background image

- 12 -

Funzionamento

Rabbocco di acqua potabile

• Posizionare il ferro da stiro a vapore freddo 

sulla base di scorrimento in posizione 
orizzontale 

r

.

• Aprire l'apertura per il rabbocco del serbatoio

d'acqua 

y

.

• Versare con il misurino 

d

l'acqua dalla rete 

idrica fino al livello massimo contrassegnato con
„MAX“ nel serbatoio dell'acqua.

Avvertenza

Nel caso in cui l'acqua di rubinetto nella regione 
in cui si risiede fosse troppo dura, si consiglia di 
mescolare l'acqua di rubinetto con acqua distillata.
Altrimenti gli ugelli per la funzione getto di vapore
potrebbero calcificarsi precocemente. 
Per prolungare in modo ottimale la funzione getto
di vapore, mescolare l'acqua di rubinetto con acqua
distillata seguendo le indicazioni della tabella.

Il valore di durezza dell'acqua può essere richiesto
presso l'acquedotto municipale.

• Chiudere l'apertura del serbatoio 

y

fino a

quando non si percepisce un „click“.

Durezza 

dell'acqua

Rapporto acqua
distillata / acqua 
di rubinetto

molto morbido/

morbido

0

medio

1: 1

sodo

2: 1

molto duro

3: 1

Collegamento e stiratura

Si può stirare secco, senza vapore, in tutte le tempe-
rature. Si può stirare a vapore solo a partire dalla
regolazione 2 (••); pertanto, per stirare a vapore,
si raccomanda di usare la regolazione 3 (•••),
poiché essa consente di ottenere la temperatura
ideale per generare vapore. 
• Inserire la spina in una presa di corrente da 

220 - 240 V~/50 Hz.

Attenzione!

• Se le avvertenze negli indumenti vietano di stita-

re l'indumento stesso (simbolo 

), è necessario

che l'indumento non venga stirato. In caso con-
trario si potrebbe danneggiare l'indumento.

• Controllare le avvertenze sulle targhette degli 

indumenti per accertarsi se il capo può essere
stirato ed a quale temperatura.

• Impostare la temperatura corretta attraverso il 

regolatore della temperatura 

a

ein.

Si accende la spia di controllo per la temperatura

w

. Quando la spia di contrrollo 

w

si spegne, 

significa che è stata raggiunta la temperatura 
impostata.

• Attendere fino a quando la spia di controllo 

della temperatura 

w

si spenga.

Simbolo 

regolatore della 

temperatura 

a

Tipo di stoffa

Acrilico, rayon 

(viscosa) 

Seta, lana, poliestere

Cotone, lino, viscosa

IB_54335_SDB2000A1_LB5  08.07.2010  11:23 Uhr  Seite 12

Summary of Contents for SDB 2000 A1

Page 1: ... de vapor Instrucciones de uso Steam Iron Operating instructions Ferro de engomar a vapor Manual de instruções Ferro da stiro a vapore Istruzioni per l uso Plancha de vapor SDB 2000 A1 Ferro da stiro a vapore Dampfbügeleisen Bedienungsanleitung CV_54335_SDB2000A1_LB5 qxd 05 07 2010 13 32 Uhr Seite 1 ...

Page 2: ...e w t y u i o a q w s d SDB 2000 A1 q r CV_54335_SDB2000A1_LB5 qxd 05 07 2010 13 33 Uhr Seite 4 ...

Page 3: ...s de vapor 5 Apoyar provisionalmente la plancha de vapor 5 Poner la plancha de vapor fuera de servicio 5 Función anti goteo 5 Limpieza 5 Función autolimpieza 5 Carcasa 6 Piezas de metal 6 Solucionar funciones de fallo 6 Datos técnicos 6 Evacuación 6 Garantía y servicio 7 Importador 7 Guardar estas instrucciones para preguntas posteriores e igualmente entregar éstas en caso de dar el aparato a terc...

Page 4: ...ie estable termorresistente Utlice la plancha sólo sobre una superficie esta ble termorresistente tales como por ejemplo una mesa de planchar Peligro por descarga eléctrica La tensión de la fuente de corriente debe coinci dir con las especificaciones de la placa indicadora del aparato Haga que el servicio técnico de atención al cliente revise y repare las líneas de alimentación o los aparatos que ...

Page 5: ...o Cualquier uso distinto se considera no conforme a lo previsto Volumen de suministro Plancha a vapor Dosificador Instrucciones de uso Antes de usarlo por primera vez Extraiga la plancha de vapor de su embalaje Retire la pegatina y las partes de folio de la suela deslizante r de la plancha de vapor Atención Las bolsas de plástico pueden resultar peligrosas Para evitar cualquier riesgo de asfixia m...

Page 6: ...r puede realizarlo con todas las temperaturas El planchado a vapor sólo se puede realizar a partir de la graduación 2 sin embargo aconsejamos el planchado a vapor a partir de la graduación 3 ya que está graduación tiene la temperatura óptima para la generación del vapor Inserte la clavija de red en la base de enchufe de red de 220 240 V 50 Hz Atención En caso de que en las indicaciones de cuidado ...

Page 7: ...ueva característica la función antigoteo La plancha desconecta automáticamente con tem peraturas bajas el suministro de agua para la genera ción de vapor para chorros de vapor y planchado a vapor Cuando esto sucede se puede oír un clic De esta forma no puede gotear agua por la suela de la plancha Ajuste ahora con el regulador de temperatura a la temperatura apropiada En cuanto se haya alcanzado es...

Page 8: ...e vapor no expide vapor o muy poco Se ha agotado la reserva del agua del grifo en la plancha de vapor Llene el depósito de agua con agua del grifo Ver Rellenar con agua del grifo La plancha de vapor no se caliente La plancha de vapor no esta conectada o encendi da Introduzca la clavija de red en la base de enchufe de red y ajuste la temperatura deseada mediante el selector de temperatura a La plan...

Page 9: ...para el uso industrial En caso de manipulación indebida e incorrecta uso de la fuerza y en caso de abrir el aparato personas extrañas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados la garantía pierde su validez Esta gar antía no reduce en forma alguna sus derechos le gales Por el mero hecho de hacer uso de la garantía no implica la prolongación del período de válidez de la garantía Ello rige...

Page 10: ... 8 IB_54335_SDB2000A1_LB5 08 07 2010 11 23 Uhr Seite 8 ...

Page 11: ...sto momentaneo del ferro da stiro a vapore 13 Arresto del ferro da stiro a vapore 13 Funzione fermagocce 13 Pulizia 13 Funzione autopulizia 13 Alloggiamento 14 Pezzi in metallo 14 Soluzioni in caso di malfunzionamenti 14 Dati tecnici 14 Smaltimento 14 Garanzia assistenza 15 Importatore 15 Conservare le presenti istruzioni per consultarle in futuro in caso di cessione dell apparecchio a terzi conse...

Page 12: ...uperficie stabile e insensibile al calore come ad esempio un asse da stiro Pericolo di scosse elettriche La tensione della corrente deve corrispondere alle indicazioni sulla targhetta dell apaprecchio Apparecchi e o cavo che non funzionano in modo ineccepibile devono essere riprati immedi atamente dal servizio clienti autorizzato Fate sostituire la spina o il cavo danneggiata o immediatamente da p...

Page 13: ...rivato Qualsiasi altro impiego è considerato non conforme Prima del primo impiego Estrarre il ferro da stiro a vapore dal cartone Rimuovere tutti gli adesivi dal ferro da stiro a vapore e la base di scorrimento r Attenzione I sacchetti di plastica possono essere pericolosi per evitare il pericolo di soffocamento tenerli fuori dalla portata dei bambini piccoli e grandi Inserire la spina in una pres...

Page 14: ... medio 1 1 sodo 2 1 molto duro 3 1 Collegamento e stiratura Si può stirare secco senza vapore in tutte le tempe rature Si può stirare a vapore solo a partire dalla regolazione 2 pertanto per stirare a vapore si raccomanda di usare la regolazione 3 poiché essa consente di ottenere la temperatura ideale per generare vapore Inserire la spina in una presa di corrente da 220 240 V 50 Hz Attenzione Se l...

Page 15: ... da stiro a va pore freddo su una superficie morbida e pulita Funzione fermagocce Nei tradizionali ferri da stiro a vapore si può verificare che ad una temperatura troppo ridotta sgoccioli acqua dalla piastra r Questo ferro da stiro presenta una nuova caratteristica la funzione antigoccia A temperature basse il ferro da stiro disinserisce automaticamente l afflusso d acqua per la generazione del v...

Page 16: ...oggetti acuminati Pezzi in metallo Pulire le parti in metallo con uno straccio legger mente inumidito con acqua ed un detergente dolce e non abrasivo Soluzioni in caso di malfunzionamenti Il ferro da stiro a vapore non emette o emet te solo poco vapore La scorta di acqua nel ferro da stiro a vapore è esaurita Versare nel serbatoio dell acqua consultare Rabbocco di acqua potabile Il ferro da stiro ...

Page 17: ... quello commerciale La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione uso della forza e interventi non ese guiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore Il periodo di garanzia non viene prolungato in caso di un intervento in ga ranzia Ciò vale anche per le componenti sostituite e riparate I danni e d...

Page 18: ... 16 IB_54335_SDB2000A1_LB5 08 07 2010 11 23 Uhr Seite 16 ...

Page 19: ...sligar provisoriamente o ferro a vapor 21 Colocar o ferro a vapor fora de serviço 21 Função anti gotas 21 Limpar 21 Função auto limpeza 21 Parte exterior 22 Partes metálicas 22 Eliminar anomalias 22 Dados técnicos 22 Eliminar 22 Garantia Assistência Técnica 23 Importador 23 Leia o manual de instruções antes da primeira utilização e guarde o para utilização futura Ao entregar o aparelho a terceiros...

Page 20: ... estável e resistente ao calor como por exemplo uma tábua de engomar Perigo de choque eléctrico A tensão da fonte de alimentação tem de estar de acordo com as indicações na placa de identificação do aparelho Os cabos de ligação ou os aparelhos que não funcionem correctamente ou estejam danifica dos devem ser imediatamente examinados e reparados pelo serviço de apoio ao cliente Fichas ou cabos de r...

Page 21: ...base r Atenção Os sacos plásticos podem ser perigosos Para evitar qualquer risco de sufocação conservar este saco fora do alcance dos bebés e das crianças Encaixe a ficha de rede numa tomada com 220 240 V 50 Hz Mantenha o ferro a vapor na horizontal Regule o regulador de temperatura a para a posição MAX O ferro a vapor deve aquecer alguns minutos no nível máximo Accione algumas vezes o botão para ...

Page 22: ...gua canalizada muito suave suave 0 média 1 1 dura 2 1 muito dura 3 1 Atenção Caso nas indicações de tratamento da roupa seja recomendado não passa a ferro Símbolo não deve passa a peça de roupa Poderia dessa forma danificar a peça de roupa Verifique as indicações de tratamento nas eti quetas da peça de roupa se esta é apropriada para ser passada a ferro e a que temperatura Regule a temperatura apr...

Page 23: ...se um clique Deste modo não pingará água da base do ferro Ajuste então a temperatura adequada com o regu lador da temperatura a Assim que essa temperatura for alcançada a vaporização continua Mesmo que pouse o ferro de engomar ou o deixe arrefecer a função anti pingos evita os pingos da base do ferro r Limpar Função auto limpeza Encha o reservatório de água até a marcação MAX Insira a ficha na tom...

Page 24: ... pouco ou nenhum vapor A água no ferro a vapor está acabar Encha o depósito de água com água ver Encher com água O ferro a vapor não aquece O ferro não está ligado Encaixe a ficha de rede na tomada e regule com o regulador de temperatu ra a a temperatura desejada O ferro a vapor está avariado Mande reparar o ferro a vapor avariado por um técnico especializado Dados técnicos Tensão de alimentação 2...

Page 25: ...rcial Em caso de utilização incorrecta ou indevida exer cício de força excessiva e de intervenções não efec tuadas pelo nosso representante autorizado de as sistência técnica perderá o direito à garantia Os seus direitos legais não são limitados por esta ga rantia O período de garantia não é prolongado em caso de reivindicação Isto também se aplica às peças substituídas e reparadas Danos e falhas ...

Page 26: ... 24 IB_54335_SDB2000A1_LB5 08 07 2010 11 23 Uhr Seite 24 ...

Page 27: ...e 29 Putting the Steam Iron Away After Use 29 Drip Stop Function 29 Cleaning 29 Self cleaning function 29 Casing 30 Metal Parts 30 Troubleshooting 30 Technical Data 30 Disposal 30 Warranty Service 31 Importer 31 Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for later reference Pass the manual on to whomsoever might acquire the app...

Page 28: ...t must match that shown on the rating plate on the device If the connection lead or device does not work perfectly or is damaged have it examined and repaired immediately at the service centre Arrange for defective power plugs and or cables to be replaced as soon as possible by a qualified technician or by our Customer Service Depart ment to avoid the risk of injury Only pull on the power plug and...

Page 29: ...ontally Set the temperature control a to the position MAX Heat the steam iron for several minutes on the highest setting Press the button a few times for the steam blast i Iron on a piece of scrap material to remove any possible unclean patches from the gliding sole r Operating Elements Figure 1 q Movable cable guide w Temperature control light e Standing foot r Gliding sole t Water nozzle y Fille...

Page 30: ...not iron that clothing article You could otherwise cause damage to the clothing article Check the care instructions on the labels of the clothing article whether and at which temperatu re the clothing article may be ironed Set the appropriate temperature setting with the temperature control a The control light for the temperature w lights up When the control light goes out the chosen temperature w...

Page 31: ...hen re set a suitable temperature with the temperature controller a As soon as this is reached steam production is continued Additionally if you set the steam iron down or just let it cool off the drip stop function prevents water leakage from the soleplate r Cleaning Self cleaning function Fill the water container up to the marking MAX Insert the plug into the power socket Set the temperature reg...

Page 32: ...The steam iron is not plugged in or not switched on Plug the power plug into the power socket and set the temperature control a to the desired temperature The steam iron is defect Have the defect steam iron repaired by qualified technicians Technical Data Power Supply Voltage 220 240 V 50 Hz Output 1600 2000 W Disposal Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste This product is s...

Page 33: ...f force and internal tampe ring not carried out by our authorized service branch Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty The warranty period will not be extended by repairs made under warranty This applies also to replaced and repaired parts Any damage and defects extant on purchase must be reported immediately after un packing the appliance at the latest two days afte...

Page 34: ... 32 IB_54335_SDB2000A1_LB5 08 07 2010 11 23 Uhr Seite 32 ...

Page 35: ...en 37 Dampfbügeleisen außer Betrieb nehmen 37 Tropf Stop Funktion 37 Reinigen 38 Selbstreinigungs Funktion 38 Gehäuse 38 Metallteile 38 Fehlfunktionen beseitigen 38 Technische Daten 38 Entsorgen 39 Garantie und Service 39 Importeur 39 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf Händigen Sie bei Weitergabe des Geräte...

Page 36: ...ner stabilen und wärmeunempfindlichen Oberfläche ab Benutzen Sie das Bügeleisen nur auf einer stabi len und wärmeunempfindlichen Oberfläche wie zum Beispiel einem Bügelbrett Gefahr durch elektrischen Schlag Die Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmen Lassen Sie ein defektes Gerät umgehend von einer qualifizierten Fachwerkstatt instandsetzen oder...

Page 37: ...lb geschlossener Räume und in privaten Haushalten verwenden Alle anderen Verwendungen gelten als nicht bestimmungsgemäß Lieferumfang Dampfbügeleisen Messbecher Bedienungsanleitung Vor dem ersten Gebrauch Entnehmen Sie das Dampfbügeleisen aus der Verpackung Entfernen Sie alle Aufkleber und Folienteile vom Dampfbügeleisen und der Bügelsohle r Warnung Plastiktüten können eine Gefahr darstellen Um Er ...

Page 38: ...ampf können Sie bei allen Temperaturen Dampfbügeln ist erst ab Stufe 2 möglich wir empfehlen jedoch zum Dampfbügeln die Stufe 3 zu verwenden da bei dieser Stu fe die Temperatur zur Dampferzeugung optimal ist Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose mit 220 240 V 50 Hz Achtung Falls die Pflegehinweise in der Kleidung das Bügeln untersagen Symbol dürfen Sie das Kleidungs stück nicht bügeln ...

Page 39: ...k und reinigen Sie die Bügelsohle r Stellen Sie das abgekühlte Dampfbügeleisen waagerecht auf einer weichen sauberen Unterlage ab Tropf Stop Funktion Bei herkömmlichen Dampfbügeleisen kann es vor kommen dass bei zu geringer Bügeltemperatur Wasser aus der Bügelsohle r tropft Dieses Bügel eisen weist jedoch ein neues Ausstattungsmerkmal die Tropf Stop Funktion auf Das Bügeleisen schaltet die Zufuhr ...

Page 40: ...e Wirkung der Self Clean Funktion nachlassen Wir empfehlen daher die Zugabe von Entkalkungsmittel in den Wassertank Gehäuse Verletzungsgefahr Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages Las sen Sie das Gerät abkühlen Verbrennungsgefahr Reinigen Sie das Gehäuse nur mit einem weichen trockenem Tuch Benutzen Sie keine aggresiven Reinigungsmittel Meta...

Page 41: ...B Schalter oder Akkus Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand lung Gewaltanwendung und bei Eingriffen die nicht von unserer autorisierten Service Niederlas sung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt Die Garantiezeit wird durch...

Reviews: