background image

- 3 -

MICROWAVE KH 1167

Introduction

Intended Use

This appliance is intended for the heating up and
preparation of foodstuffs according to the described
procedures. Every modification to the appliance
shall be deemed to be improper use and implies
substantial danger of accidents. The manufacturer
declines to accept responsibility for damage(s) arising
out of usage contrary to the instructions specified below.
This appliance is not intended for commercial use. 

Legend

Important! Warnings about potential personal
injury and/or damage to the appliance. 

Danger! Warnings about electric shock!

Notice! Note – Hints and tips for using the 
microwave.

Items supplied

Attention!

Plastic bags can be dangerous. To avoid the risks of
suffocation, store plastic bags out of reach of babies
and small children.

Immediately after unpacking the appliance, and be-
fore taking it into use, please ensure that all listed
items are available and that there are no signs of 
visible damage 

1 Microwave, Model KH 1167 
1 Turntable
1 Metal rack for grill operation
1 Operating instructions

Description of Components

1

Ventilation opening

2

LED Indicator

3

Control panel

4

Rotary switch

5

Door opener

6

Safety locks

7

Turntable

8

Viewing window

9

Metal rack for grill operation

Buttons/controls on the control panel

0

Key panel for eleven pre-programmed cooking
functions (Auto Cook)

q

Button Thawing by weight

w

Button Thawing by time

e

Button Grill/Combi

r

Button Clock/Kitchen timer

t

Button Start/Quick Start

z

Button Erase / Stop /Child Safety

u

Button Grill

i

Button Microwave

o

Button Memory 

p

Button Pre-adjustments

This symbol on your microwave warns you 
of the danger of burns.

Technical Data

Power supply: 

230 V ~ 50 Hz

Maximum power output 
Microwave:

900 W

Maximum Power Consumption
Microwave:

1400 W

Grill:

1500 W

Capacity:

approx. 25 l

IB_KH1167_E33202_UK.qxd  04.05.2009  16:35 Uhr  Seite 3

Summary of Contents for KH 1167

Page 1: ...H BURGSTRASSE 21 D 44867 BOCHUM www kompernass com ID Nr KH1167 04 09 V1 Microwave Operating instructions Mikrobølgeovn Betjeningsvejledning 3C Microwave KH 1167 CV_KH1167_E33202_LB3C qxd 04 05 2009 16 10 Uhr Seite 1 ...

Page 2: ...KH 1167 q e w t y u i o a r s d f g h j k l 1 2 CV_KH1167_E33202_LB3C qxd 04 05 2009 16 10 Uhr Seite 4 ...

Page 3: ... of the appliance 7 Before you begin 8 Basic principles of microwave cookery 8 Use suitable cookware 8 Description of functions 9 Setting the Clock 9 Setting the kitchen timer 9 Operation 9 Cooking in the microwave oven 10 Quick start 11 Memory function 11 Programming settings 12 Auto Menu 12 Grill function 14 Grill Combi cooking 15 Thawing by weight 15 Thawing by time 16 Read these operating inst...

Page 4: ...gestions 24 Pizza 24 Onionsoup with baked over Cheese topping 24 Lentil Hotpot 25 Cauliflower with gratinated cheese topping 25 Macaroni and minced meat casserole with broccoli 26 Fillet of pork with mushrooms in spicy paprika sauce 26 Potato gratin 27 Chicken Fricassee 27 Green chicken casserole 28 Bread or bacon dumplings 28 White sauce 29 Vanilla sauce 29 Rice pudding 29 Red fruit pudding with ...

Page 5: ...after unpacking the appliance and be fore taking it into use please ensure that all listed items are available and that there are no signs of visible damage 1 Microwave Model KH 1167 1 Turntable 1 Metal rack for grill operation 1 Operating instructions Description of Components 1 Ventilation opening 2 LED Indicator 3 Control panel 4 Rotary switch 5 Door opener 6 Safety locks 7 Turntable 8 Viewing ...

Page 6: ... oven is especially designed for the heating cooking grilling or drying of foodstuffs It is not intended for use in industrial applications or laboratories Never operate the microwave oven when it is empty except when it is being first commissioned see Chapter Cooking in the microwave oven Do not operate the microwave oven if the power cable or plug are damaged To avoid injury ar range for damaged...

Page 7: ... not lean on the microwave oven door Do not use the microwave oven as a toy Do not modify the microwave oven Do not transport the microwave oven when it is in use Do not exceed the cooking times detailed by the manufacturer Do not use metallic utensils which reflect micro waves and lead to sparking Do not place tin cans into the microwave Operate the microwave oven only when the turn table is in i...

Page 8: ...ing wire from paper or plastic bags before placing them in the microwave Should you notice smoke switch the appliance off or remove the plug from the socket and keep the door closed to suffocate any possible flames Do not use the interior of the microwave for storage purposes Do not leave paper items cooking utensils or food in the microwave when it is not being used Do not use the microwave oven ...

Page 9: ...terference should occur they may be reduced or corrected by the following remedial measures Clean the door and the seal of the microwave Re align the receiver antenna of your radio or television Position the microwave in a different place to the receiver Move the microwave away from the receiver Plug the microwave into another wall socket The microwave and the receiver should be con nected to diff...

Page 10: ...kly Large pieces of food such as joints of meat must be turned at least once Completely re arrange foods such as meatballs after half the cooking time Turn them and re position the meatballs from the middle of the cookware to the edge Use suitable cookware The ideal material for a microwave oven is micro wave permeable allowing the energy to penetrate the container to heat the food Microwaves cann...

Page 11: ...ed clock symbol glows 2 Now set the time using the rotary switch 4 You can select any time range from 5 seconds to 95 minutes 3 Press the button Start Quick Start t An acoustic signal sounds and the time starts to count down After 5 seconds the time appears on the LED indi cator 2 and the red clock symbol extinguishes The Kitchen Timer continues to count further You can check the progress of the K...

Page 12: ...ide for sufficient ventilation Open a window Should you wish to use the classical basic functions of microwaving warming boiling cooking you must merely select the microwave power level and programme the desired cooking time You can choose between eight power levels from 900 to 100 watts with a maximum cooking time of 95 minutes 1 Selecting the power level Press the button i Microwave as required ...

Page 13: ...ses the cooking time by 30 seconds Memory function Use the memory function if you wish to carry out 3 processes one after the other If you choose several operations and one of them includes thawing thawing must be set as the first in the sequence After finishing a process the acoustic signal sounds once then the next process immediately starts Note The thawing programme should always be entered in...

Page 14: ...he procedure at the program med times automatically Example It is 12 30 a m You wish to heat your food at 12 45 a m automatically at 400 watts power for 10 minutes 1 Press the button Microwave i six times to select the power level P400 2 Using the rotary switch 4 set the time to 10 minutes 3 Press the button Pre selections p The LED display shows the actual programmed time 12 30 the Egg Timer symb...

Page 15: ...ish The microwave continues its programme Note We recommend that you do turn the food This will ensure even cooking However when turning make sure that you are extremely careful you will be handling very hot foods in the microwave Your microwave oven can cook different types of food of following weights Note The acoustic tone sounds five times to remind you to turn the food Foodstuff Symbol Weight...

Page 16: ...ependant on the type of Pizza and personal taste it may be necessary to extend the baking time Read more about this in the chapter Grill function Grill function The Grill function u can be used for thin slices of meat steaks meatballs sausage or pieces of chicken It is also excellent for browning sandwiches gratins and for baking crispy buns Attention The cooking area appliance door housing Turn t...

Page 17: ...ck Start t to com mence the operation Grill Combi 3 1 Press the button Grill Kombi e three times In the LED indicator 2 appear the red symbols for microwave operation and Grill function bottom heat as well as M1 2 Set the required cooking time with the rotary switch 4 The maximum possible cooking time setting is 95 minutes 3 Press the button Start Quick Start t to com mence the operation Thawing b...

Page 18: ...ss the button Micro wave i The activated power level appears on the LED indicator 2 for approx 5 seconds Child protection system Engage this setting to prevent accidental activation by children and other persons not familiar with the operation of the appliance The symbol for child safety appears in the LED indicator 2 and the appliance cannot be put into operation for as long as this function is a...

Page 19: ...off with a soft cloth This can happen if the microwave is operated in extremely humid conditions Clean the Turntable 7 regularly with a moist sponge Dry it well Ensure that after removing the Turntable 7 from the floor of the cooking area for cleaning you re install it correctly Regularly clean also the appliance door to help prevent excessive noise development Simply wipe the bottom of the microw...

Page 20: ...n the switched off microwave or outside the appliance There may be deviations in the stated values These are caused by the different factors of the foods Use the integrated thawing functions See also the chapters Thawing by weight and Thawing by time Foodstuff Bread Weight quantity 500 g Defrosting time 8 10 Min Standing time 10 20 Min Notes tips Foodstuff Rolls Weight quantity 50 g 2 pc Defrostin...

Page 21: ...5 and 15 minutes Follow the instructions on the packet if in doubt Prepare vegetables by washing and cleaning them before cooking Preparation instructions are important Please observe the various preparation instruc tions absolutely Whilst the addition of liquid is required usually 1 2 tblsp per 100g vegetables for some foods no liquid is required e g for cucumbers Spanish onions mushrooms and spi...

Page 22: ...ty 250 g Add liquid 3 Tbls water Watts power 600 Watt cooking time in mins approx 5 min Preparation information in equally sized pieces drain off the water directly after the cooking time Foodstuff Spinach Weight quantity 500 g Add liquid Watts power 600 Watt cooking time in mins approx 6 min Preparation information pour a small amount of cream on the spinach Foodstuff Peas Weight quantity 300 g A...

Page 23: ...d cheese toppings can also be made You can select the Grill function directly or choose particular foodstuffs via the control panel for pre programmed cooking functions 0 For some foods and or the means of their pre paration a combined cooking and grilling process is advisable For both possible functions cooking and grilling times are automatically carried out in the corresponding length Please al...

Page 24: ...ays use dishes or bowls suitable for microwave cookery In most cases suitable glass dishes are acceptable Procure microwave tableware in various sizes with lids Baking crispy rolls By means of the grill function of your microwave you can bake crisp rolls Before baking moisten the rolls with a little water Bake the rolls for approx 2 minutes depending on the amount and type So that the rolls have t...

Page 25: ...elephone with our service department Only in this way can a post free despatch for your goods be assured The warranty covers only claims for material and maufacturing defects not for worn parts or for da mage to fragile components e g buttons or batteries This product is for private use only and is not intended for commercial use The warranty is void in the case of abusive and im proper handling u...

Page 26: ...icrowave oven and bake it with the programme fresh Pizza P 3 Onionsoup with baked over Cheese topping Ingredients for 4 portions 300 g onions 30 g butter salt white pepper 500 ml instant meat broth 125 ml white wine dry 2 slices of toasted bread 2 slices of young Gouda cheese Preparation Peel the onions and cut them into rings Put them into a microwave dish with the butter and pepper add the meat ...

Page 27: ... taste Cauliflower with gratinated cheese topping Ingredients 500 g cleaned cauliflower 250 ml water Salt 1 tbsp starch 2 egg whites 2 egg yolks 1 carton of cream 200 ml 2 tbsp chives 1 pinch of cayenne pepper 150 g raw bacon lean 50 g grated Emmentaler cheese Preparation Split the cauliflower into small sprigs and place them in a microwave dish with 250 ml water and salt Cook at full power of 800...

Page 28: ...ash and clean the broccoli and place it into a microwave dish with 4 tblsp water Pre cook with lid at 800 watts for aprox 5 minutes then allow to drain off Put the macaroni vegetables and mince meat sauce into a casserole dish and mix Divide the remaining 1 4 of sour cream over the top and cover everything with the cheese slices With the setting of Grill Combi 1 cook and bake over at 500 Watts for...

Page 29: ...hicken approx 1000 g 300 g mushrooms 500 g asparagus 250 ml instant meat broth 100 ml cream 2 packets white sauce instant 1 tblsp white wine Spices salt pepper nutmeg Preparation Bestrew the chicken with salt and place it in a bowl with lid suitable for microwaving Then cook it for ca 16 18 minutes at 800 Watts Clean and halve the mushrooms peel the asparagus and cut it into 2 to 3 cm long pieces ...

Page 30: ...irring occasionally Then stir in the crème fraîche and the cream cheese with herbs Bread or bacon dumplings Ingredients for 4 dumplings 4 wheat rolls 1 2 tsp salt 150 ml milk 40 g butter 3 eggs 2 3 tblsp breadcrumbs 2 3 tblsp chopped parsley 30 g cubed bacon for bacon dumplings Preparation Cut the rolls small and sprinkle with salt Heat the milk in a microwave dish at 800 watts for approx 2 4 minu...

Page 31: ...ugar into a large microwave basin With the lid on heat at full power of 800 watts for approx 10 12 minutes to bring to boil stir and then simmer gently at just 100 watts for another 20 22 minutes Leave to stand for a few minutes stir and sprinkle with sugar and cinnamon or stewed fruit Red fruit pudding with strawberries and raspberries Ingredients 250 g deep frozen Strawberries 250 g deep frozen ...

Page 32: ... but the appliance does not react when any button is pressed The plug has been reinserted but the door has not yet been opened Open the door The turntable 7 does not revolve The turntable 7 is not correctly positioned Position the turntable 7 cor rectly Ensure that the post in the middle of the microwave oven inserts itself exactly into the depression on the under side of the Turntable 7 When in u...

Page 33: ...21 Fish fillet 21 Grill Function 10 12 14 15 21 22 24 Layer cake 18 Memory function 11 Noodles 20 Onion soup 24 Peas 20 Pizza 13 14 24 Pork 13 22 25 26 Pork chops 22 Potato gratin 27 Potatoes 5 6 13 20 25 27 Poultry 13 15 16 19 Power levels 10 Rice 20 29 Rice pudding 29 Schaschliks 22 Spinach 19 20 Strawberries 19 29 Technical data 3 Thawing by time 3 16 18 Thawing by weight 3 15 16 18 19 Trout 22...

Page 34: ... 32 ...

Page 35: ...er 39 Opstilling af elgryden 39 Før du starter 40 Grundprincipper ved tilberedning i mikrobølgeovn 40 Anvend egnet køkkengrej 40 Beskrivelse og funktioner 41 Indstilling af ur 41 Indstilling af minutur 41 Brug 41 Tilberedning i mikrobølgeovnen 42 Lynstart 43 Hukommelsesfunktion 43 Valg af forudindstillinger 44 Automatisk menu 44 Grill funktion 46 Grill kombi tilberedning 47 Optøning efter vægt 47 ...

Page 36: ...nti og service 55 Importør 55 Opskriftsforslag 56 Pizza 56 Løgsuppe med ostelåg 56 Linsesuppe 57 Blomkål gratineret med ost 57 Gratin med makaroni hakket kød og broccoli 58 Champignon svinekotelet i krydret paprikasauce 58 Kartoffelgratin 59 Hønsefrikassé 59 Grøn kyllingegryde 60 Mel eller kødboller 60 Hvid sovs 61 Vanillesauce 61 Risengrød 61 Rødgrød med jordbær og hindbær 61 Afhjælpning af fejl ...

Page 37: ...for kvælning undgås Kontrollér før ibrugtagning at alle dele er leveret med og at der ikke er synlige skader 1 mikrobølgeovn model KH 1167 1 drejetallerken 1 metalstativ til grillning 1 betjeningsvejledning Delenes navne 1 Ventilationsåbning 2 LED visning 3 Betjeningspanel 4 Drejeknap 5 Døråbner 6 Sikkerheds dørlukning 7 Drejetallerken 8 Rude 9 Metalstativ til grillning Betjeningspanelets knapper ...

Page 38: ...nne mikrobølgeovn er specielt konstrueret til opvarmning kogning grillning eller tørring af fødevarer Den er ikke beregnet til anvendelse i industrien eller på laboratorium Brug aldrig mikrobølgeovnen bortset fra den første ibrugtagning se kapitlet Tilberedning i mikrobølgeovnen når den er tom Brug ikke mikrobølgeovnen hvis strømledningen strømstikket er beskadiget Lad en professionel reparatør ud...

Page 39: ...ør Brug ikke mikrobølgeovnen som legetøj Lad være med at ændre noget ved mikrobølge ovnen Flyt ikke mikrobølgeovnen mens den er i funktion Overskrid aldrig tilberedningstiderne som er angivet af producenten Brug ikke redskaber af metal som reflekterer mikrobølger og fører til gnistdannelse Stil ikke metaldåser ind i mikrobølgeovnen Sæt kun mikrobølgeovnen i gang hvis dreje tal lerkenen er sat ind ...

Page 40: ...ller plastikposer før poserne lægges i mikrobølgeovnen Hvis der opstår røg skal du slukke for ovnen tage stikket ud og holde døren lukket så even tuelle flammer kvæles Anvend ikke mikrobølgeovnens ovnrum til op bevaring Lad ikke papirartikler kogegrej eller mad blive liggende i mikroovnen hvis den ikke bruges Brug ikke mikrobølgeovnen til at opvarme puder der er fyldt med granulat kirsebærsten ell...

Page 41: ...ådanne interferenser kan de reduceres eller fjernes ved hjælp af følgende for anstaltninger Rengør mikrobølgeovnens dør og tætningsflade Foretag en ny justering af radioens eller fjernsynets antenne Anbring mikrobølgeovnen et andet sted end der hvor modtageren står Fjern mikrobølgeovnen fra modtageren Tilslut mikrobølgeovnen til en anden stikkontakt Mikrobølgeovnen og modtageren skal belaste hver ...

Page 42: ...e er færdige Store stykker som for eksempel en steg skal vendes mindst én gang Vend dele som f eks kødboller rundt efter halvdelen af tilberedningstiden Vend dem og anbring boller ne fra midten og ud mod kanten Anvend egnet køkkengrej Det ideelle materiale til en mikrobølgeovn er mikrobølgegennemtrængeligt det vil sige at det slipper energien gennem beholderen så maden opvarmes Mikrobølger er ikke...

Page 43: ...vises 0 00 og det røde ur symbol lyser 2 Indstil nu tiden med drejeknappen 4 Du kan foretage tidsindstillinger fra 5 sekunder til 95 minutter 3 Tryk på knappen t start lynstart Der lyder en signaltone og tiden tæller ned Efter 5 sekunder vises klokkeslættet på LED displayet 2 og det røde ur symbol forsvinder Køkkentimeren tæller alligevel videre Du kan altid kalde den aktuelle køkkentimer status f...

Page 44: ...for tilstrækkelig udluftning Åbn et vindue Hvis du vil bruge mikrobølgeovnens klassiske grund funktioner opvarmning kogning simrekogning skal du vælge mikrobølgeeffekten og indstille den ønskede tilberedningstid Du kan vælge mellem ni effekttrin fra 900 til 100 watt med en maksimal tilberedningstid på 95 minutter 1 Valg af effekt Tryk på knappen i mikrobølge hver gang du skal vælge effekttrin 1x f...

Page 45: ...ed 30 sekunder Hukommelsesfunktion Udnyt hukommelsesfunktionen hvis du vil udføre op til tre forskellige ting efter hinanden Når der er tale om flere forløb som bl a også indeholder optøning indstilles denne som det første Når en del af forløbet er afsluttet lyder der et enkelt signal og derefter starter den næste del med det samme Bemærk Optøningsprogrammet skal altid programmeres først Bemærk Op...

Page 46: ...visning af klokkeslættet Mikrobølgeovnen starter automatisk forløbet på det indstillede tids punkt Anvendelseseksempel Klokken er 12 30 Klokken 12 45 ønsker du at op varme din mad automatisk ved 400 watt effekt i 10 minutter 1 Tryk på knappen i mikrobølge seks gange for at vælge effekttrinet P400 2 Indstil 10 minutter med drejeknappen 4 3 Tryk på knappen p forindstillinger LED dis playet viser det...

Page 47: ...ortsætter automatisk programmet Bemærk Vi anbefaler at maden vendes Derved opnår du en ensartet tilberedning Når du vender skal du dog være meget forsigtig når du håndterer de varme madvarer i mikrobølgeovnen For de forskellige fødevarer kan mikrobølgeovnen tilberede følgende vægt Bemærk Signaltonen lyder fem gange for at minde dig om at du skal vende madvaren Fødevare Symbol Vægt Vendes efter Oks...

Page 48: ... vises tiden Bemærk Afhængigt af pizzatypen og den personlige smag kan det være nødvendigt at forlænge bagetiden Læs mere i kapitlet Grill funktion Grill funktion Grillfunktionen u kan anvendes til tynde skiver kød steaks frikadeller pølser eller kyllingestykker Den egner sig fremragende til gratinerede sandwiches gratiner og til luning af sprøde rundstykker Obs Kogerummet ovndøren ydersiden dreje...

Page 49: ...en længste tilberedningstid der kan indstilles er på 95 minutter 3 Tryk på knappen t start lynstart for at starte Grill kombi 3 1 Tryk tre gange på knappen e grill kombi I LED visningen 2 vises de røde symboler for mikrobølgefunktionen og grill funktionen undervarme samt M1 2 Indstil den ønskede tilberedningstid med dreje knappen 4 Den længste tilberedningstid der kan indstilles er på 95 minutter ...

Page 50: ...et under brug Tryk på knappen i mikroovn under tilberedningen I LED visningen 2 vises det aktiverede effekttrin i ca 5 sekunder Børnesikring Du kan aktivere denne indstilling for at forhindre at mikrobølgeovnen kan sættes i gang af små børn som ikke er under opsyn eller af andre personer som ikke er fortrolige med betjening af ovnen Symbolet for børnesikringen vises i LED visnin gen 2 og ovnen kan...

Page 51: ...d en blød klud Det kan ske hvis mikrobølgeovnen står i et miljø med høj luftfug tighed Rengør regelmæssigt drejetallerkenen 7 med en fugtig svamp Tør den godt af Når du fjerner drejetallerkenen 7 fra bunden af mikrobølgeov nen med henblik på rengøring skal du sørge for at sætte den korrekt på plads igen Rengør også ovnens dør regelmæssigt så det fo rebygges at der opstår for meget støj Tør mikrobø...

Page 52: ...vn i denne hviletid eller uden for ovnen Der kan forekomme afvigelser fra de angivne værdier Disse afvigelser skyldes fødevarernes forskellige faktorer Brug de integrerede optøningsfunktioner Se kapitlet Optøning efter vægt og Optøning efter tid Fødevare Brød Vægt mængde 500 g Optøningstid 8 10 min Hviletid 10 20 min Anvisninger tips Fødevare Rundstykker Vægt mængde 50 g 2 stk Optøningstid Ca 1 mi...

Page 53: ... optøningstiden ligge mellem 5 og 15 minutter Følg i givet fald anvisningerne på emballagen Gør grønsagerne klar ved at vaske og skrælle dem Tilberedningsanvisningerne er vigtige Følg altid de forskellige tilberedningsanvisninger Mens nogle levnedsmidler kræver tilsætning af væske ved grønsager som regel 1 2 spiseske pr 100 g tilsættes der ikke væske til f eks agurker løg svampe og spinat Andre fø...

Page 54: ...f væske 3 spsk vand Watt effekt 600 W Tilberedningstid i minutter ca 5 min Tilberednings anvisninger Stykkerne skal så vidt muligt have samme størrelse hæld vandet fra så snart tilbered ningstiden er gået Fødevare Spinat Vægt mængde 500 g Tilsætning af væske Watt effekt 600 W Tilberedningstid i minutter ca 6 min Tilberednings anvisninger Tilsæt lidt fløde til spinaten Fødevare Ærter Vægt mængde 30...

Page 55: ...ages op med grillen og du kan fremstille toasts f eks Hawaii Du kan vælge grill funktionen direkte eller vælge nogle fødevarer til forindstillede kogefunktioner 0 via tastefeltet Til nogle fødevarer kan der også anvendes kom bineret stegning og grillning ved tilberedelsen Ved de to mulige funktioner foretages tilberedning og grillning automatisk med en passende varighed Læs også kapitlet Grill kom...

Page 56: ...n I de fleste tilfælde kan der også bruges glasforme til tilberedningen Anskaf dig så vidt muligt mikrobøl geudstyr i forskellige størrelser med låg Luning af rundstykker så de bliver sprøde Med grillfunktionen i din mikrobølgeovn kan du lune rundstykker så de bliver sprøde Fugt rundstykkerne med lidt vand før de lunes Bag rundstykkerne i ca 2 minutter afhængigt af mængde og type For at rundstykke...

Page 57: ...enligst din serviceafdeling telefonisk hvis du ønsker at gøre brug af garantien Kun på denne måde garanteres det at tilsendelsen af varen er gratis Garantien gælder kun for materiale eller fabrika tionsfejl men ikke for sliddele eller ødelæggelse af skrøbelige dele som f eks kontakten eller akkumula torer Produktet er kun beregnet til privat og ikke til erhvervsmæssigt brug Ved misbrug og uhensigt...

Page 58: ... i mikro bølgeovnen og bag den med indstillingen til frisk pizza P 3 Løgsuppe med ostelåg Ingredienser til 4 portioner 300 g løg 30 g smør salt hvid peber 500 ml bouillon 125 ml tør hvidvin 2 skiver ristet brød 2 skiver Gouda ung Tilberedning Pil løgene og skær dem i ringe Kom ringene i en skål som er egnet til mikrobølgeovn sammen med smør og peber hæld bouillonen ved og tilbe red det under låg v...

Page 59: ...nutter Smag derefter til med krydderier Blomkål gratineret med ost Ingredienser 500 g renset blomkål 250 ml vand salt 1 spsk madstivelse 2 æggehvider 2 æggeblommer 200 ml fløde 2 spsk purløg 1 knivspids cayennepeber 150 g rå skinke mager 50 g revet emmentaler Tilberedning Del blomkålen i buketter og kom dem i en skål som er egnet til mikrobølgeovn sammen med 250 ml vand og salt Bring det i kog und...

Page 60: ...t og peber Vask broccolien og gør den i stand og læg den i en skål som egner sig til mikrobølgeovn med 4 spiseskefulde vand Lad den koge under låg ved 800 watt i ca 5 minutter og lad den derefter dryppe af Kom makaronien grøn sagerne og kødsovsen i en gratinform og bland det godt Fordel den sidste 1 4 af fløden derover og dæk det hele med osteskiver Lad det simre 16 18 minutter ved grill kombi 1 v...

Page 61: ...mpignons 500 g asparges 250 ml Instant bouillon 100 ml fløde 2 pakker lys sovs Instant 1 spsk hvidvin Krydderier salt peber muskat Tilberedning Gnid kyllingen med salt og læg den i en skål med låg som egner sig til mikrobølgeovn Lad den derefter simre ca 16 18 minutter ved 800 Watt Rens og halvér champignonerne skræl aspargser ne og skær dem i 2 til 3 cm lange stykker Fjern skind og knogler fra de...

Page 62: ...r under jævnlig omrøring Rør til sidst crème fraîchen og den friske ost i Mel eller kødboller Ingredienser til 4 boller 4 skiver franskbrød 1 2 tsk salt 150 ml mælk 40 g smør 3 æg 2 3 spsk rasp 2 3 spsk hakket persille 30 g skinkekød i tern til kødbollerl Tilberedning Skær franskbrødet i små stykker og drys dem med salt Opvarm mælken i en form som er egnet til mikrobølgeovn ved 800 watt i ca 2 4 m...

Page 63: ...k en knsp salt smør og sukker til en stor form som er egnet til mikrobølger Kog det under låg ved fuld effekt på 800 watt i ca 10 12 mi nutter rør rundt og lad det koge færdig ved 100 watt i ca 20 22 minutter Lad derefter grøden stå i nogle minutter rør den igennem og drys efter smag med kanel og sukker eller server frugtkompot til Rødgrød med jordbær og hindbær Ingredienser 250 g dybfrosne jordbæ...

Page 64: ... sat ind LED visningen 2 lyser ved tryk på en knap reagerer ovnen ikke Strømstikket er sat ind igen men døren ikke åben endnu Åbn døren én gang Drejetallerkenen 7 drejer sig ikke Drejetallerkenen 7 er ikke sat rigtigt ind Sæt drejetallerkenen 7 rigtigt ind Sørg for at stiften i midten af mikroovnen går nøjagtigt i hak i fordybningerne på drejetallerkenens underside 7 Under drift lyser lampen i ovn...

Page 65: ...ill funktion 46 Grønsager frugt 45 46 Hukommelsesfunktion 43 Jordbær 51 61 Kalkunsteaks 54 Kartoffelgratin 59 Kartofler 37 38 45 52 57 59 Kogte kartofler 52 Køkkengrej 40 46 Kyllingelår 53 54 Løgsuppe 56 Nakkekoteletter 54 Nudler 52 Okse 45 Optøning efter tid 35 43 44 48 50 Optøning efter vægt 35 43 47 48 50 51 Ost 50 56 57 59 60 Pizza 45 46 56 Pølse 45 Pølsepålæg 51 Ris 52 Risengrød 61 Rundstykke...

Reviews: