí mikrofonu mute 2 Multifunkční tlačítko zapnutí vypnutí přijetí ukončení hovoru navázání spojení 3 Mikrofon 4 LED indikátor 5 Tlačítko zvýšení hlasitosti opakování volby 6 Tlačítko snížení hlasitosti 7 Nabíjecí USB konektor 8 Reproduktor 9 Přihrádka na akumulátor 10 Držák upevňovacího klipu ...

Page 82: ...etooth specifikace V3 0 EDR Podpora profilů BT headset handsfree profil Frekvenční rozsah 2 402 2 480 GHz Doba nabíjení max 3 hodiny Doba hovoru až 6 hodin Pohotovostní doba až 600 hodin Rozměry š x v x h cca 118 x 47 x 17 mm Hmotnost cca 76 g Provozní teplota 0 až 45 C Skladovací teplota 20 až 60 C Nabíjecí autoadaptér SDC8311 Pojistka T2A L 250 V Vstupní napětí 12 24 V Výstupní napětí 5 V Výstup...

Page 83: ...oji obeznámeni Tento návod pečlivě uschovejte pro pozdější referenci Pokud byste handsfree sadu prodávali nebo předávali jiné osobě nezapomeňte předat rovněž tento návod Je nedílnou součástí handsfree sady Vysvětlení použitých symbolů NEBEZPEČÍ Tento symbol s upozorněním NEBEZPEČÍ označuje hrozící nebezpečnou situaci která pokud jí nebude zamezeno může vést k těžkým zraněním nebo dokonce ke smrti ...

Page 84: ...sfree sada nesmí nadále používat dokud ji nezkontroluje odborník V žádném případě nevdechujte kouř vznikající při případném požáru přístroje Pokud se kouře přesto nadýcháte vyhledejte lékaře Vdechování kouře může být zdraví škodlivé VAROVÁNÍ Handsfree sada a příslušenství nesmí být poškozené jinak může dojít k ohrožením V případě poškození nesmí být handsfree sada uvedena do provozu NEBEZPEČÍ Dbej...

Page 85: ...kumulátor nahrazujte jen konstrukčně stejným nebo výrobcem doporučeným typem Akumulátor nikdy nevyměňujte v potenciálně výbušném prostředí Při vkládání resp vyjímání akumulátoru může dojít k jiskření které může způsobit explozi Výbušná prostředí jsou často avšak nikoli vždy zřetelně označena Patří sem oblasti se zásobníky nádržemi např podpalubí lodí rozvodné a skladovací oblasti paliv dále oblast...

Page 86: ...ací kabel VAROVÁNÍ Na připojovací kabel nestavte nábytek ani jiné těžké předměty a dbejte na to abyste kabel nelámali VAROVÁNÍ Připojovací kabel je nutné vést tak aby vás neomezoval v obsluze vozidla NEBEZPEČÍ Nepoužívejte adaptéry ani prodlužovací kabely připojovací kabel žádným způsobem neupravujte Je li přívodní kabel poškozený musí jeho výměnu provést výrobce resp jeho zákaznický servis nebo p...

Page 87: ...ky odpovídají technickému stavu v době tisku Změny jsou vyhrazeny Před uvedením do provozu Vyjměte handsfree sadu a příslušenství z obalu Zkontrolujte úplnost dodávky Zkontrolujte zda nejsou handsfree sada a příslušenství poškozené V případě poškození nesmí být handsfree sada uvedena do provozu Uvedení do provozu Než začnete handsfree sadu používat vložte do ní přiložený lithium iontový akumulátor...

Page 88: ...čením na střed krytu přihrádky a jeho odsunutím ve směru šipky Vložte lithium iontový akumulátor do přihrádky na akumulátor 9 jak je znázorněno na následujícím obrázku Nesprávné vložení akumulátoru není díky konstrukčnímu řešení možné Po vložení akumulátoru uzavřete přihrádku na akumulátor 9 příslušným krytem ...

Page 89: ... vytáhněte ze zásuvky zapalovače ve vozidle a odpojte od handsfree sady VAROVÁNÍ Akumulátor nabíjejte jen při běžícím motoru chráníte tak baterii svého vozidla Alternativně je akumulátor možné nabíjet i z PC nebo externího napájecího zdroje V tom případě je nutné použít připojovací kabel s příslušným USB konektorem Zapnutí vypnutí handsfree sady Stiskněte multifunkční tlačítko 2 na cca 5 sekund až...

Page 90: ... režimu a LED indikátor 4 bliká v pravidelném intervalu 1x krátce modře Jakmile připojení přerušíte bliká LED indikátor 2x modře Stejným způsobem můžete s handsfree sadou spárovat resp spojit další přístroje Párování zahájíte pro každý další přístroj podle výše uvedeného popisu při vypnuté handsfree sadě Handsfree sada poté zná několik přístrojů Tento stav je nutnou podmínkou pro navázání aktivníh...

Page 91: ...sti na použitém mobilním telefonu až 30 sekund Jsou li k handsfree sadě připojeny dva přístroje jsou při příchozích hovorech používány různé vyzváněcí melodie Volání Chcete li si zavolat navolte telefonní číslo obvyklým způsobem na svém mobilním telefonu Během navazování spojení bliká LED indikátor 4 rychle modře Jakmile je telefonní spojení navázané bliká LED indikátor 4 1x modře s dlouhou pauzou...

Page 92: ...dat do mobilního telefonu Stejným způsobem můžete poté hovor převzít zpět Pro odmítnutí hovoru stiskněte multifunkční tlačítko 2 na cca 2 sekundy až zazní signální tón Jsou li k handsfree sadě připojeny současně dva mobilní telefony uživatele a v daném okamžiku je přes handsfree sadu veden hovor je další hovor na druhý mobilní telefon zpracován následujícím způsobem Handsfree sada převezme druhý h...

Page 93: ...idelných intervalech 2 signální tóny které na vypnutí mikrofonu upozorňují Chcete li mikrofon opět zapnout stiskněte znovu tlačítko 1 na cca 2 sekundy Zazní signální tón a vy se nacházíte zpět v normálním hovorovém režimu ve kterém vás váš partner může slyšet Ukončení hovoru Pro ukončení hovoru stiskněte jednou krátce multifunkční tlačítko 2 Po uvolnění tlačítka zazní potvrzovací tón Opakování vol...

Page 94: ...andsfree sady Nyní je handsfree sadu možné bez problémů upevnit na sluneční clonu ve vozidle VAROVÁNÍ Handsfree sada musí být nainstalovaná tak aby neomezovala váš výhled z vozidla Skladování nepoužívaného přístroje Nebudete li přístroj delší dobu používat je vhodné v pravidelných intervalech dobíjet akumulátor Pravidelným dobíjením si akumulátor zachová svůj výkon Přístroj uschovejte na čistém su...

Page 95: ...ní režim Bluetooth spojení je navázané a během aktivního hovoru bliká v rychlém rytmu modře při příchozím volání zní také vyzváněcí melodie příchozí odchozí volání bliká 1x oranžově v pravidelných intervalech zní 2 signální tóny vypnutí mikrofonu je aktivní svítí trvale oranžově probíhá nabíjení po dokončení nabíjení LED indikátor zhasne bliká 1x oranžově v kombinaci se signálním tónem handsfree s...

Page 96: ...měte akumulátor V takovém případě se handsfree sada nesmí nadále používat dokud ji nezkontroluje odborník Všechny opravné práce smí provádět pouze kvalifikovaný odborný personál Nikdy neotvírejte plášť handsfree sady Při otevření handsfree sady může dojít k jejímu poškození zároveň zaniká nárok na poskytnutí záruky Čištění VAROVÁNÍ Před zahájením čištění odpojte handsfree sadu od napájecího zdroje...

Page 97: ...nabíjecí autoadaptér správně zastrčený do zásuvky zapalovače vozidla Zkontrolujte zda je USB zástrčka nabíjecího autoadaptéru správně zastrčená do nabíjecího USB konektoru 7 handsfree sady Zapněte zapalování vozidla u některých vozidel je zásuvka zapalovače pod napětím jen při zapnutém zapalování Zkontrolujte zda není vadná pojistka nabíjecího autoadaptéru pojistku případně vyměňte Za tím účelem u...

Page 98: ...tního prostředí a ohrožení zdraví osob Další informace k likvidaci vysloužilého přístroje získáte na obecním úřadě ve sběrném dvoře nebo v obchodě ve kterém jste přístroj zakoupili Myslete na životní prostředí Použité akumulátory nepatří do domovního odpadu Musí být odevzdány na sběrném místě pro použité baterie Pamatujte prosím že akumulátory smí být do sběrných nádob odkládány jen ve vybitém sta...

Page 99: ...a směrnice pro omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních 2011 65 EU Prohlášení o shodě najdete na konci tohoto návodu Pokyny k záruce a servisu Záruka TARGA GmbH Na přístroj obdržíte záruku 3 roky od data nákupu Uschovejte si prosím pokladní stvrzenku jako doklad o koupi Před uvedením Vašeho produktu do provozu si prosím přečtěte přiloženou dokumenta...

Page 100: ... nová záruční doba Na spotřební materiál jako baterie akumulátory a osvětlení se záruka nevztahuje Vaše zákonné garance vůči prodávajícímu existují vedle této záruky a nejsou jí omezeny Servis Telefon 2 39 000 290 E mailový service CZ targa online com IAN 106902 Výrobce TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 SOEST GERMANY ...

Page 101: ...echnické údaje 104 Handsfree zariadenie SilverCrest SFA 30 B1 104 Nabíjačka do auta SDC8311 104 Typový štítok 105 Bezpečnostné pokyny 105 Autorské práva 109 Pred uvedením do prevádzky 109 Uvedenie do prevádzky 109 Vkladanie lítium iónového akumulátora 110 Nabíjanie lítium iónového akumulátora 111 Zapnutie a vypnutie handsfree zariadenia 111 ...

Page 102: ...ie hovoru 114 Nastavenie hlasitosti 115 Vypnutie mikrofónu 115 Ukončenie hovoru 115 Opakovanie voľby 115 Upevnenie na clonu proti slnku 116 Skladovanie 116 Indikátor LED 117 Údržba a čistenie 118 Údržba 118 Čistenie 118 Riešenie problémov 118 Životné prostredie a likvidácia prístroja 120 Vyhlásenie o zhode 121 Pokyny k záruke a zabezpečeniu servisu 121 ...

Page 103: ...ee zariadenie vám umožní existujúci mobilný telefón pohodlne používať v režime handsfree Napájanie zabezpečuje palubná 12 V 24 V zásuvka v automobile Používanie primerané účelu Toto handsfree zariadenie je prístroj patriaci do komunikačnej elektroniky Umožňuje viesť telefonické hovory aj počas jazdy bez potreby vziať mobilný telefón do ruky Toto handsfree zariadenie nie je určené na prevádzku a po...

Page 104: ...ony štátu kde prístroj používate Obsah dodávky Vyberte prístroj a všetko príslušenstvo z obalu Odstráňte všetky obalové materiály a skontrolujte či sú všetky diely úplné a nepoškodené V prípade neúplnej alebo poškodenej dodávky sa obráťte na výrobcu 1 handsfree zariadenie SilverCrest Bluetooth 3 0 SFA 30 B1 2 lítium iónový akumulátor BL 5B 3 7 V 700 mAh 3 nabíjačka do auta SDC8311 4 upevňovacia sp...

Page 105: ... dielmi Číslice majú tento význam 1 Tlačidlo vypnutia zvuku vypnutie mikrofónu 2 Viacúčelové tlačidlo zapnutie vypnutie prijatie ukončenie hovoru vybudovanie spojenia 3 Mikrofón 4 Indikátor LED 5 Tlačidlo zvýšenie hlasitosti opakovanie voľby 6 Tlačidlo zníženie hlasitosti 7 Nabíjacia zásuvka USB 8 Reproduktor 9 Priestor na akumulátor 10 Príchytka upevňovacej spony ...

Page 106: ...Wh Špecifikácia Bluetooth V3 0 EDR Podporované profily BT Headset Hands free Profile Kmitočtové pásmo 2 402 2 480 GHz Doba nabíjania max 3 hodiny Doba hovoru až 6 hodín Doba pohotovosti až 600 hodín Rozmery Š x V x D asi 118 x 47 x 17 mm Hmotnosť asi 76 g Prevádzková teplota 0 C až 45 C Skladovacia teplota 20 C až 60 C Nabíjačka do auta SDC8311 Poistka T2A L 250 V Vstupné napätie 12 24 V Výstupné ...

Page 107: ...starostlivo uchovajte ako referenčný materiál pre budúcnosť Keď handsfree zariadenie predáte alebo odovzdáte niekomu ďalšiemu odovzdajte s ním bezpodmienečne aj tento návod Je súčasťou tohto výrobku Vysvetlenie symbolov použitých v tomto návode NEBEZPEČENSTVO Tento symbol so slovom NEBEZPEČENSTVO označuje možnú nebezpečnú situáciu ktorá v prípade ak sa jej nezabráni môže spôsobiť ťažké poranenie a...

Page 108: ...lej používať kým ho neskontroluje odborník V žiadnom prípade nevdychujte dym z prípadného ohňa v prístroji Ak ste sa ho napriek tomu nadýchli vyhľadajte lekársku pomoc Vdýchnutie dymu môže byť zdraviu škodlivé VAROVANIE Handsfree zariadenie a príslušenstvo nesmú byť poškodené ak sa chcete vyhnúť rizikám Ak zistíte poškodenie nesmiete handsfree zariadenie uviesť do prevádzky NEBEZPEČENSTVO Dajte po...

Page 109: ...buchu a vytečenia Akumulátor nahraďte len rovnakým alebo výrobcom odporúčaným typom Nikdy nevymieňajte akumulátor v prostredí potenciálne ohrozenom výbuchom Počas vkladania alebo vyberania akumulátora môže preskočiť iskra a vyvolať výbuch Priestory ohrozené výbuchom bývajú často ale nie vždy jednoznačne označené Patria k nim priestory nádrží napr pod palubou člnov priestory prepravy alebo uskladne...

Page 110: ... nikdy nie za kábel samotný VAROVANIE Na napájací kábel neklaďte nábytok ani iné ťažké predmety a dajte pozor aj na to aby sa kábel nikde nezalomil VAROVANIE Pripojovací kábel treba viesť tak aby neprekážal pri ovládaní vozidla NEBEZPEČENSTVO Nikdy nepoužívajte adaptérové zástrčky alebo predlžovacie káble ani káble sami neupravujte Ak sa napájací kábel poškodí musí ho vymeniť výrobca alebo jeho zá...

Page 111: ... zodpovedajú technickému stavu pri zadávaní do tlače Zmeny vyhradené Pred uvedením do prevádzky Vyberte handsfree zariadenie a príslušenstvo z obalu Skontrolujte úplnosť obsahu dodávky Skontrolujte handsfree zariadenie a príslušenstvo či nie sú poškodené Ak je handsfree zariadenie poškodené nesmiete ho uviesť do prevádzky Uvedenie do prevádzky Skôr než handsfree zariadenie po prvýkrát použijete vl...

Page 112: ...tor 9 tým že jeho kryt v strede stlačíte a potiahnete v smere vyznačenej šípky Vložte lítium iónový akumulátor do priestoru pre akumulátor 9 ako je vidieť na nasledujúcom obrázku Konštrukčná úprava zabraňuje nesprávnemu vloženiu akumulátora Po vložení akumulátora zatvorte priestor pre akumulátor 9 krytom ...

Page 113: ...auta z palubnej zásuvky aj z handsfree zariadenia VAROVANIE Akumulátor nabíjajte len vtedy keď motor auta beží Šetríte tým akumulátor vozidla Akumulátor môžete nabiť aj pripojením k počítaču alebo externému sieťovému adaptéru Na to je potrebný pripojovací kábel s príslušným konektorom USB Zapnutie a vypnutie handsfree zariadenia Stlačte viacúčelové tlačidlo 2 asi na 5 sekúnd Zaznie pípnutie a indi...

Page 114: ...a teraz zobrazí v zozname pripojených zariadení na mobilnom telefóne Handsfree zariadenie je teraz v pohotovostnom režime a indikátor LED 4 bliká v pravidelných intervaloch jedenkrát krátko modro Keď sa spojenie zruší blikne dvakrát modro Takýmto spôsobom môžete aj ďalšie prístroje zoznámiť resp spárovať s handsfree zariadením Spárovanie začne podľa vyššie uvedeného opisu pre každý prístroj pri vy...

Page 115: ...spojenie cez handsfree zariadenie Toto blokovanie sa zruší skončením prvého telefonického spojenia Pripojovanie môže v závislosti od mobilného telefónu trvať až 30 sekúnd Ak sú s handsfree zariadením spojené dva prístroje použijú sa pri prichádzajúcich hovoroch dve rôzne vyzváňacie melódie Volanie Keď chcete niekomu zavolať zvoľte telefónne číslo na mobilnom telefóne tak ako zvyknete Počas budovan...

Page 116: ...e indikátor LED 4 raz modro s následnou dlhou prestávkou Keď stlačíte viacúčelové tlačidlo 2 asi na dve sekundy môžete preniesť hovor na mobilný telefón Rovnakým spôsobom môžete potom hovor preniesť aj späť Ak chcete hovor odmietnuť stlačte viacúčelové tlačidlo 2 asi na 2 sekundy až zaznie pípnutie Ak sú s handsfree zariadením spojené súčasne dva mobilné telefóny jedného užívateľa a jeden hovor už...

Page 117: ...dikátor LED 4 blikne jedenkrát oranžovo Mikrofón je teraz vypnutý Počas umlčania vypnutia mikrofónu zaznejú v pravidelných intervaloch dve pípnutia aby vám pripomínali že je mikrofón vypnutý Ak chcete umlčanie ukončiť zrušiť znova stlačte tlačidlo vypnutia zvuku 1 asi na 2 sekundy Zaznie pípnutie a znova budete v režime normálneho hovoru počas ktorého vás účastník na druhom konci bude počuť Ukonče...

Page 118: ...aka spony 10 na zadnej strane handsfree zariadenia Teraz môžete handsfree zariadenie bez problémov prichytiť na clonu proti slnku vo vozidle VAROVANIE Handsfree zariadenie musíte namontovať tak aby vám neprekážalo vo výhľade Skladovanie Ak prístroj po dlhšiu dobu nepoužívate mali by ste v pravidelných intervaloch dobíjať akumulátor Tým zachováte jeho výkonnosť Prístroj uskladnite na čistom suchom ...

Page 119: ...otovostný režim spojenie Bluetooth je vytvorené a počas aktívneho hovoru bliká v rýchlom rytme modro pri prichádzajúcom volaní zaznie navyše aj volacia melódia prichádzajúce resp odchádzajúce volanie bliká 1 krát oranžovo v pravidelných intervaloch zaznejú dve pípnutia mikrofón je umlčaný vypnutý trvalo svieti oranžovo nabíjanie po skončení nabíjania dióda LED zhasne bliká 1 krát oranžovo spolu s ...

Page 120: ...lej používať kým ho neskontroluje odborník Ak treba zariadenie opraviť obráťte sa na autorizovanú servisnú opravovňu Nikdy neotvárajte teleso handsfree zariadenia Pri otváraní handsfree zariadenia môže dôjsť k jeho poškodeniu a zaniknutiu záruky Čistenie VAROVANIE Pred čistením odpojte handsfree zariadenie od napájania aby ste zabránili ohrozeniu Na čistenie použite suchú handričku a žiadne čistia...

Page 121: ...zásuvky Skontrolujte či je zástrčka USB nabíjačky do auta správne zasunutá do nabíjacej zásuvky USB 7 handsfree zariadenia Zapnite zapaľovanie vozidla lebo niektoré vozidlá majú prúd v palubnej zásuvke len pri bežiacom motore Skontrolujte či nie je poistka nabíjačky do auta vypálená a v prípade potreby ju vymeňte Uvoľnite uzáver nabíjačky do auta otáčaním proti smeru hodinových ručičiek Nahraďte v...

Page 122: ...tve v zberni odpadu alebo v predajni kde ste si výrobok zakúpili Myslite na ochranu životného prostredia Opotrebované akumulátory nepatria do domového odpadu Treba ich odovzdať v zbernom stredisku pre staré batérie Majte na pamäti že akumulátory sa smú dať do zberného kontajnera na staré batérie len vo vybitom stave resp že čiastočne vybité batérie treba zabezpečiť pred možným skratom Nie celkom v...

Page 123: ... dátumu nákupu Uschovajte si originál pokladničného bloku ako doklad o kúpe Pred uvedením výrobku do prevádzky si prečítajte priloženú dokumentáciu Ak by sa vyskytol problém ktorý sa takýmto spôsobom nedá vyriešiť obráťte sa na našu zákaznícku linku Pri každej požiadavke majte poruke účtenku a číslo výrobku príp jeho výrobné číslo V prípade že telefonické vyriešenie nie je možné v závislosti od pr...

Page 124: ...SilverCrest SFA 30 B1 122 Slovenčina Servis Telefón 0800 00 44 18 E mailový service SK targa online com IAN 106902 Výrobca TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 SOEST GERMANY ...

Page 125: ...rumfang 126 Bedienelemente 127 Technische Daten 128 Freisprech Anlage SilverCrest SFA 30 B1 128 KFZ Ladeadapter SDC8311 128 Typenschild 129 Sicherheitshinweise 129 Urheberrecht 133 Vor der Inbetriebnahme 133 Inbetriebnahme 133 Einlegen des Lithium Ionen Akkus 134 Aufladen des Lithium Ionen Akkus 135 Ein Ausschalten der Freisprech Anlage 135 ...

Page 126: ...Lautstärkeeinstellung 139 Mikrofon stumm schalten 139 Anrufe beenden 139 Wahlwiederholung 139 Befestigung an der Sonnenblende 140 Lagerung bei Nichtbenutzung 140 LED Anzeige 141 Wartung Reinigung 142 Wartung 142 Reinigung 142 Problemlösung 143 Umwelthinweise und Entsorgungsangaben 144 Konformitätsvermerke 145 Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung 146 ...

Page 127: ...n Die Stromversorgung erfolgt über eine 12V 24V KFZ Bordsteckdose Bestimmungsgemäße Verwendung Diese Freisprech Anlage ist ein Gerät der Kommunikationselektronik Sie ermöglicht es Ihnen auch während der Fahrt Telefongespräche zu führen ohne dabei Ihr Mobiltelefon in die Hand nehmen zu müssen Diese Freisprech Anlage ist nicht für den Betrieb in einem Unternehmen bzw den gewerblichen Einsatz vorgese...

Page 128: ...mfang Nehmen Sie das Gerät und alle Zubehörteile aus der Verpackung Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und überprüfen Sie ob alle Teile vollständig und unbeschädigt sind Im Falle einer unvollständigen oder beschädigten Lieferung wenden Sie sich bitte an den Hersteller 1 SilverCrest Bluetooth 3 0 Freisprech Anlage SFA 30 B1 2 Lithium Ionen Akku BL 5B 3 7V 700mAh 3 KFZ Ladeadapter SDC8311 4 B...

Page 129: ...nlage mit einer Bezifferung abgebildet Die Ziffern haben folgende Bedeutung 1 Stummtaste Mikrofon Stummschaltung 2 Multifunktionstaste ein ausschalten Gespräch annehmen beenden Verbindungsaufbau 3 Mikrofon 4 LED Anzeige 5 Taste Lautstärke erhöhen Wahlwiederholung 6 Taste Lautstärke verringern 7 USB Ladeanschluss 8 Lautsprecher 9 Akkufach 10 Aufnahme für Halteclip ...

Page 130: ...ezifikation V3 0 EDR Profilunterstützung BT Headset Hands free Profile Frequenzbereich 2 402 2 480GHz Ladezeit max 3 Stunden Gesprächszeit bis zu 6 Stunden Standby Zeit bis zu 600 Stunden Abmessungen B x H x T ca 118 x 47 x 17 mm Gewicht ca 76 g Betriebstemperatur 0 C bis 45 C Lagertemperatur 20 C bis 60 C KFZ Ladeadapter SDC8311 Sicherung T2A L 250V Eingangsspannung 12 24V Ausgangsspannung 5V Aus...

Page 131: ...tung sorgfältig als zukünftige Referenz auf Wenn Sie die Freisprech Anlage verkaufen oder weitergeben händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung aus Sie ist Bestandteil der Freisprech Anlage Erklärung der in dieser Anleitung verwendeten Symbole GEFAHR Dieses Symbol mit dem Hinweis Gefahr kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation die wenn Sie nicht verhindert wird zu schweren Verletzungen o...

Page 132: ... Sie den Akku In diesen Fällen darf die Freisprech Anlage nicht weiter verwendet werden bevor eine Überprüfung durch einen Fachmann durchgeführt wurde Atmen Sie keinesfalls Rauch aus einem möglichen Gerätebrand ein Sollten Sie dennoch Rauch eingeatmet haben suchen Sie einen Arzt auf Das Einatmen von Rauch kann gesundheitsschädlich sein WARNUNG Die Freisprech Anlage und das Zubehör darf nicht besch...

Page 133: ...ss über Funk übertragene Daten möglicherweise durch unbefugte Dritte abgehört werden können GEFAHR Bei unsachgemäßem Gebrauch des Akkus besteht Explosions und Auslaufgefahr Ersetzen Sie den Akku nur mit einem baugleichen oder vom Hersteller empfohlenen Typ Tauschen Sie den Akku niemals in einer potentiell explosionsgefährdeten Umgebung aus Während des Einsetzens oder Entfernens des Akkus kann es z...

Page 134: ...KFZ Ladeadapter immer am Stecker an und ziehen Sie nicht am Anschlusskabel selbst WARNUNG Stellen Sie weder Möbelstücke oder andere schwere Gegenstände auf das Anschlusskabel und achten Sie darauf dass dieses nicht geknickt wird WARNUNG Das Anschlusskabel muss so verlegt werden dass es bei der Bedienung des Fahrzeugs nicht behindert GEFAHR Verwenden Sie keine Adapterstecker oder Verlängerungskabel...

Page 135: ...m technischen Stand bei Drucklegung Änderungen vorbehalten Vor der Inbetriebnahme Entnehmen Sie die Freisprech Anlage und das Zubehör aus der Verpackung Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit Prüfen Sie die Freisprech Anlage und das Zubehör auf Beschädigungen Bei Beschädigungen darf die Freisprech Anlage nicht in Betrieb genommen werden Inbetriebnahme Bevor Sie die Freisprech Anlage zum e...

Page 136: ...chabdeckung drücken und diese in Richtung des eingeprägten Pfeiles abziehen Legen Sie den Lithium Ionen Akku in das Akkufach 9 ein wie es auf der folgenden Abbildung gezeigt ist Bauartbedingt ist es nicht möglich den Akku falsch einzulegen Verschließen Sie nach dem Einlegen des Akkus das Akkufach 9 mit der Akkufachabdeckung ...

Page 137: ...e nun den KFZ Ladeadapter von der Bordsteckdose und der Freisprech Anlage WARNUNG Laden Sie den Akku nur bei laufendem Motor um die Batterie Ihres Fahrzeugs zu schonen Alternativ kann der Akku auch an einem PC oder einem externen Netzteil geladen werden Hierfür ist ein Anschlusskabel mit entsprechendem USB Anschluss erforderlich Ein Ausschalten der Freisprech Anlage Drücken Sie die Multifunktionst...

Page 138: ...erscheint nun in der Liste der verbundenen Geräte Ihres Mobiltelefons Die Freisprech Anlage befindet sich nun im Standby Modus und die LED Anzeige 4 blinkt in gleichmäßigen Abständen einmal kurz blau Sobald die Verbindung getrennt wird blinkt sie doppelt blau In gleicher Weise können Sie weitere Geräte mit der Freisprech Anlage bekannt machen bzw pairen Das Pairing beginnt wie oben beschrieben für...

Page 139: ...ung wird aufgehoben sobald die erste Telefonverbindung beendet ist Der Koppelvorgang kann in Abhängigkeit des verwendeten Mobiltelefons bis zu 30 Sekunden dauern Wenn zwei Geräte mit der Freisprechanlage verbunden sind werden bei eingehenden Anrufen unterschiedliche Rufmelodien verwendet Anrufen Wenn Sie einen Anruf tätigen wollen wählen Sie die Telefonnummer wie gewohnt auf Ihrem Mobiltelefon Wäh...

Page 140: ... zwei Sekunden gehalten wird kann das Gespräch an das Mobiltelefon übergeben werden In gleicher Weise kann das Gespräch anschließend auch wieder zurückgeholt werden Um den Anruf abzuweisen drücken Sie die Multifunktionstaste 2 für ca 2 Sekunden bis ein Signalton ertönt Sollten zwei Mobiltelefone eines Benutzers gleichzeitig mit der Freisprech Anlage verbunden sein und bereits ein Gespräch über die...

Page 141: ...on ertönt und die LED Anzeige 4 einmal orange blinkt Das Mikrofon ist jetzt stumm geschaltet Während der Stumm Schaltung ertönen in gleichmäßigen Abständen 2 Signaltöne um Sie an die Stumm Schaltung zu erinnern Wenn Sie die Stumm Schaltung beenden möchten drücken Sie erneut die Stummtaste 1 für ca 2 Sekunden Es ertönt ein Signalton und Sie befinden sich wieder im normalen Gesprächsmodus in dem Ihr...

Page 142: ...e Ihrer Freisprech Anlage Jetzt können Sie die Freisprech Anlage problemlos an der Sonnenblende Ihres Fahrzeugs anbringen WARNUNG Die Freisprech Anlage muss so angebracht werden dass Ihre Sicht nicht beeinträchtigt wird Lagerung bei Nichtbenutzung Wenn Sie die das Gerät für längere Zeit nicht benutzen sollten Sie den Akku in regelmäßigen Abständen nachladen Dadurch erhalten Sie die Leistungsfähigk...

Page 143: ... Verbindung hergestellt und während eines aktiven Gesprächs blinkt in schnellem Rhythmus blau bei eingehendem Anruf ertönt zusätzlich eine Rufmelodie Eingehender bzw ausgehender Anruf blinkt 1mal orange in regelmäßigen Abständen ertönen 2 Signaltöne Stummschaltung des Mikrofons ist aktiv leuchtet durchgehend orange Ladevorgang nach Abschluss des Ladevorgangs erlischt die LED blinkt 1 mal orange in...

Page 144: ... Akku In diesen Fällen darf die Freisprech Anlage nicht weiter verwendet werden bevor eine Überprüfung durch einen Fachmann durchgeführt wurde Lassen Sie alle Reparaturarbeiten nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführen Öffnen Sie niemals das Gehäuse der Freisprech Anlage Weiterhin könnte die Freisprech Anlage beim Öffnen beschädigt werden und Ihr Garantieanspruch würde verfallen Reinigung WA...

Page 145: ...besteht Der Lithium Ionen Akku wird nicht geladen Prüfen Sie ob der KFZ Ladeadapter richtig in die Bordsteckdose eingesteckt ist Prüfen Sie ob der USB Stecker des KFZ Ladeadapters richtig im USB Ladeanschluss 7 der Freisprech Anlage eingesteckt ist Schalten Sie die Zündung Ihres Fahrzeuges ein da manche Fahrzeuge nur bei eingeschalteter Zündung Strom an der Bordsteckdose liefern Prüfen Sie ob die ...

Page 146: ...Stellen entsorgt werden Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Gerätes vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährdung der persönlichen Gesundheit Weitere Informationen zur Entsorgung des alten Gerätes erhalten Sie bei der Stadtverwaltung beim Entsorgungsamt oder in dem Geschäft in dem Sie das Gerät erworben haben Denken Sie an den Umweltschutz Verbrauchte Akkus gehören nicht in den Hausmüll...

Page 147: ...Wiederverwertung abgegeben werden Folien und Kunststoffe des Lieferumfangs werden über Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen eingesammelt und umweltgerecht entsorgt Konformitätsvermerke Diese Freisprech Anlage entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der R TTE Richtlinie 1999 5 EC der EMV Richtlinie 2004 108 EC der Niederspa...

Page 148: ...für alle Anfragen die Artikelnummer bzw wenn vorhanden die Seriennummer bereit Für den Fall dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist wird durch unsere Hotline in Abhängigkeit der Fehlerursache ein weiterführender Service veranlasst In der Garantie wird das Produkt bei Material oder Fabrikationsfehler nach unserer Wahl kostenlos repariert oder ersetzt Mit Reparatur oder Austausch des Produkt...

Page 149: ...0 211 547 69 93 E Mail service DE targa online com Telefon 0043 0 1 79 57 60 09 E Mail service AT targa online com Telefon 0041 0 44 511 82 91 E Mail service CH targa online com IAN 106902 Hersteller TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 SOEST DEUTSCHLAND GERMANY ...

Page 150: ......

Reviews: