background image

- 7 -

Hinweis:

Reinigen Sie, nachdem Sie Flüssigkeiten aufgesaugt
haben, sofort den Schmutzbehälter 

q

. Ansonsten

bilden sich Bakterien und Keime! Achten Sie darauf,
dass der Staubfilter-Beutel 

9

vollständig getrocknet

ist, bevor Sie das Gerät wieder benutzen.

3. Um das Gerät einzuschalten, schieben Sie den

Ein-/Ausschalter 

6

nach vorne. Die Ladekon-

trollleuchte 

7

leuchtet grün auf.

4. Nach Gebrauch schieben Sie den Ein-/Aus-

schalter 

6

nach hinten.

Hinweis:

Setzen Sie den Handstaubsauger in den Wandhal-
ter 

3

und beginnen Sie mit dem Ladevorgang,

wenn die Saugleistung spürbar schwächer wird und
die Ladekontrollleuchte 

7

grün blinkt.

Reinigen 

Um beste Ergebnisse zu erzielen, leeren Sie den
Schmutzbehälter 

q

und reinigen Sie den Staubfi-

lter 

0

nach jedem Gebrauch. 

Wichtig: 

Benutzen Sie keine aggressiven, chemischen oder
scheuernde Reinigungsmittel. Diese greifen die
Oberfläche des Gerätes an. 

1. Um den Schmutzbehälter 

q

zu öffnen, drücken

Sie die Entriegelungstaste 

8

und nehmen Sie

den Schmutzbehälter 

q

ab.

2. Entnehmen Sie den Staubfilter 

0

aus dem

Schmutzbehälter 

q

.

3. Entleeren Sie den Schmutzbehälter 

q

4. Ziehen Sie den Staubfilter-Beutel 

9

mit seiner

Halterung aus dem Staubfilter 

0

.

5. Spülen Sie den Staubfilter-Beutel 

9

in kaltem

Wasser aus und warten Sie, bis dieser wieder
vollständig trocken ist, bevor Sie ihn wieder in
den Staubfilter 

0

einsetzen. Trocknen Sie ihn

nicht mit heißer Luft.

6. Setzen Sie den Staubfilter 

0

wieder in den

Schmutzbehälter 

q

ein. Achten Sie darauf, dass

der Staubfilter 

0

gerade sitzt und die Gummilip-

pe den Schmutzbehälter 

q

verschließt.

7. Setzen Sie den Schmutzbehälter 

q

wieder auf

den Motorblock: 
• Schieben Sie die Plastik-Nase an der Untersei-

te des Handstaubsaugers in die Aussparung
am Schmutzbehälter 

q

.

• Drücken Sie die Entriegelungstaste 

8

und schie-

ben Sie gleichzeitig den Schmutzbehälter 

q

auf den Motorblock. 

• Lassen Sie die Entriegelungstaste 

8

los, so

dass die Verriegelung in die Aussparung
greift. Der Schmutzbehälter 

q

sitzt nun fest

auf dem Motorblock.

8. Reinigen Sie das Gehäuse und die beiden Dü-

sen mit einem leicht angefeuchteten Tuch. Bei
hartnäckigen Verschmutzungen geben Sie ein
mildes Reinigungsmittel auf das Tuch.

9. Trocknen Sie alle Teile gut ab, bevor Sie das Ge-

rät wieder verwenden oder verstauen.

Entsorgen

Das Gerät und der Akku müssen getrennt 
voneinander entsorgt werden. 

Gerät entsorgen

Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den
normalen Hausmüll. Dieses Produkt
unterliegt der europäischen Richtlinie
2012/19/EU.

Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen
Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale 
Entsorgungseinrichtung.
Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. 
Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungs-
einrichtung in Verbindung.

IB_109560_SAS7.4LIA2_LB1  08.12.2014  10:30 Uhr  Seite 7

DIN A5 148 mm x 210 mm

Summary of Contents for IAN 96715

Page 1: ...IAN 109560 LI IONEN AKKU HANDSTAUBSAUGER SAS 7 4 LI A2 LI IONEN AKKU HANDSTAUBSAUGER Bedienungsanleitung LI ION RECHARGEABLE HANDHELD VACUUM CLEANER Operating instructions ...

Page 2: ...s Page 11 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device ...

Page 3: ...4 1 2 q 0 8 7 6 3 5 9 ...

Page 4: ...h 2 Lieferumfang 2 Gerätebeschreibung 2 Wichtige Sicherheitshinweise 3 Technische Daten 5 Vor der ersten Inbetriebnahme 5 Informationen zu den Akkus 5 Montage des Wandhalters 5 Aufladen 6 Bedienen 6 Reinigen 7 Entsorgen 7 Garantie und Service 8 Importeur 9 ...

Page 5: ...en oder Tiere dürfen mit die sem Gerät nicht abgesaugt werden Jede andere Verwendung oder Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt erhebliche Un fallgefahren Der Hersteller haftet nicht für Schäden die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Lieferumfang Li Ionen Akku Handst...

Page 6: ...den Sie das Netzteil nicht mit einem Verlängerungskabel sondern ver binden Sie das Netzteil direkt mit einer Steckdose Um Verletzungsgefahr zu vermeiden Wechseln Sie keine Zubehörteile aus wenn das Gerät in Betrieb ist Benutzen Sie den Handstaubsauger nicht zum Aufsaugen von spitzen Gegen ständen oder Glasscherben Niemals brennende Streichhölzer glimmende Asche oder Zigarettenstummel aufsaugen Geb...

Page 7: ... Fassen Sie immer den Netzstecker an um das Gerät von der Stromversorgung zu trennen Achten Sie unbedingt darauf dass Sie den Handstaubsauger nicht neben Heiz körpern Backöfen oder anderen erhitzten Geräten oder Flächen abstellen Achten Sie immer darauf dass die Lüftungsschlitze frei sind Ein blockierter Luft kreislauf kann zur Überhitzung und Beschädigung des Gerätes führen Dieses Produkt enthält...

Page 8: ...tzt nun fest auf dem Motorblock Informationen zu den Akkus 1 Der Handstaubsauger wird mit wiederaufladba ren Lithium Ionen Akkus betrieben Bevor Sie den Handstaubsauger zum ersten Mal verwenden müssen die Akkus für minde stens 24 Stunden geladen werden 2 Die Akkus erreichen ihre volle Kapazität nach einer Aufladezeit von 24 Stunden Zur Pflege der Akkus empfehlen wir folgendes Ziehen Sie nachdem di...

Page 9: ...et sind die Akkus zu ca 80 geladen Ist der Ladevorgang abgeschlossen welcher bei komplett entladenen Akkus ca 5 Stunden dau ern kann schaltet das Gerät automatisch in die Erhaltungsladung Pflegefunktion Lassen Sie dennoch das Gerät nicht permanent am Netzteil 4 angeschlossen um eventuelle Beschädigun gen der Akkus zu vermeiden Laden Sie die Akkus erst wieder auf wenn die Saugleistung des Handstaub...

Page 10: ...s dieser wieder vollständig trocken ist bevor Sie ihn wieder in den Staubfilter 0 einsetzen Trocknen Sie ihn nicht mit heißer Luft 6 Setzen Sie den Staubfilter 0 wieder in den Schmutzbehälter q ein Achten Sie darauf dass der Staubfilter 0 gerade sitzt und die Gummilip pe den Schmutzbehälter q verschließt 7 Setzen Sie den Schmutzbehälter q wieder auf den Motorblock Schieben Sie die Plastik Nase an ...

Page 11: ... einer umweltgerechten Entsorgung zu Garantie und Service Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf Bitte setzen Sie sich im Garantie fall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware g...

Page 12: ... 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch Erreichbarkeit Hotline Montag bis Freitag von 8 00 Uhr 20 00 Uhr MEZ Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com IAN 109560 ...

Page 13: ... 10 ...

Page 14: ...ppliance description 12 Important safety instructions 13 Technical data 15 Before taking into use 15 Information about the batteries 15 Installation of the wall holder 15 Charging 16 Operation 16 Cleaning 17 Disposal 17 Warranty and Service 18 Importer 18 ...

Page 15: ...acuumed with this appliance Any other usage of or modification to the appliance is deemed to be improper usage and carries the risk of serious per sonal injury The manufacturer accepts no liability for damages that result from improper use of the ap pliance or are caused by the incorrect operation of it The appliance is not intended for commercial use Items supplied Li Ion Rechargeable Handheld Va...

Page 16: ...e power supply or the appliance with wet or damp hands Do not use the power adapter with an extension cable connect the power adapter directly to a power socket To avoid the risk of injury Do not change any accessories while the appliance is switched on Do not use the hand vacuum for vacuuming up sharp objects or glass shards Never vacuum up burning matches glowing ashes or cigarette butts Do not ...

Page 17: ...ve the appliance Always grip the power plug to disconnect the appliance from the power supply Always be sure to keep the hand vacuum away from heating elements ovens or other heated appliances and surfaces Always make certain that the ventilation slits are open A blocked ventilation circuit can result in overheating and damage to the appliance This product contains rechargeable batteries Do not th...

Page 18: ...ing securely on the motor block Information about the batteries 1 This hand held vacuum cleaner is powered by rechargeable lithium ion batteries Before using the cableless hand vacuum cleaner for the first time the batteries must be charged for at least 24 hours 2 The batteries reach their full capacity after a charging period of 24 hours For care of the batteries we recommend the following after ...

Page 19: ... glows green it means the batteries are charged to about 80 When charging is complete which with fully discharged batteries can take approx 5 hours the appliance automatically switches to a trickle charge maintenance function Nevertheless in order to avoid possible damage to the batteries do not leave the appliance permanently con nected to the power adapter 4 First recharge the batteries when the...

Page 20: ...wait until it is completely dry again before you place it back into the dust filter 0 Do not dry it with hot air 6 Place the dust filter 0 back into the dirt contai ner q Ensure that the dust filter 0 is seated squarely and that the rubber lip seals the dirt container q 7 Replace the dirt container q back onto the motor block Push the plastic nose on the underside of the hand vacuum cleaner into t...

Page 21: ...se of all packaging materials in an environmentally friendly manner Warranty and Service The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase The appliance has been ma nufactured with care and meticulously examined before delivery Please retain your receipt as proof of purchase In the event of a warranty claim please make contact by telephone with our Service Department Only in...

Page 22: ...1 IAN 109560 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Stand der Informationen Last Information Update 12 2014 Ident No SAS7 4LIA2 112014 1 ...

Reviews: