background image

34  SK

 

m

POZOR! Nebezpečenstvo 

zásahu elektrickým 

prúdom! 

Nepoužívajte 

poškodený produkt . Odpojte 

produkt od elektrickej siete a 

obráťte sa na predajcu, ak je 

produkt poškodený .

 

m

VÝSTRAHA! 

Nebezpečenstvo 

poranenia! 

Produkt vypnite a 

odpojte ho od elektrickej siete 

pred vykonaním akýchkoľvek 

čistiacich prác a tiež vtedy, keď 

produkt nebudete používať .

 

m

VÝSTRAHA!

 Neodborné 

použitie môže spôsobiť zranenia . 

Tento produkt používajte výlučne 

podľa tohto návodu . Nepokúšajte 

sa produkt žiadnym spôsobom 

meniť .

 

 

Tento produkt môžu používať 

deti od 8 rokov a staršie, 

ako aj osoby so zníženými 

fyzickými, zmyslovými alebo 

duševnými schopnosťami, 

alebo nedostatkom skúseností a 

vedomostí, ak sú pod dozorom 

alebo boli poučené ohľadom 

bezpečného používania 

výrobku a z toho vyplývajúcich 

nebezpečenstiev .

 

 

Deti sa nesmú hrať so 

zariadením .

 

 

Čistenie a údržbu nesmú 

vykonávať deti bez dozoru .

 

 

Produkt nesmiete ponechať 

bez dozoru, keď je pripojený k 

elektrickej sieti .

 

 

Pred naplnením nádrže na vodu 

musíte vytiahnuť zástrčku zo 

zásuvky .

 

 

Produkt sa smie používať alebo 

umiestňovať iba na rovný a 

stabilný povrch .

 

 

Produkt sa nesmie používať, ak 

spadol, ak vykazuje viditeľné 

známky poškodenia alebo je 

netesný .

 

 

Uistite sa, že menovité napätie 

na typovom štítku zodpovedá 

sieťovému napätiu vášho 

napájacieho zdroja .

 

 

Produkt má zvýšenú spotrebu 

energie . Nepripájajte žiadne 

ďalšie prístroje (napr . ohrievače, 

klimatizácie atď .) na rovnaký 

prúdový okruh .

 

 

Odporúčame vám nepoužívať 

žiadne predlžovacie káble . Ak 

by bolo použitie predlžovacieho 

kábla aj napriek tomu 

nevyhnutné, musí byť tento 

dimenzovaný na minimálne 10 A 

prietok elektrického prúdu .

Summary of Contents for SDBE 2600 B1

Page 1: ...Operation and safety notes GŐZÖLŐS VASALÓ Kezelési és biztonsági utalások NAPAŘOVACÍ ŽEHLIČKA Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny NAPAROVACIA ŽEHLIČKA Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny DAMPFBÜGELEISEN Bedienungs und Sicherheitshinweise ...

Page 2: ...ety notes Page 5 HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 13 CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 22 SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 31 DE AT CH Bedienungs und Sicherheitshinweise Seite 40 ...

Page 3: ...m a x 1 2 3 4 5 7 6 8 10 9 13 12 11 14 200 mL 150 100 50 ...

Page 4: ... Burn hazards Page 9 Before first use Page 9 Operation Page 9 Setting the temperature Page 9 Ironing Page 10 Filling the water tank Page 10 Ending ironing Page 10 Additional product features Page 11 Anti drip system Page 11 Anti lime filter Page 11 Safety shutdown Page 11 Cleaning and care Page 11 Self cleaning function Page 11 Storage Page 11 Disposal Page 12 Warranty Page 12 ...

Page 5: ...n We congratulate you on the purchase of your new product You have chosen a high quality product The instructions for use are part of the product They contain important information concerning safety use and disposal Before using the product please familiarise yourself with all of the safety information and instructions for use Only use the product as described and for the specified applications If...

Page 6: ... or personal injury caused by incorrect handling or non compliance with the safety instructions no liability is accepted m m WARNING RISK OF LOSS OF LIFE OR ACCIDENT TO INFANTS AND CHILDREN Never leave children unsupervised with the packaging material The packaging material represents a danger of suffocation Children frequently underestimate the dangers Always keep children away from the packaging...

Page 7: ... power supply The product demands increased energy consumption Do not connect any other devices e g heaters air conditioners etc to the same circuit The use of extension cords is not recommended If the use of an extension cord is necessary it must be designed for a current flow of at least 10 A Lay cords in such a way that they may not be tripped over or otherwise damaged Do not operate any produc...

Page 8: ... of reach of children less than 8 years of age when it is energized or cooling down Before first use Remove the packaging Check if all parts are complete To remove any production or transport residue iron a simple scrap of fabric e g a cloth or rag before first use NOTE The product may give off some vapours or odours during first use These are production or transport residue that will quickly subs...

Page 9: ...aximum filling capacity applies when the product is set up vertically on the base 9 1 Place the product on the base 9 and tip it forward at approximately 45 2 Open the lid of the fill opening 3 3 Carefully pour water into the water tank Do not exceed the max mark 13 4 Close the lid of the fill opening 3 Spray function You can spray the fabric in front of the soleplate 1 with water as required To d...

Page 10: ...ot use any abrasive aggressive cleaners or hard brushes to clean the product Clean the soleplate 1 using a damp cloth and a mild non scouring detergent Let all parts dry completely after cleaning Self cleaning function The product features a self cleaning function to remove filth and limescale build up in the steam channels Use the self cleaning function at least twice per month If you use tap wat...

Page 11: ...y Warranty The product has been manufactured to strict quality guidelines and meticulously examined before delivery In the event of product defects you have legal rights against the retailer of this product Your legal rights are not limited in any way by our warranty detailed below The warranty for this product is 3 years from the date of purchase Should this product show any fault in materials or...

Page 12: ...Oldal 15 Égési sérülések veszélye Oldal 18 Mielőtt először használná Oldal 18 Kezelés Oldal 18 A hőmérséklet beállítása Oldal 18 Vasalás Oldal 18 A víztartály feltöltése Oldal 19 A vasalás befejezése Oldal 19 További funkciók Oldal 20 Csepegésgátló rendszer Oldal 20 Vízkőszűrő Oldal 20 Biztonsági kikapcsolás Oldal 20 Tisztítás és ápolás Oldal 20 Öntisztító funkció Oldal 20 Tárolás Oldal 21 Mentesí...

Page 13: ...szélye Ez a szimbólum forró felületekre hívja fel a figyelmet GŐZÖLŐS VASALÓ Bevezető Gratulálunk új termékének vásárlása alkalmából Ezzel a döntésével vállalatunk értékes terméke mellett döntött A használati utasítás ezen termék része A biztonságra a használatára és a megsemmisítésre vonatkozó fontos tudnivalókat tartalmazza A termék használata előtt ismerje meg az összes használati és biztonsági...

Page 14: ... érvényét veszti A közvetett károkért nem vállalunk felelősséget A szakszerűtlen használat vagy a biztonsági utasítások figyelmen kívül hagyása következtében történő anyagi károkért és személyi sérülésekért nem vállalunk felelősséget m m FIGYELEM ÉLETVESZÉLY GYERMEKEK KISGYERMEKEK SZÁMÁRA Ne hagyja a gyermekeket a csomagolóanyagokkal felügyelet nélkül A csomagolóanyagok fulladást okozhatnak A gyer...

Page 15: ...ró veszélyeket A gyermekek nem játszhatnak a készülékkel A tisztítást és a felhasználói karbantartást nem végezhetik gyermekek felügyelet nélkül A terméket ne hagyja felügyelet nélkül amikor az a hálózati áramra csatlakozik Mielőtt a víztartályba vizet töltene húzza ki az elektromos csatlakozót a konnektorból A terméket csak egyenletes stabil felületen használja illetve helyezze el Ne használja a ...

Page 16: ...e érdekében azt a gyártónak annak ügyfélszolgálatának vagy egy annak megfelelő képzettségű szakembernek kell kicserélnie Óvja az elektromos vezetéket a sérülésektől Ne hagyja hogy azt éles sarkokon átlógni becsípődni és ne hajlítsa meg Az elektromos vezetéket tartsa forró felületektől és nyílt lángoktól távol Ügyeljen arra hogy azt senki se tudja megrántani és hogy abban senki ne tudjon elbotlani ...

Page 17: ...ag alkatrészek végleg hozzáigazodnak a üzemelés feltételeihez Kezelés A hőmérséklet beállítása A hőmérséklet szabályzó 11 mögötti nyíl mutatja az aktuális hőmérsékletet Fordítsa a hőmérséklet szabályzót 11 az óramutató járásával megegyező irányba a minimális MIN beállítástól a kívánt hőmérsékleti szint felé A hőmérséklet szabályzó11 3 tartományra van beosztva Ezek a különböző anyagokra vonatkozó á...

Page 18: ...tősége van az anyagokat a vasalótalp 1 előtt vízzel befecskendezni Ehhez nyomja meg a vízfúvás gombját 5 Gőzlöket Igény szerint az anyagokat a vasalótalpból 1 egy gőzlöket segítségével megnedvesítheti Ehhez nyomja meg a gőzlöket gombját 6 MEGJEGYZÉSEK A gőzlöketet függőleges helyzetben is használhatja Minél magasabb hőmérsékletet állít be a gőzlöket annál erősebb lesz Gőzölős vasalás Lehetőség van...

Page 19: ...A tisztításhoz ne használjon súrolószereket durva tisztítószereket vagy kemény keféket A vasalótalpat 1 törölje át egy enyhén nedves ruhával és egy lágy nem súroló tisztítószerrel Tisztítás után hagyja a készülék részeit megszáradni Öntisztító funkció A készülék öntisztító funkcióval is rendelkezik mely eltávolítja a szennyeződéseket és a vízkövet a gőzcsatorna belsejéből Az öntisztító funkciót ha...

Page 20: ...hanem adja le szakszerű ártalmatlanításra A gyűjtőhelyekről és azok nyitvatartási idejéről az illetékes önkormányzatnál tájékozódhat Garancia A terméket szigorú minőségi előírások betartásával gondosan gyártottuk és szállítás előtt lelkiismeretesen ellenőriztük Ha a terméken hiányosságot tapasztal akkor a termék eladójával szemben törvényes jogok illetik meg Önt Ezeket a törvényes jogokat a követk...

Page 21: ...álenin Strana 27 Před prvním použitím Strana 27 Obsluha Strana 27 Nastavení teploty Strana 27 Žehlení Strana 27 Naplnění nádržky na vodu Strana 28 Ukončení žehlení Strana 28 Další vlastnosti výrobku Strana 29 Systém proti odkapávání Strana 29 Filtr proti vodnímu kameni Strana 29 Bezpečnostní vypnutí Strana 29 Čistění a péče Strana 29 Samočistící funkce Strana 29 Skladování Strana 30 Zlikvidování S...

Page 22: ...nění Nebezpečí riziko úrazu elektrickým proudem Varování Nebezpečí popálenin Tento symbol upozorňuje horký povrch NAPAŘOVACÍ ŽEHLIČKA Úvod Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku Rozhodli jste se pro kvalitní produkt Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnost použití a likvidaci Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnostními po...

Page 23: ...du k obsluze se Vaše záruka ruší Za následné škody se nepřebírá žádná odpovědnost V případě škody na majetku nebo zranění způsobené nesprávným používáním nebo nedodržením bezpečnostních pokynů se nepřebírá žádná odpovědnost m m VAROVÁNÍ NEBEZPEČÍ ŽIVOTA A NEHOD PRO BATOLATA A DĚTI Nenechte děti hrát si bez dozoru s balicími materiály Obalový materiál představuje nebezpečí udušení Děti často podceň...

Page 24: ...yplývající rizika Děti si nesmí s výrobkem hrát Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí provádět děti bez dohledu Výrobek nesmí zůstat bez dozoru dokud je připojen v elektrické síti Před naléváním vody do nádržky musí být zástrčka vytažena ze zásuvky Výrobek smí být používán nebo odstaven pouze na rovném a stabilním povrchu Výrobek nesmí být používán pokud spadl má viditelné známky poškození nebo po...

Page 25: ...ní Když je síťový přívod tohoto výrobku poškozen musí být nahrazen výrobcem nebo jeho zákaznickou službou nebo podobně kvalifikovanou osobou aby se zabránilo ohrožení Chraňte přívodní vedení před poškozením Nenechte ho viset přes ostré hrany a nelámejte ani neohýbejte jej Chraňte přípojné vedení před horkými povrchy a otevřenými plameny Ujistěte se že za něj nikdo nemůže neúmyslně tahat nebo přes ...

Page 26: ...bo praskání Ty také rychle zmizí jakmile se plastové díly konečně přizpůsobí v provozních podmínkách Obsluha Nastavení teploty Šipka za regulátorem teploty 11 ukazuje aktuální nastavení teploty Otočte regulátorem teploty 11 ve směru hodinových ručiček od minimálního nastavení MIN na požadovanou teplotu Regulátor teploty 11 je rozdělen na 3 oblasti Jsou to hrubá doporučení pro různé typy látek Symb...

Page 27: ...střiku Pokud je to nezbytné můžete látku před žehlicí plochou 1 postříkat vodou K tomu stiskněte tlačítko pro funkci postřiku 5 Parní ráz Pokud je to nezbytné můžete látku před žehlicí plochou 1 napařit K tomu stiskněte tlačítko pro parní ráz 6 UPOZORNĚNÍ Můžete použít parní ráz i ve svislé poloze Čím vyšší je nastavená teplota tím silnější je parní ráz Parní žehlení Pokud je to nezbytné můžete na...

Page 28: ...ovolte aby dovnitř výrobku pronikla voda nebo jiné kapaliny K čištění nepoužívejte abrazivní agresivních čisticích prostředků kovové příbory nebo tvrdé kartáče Čistěte žehlící plochu 1 vlhkým hadříkem a jemným neabrazivním čisticím prostředkem Po vyčištění nechte všechny díly oschnout Samočistící funkce Výrobek má k dispozici samočisticí funkci která odstraňuje znečištění a kalcifikace parních kan...

Page 29: ... ale předejte k odborné likvidaci O sběrnách a jejich otevíracích hodinách se můžete informovat u příslušné správy města nebo obce Záruka Výrobek byl vyroben s nejvyšší pečlivostí podle přísných kvalitativních směrnic a před odesláním prošel výstupní kontrolou V případě závad máte možnost uplatnění zákonných práv vůči prodejci Vaše práva ze zákona nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou Na tento...

Page 30: ... Strana 36 Pred prvým použitím Strana 36 Obsluha Strana 36 Nastavenie teploty Strana 36 Žehlenie Strana 36 Naplnenie nádrže na vodu Strana 37 Ukončenie žehlenia Strana 37 Ďalšie vlastnosti produktu Strana 38 Systém proti odkvapkávaniu Strana 38 Filter proti usadzovaniu vápnika Strana 38 Bezpečnostné vypnutie Strana 38 Čistenie a údržba Strana 38 Funkcia samočistenia Strana 38 Skladovanie Strana 39...

Page 31: ...kým prúdom Varovanie Nebezpečenstvo popálenia Tento symbol upozorňuje na horúci povrch NAPAROVACIA ŽEHLIČKA Úvod Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku Rozhodli ste sa pre veľmi kvalitný výrobok Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti používania a likvidácie Skôr ako začnete výrobok používať oboznámte sa so všetkými pokynmi k obsluhe a...

Page 32: ...e poškodenia z dôvodu nedodržania tohto návodu na obsluhu zaniká nárok na záruku Za následne vzniknuté škody nepreberáme žiadnu záruku V prípade majetkových alebo personálnych škôd z dôvodu neodborného používania alebo nedodržania bezpečnostných upozornení nepreberáme žiadnu zodpovednosť m m VÝSTRAHA NEBEZPEČENSTVO OHROZENIA ŽIVOTA A ÚRAZU PRE KOJENCOV A DETI Deti nenechávajte bez dozoru v blízkos...

Page 33: ... poučené ohľadom bezpečného používania výrobku a z toho vyplývajúcich nebezpečenstiev Deti sa nesmú hrať so zariadením Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru Produkt nesmiete ponechať bez dozoru keď je pripojený k elektrickej sieti Pred naplnením nádrže na vodu musíte vytiahnuť zástrčku zo zásuvky Produkt sa smie používať alebo umiestňovať iba na rovný a stabilný povrch Produkt sa nesmi...

Page 34: ...í ho vymeniť výrobca jeho servisný zástupca alebo podobne kvalifikovaná osoba aby sa predišlo nebezpečenstvám Chráňte prípojné vedenie pred poškodením Nenechajte ho visieť nad ostrými hranami a nestláčajte ho ani ho neohýbajte Prípojné vedenie držte v dostatočnej vzdialenosti od horúcich plôch a otvoreného plameňa Dávajte pozor na to aby nikto omylom nemohol za vedenie potiahnuť alebo oň zakopnúť ...

Page 35: ...iež rýchlo zmiznú keď sa plastové časti prispôsobia prevádzkovým podmienkam Obsluha Nastavenie teploty Šípka za regulátorom teploty 11 ukazuje aktuálne nastavenie teploty Otáčajte regulátor teploty 11 v smere chodu hodinových ručičiek od minimálneho nastavenia MIN na želaný teplotný stupeň Regulátor teploty 11 je rozdelený do 3 oblastí Toto sú hrubé odporúčania pre rôzne druhy látok Symbol Nastave...

Page 36: ... potreby môžete látku pod žehliacou plochou 1 pokropiť vodou K tomu stlačte tlačidlo kropenia 5 Vypustenie pary V prípade potreby môžete látku napariť cez žehliacu plochu 1 K tomu stlačte tlačidlo vypustenia pary 6 UPOZORNENIA Vypustenie pary môžete použiť aj vo vertikálnej polohe Čím vyššia je nastavená teplota tým silnejší je výstup pary Naparovanie Ak je to potrebné môžete nastaviť nepretržitý ...

Page 37: ...ebo iným kvapalinám vniknúť do vnútra produktu Na čistenie nepoužívajte žiadne abrazívne agresívne čistiace prostriedky alebo tvrdé kefy Žehliacu plochu 1 čistite vlhkou handrou a jemným nedrhnúcim čistiacim prostriedkom Po očistení nechajte všetky časti uschnúť Funkcia samočistenia Produkt má samočistiacu funkciu ktorá odstraňuje znečistenie a zavápnenie parných kanálov Samočistiacu funkciu použi...

Page 38: ... zberných miestach a ich otváracích hodinách získate na Vašej príslušnej správe Záruka Tento výrobok bol dôkladne vyrobený podľa prísnych akostných smerníc a pred dodaním svedomito testovaný V prípade nedostatkov tohto výrobku Vám prináležia zákonné práva voči predajcovi produktu Tieto zákonné práva nie sú našou nižšie uvedenou zárukou obmedzené Na tento produkt poskytujeme 3 ročnú záruku od dátum...

Page 39: ...brennungsgefahren Seite 45 Vor der ersten Verwendung Seite 45 Bedienung Seite 45 Temperatur einstellen Seite 45 Bügeln Seite 45 Wassertank befüllen Seite 46 Bügeln beenden Seite 46 Weitere Produkteigenschaften Seite 47 Anti Tropf System Seite 47 Anti Kalk Filter Seite 47 Sicherheitsabschaltung Seite 47 Reinigung und Pflege Seite 47 Selbstreinigungs Funktion Seite 47 Lagerung Seite 48 Entsorgung Se...

Page 40: ...ses Symbol weist auf eine heiße Oberfläche hin DAMPFBÜGELEISEN Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit Gebrauch und Entsorgung Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien und Sicherheitshinweisen ver...

Page 41: ...g übernommen Im Falle von Sach oder Personenschäden aufgrund einer unsachgemäßen Benutzung oder Nichteinhaltung der Sicherheitshinweise wird keine Haftung übernommen m m WARNUNG LEBENSGE FAHR UND UNFALLGEFAHR FÜR SÄUGLINGE UND KIN DER Lassen Sie Kinder nicht mit dem Verpackungsmaterial unbe aufsichtigt Das Verpackungsma terial stellt eine Erstickungsgefahr dar Kinder unterschätzen die damit verbun...

Page 42: ...inigung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Das Produkt darf nicht unbeauf sichtigt bleiben solange es an das Stromnetz angeschlossen ist Bevor der Wassertank mit Wasser gefüllt wird muss der Netzste cker aus der Steckdose gezogen werden Das Produkt darf ausschließlich auf einer ebenen und stabilen Oberfläche verwendet oder ab gestellt werden Das ...

Page 43: ...roduktes beschädigt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden um Gefährdungen zu vermeiden Schützen Sie die Anschlussleitung vor Schäden Lassen Sie sie nicht über scharfe Kanten hängen und quetschen oder biegen Sie sie nicht Halten Sie die Anschlusslei tung von heißen Oberflächen und offenen Flammen fern Achten Sie darauf dass...

Page 44: ...e verschwinden ebenfalls schnell nachdem sich die Kunststoffteile bei Betriebsbedingungen endgültig eingepasst haben Bedienung Temperatur einstellen Der Pfeil hinter dem Temperaturregler 11 zeigt auf die aktuelle Temperatureinstellung Drehen Sie den Temperaturregler 11 im Uhrzeigersinn von der Minimaleinstellung MIN auf die gewünschte Temperaturstufe Der Temperaturregler 11 ist in 3 Bereiche unter...

Page 45: ...er Einfüllöffnung 3 zu Sprühfunktion Bei Bedarf können Sie den Stoff vor der Bügelsohle 1 mit Wasser besprühen Drücken Sie dafür die Taste für die Sprühfunktion 5 Dampfstoß Bei Bedarf können Sie den Stoff durch die Bügelsohle 1 bedampfen Drücken Sie dafür die Taste für den Dampfstoß 6 HINWEISE Sie können den Dampfstoß auch in vertikaler Position einsetzen Je höher die eingestellte Temperatur desto...

Page 46: ...ere Flüssigkeiten in das Innere des Produkts gelangen Verwenden Sie zur Reinigung keine scheuernden aggressiven Reinigungsmittel oder harten Bürsten Reinigen Sie die Bügelsohle 1 mit einem feuchten Tuch und einem milden nicht scheuernden Reinigungsmittel Lassen Sie nach der Reinigung alle Teile trocknen Selbstreinigungs Funktion Das Produkt verfügt über eine Selbstreinigungsfunktion die Verschmutz...

Page 47: ...r fachgerechten Entsorgung zu Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu Diese gesetzlichen Rechte werden du...

Page 48: ...IAN 304052 OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstraße 1 DE 74167 Neckarsulm GERMANY Model Nr HG04132A HG04132B Version 07 2018 ...

Reviews: