background image

Laserowa mysz do gier GML807 

Polski - 37 

Przechylne kó

ł

ko wyposa

ż

one jest w trzy programowalne funkcje: 

Pozycja 2 odpowiada 

ś

rodkowemu przyciskowi myszy, pozycja 5 

odpowiada naciskaniu w lewo, za

ś

 pozycja 6 odpowiada naciskaniu 

w prawo. 
Przyciskiem „Przywró

ć

 ustawienia domy

ś

lne” mo

ż

esz przywróci

ć

 

ustawienia fabryczne. 
 

 

Wszystkie wybrane opcje dotycz

ą

 trybu domy

ś

lnego. 

Funkcji przypisanych do przycisków u

ż

ywanych w 

trybie mediów nie mo

ż

na modyfikowa

ć

.

 

 
Zmiany nale

ż

y uaktywni

ć

 klikaj

ą

c pole 

Zastosuj

 (okno pozostaje 

otwarte) albo pole 

OK

 (okno zamyka si

ę

). 

Informacja dla u

ż

ytkowników systemu Microsoft

®

 Windows

®

 7, 

Windows Vista

®

 (Windows

®

 XP nie zawiera tej funkcji): 

W panelu sterowania, punkt 

Mysz

, mo

ż

na te

ż

 ustawia

ć

 przeskok 

poziomy kó

ł

ka myszy. Aby otworzy

ć

 menu panelu sterowania, 

nale

ż

y zamkn

ąć

 menu konfiguracji sterownika myszy. 

 

Summary of Contents for GML807

Page 1: ...cje o serwisie GB PL GML807 Gaming egér beállítható súllyal Felhasználói kézikönyv és szerviz tájékoztatás Hrací myš s nabíjecí stanicí a přijímačem nano USB Uživatelská příručka a informace o údržbě Laserová myš s reguláciou hmotnosti Používateľská príručka a informácie o údržbe Igralna miška z nastavitvijo teže Navodila za uporabo in servisne informacije HU CZ SK SI ...

Page 2: ...l scrolling default mode Scroll wheel Volume adjustment and mute media mode Left right Horizontal scrolling default mode Left right Previous title next title media mode 5 Continuous fire button 6 Zoom default mode Launch Media Player media mode 7 Zoom default mode Play Pause media mode 8 800 1600 2000 cpi toggle switch press briefly Standard media mode toggle switch keep pressed for 4 seconds ...

Page 3: ...the Product 6 Conformity Notice 7 Disposal of Old Devices 7 Package Contents 8 Introduction 8 System Requirements 9 Getting Started 9 Inserting the Ballast Weights 9 Connecting the Gaming Mouse 11 Software Installation 12 Operation 14 Continuous Fire Button 14 Changing the Operating Mode 15 Toggling the Resolution 15 Ballast Weights 16 Configuration 16 Attachment 18 Troubleshooting 18 Technical Da...

Page 4: ...t information for the safe operation of the product and for the user s safety This icon alerts about a strong light source This symbol denotes further information on the topic Warning Laser Radiation Laser Class 1 Avoid damage to your eyes Never look into the laser beam Never point the laser beam directly at people or animals Intended Use This gaming mouse is an information technology device The d...

Page 5: ...nd laws in the country of use Operating Environment Position the gaming mouse on a stable flat surface and do not place any objects on the device The device is not for use in environments with a high temperature or humidity e g bathrooms and must be kept free of dust Operating temperature and operating humidity 5 C to 40 C max 90 RH Always make sure that no direct heat sources e g heating can affe...

Page 6: ...nces do not belong in the hands of children Also people with disabilities shall use electrical devices accordingly Do not allow children or persons with disabilities to use electrical devices when not under supervision These people may not comprehend the presence of potential risks Batteries and small parts represent potential choking hazards Keep the batteries out of reach If a battery is swallow...

Page 7: ... housing of the device or the accessories Only use a clean dry cloth for cleaning Never use any corrosive liquids Copyright The entire content of this User s Manual is copyrighted and is provided to the reader for information purposes only Copying data and information without the prior written and explicit authorization from the author is strictly forbidden This also applies to any commercial use ...

Page 8: ...ll electric and electronic devices must be disposed of separately from household waste at established bodies Avoid hazards to the environment and dangers to your personal health by disposing of the device properly For further information about proper disposal contact your local government disposal bodies or the shop where you bought the device Also recycle the packaging material properly Cardboard...

Page 9: ...the last chapter Warranty Information Introduction Thank you for purchasing this SilverCrest GML807 gaming mouse In addition to the 3 standard buttons this gaming mouse is equipped with four special buttons that enable access to frequently used functions The scroll wheel is a 4 way scroll wheel that enables both vertical and horizontal scrolling The scroll wheel also allows hyper fast scrolling Wi...

Page 10: ...VD drive for installing the software Getting Started Inserting the Ballast Weights The supplied ballast weights allow you to customise the mouse according to your working habits see also page 16 Ballast Weights All ballast weights have been inserted into the weights holder in the factory To change the moving characteristics of your mouse you can remove one or more ballast weights ...

Page 11: ...e the weights holder Remove the desired number of ballast weights from the holder Use a pointed object e g a pencil to slide the desired weight out of the holder Replace the holder into the compartment and then replace the cover To do this place the cover over the compartment and turn it clockwise while applying light pressure on it until it clicks in place ...

Page 12: ... system installed the following screen messages may appear Windows XP When the receiver is connected for the first time the operating system displays the message New hardware detected Wait until the message The new hardware has been installed and is now ready for use is displayed before using your wireless laser mouse Windows Vista Windows 7 When the receiver is connected for the first time the op...

Page 13: ... manually by double clicking it Only with the operating system Windows 7 Windows Vista will the installation initially be stopped by the user account control function with the message An unidentified program is attempting to access the computer Click on OK to continue with the installation The following installation illustrations correspond to the operating system Windows 7 The windows shown in th...

Page 14: ... the target file for the installation via the Change button or use the suggested file Click on Next to proceed with the installation Click Finish to finish the setup programme If you are prompted to restart your computer restart it before using the software ...

Page 15: ...tton This will give you a big advantage against the other players Each press of the continuous fire button will change the repeat rate from a single click to double and triple clicks Pressing the continuous fire button again will then switch back to a single click When pressing the continuous fire button the control light 3 lights up as follows Function Action Control light Single click The left m...

Page 16: ...rtly to quickly toggle between 800 cpi 1600 cpi and 2000 cpi resolution for tracking A higher tracking rate will accelerate the mouse pointer on the screen This function is very helpful for computer games as you can easily switch between fast movements via a higher tracking rate and slower moving via a lower tracking rate When changing the resolution the control light 3 will blink briefly at diffe...

Page 17: ...t offers some resistance due to its weight To obtain a higher weight insert the supplied ballast weights into the weights holder Configuration Double click on the icon in the task bar lower right corner on your screen near the system clock Or right click on the icon and select Open from the context menu The mouse configuration menu will appear Here you can specify functions for selected mouse butt...

Page 18: ... apply to the default mode The button assignments for media mode cannot be modified If you would like to apply your changes please click on the Apply button the window will still stay open or the OK button the window will close Tip for users of Microsoft Windows 7 Windows Vista Windows XP does not include this function You can also adjust the horizontal scrolling of the tilt wheel in the system co...

Page 19: ...less gaming mouse is not being recognized following installation or does not respond to input please check the following Try another USB port Please note that you need to use a mat e g mouse pad if you intend to use the wireless laser mouse on a glass surface or glossy surface ...

Page 20: ...rolling and hyper fast scrolling Resolution switchable 800 cpi or 1600 cpi or 2000 cpi Toggling between Media Player and Office Mode standard operation by simple key operation Gold plated USB connector Cable length approx 200 cm Dimensions 120 mm x 75 mm x 40 mm LxWxH Weight of the gaming mouse 164g with ballast weights inserted Weight of the weights holder approx 30g 6 ballast weights each weighi...

Page 21: ...Gaming Laser Mouse GML807 20 English Warranty Information ...

Page 22: ...ko przewijania regulacja głośności i wyciszanie tryb mediów W lewo w prawo Przewijanie poziome tryb domyślny W lewo w prawo Poprzedni tytuł następny tytuł tryb mediów 5 Przycisk ognia ciągłego 6 Powiększanie tryb domyślny Uruchamianie odtwarzacza mediów tryb mediów 7 Zmniejszanie tryb domyślny Odtwarzanie Pauza tryb mediów 8 Przełącznik zmiany rozdzielczości 800 1600 2000 cpi nacisnąć krótko Przeł...

Page 23: ...6 Oświadczenie zgodności z wymogami 27 Co zrobić z urządzeniem po zakończeniu eksploatacji 27 Zawartość opakowania 28 Wstęp 28 Wymagania systemowe 29 Przygotowanie do użytku 29 Wkładanie obciążników 29 Podłączanie myszy do gier 31 Instalacja oprogramowania 32 Obsługa 34 Przycisk ognia ciągłego 34 Przełączanie trybu pracy 35 Przełączanie rozdzielczości 35 Obciążniki 36 Konfiguracja 36 Aneks 38 Rozw...

Page 24: ...nik należy zachować na przyszłość W razie sprzedaży lub odstąpienia urządzenia należy także przekazać niniejszy podręcznik Ten symbol oznacza ważne informacje dotyczące bezpiecznej obsługi produktu i bezpieczeństwa użytkownika Ta ikona ostrzega przed silnym źródłem światła Ten symbol oznacza dodatkową informację związaną z omawianym tematem Ostrzeżenie Promieniowanie laserowe Laser klasy 1 Ta mysz...

Page 25: ...e wymagania tych dyrektyw nie zostaną spełnione Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody lub zakłócenia spowodowanie nieautoryzowanymi modyfikacjami Używać wyłącznie akcesoriów zalecanych przez producenta Jakiekolwiek użycie inne niż wymienione powyżej stanowi przypadek nieprawidłowej eksploatacji W przypadku korzystania z urządzenia poza obszarem Niemiec należy przestrzegać p...

Page 26: ...gnetycznych np w pobliżu głośników na ani w pobliżu urządzenia nie stawiać źródeł otwartego ognia np świec nie dopuszczać aby do urządzenia przedostały się ciała obce nie narażać urządzenia na nagłe zmiany temperatury nie narażać urządzenia na nadmierne wstrząsy i wibracje Dzieci i osoby niepełnosprawne Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniami elektrycznymi Również osoby niepełnosprawne powinny o...

Page 27: ...ci dokonania serwisowania kontaktować się z wykwalifikowanymi pracownikami Nigdy nie otwierać obudowy urządzenia ani akcesoriów Do czyszczenia należy stosować wyłącznie suchą ściereczkę Nie stosować płynów o właściwościach żrących Prawa autorskie Wszelkie materiały zawarte w instrukcji obsługi są objęte prawem autorskim i dostarczone czytelnikom wyłącznie w celach informacyjnych Kopiowanie danych ...

Page 28: ... EC Urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie wolno wyrzucać ze zwykłymi śmieciami należy je składować w specjalnie przeznaczonych do tego celu miejscach Prawidłowo pozbywając się urządzenia pomagamy chronić środowisko i własne zdrowie Dodatkowe informacje o prawidłowym pozbywaniu się urządzeń tego typu można uzyskać w lokalnych urzędach instytucjach odpowiedzialnych za gospodarkę odpadami oraz...

Page 29: ...tatnim rozdziale zatytułowanym Informacje gwarancyjne Wstęp Dziękujemy za wybranie myszy do gier SilverCrest GML807 Ta mysz do gier ma oprócz 3 standardowych przycisków cztery przyciski specjalne umożliwiające dostęp do często używanych funkcji Mysz jest wyposażona w 4 kierunkowe kółko przewijania umożliwiające przewijanie w kierunku pionowym i poziomym Kółko przewijania umożliwia również bardzo s...

Page 30: ...Napęd CD ROM lub DVD do instalacji oprogramowania Przygotowanie do użytku Wkładanie obciążników Znajdujące się w wyposażeniu obciążniki umożliwiają dostosowanie myszy do preferencji użytkownika patrz również strona 36 Obciążniki Wszystkie obciążniki zostały fabrycznie umieszczone w uchwycie ciężarków W celu zmiany właściwości ruchów myszy można wyjąć jeden lub kilka obciążników ...

Page 31: ...erć obrotu w lewo Wyjmij uchwyt ciężarków Wyjmij z uchwytu wymaganą liczbę obciążników W celu wysunięcia ciężarka z uchwytu posłuż się zaostrzonym przedmiotem na przykład ołówkiem Włóż uchwyt z powrotem do zasobnika i zamknij pokrywkę W tym celu umieść pokrywkę na zasobniku i obróć ją w prawo naciskając ostrożnie aż do usłyszenia kliknięcia ...

Page 32: ...nstalowanego systemu operacyjnego wyświetlane są przy tym następujące komunikaty W przypadku Windows XP Przy pierwszym podłączeniu odbiornika system operacyjny wyświetlają informację Znaleziono nowy sprzęt Zaczekaj na wyświetlenie komunikatu Twój nowy sprzęt został zainstalowany i może być używany możesz następnie używać myszy W przypadku Windows Vista Windows 7 Przy pierwszym podłączeniu odbiorni...

Page 33: ...pocznie się automatycznie uruchom plik setup exe na płycie CD ROM podwójnym kliknięciem Tylko w systemie Windows 7 Windows Vista instalacja jest tymczasowo zatrzymywana przez menedżera kont użytkowników komunikatem Niezidentyfikowany program chce uzyskać dostęp do komputera Kliknij Akceptuj aby kontynuować instalację Poniższe ilustracje procedur instalacji dotyczą systemu Windows 7 W systemach ope...

Page 34: ...ęciu przycisku Zmien albo użyć zaproponowanego folderu Aby kontynuować kliknij Dalej Kliknij przycisk Zakończ aby zakończyć program instalacyjny Jeśli zostanie wyświetlone polecenie ponownego uruchomienia komputera należy przed rozpoczęciem używania oprogramowania ponownie uruchomić komputer ...

Page 35: ...ą przewagę nad innymi graczami Każde naciśnięcie przycisku ognia ciągłego powoduje zmianę częstości powtarzania z pojedynczego kliknięcia na dwukrotne i na trzykrotne kliknięcie Ponowne naciśnięcie przycisku ognia ciągłego powoduje powrót do pojedynczego kliknięcia Podczas naciskania przycisku ognia ciągłego kontrolka 3 zachowuje się następująco Działanie Czynność Kontrolka Pojedyncze kliknięcie L...

Page 36: ...nie się między rozdzielczością śledzenia 800 cpi 1600 cpi i 2000 cpi Wyższa szybkość śledzenia powoduje przyspieszenie poruszania się wskaźnika myszy na ekranie Ta funkcja jest bardzo przydatna w przypadku gier komputerowych umożliwia bowiem łatwe przełączanie się między szybkimi ruchami przez wybranie wyższej szybkości śledzenia i wolniejszymi ruchami przez wybranie niższej szybkości śledzenia Po...

Page 37: ...szą masę myszy która dzięki temu zapewnia większy opór W celu zwiększenia masy należy włożyć do uchwytu ciężarków znajdujące się w wyposażeniu obciążniki Konfiguracja Kliknij podwójnie ikonę na pasku zadań w prawym dolnym narożniku ekranu w pobliżu zegara systemowego Lub kliknij prawym przyciskiem ikonę i wybierz opcję Otwórz z menu kontekstowego Zostaje wyświetlone menu konfiguracji myszy Możesz ...

Page 38: ...yczne Wszystkie wybrane opcje dotyczą trybu domyślnego Funkcji przypisanych do przycisków używanych w trybie mediów nie można modyfikować Zmiany należy uaktywnić klikając pole Zastosuj okno pozostaje otwarte albo pole OK okno zamyka się Informacja dla użytkowników systemu Microsoft Windows 7 Windows Vista Windows XP nie zawiera tej funkcji W panelu sterowania punkt Mysz można też ustawiać przeskok...

Page 39: ...nie problemów Jeżeli mysz sterowana falami mysz do gier nie reaguje po instalacji prawidłowo wykonaj następujące czynności Wypróbuj inny port USB Użyj podkładki np specjalnej podkładki pod mysz jeżeli mysz porusza się po szkle lub innej gładkiej powierzchni ...

Page 40: ... pionowym i poziomym oraz do bardzo szybkiego przewijania Przełączalna rozdzielczość 800 cpi lub 1600 cpi lub 2000 cpi Przełączanie między aplikacją Media Player i trybem Office tryb standardowy możliwe przy pomocy przycisku Pozłacane złącze USB Długość kabla ok 200 cm Wymiary 120 mm x 75 mm x 40 mm dł x szer x wys Masa myszy do gier 164 g z włożonymi obciążnikami Masa uchwytu ciężarków ok 30 g 6 ...

Page 41: ...Laserowa mysz do gier GML807 40 Polski Informacje dotyczące gwarancji ...

Page 42: ...gető kerék Hangerő beállítás és némítás film zene üzemmód Bal jobb Vízszintes görgetés alapértelmezett üzemmód Bal jobb Előző cím következő cím film zene üzemmód 5 Folyamatos tüzelés gomb 6 Nagyítás alapértelmezett mód Media Player indítás film zene mód 7 Kicsinyítés alapértelmezett mód Lejátszás Szünet film zene mód 8 800 1600 2000 cpi átkapcsoló röviden megnyomni Szabvány film zene mód átkapcsol...

Page 43: ... kívüli tárolása 46 Megfelelőségi nyilatkozat 47 A régi készülékek hulladékba helyezése 47 A csomag tartalma 48 Bevezető 48 Rendszerkövetelmények 49 Bevezetés a készülék használatába 49 A ballaszt súly behelyezése 49 A játékegér csatlakoztatása 51 A szoftver telepítése 52 Működés 54 Folyamatos tüzelés gomb 54 Üzemmód átkapcsolása 55 A felbontás átkapcsolása 55 Ballaszt súlyok 56 Beállítás 56 Csato...

Page 44: ...ék biztonságos használatára és a felhasználó biztonságára vonatkozó fontos tájékoztatásra figyelmeztet Ez az ikon figyelmeztet egy erős fényforrásra Ez a szimbólum a témakörre vonatkozó fontos információt jelöl Figyelem Lézer sugárzás 1 osztályú lézer Óvja szemét a károsodástól Sohase nézzen a lézer sugárba Sohase irányítsa a lézer sugarát közvetlenül emberekre vagy állatokra Rendeltetésszerű hasz...

Page 45: ...közt nem a Német Köztársaság területén használja be kell tartania az adott országban érvényes rendelkezéseket és rendszabályokat Működési környezet Helyezze a játékegeret stabil sima felületre és ne helyezzen semmilyen tárgyat arra Az eszköz nem használható magas hőmérsékletű vagy páratartalmú környezetben például fürdőszobában és óvni kell a portól Üzemeltetési hőmérséklet és páratartalom 5 C 40 ...

Page 46: ...nt munkaképességű személyek Az elektromos készülék nem valók gyermekek kezébe Az elektromos eszközöket csökkent munkaképességű személyek is használhatják Ne engedje hogy a gyermekek és fogyatékkal élők felügyelet nélkül használják az elektromos készülékeket Ezek az emberek nem fogják fel a potenciális vészhelyzeteket Az elemek és kisebb alkatrészek fulladás veszélyét rejthetik magukba Tartsa az el...

Page 47: ... tartozékok házát Tisztítás céljára csak száraz rongyot használjon Sohase használjon koptató tisztítószereket Szerzői jog A Felhasználói kézikönyv teljes tartalmát szerzői jog védi és az olvasó számára csak tájékoztatás céljára szolgál Szigorúan tilos az adatok és információk lemásolása a szerző előzetes határozott írásbeli hozzájárulása nélkül Ez vonatkozik a tartalom és az információ bármilyen k...

Page 48: ... háztartási hulladéktól elkülönítve kell elhelyezni a hatóságok által meghatározott helyen Kerülje a környezetszennyezést és egészsége veszélyeztetését helyezze szakszerűen hulladékba az eszközt A megfelelő hulladékba helyezéssel kapcsolatos további tájékoztatásért lépjen kapcsolatba az önkormányzattal a környezetvédelmi szervekkel vagy azzal az üzlettel ahol az eszközt vásárolta Helyezze megfelel...

Page 49: ...ő telefonszámot az utolsó Garanciális tájékoztatás c fejezetben Bevezető Köszönjük hogy megvásárolta a SilverCrest GML807 játékegeret Ez a játékegér a szabvány 3 gombon túl négy speciális gombbal is rendelkezik amelyekkel hozzáférhetők a gyakran használt funkciók A görgető kerék egy 4 utas eszköz ami lehetővé teszi a függőleges és a vízszintes görgetést is A görgetőkerék hipergyors görgetést bizto...

Page 50: ...D ROM vagy DVD meghajtó a szoftver telepítéséhez Bevezetés a készülék használatába A ballaszt súly behelyezése A készletezett ballaszt súlyokkal munkaszokásának megfelelően testreszabhatja az egeret lásd még a 56 oldal Ballaszt súlyok Az összes ballaszt súlyt gyárilag a súlytartóba helyezték Az egér mozgatási jellemzőinek módosításához eltávolíthat egy vagy több ballaszt súlyt ...

Page 51: ...balra forgatásával Vegye ki a súlytartót Vegye ki a kívánt számú ballaszt súlyt a tartóból Használjon egy hegyes tárgyat pl ceruzát a kívánt súlyok kicsúsztatásához a tartóból Helyezze vissza a tartót a rekeszbe és helyezze vissza a fedelet Ehhez helyezze a fedelet a tartórekeszre és óvatosan nyomva forgassa jobbra amíg a helyére nem pattan ...

Page 52: ...t operációs rendszertől függően a következő üzenetek jelenhetnek meg a képernyőn Windows XP Amikor a vevőt első alkalommal csatlakoztatja az operációs rendszer kijelzi az Új hardvert észleltem üzenetet Az egér használata előtt várjon amíg megjelenik Az új hardver telepítése megtörtént és most már használatra kész üzenet Windows Vista Windows 7 Amikor a vevőt első alkalommal csatlakoztatja az operá...

Page 53: ...upla kattintással indítsa el a CD ROM setup exe állományát Csak a Windows 7 Windows Vista operációs rendszereknél állítja le a telepítést az UAC funkció az Egy azonosítatlan program próbál hozzáférni a számítógéphez üzenettel Kattintson az OK gombra a telepítés folytatásához A következő telepítési ismertetés a Windows 7 operációs rendszerekre vonatkozik A Windows XP Vista operációs rendszereknél l...

Page 54: ... a célfájlt a Módosítás gomb segítségével vagy használja a javasolt fájlt A telepítés folytatásához kattintson a Tovább gombra A beállító program befejezéséhez kattintson a Befejezés gombra Ha újra kell indítani a számítógépet indítsa újra mielőtt a szoftver segítségével ...

Page 55: ...ít a többi játékossal szemben A folyamatos tüzelés gomb minden egyes megnyomása módosítja az ismétlési sebességet egy kattintásról kettőre vagy háromra A folyamatos tüzelés gomb ismételt megnyomása visszakapcsol a szimpla kattintásra A folyamatos tüzelés gomb megnyomásakor az ellenőrzőlámpa 3 jelzése a következő Funkció Művelet Ellenőrzőlámpa Szimpla kattintás A bal egérgomb egy szimpla kattintást...

Page 56: ...pi 1600 cpi és 2000 cpi felbontás közötti gyors átkapcsoláshoz röviden nyomja meg a CPI gombot 8 A nagyobb követési sebesség gyorsítja az egér kurzort a képernyőn Ez a funkció igen hasznos a számítógépes játékokhoz mivel könnyen átkapcsolhat a nagyobb követési sebességgel egy gyorsabb mozgásra és a kisebbel egy lassúbbra A felbontás kapcsolásakor az ellenőrzőlámpa 3 röviden felvillan különböző fre...

Page 57: ...súlya miatt némi ellenállást képvisel A nagyobb súly érdekében helyezze készletezett súlyokat a súlytartóba Beállítás Kattintson duplán a tálcán a képernyő jobboldalán lent a rendszeróra mellett lévő ikonra Vagy a helyi menü megnyitásához a jobb egérgombbal kattintson a ikonra és válassza az Open Megnyitás funkciót Megjelenik az egér beállítás menü Itt megadhatja a kiválasztott egér gombok funkció...

Page 58: ...tás alapértelmezett üzemmódú A film zene üzemmód gomb hozzárendelései nem módosíthatók Amennyiben érvényesíteni szeretné módosításait kattintson az Alkalmaz gombra az ablak nyitva marad vagy az OK gombra az ablak bezár Tipp Microsoft Windows 7 Windows Vista felhasználók számára Windows XP nem tartalmazza ezt a funkciót Beállíthatja a billenthető görgetőkerék vízszintes görgetését is az operációs r...

Page 59: ...eték nélküli egeret a rendszer nem ismeri fel a telepítés után vagy a bemenet nem reagál ellenőrizze a következőket Próbálkozzon másik USB porttal Ne feledje hogy matt felületet pl egéralátétet kell használni ha az egeret üveg vagy fényes felületen szándékozik használni ...

Page 60: ...zintes valamint hipergyors görgetéshez Átkapcsolható felbontás 800 cpi vagy 1600 cpi vagy 2000 cpi Átkapcsolás a Media Player és az Office üzemmódok szabvány mód között egy gombnyomással aranyozott USB csatlakozó Kábelhosszúság kb 200 cm Méretek 120 mm x 75 mm x 40 mm Sz x Mag x Mély A játékegér súlya 164 g behelyezett ballaszt súlyokkal Súlytartó súlya kb 30 g 6 db egyenként kb 5 g os súllyal ...

Page 61: ...GML807 lézeregér játékhoz 60 Magyar Garanciális tájékoztatás ...

Page 62: ...n Vrtljivi kolešček nastavitev glasnosti in izklop zvoka medijski način Levo desno vodoravno pomikanje privzeti način Levo desno prejšnji posnetek naslednji posnetek medijski način 5 Tipka za neprekinjeno streljanje 6 Zoom privzeti način Zaženi Media Player medijski način 7 Zoom privzeti način Predvajanje prekinitev medijski način 8 Preklopno stikalo za ločljivost 800 1600 2000 cpi kratko pritisni...

Page 63: ...jate 66 Izjava o skladnosti 67 Odstranjevanje rabljenih izdelkov 67 Vsebina paketa 68 Uvod 68 Sistemske zahteve 69 Začetek uporabe 69 Vstavljanje uteži za obtežitev 69 Priključitev igralne miške 71 Namestitev programske opreme 72 Delovanje 74 Tipka za neprekinjeno streljanje 74 Preklop načina delovanja 75 Preklop ločljivosti 75 Uteži za obtežitev 76 Konfiguracija 76 Priloga 78 Odpravljanje težav 7...

Page 64: ...e pomembne informacije za varno delovanje izdelka in za varnost uporabnika Ta ikona opozarja na močan vir svetlobe Ta simbol označuje dodatne informacije o zadevi Opozorilo Sevanje laserskih žarkov Laserski razred 1 Izogibajte se poškodbam oči Nikoli ne glejte v laserski žarek Laserskega žarka nikoli ne usmerjajte neposredno v ljudi ali živali Namenska uporaba Igralna miška spada med opremo s podr...

Page 65: ...te Delovno okolje Igralno miško namestite na stabilno ravno površino ter nanjo ne postavljajte nobenih predmetov Naprava ni namenjena uporabi v okolju z visoko temperaturo ali vlago npr v kopalnicah biti mora čista in brez prahu Delovna temperatura in vlaga 5 C do 40 C maks 90 RV Vedno se prepričajte da na napravo ne vplivajo direktni toplotni viri npr grelne naprave naprava ni izpostavljena nepos...

Page 66: ...ne za otroke Tudi invalidne osebe lahko uporabljajo električne naprave Otrokom ali invalidnim osebam ne dovolite da brez nadzora uporabljajo električne naprave Te osebe morda ne prepoznavajo prisotnih potencialnih nevarnosti Baterije in majhni deli predstavljajo potencialno nevarnost zadušitve Baterije shranjujte izven dosega V primeru ko pride do pogoltnjenja baterije takoj poiščite zdravniško po...

Page 67: ...jte ohišja naprave ali dodatne opreme Za čiščenje uporabljajte samo čisto suho krpo Nikoli ne uporabljajte jedkih tekočin Avtorske pravice Celotna vsebina teh navodil za uporabo je avtorsko zaščitena in se zagotavlja uporabniku samo v informativne namene Kopiranje podatkov in informacij brez predhodne izrecne pisne odobritve avtorja je strogo prepovedano To velja tudi za morebitno komercialno upor...

Page 68: ...ave je potrebno odstraniti ločeno od gospodinjskih odpadkov na ustreznih odlagališčih Z ustreznim odlaganjem rabljenih izdelkov preprečite nevarnosti za okolje in ogrožanje lastnega zdravja Za dodatne informacije glede pravilnega odstranjevanja se pozanimajte na ustreznem občinskem uradu pri komunalni službi ali v trgovini kjer ste izdelek kupili Poskrbite tudi za pravilno recikliranje embalažnega...

Page 69: ...ka je na voljo v zadnjem poglavju Informacije o garanciji Uvod Zahvaljujemo se vam za nakup igralne miške SilverCrest GML807 Ta igralna miška ima poleg 3 standardnih tipk še štiri posebne tipke ki omogočajo dostop do pogosto uporabljenih funkcij Vrtljivi kolešček je 4 smerni vrtljivi kolešček ki omogoča tako navpično kot tudi vodoravno pomikanje Vrtljivi kolešček omogoča tudi izredno hitro pomikan...

Page 70: ...ogon oz DVD pogon za namestitev programske opreme Začetek uporabe Vstavljanje uteži za obtežitev Priložene uteži za obtežitev omogočajo prilagoditev miške vašim delovnim navadam glejte tudi stran 76 Uteži za obtežitev Vse uteži za obtežitev so že tovarniško vstavljene v držalo za uteži Če želite spremeniti lastnosti premikanja vaše miške lahko odstranite eno ali več uteži za obtežitev ...

Page 71: ...i urinega kazalca Odstranite držalo za uteži Iz držala odstranite želeno število uteži za obtežitev S tankim predmetom npr svinčnikom potisnite želeno utež iz držala Držalo namestite nazaj v predal in nato ponovno namestite pokrov V ta namen namestite pokrov nad predal ga zavrtite v smeri urinega kazalca in previdno pritisnite dokler se slišno ne zaskoči ...

Page 72: ... V odvisnosti od nameščenega operacijskega sistema se lahko prikažejo naslednja sporočila na zaslonu Windows XP Ob prvi priključitvi sprejemnika operacijski sistem prikaže sporočilo Zaznana nova strojna oprema Pred uporabo miške počakajte da se prikaže sporočilo Nova strojna oprema je nameščena in pripravljena za uporabo Windows Vista Windows 7 Ob prvi priključitvi sprejemnika operacijski sistem p...

Page 73: ...ročno z dvojnim klikom na datoteko setup exe na CD plošči Samo pri operacijskih sistemih Windows 7 Windows Vista se namestitev zaustavi s funkcijo za nadzor uporabniškega računa s sporočilom Neznan program zahteva dostop do računalnika S klikom na V redu nadaljujete postopek namestitve Naslednje zaslonske slike namestitve ustrezajo operacijskima sistemoma Windows 7 Prikazana okna v operacijskem si...

Page 74: ...izberete ime datoteke za namestitev oz uporabite predlagano datoteko S klikom na Naprej nadaljujte postopek namestitve S klikom na Dokončaj zaključite program za namestitev Če se odpre pozivno okno za ponoven zagon računalnika je pred uporabo programa potreben ponoven zagon ...

Page 75: ...trelite do trikrat To zagotavlja veliko prednost pred drugimi igralci Z vsakim pritiskom na tipko za neprekinjeno streljanje se hitrost ponavljanja spremeni od enojnega do dvojnega in trojnega klika S ponovnim pritiskom na tipko za neprekinjeno streljanje preklopite nazaj na enojni klik Delovanje kontrolne lučke 3 ob pritiskih na tipko za neprekinjeno streljanje Funkcija Delovanje Kontrolna lučka ...

Page 76: ...lop med ločljivostjo 800 cpi 1600 cpi in 2000 cpi znakov na palec za sledenje Višja hitrost sledenja pospeši premikanje miškinega kazalca na zaslonu Ta funkcija je izredno koristna za računalniške igre ker lahko enostavno preklopite med hitrim premikanjem z višjo hitrostjo sledenja in počasnejšim premikanjem z nižjo hitrostjo sledenja Med preklopom ločljivosti kontrolna lučka 3 kratko utripa z raz...

Page 77: ...oča določeno upornost zaradi svoje teže Za dosego večje teže vstavite priložene uteži za obtežitev v držalo za uteži Konfiguracija Dvokliknite na ikono v opravilni vrstici v spodnjem desnem vogalu zaslona poleg sistemske ure Lahko pa z desno miškino tipko kliknete na ikono ter iz priročnega menija izberete Odpri Odpre se nastavitveni meni za miško Tu lahko določite funkcije za izbrane miškine tipk...

Page 78: ...zbrane možnosti je uporabljen privzeti način Funkcije tipk za medijski način ni možno spreminjati Če želite uveljaviti spremembe kliknite na tipko Uporabi okno ostane odprto oz V redu okno se zapre Nasvet za uporabnike OS Microsoft Windows 7 Windows Vista Windows XP nima te funkcije Vodoravno pomikanje koleščka z nagibom levo desno lahko nastavite tudi v sistemskem nadzoru operacijskega sistema v ...

Page 79: ...vljanje težav Če se po zaključenem postopku namestitve brezžična miška ne prepozna oz se ne odziva preverite naslednje točke Uporabite drug USB priključek Upoštevajte da pri uporabi miške na stekleni ali gladki površini potrebujete podlogo npr podlogo za miško ...

Page 80: ... navpično in vodoravno pomikanje ter izredno hitro pomikanje Možen preklop ločljivosti 800 cpi oz 1600 cpi oz 2000 cpi Enostaven preklop s tipko med načinoma Media Player in Office Mode standardno delovanje Pozlačen USB priključek Dolžina kabla pribl 200 cm Dimenzije 120 mm x 75 mm x 40 mm DxŠxV Masa igralne miške 164 g z vstavljenimi utežmi za obtežitev Masa držala za uteži pribl 30 g 6 uteži za ...

Page 81: ...Igralna laserska miška GML807 80 Slovenščina Informacije o garanciji ...

Page 82: ...stavení hlasitosti a vypnutí zvuku multimediální režim Doleva doprava Vodorovné rolování výchozí režim Doleva doprava Předchozí titul další titul multimediální režim 5 Tlačítko nepřetržitá střelba 6 Zvětšení výchozí režim Spuštění multimediálního přehrávače multimediální režim 7 Zmenšení výchozí režim Přehrání pozastavení multimediální režim 8 Přepínač 800 1600 2 000 cpi krátké stisknutí Přepínač ...

Page 83: ...používaného výrobku 86 Oznámení o shodě 87 Likvidace starých přístrojů 87 Obsah balení 88 Úvod 88 Požadavky na systém 89 Začínáme 89 Vložení závaží 89 Připojení herní myši 91 Instalace softwaru 92 Ovládání 94 Tlačítko nepřetržitá střelba 94 Volba provozního režimu 95 Přepínání rozlišení 95 Závaží 96 Konfigurace 96 Příloha 98 Odstraňování problémů 98 Technické údaje 99 Informace o záruce 100 ...

Page 84: ...učku Tato ikona označuje důležité informace pro bezpečné používání výrobku a bezpečnost uživatele Tato ikona upozorňuje na silný zdroj světla Tento symbol označuje další informace o tématu Varování Laserové vyzařování Laser třídy 1 Vyvarujte se poškození očí Nikdy se nedívejte do laserového paprsku Laserovým paprskem nikdy nemiřte přímo na osoby nebo zvířata Určené použití Tato herní myš je zaříze...

Page 85: ... a zákony příslušné země Provozní podmínky Herní myš umístěte na stabilní rovnou plochu a nepokládejte na ni žádné předměty Zařízení není určeno k provozu v prostorách s vysokou teplotou nebo vlhkostí např koupelnách a je třeba jej chránit před prachem Provozní teplota a vlhkost 5 až 40 C max 90 relativní vlhkosti Vždy se ujistěte že jsou dodrženy tyto podmínky na zařízení nepůsobí žádné přímé zdr...

Page 86: ...tižené osoby Elektrické spotřebiče nepatří do rukou dětí Také lidé s postižením musí používat elektrická zařízení v souladu s těmito pokyny Nedovolte dětem nebo lidem s postižením aby používali elektrická zařízení bez dozoru Tito lidé nemusejí předvídat možná rizika Baterie a malé součásti představují riziko udušení Baterie uchovávejte mimo dosah V případě spolknutí baterie okamžitě vyhledejte lék...

Page 87: ...na autorizovaný servis Zařízení ani příslušenství nikdy neotvírejte K čištění používejte pouze čistý suchý hadřík Nepoužívejte korozní kapaliny Copyright Celý obsah této uživatelské příručky je chráněn autorským právem a je poskytnut čtenáři pouze k informačním účelům Je přísně zakázáno kopírovat data a informace bez předchozího písemného a výslovného souhlasu autora To se týká i komerčního využit...

Page 88: ...ktrické a elektronické přístroje musí být likvidovány odděleně od domácího odpadu v příslušných střediscích Zařízení zlikvidujte správným způsobem Chraňte životní prostředí a vlastní zdraví Bližší informace o správném způsobu likvidace získáte od místních úřadů sběren odpadů nebo prodejce Také vhodným způsobem recyklujte obalový materiál Lepenkové obaly lze zanést do kontejnerů pro recyklaci papír...

Page 89: ...slušné telefonní číslo najdete v poslední kapitole Informace o záruce Úvod Děkujeme že jste si koupili herní myš SilverCrest GML807 Tato herní myš je kromě 3 standardních tlačítek vybavena čtyřmi pěti speciálními tlačítky které umožňují přístup k často používaným funkcím Čtyřsměrové rolovací kolečko umožňuje nejen svislé ale i vodorovné rolování Kolečko umožňuje i mimořádně rychlé rolování Zvláštn...

Page 90: ...indows Vista nebo Windows 7 Jednotka CD ROM nebo DVD k instalaci softwaru Začínáme Vložení závaží Dodaná vyvažovací závaží umožňují přizpůsobit myš vlastním pracovním návykům viz také strana 96 Závaží Všechna vyvažovací závaží byla vložena do držáku ve výrobě Chcete li pohybové vlastnosti myši změnit můžete jedno nebo více závaží vyjmout ...

Page 91: ...tevřete komůrku na spodní straně myši Vyjměte držák Z držáku vyjměte požadovaný počet závaží K vysunutí závaží z držáku použijte špičatý předmět např tužku Držák vložte nazpět a poté ho znovu nasaďte víčko Postupujte tak že víčko umístíte nad prostor komůrky a otočte ho ve směru hod ručiček dokud nezapadne na místo ...

Page 92: ...dače Podle nainstalovaného operačního systému se mohou na obrazovce objevit následující zprávy Windows XP Pokud je přijímač zapojen poprvé operační systém zobrazí zprávu Byl zjištěn nový hardware Před použitím myši vyčkejte dokud se nezobrazí zpráva Byl nainstalován nový hardware a je připraven k použití Windows Vista Windows 7 Pokud je přijímač zapojen poprvé operační systém zobrazí zprávu Instal...

Page 93: ...učně spusťte disk CD ROM dvojitým kliknutím na soubor setup exe Pouze v operačním systému Windows 7 a Windows Vista bude instalace zastavena funkcí Řízení uživatelských účtů se zprávou Neznámý program požaduje přístup k tomuto počítači Kliknutím na OK pokračujte v instalaci Následující obrázek odpovídá operačním systémům Windows 7 Okno zobrazované v operačním systému Windows XP Vista se mírně liší...

Page 94: ...t vybrat cílovou složku pro instalaci nebo použít navrženou složku Klepnutím na tlačítko Další pokračujte v instalaci Instalační program dokončíte klepnutím na Dokončit Jestliže budete vyzváni abyste restartovali počítač restartujte ho než začnete používat tento software ...

Page 95: ...řikrát To vám oproti jiným hráčům poskytne značnou výhodu Každým stiskem tlačítka nepřetržitá střelba se změní opakovací takt z jediného kliknutí na dvojité a trojité kliknutí Dalším stiskem tlačítka nepřetržitá střelba se opět přepne na jediné kliknutí Při stisku tlačítka nepřetržitá střelba se indikátor 3 chová následujícím způsobem Funkce Akce Indikátor Jedno kliknutí Levé tlačítko myši provede...

Page 96: ...přepínat mezi rozlišením 800 cpi 1 600 cpi a 2 000 cpi pro optické sledování dráhy Vyšší rychlost zrychlí pohyb kurzoru myši na obrazovce Tato funkce je velmi užitečná pro počítačové hry protože umožňuje snadno přepínat mezi rychlými pohyby s vyšší rychlostí sledování a pomalejším pohybem s nižší rychlostí sledování Při přepínání rozlišení indikátor 3 krátce zabliká na různých kmitočtech čímž indi...

Page 97: ... do držáku vložte dodávaná závaží Konfigurace Dvakrát klikněte na ikonu na hlavním panelu v pravém dolním rohu obrazovky vedle systémových hodin Nebo klikněte pravým tlačítkem myši na ikonu a v kontextové nabídce zvolte Otevřít Zobrazí se nabídka konfigurace myši Zde můžete specifikovat funkce pro vybraná tlačítka myši Stačí kliknout na tlačítko výběru vedle odpovídajícího tlačítka myši a kliknutí...

Page 98: ...ud chcete změny aktivovat klikněte na tlačítko Použít okno zůstane otevřené nebo na tlačítko OK okno se zavře Tip pro uživatele systému Microsoft Windows 7 Windows Vista systém Windows XP tuto funkci neobsahuje Rolování naklápěcího kolečka ve vodorovném směru lze také upravit v ovládání operačního systému ve vedlejší nabídce Myš Přístup k nabídce ovládání systému je podmíněn uzavřením konfigurační...

Page 99: ...ňování problémů Pokud není laserova myš po instalaci rozpoznána nebo nereaguje na vstup proveďte následující opatření Zkuste jiný port USB Mějte prosím na paměti že pokud chcete myš používat na skleněné nebo hladké ploše musíte použít podložku pod myš ...

Page 100: ...uperrychlé rolování Přepínatelné rozlišení 800 cpi 1 600 cpi nebo 2 000 cpi Přepínání mezi režimem Přehrávač médií a režimem Office standardní ovládání snadnou operací tlačítek pozlacený konektor USB Délka kabelu přibližně 200 cm Rozměry 120 mm x 75 mm x 40 mm DxŠxV Hmotnost bezdrátové myši 164 g s vloženými vyvažovacími závažími Hmotnost držáku závaží přibližně 30 g 6 závaží s hmotností po přibli...

Page 101: ...Herní laserová myš GML807 100 Česky Informace o záruce ...

Page 102: ...e koliesko Nastavenie hlasitosti a vypnutie zvuku v mediálnom režime Doľava doprava Rolovanie vo vodorovnom smere v prednastavenom režime Doľava doprava Predchádzajúci titul nasledujúci titul v mediálnom režime 5 Tlačidlo nepretržitej paľby 6 Zväčšiť v prednastavenom režime Spustiť Media Player v mediálnom režime 7 Zmenšiť v prednastavenom režime Prehrať Prerušiť v mediálnom režime 8 Prepínač 800 ...

Page 103: ... 106 Informácia o zhode 107 Likvidácia starých zariadení 107 Obsah balenia 108 Úvod 108 Systémové požiadavky 109 Použitie 109 Vloženie závaží 109 Pripojenie hracej myši 111 Inštalácia softwaru 112 Činnosť 114 Tlačidlo nepretržitej paľby 114 Prepnutie režimu činnosti 115 Prepínanie rozlíšenia 115 Závažia 116 Konfigurácia 116 Dodatok 118 Odstraňovanie problémov 118 Technické údaje 119 Záručné podmie...

Page 104: ...je nevyhnutné aby ste mu odovzdali aj tento návod Táto ikona upozorňuje na dôležitú informáciu z hľadiska bezpečného používania výrobku a z hľadiska zaistenia bezpečnosti užívateľa Táto ikona vás upozorňuje na silný zdroj svetla Tento symbol upozorňuje na podrobnejšiu informáciu na danú tému Upozornenie Laserové žiarenie Laser triedy 1 Zabráňte poškodeniu zraku Nikdy sa nepozerajte priamo do laser...

Page 105: ... určenému použitiu Ak používate zariadenie mimo Nemeckej republiky musíte dodržiavať predpisy a zákony platné v krajine použitia Pracovné prostredie Umiestnite hraciu myš na stabilný rovný povrch a neklaďte na ňu žiadne predmety Zariadenie nie je určené pre použitie v prostredí s vysokou teplotou alebo vlhkosťou napr v kúpeľniach a musí byť zbavené prachu Prevádzková teplota a prevádzková vlhkosť ...

Page 106: ...ené žiadnym prudkým teplotným zmenám zariadenie nie je vystavené nadmerným nárazom a vibráciám Deti a postihnuté osoby Elektrické zariadenia nepatria do rúk deťom To isté platí aj pre používanie elektrických zariadení postihnutými ľuďmi Zabráňte aby elektrické zariadenia používali deti a postihnuté osoby bez dozoru Tieto osoby by nemuseli správne posúdiť možné riziká Batérie a malé časti predstavu...

Page 107: ...nál Nikdy neotvárajte kryty zariadenia alebo príslušenstva Na čistenie používajte len čistú suchú handru Nikdy nepoužívajte korozívne kvapaliny Autorské práva Celý obsah Užívateľského návodu je chránený autorskými právami a je poskytnutý čitateľovi len pre informačné účely Kopírovanie dát a informácií bez predošlého písomného a explicitne vyjadreného súhlasu od autora je prísne zakázané Platí to a...

Page 108: ...ho odpadu v určených organizáciách Zabráňte ohrozeniu životného prostredia a ohrozenia vášho zdravia správnou likvidáciou zariadenia Podrobnejšie informácie o správnom spôsobe likvidácie získate keď sa obrátite na miestnu administratívu na organizácie zaoberajúce sa likvidáciou alebo na predajcu od ktorého ste zariadenie zakúpili Nezabudnite tiež na správnu recykláciu obalového materiálu Kartónový...

Page 109: ...kapitole s názvom Záručné podmienky Úvod Ďakujeme vám za zakúpenie hracej myši SilverCrest GML807 Táto hracia myš je okrem 3 štandardných tlačidiel vybavená štyrmi špeciálnymi tlačidlami ktoré umožňujú prístup k často používaným funkciám Rolovacie koliesko je koliesko pre rolovanie v 4 smeroch ktoré umožňuje okrem rolovania vo zvislom smere aj rolovanie vo vodorovnom smere Rolovacie koliesko umožň...

Page 110: ... Vista alebo Windows 7 Mechanika CD ROM alebo DVD pre inštaláciu softwaru Použitie Vloženie závaží Dodané závažia vám umožňujú prispôsobiť myš vašim pracovným návykom prečítajte si tiež popis na strane 116 Závažia Všetky závažia boli vložené do držiaka závaží vo výrobnom závode Aby ste zmenili vlastnosti pohybu vašej myši môžete odobrať jedno alebo viac závaží ...

Page 111: ...odinových ručičiek Vyberte držiak závaží Odložte z neho požadovaný počet závaží Použite predmet s tenkým hrotom napr ceruzku na vysunutie požadovaného závažia z držiaka Vráťte držiak do príslušného priestoru a potom nasaďte naspäť kryt Kryt nasadíte naspäť tak že ho umiestnite nad uvedený úložný priestor opatrne ho zatlačíte a pootočíte v smere hodinových ručičiek až kým nezacvakne ...

Page 112: ...adované ovládače V závislosti na nainštalovanom operačnom systéme môže dôjsť k zobrazeniu nasledujúcich hlásení Windows XP Pri prvom pripojení prijímača operačný systém zobrazí hlásenie Nájdený nový hardware Pred použitím myši vyčkajte na zobrazenie hlásenia Nový hardware bol nainštalovaný a je pripravený pre použitie Windows Vista Windows 7 Pri prvom pripojení prijímača operačný systém zobrazí hl...

Page 113: ...álne dvojitým kliknutím na uvedený súbor Len pri operačnom systéme Windows 7 alebo Windows Vista bude inštalácia na začiatku zastavená kontrolnou funkciou užívateľského účtu a zobrazí sa nasledujúce hlásenie Neidentifikovaný program sa pokúša o prístup do počítača Pre pokračovanie v inštalácii kliknite na OK Nasledujúce ilustrácie týkajúce sa inštalácie sa vzťahujú na operačné systémy Windows 7 Ok...

Page 114: ...iť iný cieľový adresár pre inštaláciu pomocou tlačidla Zmeniť alebo môžete použiť odporúčaný adresár Pokračujte v inštalácii kliknutím na Ďalšie Ukončite program nastavenia kliknutím na Dokončiť Ak vás počítač vyzve na reštart počítač reštartujte pred použitím softvéru ...

Page 115: ...oskytne veľkú výhodu voči ostatným hráčom Každé stlačenie tlačidla nepretržitej paľby zmení stupeň opakovania od jedného kliknutia až po trojité kliknutie Opätovným stlačením tlačidla nepretržitej paľby prepnete naspäť na jedno kliknutie Pri stláčaní tlačidla nepretržitej paľby sa bude kontrolka 3 správať nasledovne Funkcia Úkon Kontrolka Jedno kliknutie Ľavé tlačidlo myši vykoná jedno kliknutie Z...

Page 116: ...Krátko stlačte tlačidlo CPI 8 na rýchle prepnutie medzi rozlíšením 800 cpi 1600 cpi a 2000 cpi Vyššie rozlíšenie urýchli pohyb kurzora myši na displeji Táto funkcia je veľmi užitočná pri počítačových hrách pretože môžete jednoducho prepínať medzi rýchlymi pohybmi pri vyššom rozlíšení a pomalými pohybmi pri nižšom rozlíšení Pri prepínaní rozlíšenia kontrolka 3 krátko zabliká rôznymi frekvenciami kv...

Page 117: ...tý odpor Pre zvýšenie hmotnosti vložte dodané závažia do držiaka závaží Konfigurácia Dvakrát kliknite na ikonu v oznamovacej oblasti na pruhu úloh pravý spodný roh na vašom displeji v blízkosti systémových hodín Alebo kliknite pravým tlačidlom myši na ikonu a zvoľte Otvoriť v kontextovom menu Zobrazí sa menu pre konfiguráciu myši Na tomto mieste môžete špecifikovať funkcie pre zvolené tlačidlá myš...

Page 118: ...ý režim Priradenia tlačidiel pre mediálny režim nie je možné meniť Ak si prajete aplikovať vami urobené zmeny kliknite na tlačidlo Aplikovať okno ostane otvorené alebo na tlačidlo OK okno sa zatvorí Typ pre užívateľov operačných systémov Microsoft Windows 7 a Windows Vista Windows XP neobsahuje túto funkciu V paneli nástrojov operačného systému v podmenu Myš môžete nastaviť aj rolovanie vo vodorov...

Page 119: ...acia myš nebola rozoznaná počas inštalácie alebo ak nereaguje na povely postupujte prosím nasledovne Skúste pripojiť prijímač do iného USB portu Majte prosím na pamäti že ak používate myš na sklenenom alebo lesklom povrchu je potrebné použiť podložku s matným povrchom napr podložku pre myš ...

Page 120: ...j vodorovnom smere a pre hyper rýchle rolovanie Prepínateľné rozlíšenie 800 cpi alebo 1600 cpi alebo 2000 cpi Jednoduché prepínanie medzi režimom Media Player a režimom Office štandardná činnosť prostredníctvom tlačidla pozlátený USB konektor Dĺžka kábla približne 200 cm Rozmery 120 mm x 75 mm x 40 mm DxŠxV Hmotnosť hracej myši 164 g s vloženými závažiami Hmotnosť držiaka závaží približne 30 g 6 z...

Page 121: ...Laserová hracia myš GML807 120 Slovensky Záručné podmienky ...

Page 122: ...Laserová hracia myš GML807 Slovensky 121 ...

Page 123: ...The product complies with the requirements of the following European directives Electromagnetic Compatibility Compliance was proved by the application of the following standards 0 EN 55022 2006 A1 2007 class B EN 55024 1998 A1 2001 A2 2003 HDU RI ILUVW PDUNLQJ 2010 Soest 22nd of July 2010 Matthias Klauke Managing Director ...

Page 124: ...Ma t No 1 57 9006 4 TARGA GmbH Lange Wende 41 D 59494 Soest www silvercrest cc ...

Reviews: