background image

E

Em

mp

pa

arre

ejja

arr  e

ell  H

He

ea

ad

dsse

ett  cco

on

n  v

va

arriio

oss  tte

ellé

éffo

on

no

oss

Puede emparejar el Headset con hasta ocho teléfonos móviles compa-
tibles. Sin embargo, sólo puede conectar un teléfono móvil cada vez.
Si se empareja otro teléfono móvil con el Headset, se borrará la informa-
ción de emparejamiento del primer teléfono móvil emparejado. 
Al encender el Headset, éste intentará en pocos segundos establecer
una conexión con el teléfono móvil estándar o el último teléfono utili-
zado. Aunque no sea posible establecer ninguna conexión, el Head-
set puede ser localizado por otros teléfonos móviles. Para utilizar el
Headset con un teléfono móvil emparejado diferente al teléfono estándar
o al último utilizado, deberá establecer la conexión a través del menú
Bluetooth de su teléfono móvil.

IIn

ntte

errrru

um

mp

piirr  lla

a  cco

on

ne

ex

xiió

ón

n

Si desea desvincular el teléfono móvil y el Headset para conectarlo 
p. ej. con otro aparato con Bluetooth:
• Desconecte el Headset.
o
• interrumpa la conexión a través del menú Bluetooth de su teléfono

móvil.

No necesita borrar el emparejamiento con el Headset en el menú
Bluetooth para interrumpir la conexión.

- 10 -

IB_KH2356_JOE1223_LB5.qxd  29.01.2008  14:24 Uhr  Seite 10

Summary of Contents for KH 2356

Page 1: ...UM www kompernass com ID Nr KH2356 12 07 V2 5 BLUETOOTH HEADSET KH 2356 BLUETOOTH HEADSET Operating instructions BLUETOOTH HEADSET Instrucciones de uso BLUETOOTH HEADSET Istruzioni per l uso CV_KH2356_JOE1223_LB5 qxd 29 01 2008 14 05 Uhr Seite 1 ...

Page 2: ...KH 2356 y i q w e r t u o a o A B C D CV_KH2356_JOE1223_LB5 qxd 29 01 2008 14 05 Uhr Seite 4 ...

Page 3: ... 14 6 Eliminación de fallos 15 7 Limpieza y cuidados 16 8 Datos técnicos 17 9 Evacuación 18 10 Importador 18 11 Observaciones importantes sobre la garantía 19 1 Lea atentamente este manual de instrucciones antes del primer uso y consérvelo para posteriores utilizaciones Entréguelas en caso de traspasar el aparato a terceros ...

Page 4: ... el uso en aplicaciones médicas ni de salvamento o mantenimiento de vida Sólo se pueden utilizar cables de conexión y aparatos externos que respeten la seguridad técnica la compatibilidad electromagnética y la calidad de protección de este aparato Este aparato cumple todas las normas y directrices relevantes en cuanto a la conformidad con al CE Si se efectúa una modificación del aparato no conveni...

Page 5: ...n una pila de polímeros de litio No lance al fuego el aparato ni las pilas Existe peligro de explosión No deje que los niños ni las personas con deficiencia de atención jueguen con el aparato ya que pueden lesionarse o dañar el aparato Atención Extraiga por ello en caso de tormenta o durante un largo periodo de inactividad la clavija de la fuente de alimentación de la base de enchufe C Co on ne ex...

Page 6: ...il o los posibles accesorios póngase en contacto con fabricante correspon diente o su representante Debido a la radiación de altas frecuencias no utilice el Headset encendido en hospitales o salas de operación 2 Puesta en servicio D De es se em mb ba al la ar r 1 Extraiga el Headset y los accesorios del embalaje 2 Retire todos los adhesivos folios y medidas de seguridad para el transporte V Vo ol ...

Page 7: ...res LED de estado u Micrófono i Auricular A Ad da ap ptta ad do or r v ve eh hííc cu ullo o o Conector Mini USB a LED de funcionamiento amarillo en el adaptador de vehículo A Ad da ap ptta ad do or r d de e c co or rr riie en ntte e o Conector Mini USB a LED de funcionamiento amarillo en la fuente de alimentación de clavija F Fu un nd da a p pr ro otte ec ctto or ra a D C B A 5 ...

Page 8: ...do salto de frecuencia Con el salto de frecuencia se realizan hasta 1600 cambios del nivel de frecuencia por segundo con lo que el Bluetooth está relativamente bien protegido contra escuchas C Ca ar rg ga ar r l la a b ba at te er rí ía a Puede cargar el Headset mediante una fuente de alimentación de clavija o en el adaptador del vehículo Atención Para cargar el Headset utilice exclusivamente la f...

Page 9: ...el Headset Se cargará la batería El LED de estado estará constantemente iluminado en amarillo durante el proceso de carga Cuando la batería se haya cargado por completo se apagará el LED de estado Nota acerca de la desconexión de la red Si el Headset está conectado a través de la fuente de alimentación o el adaptador para coche incluso cuando la batería esta cargada por completo existe una conexió...

Page 10: ...e oiga una señal acústica ascendente El LED de estado parpadeará 5 veces en azul Ahora se encontrará el Headset en el modo espera y el LED de estado parpadeará en azul cada 3 segundos A Ap pa ag ga ar r El aparato se encuentra en el modo de espera Mantenga pulsada la tecla de multifunción durante 3 segundos hasta que oiga una señal acústica descendente El LED de estado parpadea 5 veces en amarillo...

Page 11: ...scargado y desconectado Coloque el Headset y el teléfono móvil de manera que no haya entre ellos más de 1 metro de separación Mantenga pulsada la tecla multifunción durante 8 segundos hasta que se escuche un breve tono agudo y el LED de estado parpadee en azul y amarillo El Headset está ahora en el modo emparejamiento Seleccione la entrada BT Headset en la lista de aparatos disponi bles de su telé...

Page 12: ...ltimo teléfono utili zado Aunque no sea posible establecer ninguna conexión el Head set puede ser localizado por otros teléfonos móviles Para utilizar el Headset con un teléfono móvil emparejado diferente al teléfono estándar o al último utilizado deberá establecer la conexión a través del menú Bluetooth de su teléfono móvil I In nt te er rr ru um mp pi ir r l la a c co on ne ex xi ió ón n Si dese...

Page 13: ...ará más información sobre el emparejamiento automático 4 Uso del Headset Una vez realizada la conexión tiene a su disposición las siguientes funciones Algunas de las funciones descritas son sólo válidas con teléfonos móviles con perfil Handsfree HFP I In nd di ic ca ad do or r d de e b ba at te er rí ía a b ba aj ja a Si la capacidad de la batería es baja el LED de estado parpadeará en amarillo Si...

Page 14: ...dispositivo manos libres Si la señal de llamada está desconectada en su teléfono móvil tampoco sonará el tono de llamada en el dispositivo manos libres Pulse brevemente dos veces la tecla de multifunción para aceptar la llamada Pulse brevemente la tecla de multifunción para finalizar la llamada aceptada También puede aceptar la llamada o finalizarla a través del teléfono móvil A Ac ce ep ptta ac c...

Page 15: ...tono Pulse durante la llamada la tecla varias veces para reducir el volumen S Siille en nc ciia ad do or r Para desconectar el micrófono de su Headset mantenga la tecla pulsada durante una llamada El silenciado se indicará mediante un tono Para volver a conectar el micrófono pulse brevemente la tecla o El encendido del micrófono se indicará mediante un breve tono A Ajju us stta ar r e ell v vo oll...

Page 16: ...stá desconectado mantenga la tecla multifunción pulsada durante 8 segundos M Mo od do o d de e e es sp pe erra a Parpadea dos veces cada 3 segundos S Se elle ec cc ciio on na arr a ac cttiiv va a d do o Parpadea 2 veces cada 2 segundos A Ac ce ep ptta arr lllla am ma ad da a Parpadea 2 veces cada 2 segundos P Po oc ca a b ba atte erríía a Parpadea perma nentemente Si la capacidad de la batería es ...

Page 17: ... conectado y tenga alimentación de corriente Si utiliza varios aparatos con Bluetooth asegúrese de que ha cancelado la conexión Bluetooth anterior del teléfono móvil Asegúrese de que el Headset no se encuentra a más de 1 metros de distancia del teléfono móvil y que no hay entre ellos obstáculos ni aparatos electrónicos Si con esta acción no soluciona el fallo contacte con el servicio posventa corr...

Page 18: ...nca el aparato en agua ni en otros líquidos No deje que penetre ningún líquido en la carcasa No abra la carcasa del aparato bajo ninguna circunstancia Dentro del mismo no existen elementos de operación No utilice productos químicos agresivos disolventes ni pro ductos de limpieza fuertes para limpiar el aparato Podría dañar la superficie de la carcasa Limpie la superficie de la carcasa con un trapo...

Page 19: ...eadset and Handsfree Profil HFP Gama de frecuencias 2 402 2 48 GHz Pilas Batería recargable de iones de litio 3 7 V 120 mAh Tiempo de carga aprox 2 h Tiempo de habla aprox 8 h Tiempo en espera aprox 200 h Temperatura de servicio 5 35 C Humedad 5 90 sin condensación Medidas L x A x Al 56 5 x 18 8 x 19 2 mm Peso del Headset 10 5 g aprox A Ad da ap ptta ad do or r d de e c co or rr riie en ntte e Fab...

Page 20: ...l aparato en un centro de evacuación autorizado a través de las instalaciones de evacuación comunitarias Preste atención a las normas en vigor En caso de dudas póngase en contacto con su centro de evacuación Eliminación del embalaje Evacue todos los materiales de embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente 10 Importador KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Page 21: ...copia del recibo de compra o factura El aparato debe estar bien empaquetado para ser transportado y el número RMA debe estar visible Los envíos que no vayan acompañados del número RMA no podrán ser procesados I In nd di ic ca ac ci ió ón n La prestación de garantía se limita a los fallos de material o de fabricación No se aplica la garantía a las piezas de desgaste los daños de piezas frágiles com...

Page 22: ... 20 ...

Page 23: ...ticket de compra Headset Bluetooth KH 2356 Escriba el remite de forma legible Apellido Nombre Dirección CP LOCALIDAD País Teléfono Fecha Firma Kompernass Service España C Invención 7 Polígono Industrial Los Olivos 28906 Getafe Madrid Tel 902 430758 Fax 91 6652551 e mail support es kompernass com Rellene completamente esta sección y adjúntela al aparato ...

Page 24: ...DESCRIPCIÓN DEL FALLO ...

Page 25: ...Eliminazione dei guasti 37 7 Pulizia e manutenzione 38 8 Dati tecnici 39 9 Smaltimento 40 10 Importatore 40 11 Importanti indicazioni di garanzia 41 Leggere attentamente le istruzioni per l uso prima del primo utilizzo e conservarle per il successivo impiego In caso di cessione dell apparecchio a terzi conse gnare anche le istruzioni ...

Page 26: ...ergenza o di manteni mento in vita Devono essere utilizzati solo cavi di connessione e appa recchi esterni conformi al presente apparecchio in relazione alla sicu rezza e alla compatibilità elettromagnetica e alla qualità di schermatura Questo apparecchio adempie tutte le norme e direttive relative ai re quisiti di conformità CE In caso di modifiche dell apparecchio non concordate con il produttor...

Page 27: ...ione L apparecchio contiene una batteria ai polimeri di litio Non gettare l apparecchio o le pile nel fuoco Sussiste il pericolo di esplosione Impedire ai bambini e alle persone bisognose di assistenza di giocare con l apparecchio per evitare danni alle persone o all apparecchio Attenzione In caso di lunga assenza o di intemperie staccare la spina dalla presa di corrente C Co ol ll le eg ga am me ...

Page 28: ...in contatto con il relativo produttore o rappresentante A causa dell irradiazione di onde ad alta frequenza non utilizzare l headset acceso in ospedali o sale operatorie 2 Messa in funzione E Es st tr ra az zi io on ne e d da al ll la a c co on nf fe ez zi io on ne e 1 Prelevare l headset e l accessorio dalla confezione 2 Rimuovere tutti i nastri adesivi le pellicole e i materiali protettivi per i...

Page 29: ...one r Tasto t Tasto y Spia di stato LED u Microfono i Auricolare A Ad da atttta atto or re e p pe er r a au utto o o Spinotto mini USB a Spia LED gialla di funzionamento sull adattatore per auto A Alliim me en ntta atto or re e o Spinotto mini USB a Spia LED gialla di funzionamento sull adattatore per auto C Cu us stto od diia a D C B A 27 ...

Page 30: ... grazie al cosiddetto salto di frequenza Con il salto di frequenza avviene un cambiamento del livello di frequenza fino a 1600 volte al secondo per cui la tecno logia Bluetooth è anche relativamente sicura in relazione all ascolto C Ca ar ri ic ca am me en nt to o d de el ll la a b ba at tt te er ri ia a È possibile caricare l headset tramite l alimentatore o l adattatore per auto Attenzione Caric...

Page 31: ...atteria viene così caricata La spia di funzionamento LED si accende di giallo durante tutto il processo di carica Dopo che la batteria si è caricata completamente la spia di funziona mento LED si spegne Avvertenza sullo scollegamento dall alimentazione Se l headset è collegato tramite l alimentatore o l adattatore per auto anche con la batteria completamente carica è presente un collegamento alla ...

Page 32: ... di toni crescente La spia di stato LED lampeggia in blu per cinque volte Successivamente l headset si trova in moda lità standby e la spia di stato LED lampeggia in blu ogni 3 secondi S Sp pe eg gn niim me en ntto o L apparecchio si trova in modalità stand by Premere e tenere premuto il tasto multifunzione per 3 secondi fino all ascolto di una sequenza di toni decrescente La spia di stato LED lam...

Page 33: ...e sia spento Collocare l headset e il cellulare in modo che siano distanti tra loro non più di 1 metro Premere e tenete premuto il tasto multifunzione per 8 secondi fino a udire un breve tono acustico e fino al lampeggiare alternato in giallo e blu della spia di stato LED L headset si trova ora in modalità di accoppiamento Selezionare la voce BT Headset dalla lista degli apparecchi disponibili nel...

Page 34: ...e standard o con quello utilizzato per ultimo Se non si riesce a stabilire una connessione l headset resterà tuttavia riconoscibile per altri cellulari Per utilizzare l headset con un telefono cellulare accoppiato che non sia il telefono standard né quello utilizzato per ultimo è necessario ottenere la connessione tramite il menu Bluetooth del telefono cellulare D Di is sc co on nn ne es ss si io ...

Page 35: ...utomatico consultare il manuale di istruzioni del proprio cellulare 4 Impiego dell headset Una volta eseguito con successo l accoppiamento sono disponibili le seguenti funzioni Alcune delle funzioni descritte sono possibili solo con un cellulare che supporta il profilo Handsfree HFP I In nd di ic ca az zi io on ne e d di i b ba at tt te er ri ia a s sc ca ar ri ic ca a Se la batteria è scarica la ...

Page 36: ...mette un tono di chiamata Se il segnale di chiamata del telefono cellulare è disattivato non viene emesso alcun tono acustico tramite il dispositivo vivavoce Premere una volta brevemente il tasto multifunzione per accettare la chiamata Premere una volta brevemente il tasto multifunzione per terminare la chiamata La chiamata può essere accettata o terminata anche tramite il cellulare R Riic ce ez z...

Page 37: ...to Vol per diminuire il volume D Diis sa attttiiv va az ziio on ne e d de ell m miic cr ro of fo on no o Per disattivare il microfono dell headset premere e mantenere pre muto il tasto nel corso di una chiamata La disattivazione verrà indicata da un segnale acustico Per riattivare il microfono premere brevemente uno dei tasti o L accensione del microfono viene indicata da un segnale acustico IIm m...

Page 38: ... tenere premuto il tasto multifunzione per 8 secondi M Mo od da alliittà à s stta an nd db by y Lampeggia due volte ogni 3 secondi S Se elle ez ziio on ne e a attttiiv va a Lampeggia due volte ogni 2 secondi R Riic ce ez ziio on ne e c ch hiia am ma atta a Lampeggia due volte ogni 2 secondi B Ba atttte erriia a s sc ca arriic ca a Lampeggia costantemente Se la batteria è scarica la spia LED di sta...

Page 39: ...alimentato dalla corrente elettrica Se si utilizzano più dispositivi Bluetooth assicurarsi che sia stata interrotta la connessione Bluetooth al cellulare precedentemente instaurata Assicurarsi che l headset non sia distante più di 1 metro dal cellulare e che non si trovino ostacoli o apparecchi elettronici in mezzo Se tali misure non servissero a eliminare il guasto rivolgersi al partner di assist...

Page 40: ...colo Non immergere mai l apparecchio in acqua o altri liquidi Impedire la penetrazione di liquidi nell alloggiamento Non aprire mai l involucro dell apparecchio All interno non vi sono elementi di comando Non utilizzare agenti chimici soluzioni detergenti o detersivi aggressivi per la pulizia dell apparecchio Ciò potrebbe dan neggiare la superficie dell alloggiamento Ripulire la superficie dell al...

Page 41: ...h supportati headset e handsfree HFP Gamma di frequenze 2 402 2 48 GHz Pile batteria ricaricabile ai polimeri di litio 3 7 V 120 mAh Tempo di caricamento ca 2 h Tempo di autonomia per le chiamate ca 8 h Tempo di standby ca 200 h Temperatura di esercizio 5 35 C Umidità 5 90 senza condensa Dimensioni L x P x A 56 5 x 18 8 x 19 2 mm Peso headset ca 10 5 g A Alliim me en ntta atto or re e Produttore I...

Page 42: ...mestici Smaltire l apparecchio presso un azienda autorizzata o presso l ente comunale di smaltimento Rispettare le prescrizioni attualmente in vigore In caso di dubbio mettersi in contatto con l ente di smaltimento competente Smaltimento dell imballaggio Smaltire tutto il materiale di imballaggio in modo ecocompatibile 10 Importatore KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www komperna...

Page 43: ...are una copia della prova di acquisto scontrino L apparecchio dev essere imballato in modo idoneo al trasporto con il numero di RMA direttamente visibile Gli invii privi di nume ro RMA non potranno essere elaborati A Av vv ve er rt te en nz za a La garanzia copre solo difetti del materiale o di fabbricazione La garanzia non è valida per le parti saldate per i danni a parti fragili come interruttor...

Page 44: ... 42 ...

Page 45: ...i mano lo scontrino Bluetooth Headset KH 2356 Indicare chiaramente il mittente Cognome Nome Indirizzo CAP località Nazione Telefono Data firma Kompernass Service Italia Corso Lino Zanussi 11 33080 Porcia PN Tel 0434 550833 Fax 0434 550833 e mail support it kompernass com Compilare completamente questo tagliando e allegarlo all apparecchio ...

Page 46: ...Descrizione del guasto ...

Page 47: ...oubleshooting 59 7 Cleaning and care 60 8 Technical Data 61 9 Disposal 62 10 Importer 62 11 Important Warranty Information 63 Read the operating instructions carefully before using the device for the first time and preserve this booklet for future reference Pass this booklet on to whoever might acquire the device at a later date ...

Page 48: ...ustaining applications With regard to technical safety and in consideration of electro magnetic tolerance and shielding effi ciency only connection cables and external devices that are compatible with this device may be used In regard to EC conformity this device fulfills all of the relevant standards and guidelines Should modifications be made to the device without agreement from the manufacturer...

Page 49: ...ains a Lithium polymer battery Do not throw the device and or batteries into a fire There is the risk of an explosion Do not allow children and people who require supervision to play with the device they could injure themselves or cause damage to the device Attention During long absences or thunderstorms pull the power supply unit out of the power socket C Co on nn ne ec ct ti io on n t to o o ot ...

Page 50: ... possible ancillaries get in touch with the respective manufacturer or their representative Because of the high frequency emissions do not use a switched on headset in hospitals or operation rooms 2 Puting into use U Un np pa ac ck ki in ng g 1 Remove the headset and accessories from the packaging 2 Remove all adhesive tapes foils and transport restraints I It te em ms s s su up pp pl li ie ed d B...

Page 51: ...i function button r button t button y LED status display u Microphone i Ear piece V Ve eh hiic clle e a ad da ap ptte er r o Mini USB plug a Yellow operation LED on the vehicle adapter M Ma aiin ns s p pllu ug g o Mini USB plug a Yellow operation LED on the power supply unit S Stto or ra ag ge e c ca as se e D C B A 49 ...

Page 52: ... called Frequency Hopping With Frequency hopping a change of frequency levels takes place at up to 1600 times per second thereby Bluetooth is also considerd to be relatively tap proof C Ch ha ar rg gi in ng g t th he e b ba at tt te er ry y You can charge the headset via the power supply unit or the vehicle adapter Attention Only charge the headset with the supplied power supply unit and or the su...

Page 53: ...t The battery will now charge up The LED status indicator light remains yellow for the duration of the charging process After the battery is fully charged the LED status indicator light goes out Notice regarding disconnection from mains power When the headset is connected via the power supply unit or vehicle adapter a connection to the supply voltage remains even with a fully charged battery To co...

Page 54: ...l an ascending sound effect can be heard The LED status indicator blinks blue 5 times After which the headset is in standby mode and the LED status indicator blinks blue every 3 seconds S Sw wiittc ch hiin ng g o of ff f The device is in standby mode Press and hold the Multi function button for 3 seconds until a descending sound effect can be heard The LED status indicator blinks yellow 5 times an...

Page 55: ...Make sure that the headset is charged and switched off Place the headset and mobile telephone so that they are not more than 1 meter apart Press and hold the Multi function button for 8 seconds until you hear a short high signal tone and the LED status indicator lights up with alternating yellow and blue lights The headset is now in coupling mode Select the input BT Headset from the list of availa...

Page 56: ...he last used mobile tele phone If no connection can be established the headset nevertheless remains recognizable to other mobile telephones To use the headset with a coupled mobile telephone which is not the default or last used mobile telephone the connection must be established via the Bluetooth menu of the mobile telephone D Di is sc co on nn ne ec ct ti in ng g t th he e c co on nn ne ec ct ti...

Page 57: ...tion regarding auto matic coupling is to be found in the operating instructions for your mobile telephone 4 Using the headset After successful coupling the following functions are available to you Some of the described functions are only possible with a mobile tele phone that supports the Handsfree Profile HFP L Lo ow w b ba at tt te er ry y i in nd di ic ca at to or r When the battery is low the ...

Page 58: ...cator blinks and you hear a call tone via the hands free device If the ringing tone is switched off on your mobile phone a call tone will not be emitted by the hands free device Press the Multi function button briefly once to accept the call Press the Muti function button briefly once to end the accepted call You can also accept and end the call via the mobile telephone A Au utto om ma attiic c c ...

Page 59: ...a call press the button repeatedly to decrease the volume S Sw wiittc ch hiin ng g tto o m mu utte e To switch off the headset s microphone during a call press and hold down the button The switch to mute is indicated by a signal tone To switch the microphone back on briefly press either the or button The switching on of the microphone is indicated by a signal tone S Se ettttiin ng g tth he e v vo ...

Page 60: ...rnating blink blue and yellow With the headset switched off hold down the Multi function button for 8 seconds S Stta an nd db by y m mo od de e Blinks once every 3 seconds C Ca allll a ac cttiiv ve e Blinks twice every 2 seconds C Ca allll rre ec ce eiiv ve ed d Blinks twice every 2 seconds L Lo ow w b ba atttte erry y Blinks continuously When the battery is low the LED blinks yellow With a few NO...

Page 61: ... is being supplied with power If you use several Bluetooth devices ensure that a previously created Bluetooth connection of the mobile telephone is disconnected Make sure that the headset is located a maximum of 1 meter from the mobile telephone and that no obstacles or electronical devices are placed between them If these measures do not correct the problem please contact the ap propriate service...

Page 62: ...ghter socket In vehicle receptical of the vehicle NEVER submerse the appliance in water or other liquids Do not permit liquids to penetrate into the casing Never open the casing of the device There are no controls inside Do not use strong detergents solvents or abrasive cleaning agents to clean the device These could damage the casing surfaces Clean the casing surfaces with a slightly moist soft c...

Page 63: ...ed Bluetooth Profiles Headset and Handsfree Profil HFP Frequency range 2 402 2 48 GHz Battery Rechargeable Lithium Polymer battery 3 7 V 120 mAh Charging time approx 2 h Speaking time approx 8 h Standby time approx 200 h Operating temperature 5 35 C Humidity 5 90 no condensation Dimensions L x D x H 56 5 x 18 8 x 19 2 mm Headset weight 10 5 g approx M Ma aiin ns s p pllu ug g Manufacturer Infinia ...

Page 64: ...Dispose of the device through an approved disposal centre or at your community waste facility Observe the currently applicable regulations In case of doubt please contact your waste disposal centre Disposal of packaging Dispose of the packaging materials in an environmentally friendly manner 10 Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com 62 ...

Page 65: ... ceipt sales slip The device must be securely packed and rhe RMA number clearly visible Products sent in without the RMA number cannot be processed N No ot te e The warranty provisions cover only material or factory defects The warranty provisions do not cover worn out parts damage to breakable parts such as switches or batteries rechargeable battery packs The device is intended for domestic use o...

Page 66: ... 64 ...

Page 67: ...ndy Bluetooth Headset KH 2356 Sender please write clearly Last name First name Street Postcode Place Country Telephone Date Signature DES Ltd Units 14 15 Bilston Industrial Estate Oxford Street Bilston WV14 7EG Tel 0870 787 6177 Fax 0870 787 6168 e mail support uk kompernass com Completely fill out this section and enclose it with the device ...

Page 68: ...Description of the defect ...

Reviews: