background image

Manejo y funcionamiento

ES

26

KH 2610

Pulse la tecla 

 

‹

COPY

 

2

 en el aparato y haga clic sobre el botón 

"Snap Shot“. Se escanea la imagen y se muestra el área esca-
neada. Además se muestra una imagen en miniatura del área 
(1).

Repita los pasos operativos para escanear otras imágenes 

 

‹

y guardarlas en la memoria intermedia.

 ADVERTENCIA

Se pueden memorizar hasta 12 imágenes en la memoria 

 

intermedia. Al escanear la imagen nº 13 aparece la indicación 
siguiente: 
"Please transfer images before next scan“

Guarde las imágenes antes de proceder con el escaneado 

 

siguiente.

Mantenga pulsada la tecla "Ctrl" y marque en el área de vista 

 

‹

previa (1) las imágenes que desea guardar como archivos. Las 
imágenes marcadas son visualizadas con un marco verde.

Haga clic en el botón "Transfer“. Las imágenes escaneadas son 

 

‹

guardadas como archivos. El nombre del archivos es compuesto 
por la fecha del sistema actual y un numero de tres dígitos en 
orden correlativo.

Después de su uso

Extraiga el soporte de negativo/película deslizandolo por completo 

 

‹

a través del aparato.

Retire el cable USB 

 

‹

4

 de la conexión USB de su ordenador.

IB_KH2610_37970_LB5.indb   26

26.10.2009   14:23:51 Uhr

Summary of Contents for KH 2610

Page 1: ...ções Operating instructions Bedienungsanleitung DE AT CH KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D 44867 BOCHUM www kompernass com ID Nr KH2610 08 2009 V3 Digitalizador de negativos Scanner per negativi Digitalizador de negativos Negative Digitiser Negativ Digitalisierer 5 new CV_KH2610_37970_LB5 indd 1 4 26 10 2009 14 30 49 Uhr ...

Page 2: ...cciones de uso 5 Istruzioni per l uso 33 Manual de instruções 61 Operating instructions 89 Bedienungsanleitung 117 KH 2610 DE AT CH IT PT GB 2 3 4 6 5 7 ES CV_KH2610_37970_LB5 indd 5 8 26 10 2009 14 30 49 Uhr ...

Page 3: ... véanse las páginas extensibles 21 Programa ArcSoft PhotoImpression 6 21 Manejo y funcionamiento 22 Insertar tiras de película 22 Insertar diapositivas 22 Iniciar programa ArcSoft PhotoImpression 6 23 Escanear con el programa ArcSoft PhotoImpression 6 23 Después de su uso 26 Limpieza 27 Indicaciones de seguridad 27 Limpieza 27 Eliminación de fallos 27 Indicaciones de seguridad 28 Causas y solución...

Page 4: ...ndolo Información sobre estas instrucciones de uso Estas instrucciones de uso forman parte del digitalizador de negativos KH 2610 denominado en adelante el aparato y proporcionan informaciones importantes para el uso conforme a lo previsto la se guridad el montaje y la conexión así como el manejo del aparato Estas instrucciones de uso deben estar disponibles siempre cerca del aparato Deben ser leí...

Page 5: ...ias y conocimientos hasta ese momento Los datos ilustraciones y descripciones de estas instrucciones no pueden servir como base para posibles reclamaciones El fabricante no asume ninguna responsabilidad por los daños debidos a la inobservancia de las instrucciones el uso contrario a lo previsto las reparaciones inadecuadas las modificaciones realizadas sin autorización o el empleo de recambios no h...

Page 6: ... escaneado y digitalización de negativos de películas y diapositivas para un uso no comercial Cualquier uso diferente o que supere lo indicado se considera contrario a lo dispuesto ADVERTENCIA Peligro debido al uso contrario a lo dispuesto El aparato puede ser una fuente de peligros en caso de uso contrario a lo dispuesto y o para una finalidad diferente Usar el aparato exclusivamente según lo prev...

Page 7: ...os visibles No ponga en servicio un aparato dañado o que haya caído Si se daña el cable o las conexiones haga que los cambie personal especializado o el servicio al cliente Las personas que debido a sus capacidades físicas mentales o motrices no puedan manejar con seguridad el aparato sólo deben usarlo bajo la supervisión o instrucción de una persona responsable Los niños sólo deben usar el aparat...

Page 8: ...os garantizan que se cumplen los requisitos de seguridad No realice ningunos cambios o transformaciones por cuenta propia en el aparato Proteja el aparato de la humedad y contra la entrada de líquidos No utilice el aparato en la proximidad llamas abiertas Colocación y conexión Indicaciones de seguridad ADVERTENCIA Durante la puesta en servicio del aparato se pueden producir daños personales y mate...

Page 9: ...contacto con la línea directa de asistencia véase la tarjeta de garantía Evacuación del embalaje El embalaje protege el aparato durante el transporte El material de embalaje se ha seleccionado teniendo en cuenta criterios ecológicos y de técnica de eliminación y por ello es reciclable La reintroducción del embalaje en el ciclo de materiales ahorra materias primas y reduce el volumen de residuos Ev...

Page 10: ...al sistema Necesita un ordenador con una conexión USB libre y un sistema operativo Windows XP Windows Vista o bien Windows 7 de la empresa Microsoft Instalación del controlador y el programa ArcSoft PhotoImpression 6 ADVERTENCIA En estas instrucciones de servicio sólo hay descritas partes del programa que necesita para el escaneado de sus diapo sitivas o bien negativos de películas Para informacio...

Page 11: ...nstalación se inicia y se visualiza la ventana de inicio ADVERTENCIA Si ha desactivado la función de autoarranque y el proceso de instalación no se inicia automáticamente comience con el proceso de instalación haciendo doble clic en el archivo autorun exe en el directorio principal del CD Haga clic en el botón Scanner Driver Haga clic en la ventana de control de cuentas de usuario Vista en el botó...

Page 12: ...610 Preparandose la instalación de controlador y configurandose el programa de instalación Se visualiza la ventana de bienvenida del programa de instalación Haga clic en el botón Next Se muestra la ventana Ready to Install the Program ...

Page 13: ...Colocación y conexión 15 KH 2610 ES Haga clic en el botón Install El controlador se está instalando Se muestra el progreso de instalación Se indica que la instalación se ha completado ...

Page 14: ... el botón Arcsoft Software Haga clic en la ventana de control de cuentas de usuario Vista en el botón Continuar Se muestra la ventana para la selección de idioma Seleccione el idioma elegido y haga clic en el botón Aceptar Configurandose el asistente de instalación Se muestra la ventana de inicio del asistente de instalación Haga clic en el botón Continuar Se muestra la ventana de Acuerdo de licenc...

Page 15: ... Sí Se muestra la ventana para la selección del directorio de instalación Seleccione el directorio de instalación elegido y haga clic en el botón Continuar Se muestra la ventana para seleccionar la carpeta de programa registro en el menú de inicio de Windows ...

Page 16: ...xión ES 18 KH 2610 Seleccione la carpeta de programa elegida y haga clic en el botón Continuar Se instala el programa y se visualiza el progreso de la instalación Se muestra la ventana de Formatos de archivos vinculados ...

Page 17: ...e indica que la instalación se ha completado Haga clic en el botón Finalizar Se muestra la ventana de inicio Haga clic en el botón Exit Installation para finalizar el programa de instalación Conexión Conecte el cable USB 4 en una toma USB de su ordenador Al conectar por primera vez el aparato se muestra la ventana Nuevo hardware encontrado ...

Page 18: ...a clic en la ventana de control de cuentas de usuario Vista en el botón Continuar Instalando todos los controladores necesarios ADVERTENCIA Si conectar el aparato a un puerto USB distinto se muestra la ventana Instalación del software de dispositivo Haga clic en el botón Finalizar la instalación de software recomendado ...

Page 19: ...o véanse las páginas extensibles LED PWR 2 Tecla COPY 3 Alojamiento para el soporte de película o bien diapositivas 4 Cable de conexión USB 5 Soporte de película 6 Soporte de diapositivas 7 Cepillo de limpieza Programa ArcSoft PhotoImpression 6 1 5 3 2 4 ...

Page 20: ...ortantes sobre el manejo y funcionamiento del aparato Insertar tiras de película Desbloquee el cierre en el lado frontal del soporte de película 5 y abra el soporte Inserte las tiras de película con la cara correcta en el soporte Cierre el soporte hasta que encastre la tapa Insertar diapositivas Desbloquee el cierre en el lado frontal del soporte de diapositivas 6 y abra el soporte Coloque como má...

Page 21: ...te el aparato Se ilumina el LED PWR Inicie el programa ArcSoft PhotoImpression 6 Haga clic en el botón Abrir foto en la barra de icono y a con tinuación en la opción de menú Adquirir del escáner de pelí culas Después de la instalación al arrancar el programa por primera vez el aparato es calibrado automáticamente Haga clic en la ventana de información mostrada sobre el botón OK para iniciar la cal...

Page 22: ...justes necesarios Formato de archivo Calidad sólo con archivos JPG lugar de almacenamiento Tipo de película Intensidad de color Resolución de escaneado ADVERTENCIA Los archivos JPG sólo pueden generarse con una intensidad de color de 24 Bit Haga clic en el botón Capturar Se muestra la ventana de OVT Scanner 1 2 3 ...

Page 23: ...l aparato Ajuste en caso necesario el soporte hasta que se muestre el motivo de escaneado óptimamente en la ventana de vista previa Configure según necesidad el brillo y equilibrio de color pulsando el botón Color Brightness Se abre una ventana de configuración Haga clic en para aumentar el brillo o bien componente de color correspondiente y sobre para disminuir el brillo o bien componente de color ...

Page 24: ...ente Please transfer images before next scan Guarde las imágenes antes de proceder con el escaneado siguiente Mantenga pulsada la tecla Ctrl y marque en el área de vista previa 1 las imágenes que desea guardar como archivos Las imágenes marcadas son visualizadas con un marco verde Haga clic en el botón Transfer Las imágenes escaneadas son guardadas como archivos El nombre del archivos es compuesto...

Page 25: ...Limpie la carcasa exclusivamente con un paño ligeramente húmedo y un detergente suave Limpie la superficie de la lente del escáner en el interior del aparato usando el cepillo de limpieza 7 Deslice para ello el cepillo de limpieza con la superficie de limpieza hacia abajo dentro del alojamiento 3 Eliminación de fallos En este capítulo se proporcionan indicaciones importantes para la localización y ...

Page 26: ...usuario y daños en el aparato Causas y solución de fallos La tabla siguiente ayuda a la localización y solución de averías menores Error Posible causa Reparación El LED no se enciende El aparato no está co nectado correctamente Conecte el aparato Pobre calidad de imagen Polvo sobre la lente del escáner Limpie la lente del escáner Polvo sobre la película o sobre la diapositiva Limpie la película o ...

Page 27: ...á tirar el aparato con la basura doméstica Este producto está sujeto a la directiva europea 2002 96 EC WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Evacue el aparato en un centro de evacuación autorizado a través de las instalaciones de evacuación comunitarias Preste atención a las normas en vigor En caso de dudas póngase en contacto con su centro de evacuación ...

Page 28: ...rio aprox 500 g Sensor óptico 1 2 5 Sensor CMOS 5 174 400 Pixel Lente F 2 0 4 elementos de vidrio medio ángulo de campo 15 Imágenes por segundo 2 fps Área de enfoque Foco fijo Control de brillo automático Ajuste cromático automático Resolución interpolado 3600 dpi Conversión de datos 10 bit por cada canal cromático Método de escaneado Single pass Fuente de luz Contraluz 3 LEDs blancos ...

Page 29: ...ngase en contacto por teléfono con su punto de servicio habitual Éste es el único modo de garantizar un envío gratuito ADVERTENCIA La garantía cubre los defectos de fabricación o del material pero no los daños de transporte las piezas sujetas a desgaste y los daños sufridos por las piezas frágiles p ej el interruptor o las pilas El producto ha sido diseñado únicamente para el uso privado y no para...

Page 30: ...aparato pero como máximo en un plazo máximo de dos días a partir de la fecha de compra Transcurridos el tiempo de garantía las reparaciones necesarias han de pagarse Asistencia técnica Kompernass Service España Tel 902 884663 e mail support es kompernass com Importador KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANIA www kompernass com ...

Page 31: ...un computer 40 Elementi di comando v pagine pieghevoli 49 Programma ArcSoft PhotoImpression 6 49 Comandi e funzionamento 50 Inserimento della pellicola 50 Inserimento delle diapositive 50 Avvio del programma ArcSoft PhotoImpression 6 51 Scansione con il programma ArcSoft PhotoImpression 6 51 Dopo l uso 54 Pulizia 55 Indicazioni di sicurezza 55 Pulizia 55 Guasti e possibili rimedi 55 Indicazioni di...

Page 32: ...esente manuale di istruzioni Il presente manuale di istruzioni è parte integrante del scanner per negativi KH 2610 di seguito denominato l apparecchio e fornisce informazioni importanti per l uso conforme la sicurezza l installazione e il collegamento nonché l uso dell apparecchio Il manuale di istruzioni dev essere sempre disponibile nelle vicinanze dell apparecchio Esso dev essere letto e applic...

Page 33: ...ioni e le descrizioni contenute nel presente manuale di istru zioni non costituiscono una base valida per alcun tipo di rivendicazione Il produttore non si assume alcuna responsabilità per i danni derivanti dalla mancata osservanza delle istruzioni dall uso non conforme dalle riparazioni non eseguite in modo professionale dalle modifiche eseguite senza permesso o dall impiego di pezzi di ricambio n...

Page 34: ...pparecchio è destinato esclusivamente all uso non commer ciale per la scansione e la digitalizzazione di negativi di pellicole e diapositive Un uso diverso o esulante da quanto sopra è considerato non conforme AVVISO Pericolo derivante da uso non conforme In caso di uso non conforme o diverso da quello previsto possono verificarsi situazioni di pericolo Utilizzare l apparecchio esclusivamente in co...

Page 35: ...e un apparecchio danneg giato o caduto In caso di danni al cavo o ai collegamenti fare eseguire le ripara zioni a personale specializzato autorizzato o al servizio clienti Le persone che per motivi di natura fisica psichica o motoria non fossero in grado di utilizzare l apparecchio in sicurezza possono utilizzarlo solo sotto sorveglianza o istruzioni da parte di una per sona responsabile Consentire...

Page 36: ...con questi pezzi di ricambio è garantita la conformità ai requisiti di sicurezza Non apportare modifiche o cambiamenti all apparecchio Proteggere l apparecchio dall umidità e dalla penetrazione di liquidi Non utilizzare l apparecchio nelle vicinanze di fiamme libere Installazione e collegamento Indicazioni di sicurezza AVVISO La messa in funzione dell apparecchio può provocare danni a persone e cose...

Page 37: ...ati dal trasporto rivolgersi alla Hotline di assistenza v scheda di garanzia Smaltimento della confezione L imballaggio protegge l apparecchio dai danni da trasporto I ma teriali di imballaggio sono stati selezionati in relazione alla loro eco compatibilità e alle caratteristiche di smaltimento e pertanto sono riciclabili Il riciclo dell imballaggio consente di risparmiare materie prime e riduce l...

Page 38: ...sione a un computer Requisiti di sistema È necessario un computer con una porta USB libera e sistema operativo Windows XP Windows Vista o Windows 7 della ditta Microsoft Installazione del driver e del programma ArcSoft PhotoImpression 6 AVVERTENZA Nel presente manuale di istruzioni sono descritte solo le parti di programma necessarie per la scansione delle diapositive o dei negativi Ulteriori info...

Page 39: ... L installazione si avvia e viene visualizzata la finestra di avvio AVVERTENZA Se si è disattivata la funzione Autostart e il processo di in stallazione non si avvia automaticamente avviare il processo di installazione tramite un doppio clic sul file autorun exe nella directory principale del CD Fare clic sul pulsante Scanner Driver Fare clic nella finestra del controllo dei contenuti dell utente di ...

Page 40: ...stallazione del driver viene preparata e il programma di installazione viene configurato Viene visualizzata la finestra di benvenuto del programma di installazione Fare clic sul pulsante Next Viene visualizzata la finestra Ready to Install the Program ...

Page 41: ...llazione e collegamento 43 KH 2610 IT Fare clic sul pulsante Install Il driver viene così installato Viene visualizzato l avanzamento dell installazione Viene visualizzato il completamento dell installazione ...

Page 42: ...cSoft PhotoImpression 6 Fare clic nella finestra del controllo dei contenuti dell utente di Vista sul pulsante Prosegui Verrà visualizzata la finestra per la selezione della lingua Selezionare la lingua desiderata e fare clic sul pulsante OK Viene configurata la guida all installazione Viene visualizzata la finestra di avvio del programma di instal lazione Fare clic sul pulsante Avanti Verrà visualizz...

Page 43: ...te Sì Verrà visualizzata la finestra per la selezione della directory di installazione Selezionare la lingua desiderata e fare clic sul pulsante Avanti Verrà visualizzata la finestra per la selezione della cartella del programma inserimento nel menu Start di Windows ...

Page 44: ...T 46 KH 2610 Selezionare la cartella di programma desiderata e fare clic sul pulsante Avanti Il programma viene installato e viene visualizzato l avanzamento dell installazione Verrà visualizzata la finestra Formati di file attinenti ...

Page 45: ...pletamento dell installazione Fare clic sul pulsante Fine Viene nuovamente visualizzata la finestra Start Fare clic sul pulsante Exit Installation per chiudere il programma di installazione Connessione Connettere il cavo USB 4 a una porta USB del computer Nel corso della prima connessione dell apparecchio verrà visua lizzata la finestra Nuovo hardware rilevato ...

Page 46: ... finestra del controllo dei contenuti dell utente di Vista sul pulsante Prosegui Verranno installati tutti i necessari driver AVVERTENZA Se si connette l apparecchio a un altra porta USB viene visualizzata la finestra Installazione del software del dispo sitivo Fare clic sul pulsante Termina installazione del software opzione consigliata ...

Page 47: ... di comando v pagine pieghevoli LED PWR 2 Tasto COPY 3 Ingresso per il supporto pellicole diapositive 4 Cavo di connessione USB 5 Supporto pellicole 6 Supporto diapositive 7 Spazzola per la pulizia Programma ArcSoft PhotoImpression 6 1 5 3 2 4 ...

Page 48: ...omandi e al funzionamento dell apparecchio Inserimento della pellicola Togliere il blocco sul lato anteriore del supporto delle pellicole 5 e aprire il supporto Collocare la pellicola lateralmente nel supporto Chiudere il supporto fino all inserimento della copertura Inserimento delle diapositive Togliere il blocco sul lato anteriore del supporto delle diapositive 6 e aprire il supporto Inserire un...

Page 49: ...io Il LED PWR si accende Avvio del programma ArcSoft PhotoImpression 6 Fare clic sul pulsante Apri foto nella barra dei simbolo e quindi sulla voce di menu Ottieni da scanner pellicole Al primo avvio del programma a seguito dell installazione l apparecchio viene calibrato automaticamente Nella finestra di informazioni visualizzata fare clic sul pulsante OK per avviare la calibrazione Viene visualiz...

Page 50: ...zioni necessarie formato file qualità solo per i file JPG posizione di memorizza zione tipo di pellicola profondità colori risoluzione scansione AVVERTENZA I file JPG possono essere prodotti solo con una profondità colore di 24 bit Fare clic sul pulsante Ottieni Verrà visualizzata la finestra Scanner OVT 1 2 3 ...

Page 51: ...mente l apparec chio Regolare se necessario il supporto fino alla visualizzazione del motivo da sottoporre a scansione nella finestra di anteprima In caso di necessità regolare la luminosità e i colori premendo sul pulsante Color Brightness Si aprirà una finestra di impo stazione Fare clic su per aumentare la luminosità o il livello cromatico e su per ridurre la luminosità o il livello cromatico AVVE...

Page 52: ...omparirà il seguente messaggio Please transfer images before next scan Trasferire le immagini prima della scansione successiva Salvare le immagini prima di proseguire con la scansione Tenere premuto il tasto Ctrl e contrassegnare nell area di anteprima 1 le immagini che si desiderano salvare come file Le immagini contrassegnate verranno visualizzate con una cornice verde Fare clic sul pulsante Tran...

Page 53: ...nto Pulizia Pulire l alloggiamento esclusivamente con un panno leggermente inumidito e un detergente delicato Pulire la superficie della lente dello scanner all interno dell appa recchio con la spazzola per la pulizia 7 A tale scopo spingere la spazzola per la pulizia con la superficie pulente rivolta verso il basso nell ingresso 3 Guasti e possibili rimedi In questo capitolo sono riportate importan...

Page 54: ...all apparecchio Cause ed eliminazione dei guasti La seguente tabella è di ausilio nella localizzazione ed eliminazione dei guasti minori Guasto Possibile causa Rimedio Il LED non si accende L apparecchio non è stato connesso correttamente Connettere l apparecchio Cattiva qualità delle immagini Polvere sulla lente dello scanner Pulire la lente dello scanner Polvere sulla pellicola o diapositiva Pul...

Page 55: ...insieme ai normali rifiuti domestici Questo prodotto è soggetto alla Direttiva europea 2002 96 EC RAEE Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche Smaltire l apparecchio attraverso un azienda di smaltimento autorizzata o attraverso l ente di smaltimento comunale Rispettare le prescrizioni attualmente in vigore In caso di dubbi mettersi in contatto con l ente di smaltimento competente ...

Page 56: ... Sensore di immagini Sensore CMOS da 1 2 5 5 174 400 pixel Lente F 2 0 4 elementi in vetro angolo semicampi 15 Velocità di ripetizione immagini 2 fps Area di messa a fuoco Fuoco fisso Controllo della luminosità automatico Bilanciamento colori automatico Risoluzione interpolata 3600 dpi Conversione dati 10 bit per canale colore Metodi di scansione Single pass Sorgente luminosa Controluce 3 LED bianc...

Page 57: ...azione telefonicamente con il centro di assistenza più vicino Solo in tal modo è possibile garantire una spedizione gratuita della merce AVVERTENZA La prestazione della garanzia vale solo per difetti del ma teriale o di fabbricazione ma non per i danni di trasporto danni a parti soggette a usura o a parti fragili come ad es interruttori o accumulatori Il prodotto è destinato esclusivamente all uso...

Page 58: ...isimballaggio e comunque entro e non oltre due giorni dalla data d acquisto Le riparazioni da effettuare dopo la scadenza della garanzia sono a pagamento Assistenza Kompernass Service Italia Tel 199 400 441 0 12 EUR Min e mail support it kompernass com Importatore KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Page 59: ...dor 68 Elementos de comando ver páginas desdobráveis 77 Programa ArcSoft PhotoImpression 6 77 Operação e funcionamento 78 Colocar a película de filme 78 Colocar diapositivos 78 Iniciar o programa ArcSoft PhotoImpression 6 79 Digitalizar com o programa ArcSoft PhotoImpression 6 79 Após a utilização 82 Limpeza 83 Indicações de segurança 83 Limpeza 83 Resolução de problemas 83 Indicações de segurança ...

Page 60: ...as suas funções Esperamos que tire o melhor proveito deste produto Informações acerca deste manual de instruções Este manual de instruções é parte integrante do digitalizador de negativos KH 2610 designado a partir daqui como aparelho e fornece indicações importantes para uma utilização segurança e ligação correctas bem como a operação do aparelho O manual de instruções deve estar sempre ao alcanc...

Page 61: ...nossa experiência e conhecimentos actuais Excluem se os direitos relativos a dados imagens e descrições presentes neste manual de instruções O fabricante não assume qualquer responsabilidade por danos resul tantes da inobservância das instruções de uma utilização incorrecta de reparações inadequadas alterações não autorizadas ou da utili zação de peças de reposição não aprovadas Indicações de avis...

Page 62: ...à utilização comercial para a digitalização de negativos de filmes e diapositivos Qualquer utilização para além da descrita é considerada incorrecta AVISO Perigo devido a uma utilização incorrecta Podem surgir riscos resultantes de uma utilização incorrecta e ou não adequada do aparelho O aparelho deve ser utilizado apenas para a finalidade descrita Cumprir os procedimentos descritos neste manual de...

Page 63: ... funcionamento um aparelho avariado ou que foi sujeito a uma queda Se o cabo ou as ligações estiverem danificados solicite a sua substituição a um técnico autorizado ou ao serviço de assistência técnica As pessoas impossibilitadas de utilizar o aparelho de forma segura devido às suas capacidades físicas mentais ou motoras apenas o devem fazer sob vigilância ou com instruções de uma pessoa responsáv...

Page 64: ... requisitos de segurança Não efectue renovações arbitrárias ou alterações no aparelho Proteja o aparelho da humidade e da entrada de líquidos Não opere o aparelho nas proximidades de chamas ao ar livre Instalação e ligação Indicações de segurança AVISO A colocação em funcionamento do aparelho pode resultar em ferimentos e danos materiais Tenha em consideração as seguintes indicações de segurança a...

Page 65: ...ransporte contacte a linha directa de assistência técnica ver certificado de garantia Eliminação da embalagem A embalagem protege o aparelho de danos durante o transporte Os materiais da embalagem foram seleccionados numa perspectiva ecológica e de poupança energética e como tal são recicláveis A reciclagem da embalagem permite a poupança de matérias primas e reduz a formação de lixo Elimine os mat...

Page 66: ...ecta Ligação a um computador Requisitos do sistema Necessita de um computador com uma porta USB livre e com o sistema operativo Windows XP Windows Vista ou Windows 7 da empresa Microsoft Instalação do controlador e do programa ArcSoft PhotoImpression 6 INDICAÇÃO Neste manual de instruções apenas são descritas as partes do programa que necessita para digitalizar os seus diapositivos e negativos de ...

Page 67: ...utorun exe A instalação começa e a janela inicial é exibida INDICAÇÃO Se desligar a função de arranque automático e o processo de instalação não iniciar automaticamente inicie o processo de instalação clicando duas vezes no ficheiro autorun exe no directório principal do CD Clique no botão Scanner Driver Clique no botão Autorizar presente na janela do controlo da conta do utilizador do Vista ...

Page 68: ... PT 70 KH 2610 A instalação do controlador é preparada e o programa de instalação configurado É apresentada a janela de boas vindas do programa de insta lação Clique no botão Next Surge a janela Ready to Install the Program ...

Page 69: ...Instalação e ligação 71 KH 2610 PT Clique no botão Install O controlador está agora instalado O progresso da instalação é exibido É indicado que a instalação foi realizada por completo ...

Page 70: ... o programa ArcSoft PhotoImpression 6 Clique no botão Continuar presente na janela do controlo da conta do utilizador do Vista A janela para a selecção do idioma é exibida Seleccione o idioma pretendido e clique no botão OK O assistente de instalação é configurado A janela inicial do assistente da instalação é exibida Clique no botão Seguinte A janela Acordo de licença é exibida ...

Page 71: ...que no botão Sim A janela para a selecção do directório de instalação é exibida Seleccione o directório de instalação pretendido e clique no botão Seguinte Surge a janela para a selecção da pasta do programa opção no menu iniciar do Windows ...

Page 72: ...ção e ligação PT 74 KH 2610 Seleccione a pasta do programa pretendida e clique no botão Seguinte O programa é instalado e é exibido o progresso da instalação A janela Formatos de ficheiros associados é exibida ...

Page 73: ...uinte É indicado que a instalação se realizou completamente Clique no botão Concluir A janela inicial é exibida Clique no botão Sair da instalação para concluir o programa de instalação Ligação Conecte o cabo USB 4 a uma porta USB no seu computador Aquando da primeira ligação do aparelho a janela Novo hardware encontrado é exibida ...

Page 74: ...ndado Clique no botão Continuar presente na janela do controlo da conta do utilizador do Vista Todos os controladores necessários são instalados INDICAÇÃO Se ligar o aparelho a outra porta USB surge a janela Instalação do Software do Aparelho Clique no botão Finalizar a instalação do software reco mendado ...

Page 75: ... comando ver páginas desdobráveis Díodo luminoso PWR 2 Botão COPY 3 Módulo para suporte para filmes e diapositivos 4 Cabo de ligação USB 5 Suporte para filmes 6 Suporte para diapositivos 7 Escova de limpeza Programa ArcSoft PhotoImpression 6 1 5 3 2 4 ...

Page 76: ...informações importantes acerca da operação e do funcionamento do aparelho Colocar a película de filme Destranque o fecho na parte da frente do suporte de filme 5 e abra o suporte Coloque a película de filme no lado correcto do suporte Feche o suporte até a tampa encaixar Colocar diapositivos Destranque o fecho na parte da frente do suporte de diapositivo 6 e abra o suporte Coloque no máximo 3 diaposi...

Page 77: ...hotoImpression 6 Ligue o aparelho O díodo luminoso PWR acende Inicie o programa ArcSoft PhotoImpression 6 Clique no botão Abrir foto na barra de símbolos e depois na opção de menu Obter do digitalizador de filmes Ao iniciar o programa pela primeira vez após a instalação o aparelho é calibrado automaticamente Clique no botão OK da janela de informações exibida de forma a iniciar a calibragem O progr...

Page 78: ...s necessárias Formato do ficheiro Qualidade apenas em ficheiros JPG Localização do ficheiro Tipo de filme Intensidade das cores Resolução da digitalização INDICAÇÃO Os ficheiros JPG apenas podem ser criados com uma intensi dade de cor de 24 bit Clique no botão Captar A janela Digitalizador OVT é exibida 1 2 3 ...

Page 79: ...és do aparelho Se necessário ajuste o suporte até o tema da digitalização surgir de forma ideal na janela de pré visualização Se necessário regule a luminosidade e o ajuste de cor enquanto pressiona o botão Color Brightness Uma janela de configu rações é aberta Clique para aumentar a luminosidade e a respectiva proporção de cor e para diminuir a luminosidade e a respectiva proporção de cor INDICAÇÃ...

Page 80: ...ndicação Transferir imagens antes da próxima digitalização Guarde as imagens antes de prosseguir com a digitalização Mantenha a tecla CTRL premida e marque no painel de pré vi sualização 1 as imagens que pretende guardar como ficheiros As imagens marcadas são exibidas com uma moldura verde Clique no botão Transferir As imagens digitalizadas são guar dadas como ficheiros O nome do ficheiro é constituí...

Page 81: ...aparelho Limpeza Limpe a caixa apenas com um pano ligeiramente humedecido e um detergente suave Limpe a superfície da lente do digitalizador no interior do aparelho com a escova de limpeza 7 Para tal deslize no módulo a escova de limpeza com a área de limpeza para baixo 3 Resolução de problemas Este capítulo contém indicações importantes acerca da determinação de anomalias e a respectiva resolução...

Page 82: ...ultantes de reparações incorrectas Causas e resolução de avarias A seguinte tabela permite determinar e eliminar com maior facilidade anomalias de menor dimensão Erro Causa possível Resolução O díodo luminoso não acende O aparelho não está correctamente ligado Ligue o aparelho Fraca qualidade da imagem Pó na lente do digitalizador Limpe a lente do digitalizador Pó na película ou no diapositivo Lim...

Page 83: ...comum Este produto é abrangido pela Direc tiva Europeia 2002 96 EC WEEE Waste Elec trical and Electronic Equipment Elimine o aparelho através de uma instituição de recolha de resíduos autorizada ou através da instituição de re colha do seu município Tenha atenção aos regulamen tos actualmente em vigor Em caso de dúvida entre em contacto com a entidade de eliminação de resíduos ...

Page 84: ...g Sensor de imagem Sensor CMOS 1 2 5 5 174 400 pixels Lente F 2 0 4 elementos de vidro ângulo de abertura 15 Velocidade de actualização 2 fps Gama de focagem foco fixo Controlo da luminosidade automático Equilíbrio de cores automático Resolução interpolada 3600 dpi Conversão de dados 10 bit por canal de cor Método de digitalização Passagem única Fonte de luz Contraluz 3 díodos luminosos brancos ...

Page 85: ...so de reclamação de garantia entre em contacto com o seu ponto de assistência técnica por telefone Apenas deste modo pode ser garantido um envio gratuito do seu produto INDICAÇÃO A garantia abrange apenas defeitos de material e de fabrico mas não danos provocados durante o transporte nas peças de desgaste ou danos em peças frágeis por ex interruptores ou baterias O produto foi concebido apenas par...

Page 86: ... da embalagem o mais tardar dois dias após a data da compra Após o término do período de garantia as despesas das reparações são sujeitas a pagamento Assistência técnica Kompernass Service Portugal Tel 707 780 707 0 12 EUR por minuto e mail support pt kompernass com Importador KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Page 87: ...rating components see foldout sides 105 The ArcSoft PhotoImpression 6 programme 105 Handling and operation 106 Inserting film strips 106 Inserting slides 106 Starting the ArcSoft PhotoIm pression 6 programme 107 Scanning with the ArcSoft Pho toImpression 6 programme 107 After Use 110 Cleaning 111 Safety instructions 111 Cleaning 111 Troubleshooting 111 Safety instructions 112 Malfunction causes and...

Page 88: ...tions We wish you a great deal of enjoyable use Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the negative digitiser KH 2610 henceforth designated as the device and supplies you with important information for intended use safety and connection as well as operation of the device The operating instructions must be constantly kept available close to the ...

Page 89: ...best of our knowledge take into account our previous experience and know how No claims can be derived from the details illustrations and descriptions in these instructions The manufacturer assumes no responsibility for damage caused by failure to observe the instructions improper use inappropriate repairs making unauthorized changes or for using unapproved replacement parts Warnings In the current...

Page 90: ...ice is intended exclusively for the non commercial use of scanning and digitizing film negatives and slides This device is not intended for any other use or for uses beyond those mentioned WARNING Danger from unintended use Danger can come from the device if used for unintended purposes and or other types of use Use the device exclusively for intended purposes Observe the procedures described in th...

Page 91: ...device that is damaged or has been dropped Damaged cables or connections should be replaced by authorized qualified persons or by the customer service department Persons who due to their physical intellectual or motor abilities are incapable of operating the device safely may only use the device under supervision or direction from a responsible person Only permit children to use the device under su...

Page 92: ...al replacement parts can you guarantee that the safety requirements are complied with Do not carry out any unauthorised recontructions or alterations to the device Protect the device from moisture and liquid penetration Do not operate the device in the vicinity of open flames Setting up and connecting Safety instructions WARNING Personal injury and property damage can occur during initial operation...

Page 93: ...vice hotline see warranty card Disposal of the packaging The packaging protects the device from transport damage The pack aging materials are selected from the point of view of their environ mental friendliness and disposal technology and are therefore recy clable The recirculation of packaging into the material circuit saves on raw material and reduces generated waste Dispose of packaging materia...

Page 94: ...em prerequisites You will need a computer with a vacant USB port and with the operating system Windows XP Windows Vista or Windows 7 from the Microsoft corporation Installation of the drivers and the ArcSoft PhotoImpression 6 programme NOTICE In these operating instructions only the programme sections are described that you will need for scanning your slides and or film negatives You can find furthe...

Page 95: ...orun exe The installation begins and the start window is displayed NOTICE If you have switched off the autostart function and the installation process does not begin automatically you can start the in stallation process by double clicking on the file autorun exe in the CD s main directory Click on the button Scanner driver Click on the button Allow in the Vista user account settings window ...

Page 96: ...B 98 KH 2610 The driver installation is applied and the installation programme configured The welcome window of the installation programme is displayed Click on the button Next The window Ready to Install the Program is displayed ...

Page 97: ...ting up and connecting 99 KH 2610 GB Click on the button Install The driver will now be installed The installation progress will be displayed The display will show that the installation has been completed ...

Page 98: ...ArcSoft Photo Impression 6 programme Click on the button Continue in the Vista user account settings window The window for language selection will be displayed Select the desired language and click on the button OK The installation wizard will be configured The start window of the installation wizard will be displayed Click on the button Continue The window License agreement will be displayed ...

Page 99: ...n Yes The window for the selection of the installation directory will be displayed Select the desired installation directory and click on the button Continue The window for the selection of the programme folders Entry in the Windows start menu will be displayed ...

Page 100: ...cting GB 102 KH 2610 Select the desired programme folder and click on the button Continue The programme will be installed and the installation progress will be displayed The window Associated file formats will be displayed ...

Page 101: ...ay will show that the installation has been completed Click on the button Finish The start window will be displayed again Click on the button Exit Installation to exit the installation programme Connection Connect the USB cable 4 to a USB port on your computer When the device is connected for the first time the window New hardware found will be shown ...

Page 102: ...ended Click on the button Continue in the Vista user account settings window All necessary drivers will be installed NOTICE If you want to connect the device to another USB port the window Device software installation will be displayed Click on the button Completion of the software installation Recommended ...

Page 103: ...KH 2610 GB Operating components see foldout sides LED PWR 2 COPY button 3 Slot for film and or slide holders 4 USB connection cable 5 Film holder 6 Slide holder 7 Cleaning brush The ArcSoft PhotoImpression 6 programme 1 5 3 2 4 ...

Page 104: ...e handling and operation of the device Inserting film strips Release the fastener on the front of the film holder 5 and open the holder Insert the film strip into the holder correctly orientated Close the holder making sure that the cover locks into place Inserting slides Release the fastener on the front of the slide holder 6 and open the holder Insert a maximum of 3 framed slides correctly orientat...

Page 105: ...programme Connect the device The LED PWR lights up Start the ArcSoft PhotoImpression 6 programme Click on the button Open photo in the icon bar and then on the menu input Receive from film scanner The device will be automatically calibrated with the first pro gramme start after installation In the displayed informations window click on the button OK to start calibration The calibration progress will...

Page 106: ...displayed Carry out the necessary settings File format quality only with JPG files memory location film type colour depth scan resolution NOTICE JPG files can only be generated with a colour depth of 24 bits Click on the button Capture The window OVT Scanner will be displayed 1 2 3 ...

Page 107: ...ice Adjust the holder if required until the scan motif is displayed optimally in the preview window Set if required the brightness and the colour settings by pressing on the Colour Brightness button A settings window will be opened Click on to increase the brightness and or the corresponding pigment content and on to decrease the brightness and or corresponding pigment content NOTICE When scanning...

Page 108: ...image the following notice appears Please transfer images before next scan Save the images before you continue scanning Hold down the button Strg and in the preview field 1 highlight the images that you want to save as files Highlighted images will be displayed with a green frame Click on the button Transfer The scanned images will be saved as files The file name comprises of the current system date a...

Page 109: ...rable damage to it Cleaning Clean the housing exclusively with a soft damp cloth and a mild dishwashing liquid Clean the surface of the scanner lens inside of the device with a cleaning brush 7 For this slide the cleaning brush with the cleaning surface downwards into the slot 3 Troubleshooting In this chapter you will receive important information for malfunction localization and remedies Observe...

Page 110: ...ice can occur as a result of incorrect repairs Malfunction causes and remedies The following table will help with localizing and remedying minor malfunctions Malfunction Possible cause Solution LED does not light up The device is not con nected correctly Connect the device Poor image quality Dust on the scanner lens Clean the scanner lens Dust on the film and or the slide Clean the film and or the s...

Page 111: ...device in your normal domestic waste This product is subject to the European directive 2002 96 EC WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Dispose of the device through an approved disposal centre or at your community waste facility Observe the currently applicable regulations In case of doubt please contact your waste disposal centre ...

Page 112: ...t without accessories approx 500 g Image sensor 1 2 5 CMOS Sensor 5 174 400 Pixel Lens F 2 0 4 Glass components half field angle 15 Image repeat rate 2 fps Focusing range Fixed focus Brightness control automatic Colour adjustment automatic Resolution interpolated 3600 dpi Data converting 10 bit per colour channel Scan method Single pass Light source Backlighting 3 white LEDs ...

Page 113: ... for your goods be assured NOTICE The warranty is valid only for material or manufacturing defects and not for transportation damage wear and tear or for dam ages to breakable parts such as switches or power packs This product is for private use only and is not intended for commer cial applications In the event of misuse and improper handling use of force and interference not carried out by our au...

Page 114: ...10 minute e mail support uk kompernass com Kompernass Service Ireland Tel 1850 930 412 0 082 EUR Min Standard call rates apply Mobile operators may vary e mail support ie kompernass com Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Page 115: ...ellort 124 Anschluss an einen Computer 124 Bedienelemente siehe Ausklappseiten 133 Programm ArcSoft PhotoImpression 6 133 Bedienung und Betrieb 134 Filmstreifen einlegen 134 Dias einlegen 134 Programm ArcSoft PhotoImpression 6 starten 135 Scannen mit dem Programm ArcSoft PhotoImpression 6 135 Nach dem Gebrauch 138 Reinigung 139 Sicherheitshinweise 139 Reinigung 139 Fehlerbehebung 139 Sicherheitshi...

Page 116: ...nutzen können Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch Informationen zu dieser Bedienungsanleitung Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Negativ Digitalisierers KH 2610 nachfolgend als Gerät bezeichnet und gibt Ihnen wichti ge Hinweise für den bestimmungsgemäßen Gebrauch die Sicherheit den Anschluss sowie die Bedienung des Gerätes Die Bedienungsanleitung muss ständig in der Nähe des Ge...

Page 117: ...nd Erkenntnisse nach bestem Wissen Aus den Angaben Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anlei tung können keine Ansprüche hergeleitet werden Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von Nichtbeachtung der Anleitung nicht bestimmungsgemäßer Verwen dung unsachgemäßen Reparaturen unerlaubt vorgenommener Ver änderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile Warnhinweise ...

Page 118: ...eßlich für den nicht gewerblichen Gebrauch zum Scannen und Digitalisieren von Filmnegativen und Dias bestimmt Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht be stimmungsgemäß WARNUNG Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwen dung Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwen dung und oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemä...

Page 119: ...er heruntergefal lenes Gerät nicht in Betrieb Bei Beschädigung der Kabel oder Anschlüsse lassen Sie diese von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austau schen Personen die aufgrund ihrer körperlichen geistigen oder motori schen Fähigkeiten nicht in der Lage sind das Gerät sicher zu be dienen dürfen das Gerät nur unter Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen...

Page 120: ...ass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden Nehmen Sie keine eigenmächtigen Umbauten oder Veränderun gen an dem Gerät vor Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und dem Eindringen von Flüssigkeiten Das Gerät nicht in der Nähe von offenen Flammen betreiben Aufstellen und Anschließen Sicherheitshinweise WARNUNG Bei der Inbetriebnahme des Gerätes können Per sonen und Sachschäden auftreten Be...

Page 121: ...ort wenden Sie sich an die Service Hotline siehe Garantiekarte Entsorgung der Verpackung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden Die Verpa ckungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungs technischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen Ent sorgen Sie ...

Page 122: ...wird Anschluss an einen Computer Systemvoraussetzungen Sie benötigen einen Computer mit einem freien USB Anschluss und als Betriebssystem Windows XP Windows Vista oder Windows 7 der Firma Microsoft Installation des Treibers und des Programms ArcSoft PhotoImpression 6 HINWEIS In dieser Bedienungsanleitung sind nur die Programmteile be schrieben die Sie zum Scannen Ihrer Dias bzw Filmnegative benöti...

Page 123: ...e ausführen Die Installation startet und das Startfenster wird angezeigt HINWEIS Wenn Sie die Autostartfunktion ausgeschaltet haben und der Installationsvorgang nicht automatisch beginnt starten Sie den Installationsvorgang durch einen Doppelklick auf die Da tei autorun exe im Hauptverzeichnis der CD Klicken Sie auf die Schaltfläche Scanner Driver Klicken Sie im Fenster der Vista Benutzerkontensteu...

Page 124: ...10 Die Treiberinstallation wird vorbereitet und das Installationspro gramm konfiguriert Das Willkommensfenster des Installationsprogrammes wird an gezeigt Klicken Sie auf die Schaltfläche Next Das Fenster Ready to Install the Program wird angezeigt ...

Page 125: ...d Anschließen 127 KH 2610 DE AT CH Klicken Sie auf die Schaltfläche Install Der Treiber wird nun installiert Der Installationsfortschritt wird angezeigt Es wird angezeigt dass die Installation vollständig erfolgt ist ...

Page 126: ...cSoft PhotoImpression 6 zu installieren Klicken Sie im Fenster der Vista Benutzerkontensteuerung auf die Schaltfläche Fortsetzen Das Fenster zur Sprachauswahl wird angezeigt Wählen Sie die gewünschte Sprache aus und klicken Sie auf die Schaltfläche OK Der Installationsassistent wird konfiguriert Das Startfenster des Installationsassistenten wird angezeigt Klicken Sie auf die Schaltfläche Weiter Das Fe...

Page 127: ...Schaltfläche Ja Das Fenster zur Auswahl des Installationsverzeichnisses wird an gezeigt Wählen Sie das gewünschte Installationsverzeichnis und klicken Sie auf die Schaltfläche Weiter Das Fenster zur Auswahl des Programmordners Eintrag im Win dows Startmenü wird angezeigt ...

Page 128: ...AT CH 130 KH 2610 Wählen Sie den gewünschten Programmordner und klicken Sie auf die Schaltfläche Weiter Das Programm wird installiert und der Installationsfortschritt wird angezeigt Das Fenster Zugehörige Dateiformate wird angezeigt ...

Page 129: ...dass die Installation vollständig erfolgt ist Klicken Sie auf die Schaltfläche Fertigstellen Das Startfenster wird wieder angezeigt Klicken Sie auf die Schaltfläche Exit Installation um das Instal lationsprogramm zu beenden Anschluss Schließen Sie das USB Kabel 4 an einem USB Anschluss Ihres Computers an Bei ersten Anschluss des Gerätes wird das Fenster Neue Hard ware gefunden angezeigt ...

Page 130: ...Klicken Sie im Fenster der Vista Benutzerkontensteuerung auf die Schaltfläche Fortsetzen Alle notwendigen Treiber werden in stalliert HINWEIS Wenn Sie das Gerät an einen anderen USB Port anschließen wird das Fenster Gerätesoftwareinstallation angezeigt Klicken Sie auf die Schaltfläche Fertigstellen der Softwarein stallation empfohlen ...

Page 131: ...2610 DE AT CH Bedienelemente siehe Ausklappseiten LED PWR 2 Taste COPY 3 Einschub für Film bzw Diahalterung 4 USB Anschlusskabel 5 Filmhalterung 6 Diahalterung 7 Reinigungsbürste Programm ArcSoft PhotoImpression 6 1 5 3 2 4 ...

Page 132: ...edienung und Betrieb des Gerätes Filmstreifen einlegen Entriegeln Sie den Verschluss an der Vorderseite der Filmhalte rung 5 und öffnen Sie die Halterung Legen Sie den Filmstreifen seitenrichtig in die Halterung ein Schließen Sie die Halterung bis der Deckel einrastet Dias einlegen Entriegeln Sie den Verschluss an der Vorderseite der Diahalte rung 6 und öffnen Sie die Halterung Legen Sie maximal 3 g...

Page 133: ...hließen Sie das Gerät an Die LED PWR leuchtet Starten Sie das Programm ArcSoft PhotoImpression 6 Klicken Sie auf die Schaltfläche Foto öffnen in der Symbolleiste und danach auf den Menüeintrag Vom Filmscanner erhalten Beim ersten Programmstart nach der Installation wird das Gerät automatisch kalibriert Klicken Sie im angezeigten Informationsfenster auf die Schaltflä che OK um die Kalibrierung zu star...

Page 134: ...Nehmen Sie die notwendigen Einstellungen vor Dateiformat Qualität nur bei JPG Dateien Speicherort Film typ Farbtiefe Scanauflösung HINWEIS JPG Dateien können nur bei einer Farbtiefe von 24 Bit erzeugt werden Klicken Sie auf die Schaltfläche Erfassen Das Fenster OVT Scanner wird angezeigt 1 2 3 ...

Page 135: ...den Justieren Sie bei Bedarf die Halterung bis das Scanmotiv optimal im Vorschaufenster angezeigt wird Stellen Sie bei Bedarf die Helligkeit und die Farbabstimmung ein indem Sie auf die Schaltfläche Color Brightness drücken Ein Einstellungsfenster wird geöffnet Klicken Sie auf um die Helligkeit bzw den entsprechenden Farbanteil zu erhöhen und auf um die Helligkeit bzw den entsprechenden Farbanteil z...

Page 136: ...ase transfer images before next scan Speichern Sie die Bilder bevor Sie mit dem Scannen fortfah ren Halten Sie die Taste Strg gedrückt und markieren Sie im Vor schaubereich 1 die Bilder die Sie als Datei speichern wollen Markierte Bilder werden mit einem grünen Rahmen angezeigt Klicken Sie auf die Schaltfläche Transfer Die gescannten Bil der werden als Dateien abgespeichert Der Dateiname setzt sich...

Page 137: ... Gerätes zu vermeiden Reinigung Reinigen Sie das Gehäuse ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch und einem milden Spülmittel Reinigen Sie die Oberfläche der Scannerlinse im Inneren des Gerä tes mit der Reinigungsbürste 7 Schieben Sie dazu die Reinigungs bürste mit der Reinigungsfläche nach unten in den Einschub 3 Fehlerbehebung In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Störungslokal...

Page 138: ...d Schäden am Gerät entstehen Fehlerursachen und behebung Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen Fehler Mögliche Ursache Behebung LED leuchtet nicht Das Gerät ist nicht kor rekt angeschlossen Schließen Sie das Gerät an schlechte Bildqualität Staub auf der Scan nerlinse Reinigen Sie die Scan nerlinse Staub auf dem Film bzw dem Dia Reinigen Sie dem Film ...

Page 139: ... nor malen Hausmüll Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002 96 EC WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsor gungseinrichtung Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Ent sorgungseinrichtung in Verbindung ...

Page 140: ...10 5 cm Gewicht ohne Zubehör ca 500 g Bildsensor 1 2 5 CMOS Sensor 5 174 400 Pixel Linse F 2 0 4 Glaselemente Halb feldwinkel 15 Bildwiederholrate 2 fps Fokusierungsbereich fester Fokus Helligkeitssteuerung Automatisch Farbabgleich Automatisch Auflösung interpoliert 3600 dpi Datenkonvertierung 10 bit pro Farbkanal Scanmethode Single pass Lichtquelle Gegenlicht 3 weiße LED ...

Page 141: ...efall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden HINWEIS Die Garantieleistung gilt nur für Material oder Fabrikations fehler nicht aber für Transportschäden Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter oder Akkus Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerbli chen G...

Page 142: ...Service Kompernaß Service Deutschland Tel 49 0 180 5 008107 14 Ct Min aus dem dt Festnetz ggf abweichende Preise aus dem Mobilfunknetz Fax 49 0 2832 3532 Email support de kompernass com Kompernaß Service Österreich Tel 43 07612 6260516 Email support at kompernass com Kompernaß Service Schwitzerland Tel 0848 000 525 max 0 0807 CHF Min Email support at kompernass com Importeur KOMPERNASS GMBH BURGST...

Reviews: