background image

22  HU

Bevezető

Shiatsu masszírozó párna

   Bevezető

Gratulálunk új készülékének vásárlásá-
hoz. Ezzel egy magas minőségű termék 
mellett döntött. Az üzembe helyezés és 

az első használat előtt ismerkedjen meg a Shiatsu 
masszírozópárna működésével. Ebből a célból  
olvassa el figyelmesen a következő használati uta-
sítást és a fontos biztonsági tudnivalókat. A Shiatsu 
masszírozópárnát csak a leírtaknak megfelelően  
és a megadott célra használja. Ezt a útmutatót jól 
őrizze meg. A Shiatsu masszírozópárna harmadik 
személynek történő továbbadásánál annak doku-
mentációját is adja át.

   Rendeltetésszerű  használat

Ez a Shiatsu masszírozópárna kizárólag az emberi 
test masszírozását szolgálja. Ezzel különböző  
testrészeket céltudatosan masszírozhat. A Shiatsu 
masszírozópárna csak személyes célú és nem orvo-
si vagy kereskedelmi célú használatra való, ezért 
orvosi kezelést nem helyettesít. Különösen csecse-
mőket, kisgyerekeket vagy magatehetetlen szemé-
lyeket és állatokat nem szabad azzal masszírozni. 
A Shiatsu masszírozópárna száraz, beltéri haszná-
latra készült. A Shiatsu masszírózópárna minden, 
az előbb leírtaktól eltérő felhasználása nem meg-
engedett, mert az sérülésekhez és/vagy a Shiatsu 
masszírozópárna károsodásához vezethet. Azokért 
a károkért, amelyek a rendeltetéstől eltérő haszná-
latból erednek, a gyártó nem vállal garanciát. A 
Shiatsu masszírozópárna nem a ipari használatra 
készült.

Ebben a használati útmutatóban / Shiatsu masszírozópárnán a következő 

piktogrammokat alkalmazzuk:

Olvassa el a kezelési utasítást!

Tartsa távol a gyerekeket a Shiatsu 
masszírozópárnától!

Vegye figyelembe a figyelmeztető és 

a biztonsági tudnivalókat!

Tűket ne szúrjon bele!

V∼

Volt (váltófeszültség)

Tűzveszély!

W

Watt (hatásos teljesítmény)

A huzat mosógépben mosható.  

A mosógépet állítsa 30 °C-os kímélő 

mosásra.

Hz

Hertz (hálózati frekvencia)

Ne használjon fehérítőt.

Égési sérülések veszélye! Forró  

felületektől óvó figyelmeztetés.

Ne szárítsa ruhaszárító gépben.

Vigyázat, elektromos áramütés  

veszélye! Életveszély!

Ne vasalja.

Védelmi osztály II

Ne tisztítsa vegyileg.

Sérült hálózati kábelnél vagy dugónál 

áramütés általi életveszély áll fenn!

A Shiatsu masszírozópárna csomagolását 

környezetbarát módon ártalmatlanítsa!

93137_silv_Shiatsu_Massagegeraet_Content_LB4.indd   22

11.07.13   10:30

Summary of Contents for 93137

Page 1: ...IATSU Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa SHIATSU MASAŽNA BLAZINA Navodila za upravljanje in varnostna opozorila MASÁŽNÍ POLŠTÁŘEK SHIATSU Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny MASÁŽNY VANKÚŠ SHIATSU Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny SHIATSU MASSZÍROZÓ PÁRNA Kezelési és biztonsági utalások 93137_silv_Shiatsu_Massagegeraet_Cover_LB4 indd 2 11 07 13 10 28 ...

Page 2: ...taniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Pred ...

Page 3: ...A B C D E 1 5 2 3 4 93137_silv_Shiatsu_Massagegeraet_Cover_LB4 indd 4 11 07 13 10 28 ...

Page 4: ...93137_silv_Shiatsu_Massagegeraet_Cover_LB4 indd 5 11 07 13 10 28 ...

Page 5: ...e 7 Important safety instructions Page 7 Bringing into service operation Page 9 Troubleshooting Page 9 Cleaning and Care Page 9 Storage Page 10 Disposal Page 10 Warranty Service centre Page 10 Declaration of conformity Page 11 Table of Contents 93137_silv_Shiatsu_Massagegeraet_Content_LB4 indd 5 11 07 13 10 30 ...

Page 6: ...he shiatsu massage cushion is only suitable for use in dry indoor locations Any other form of use or any modifications to the shiat su massage cushion are not permitted and may re sult in injury and or damage to the cushion The manufacturer accepts no liability for any damage caused by improper use The shiatsu massage cushion is not intended to be used for commercial purposes The following pictogr...

Page 7: ...diately There is a risk of electric shock Do not use the mains power cable for purposes for which it was not intended e g for hanging up the shiatsu massage cushion carrying it or to pull the plug out of the mains socket Do not allow the lead to become trapped kinked or twisted Keep the shiatsu massage cushion and mains power cable away from heat oil and sharp edges If the mains power cable is dam...

Page 8: ...supervision or instruction by a person responsible for their safety Children must never be allowed to play with the shiatsu massage cushion Risk of injury CAUTION Injury hazard Do not use this shiatsu massage cushion on helpless people on chil dren or people who are insensitive to heat e g diabetics people whose skin is affected by illness or who have scarred skin in the area where the heat will b...

Page 9: ...eration Note Two of the massage heads 4 are heated and illuminated during use Press the body part carefully against the shiatsu massage cushion and gradually shift you weight towards the device Note Do not lie sit and stand with your full weight on the moving parts of the shiatsu mas sage cushion and do not place any objects on the cushion Note Ensure that you are experiencing the massage as pleas...

Page 10: ...uld occur If you do not intend to use the shiatsu massage cushion for any length of time store it in the original packaging in a dry environment and without weighing it down Disposal The packaging and packaging material consist of environmentally friendly mate rials They can be disposed of at your local recycling facility Do not dispose of electrical equipment in the household waste In accordance ...

Page 11: ...e warranty This warranty does not grant any additional rights to the customer Complaints are often initiated by difficulties encountered during use Many of these complaints can be resolved by telephone or email Please contact our Service Hotline in the first instance before you return the shiatsu massage cushion to the manufacturer IAN 93137 02030 249 050 Declaration of conformity This shiatsu mas...

Page 12: ...12 93137_silv_Shiatsu_Massagegeraet_Content_LB4 indd 12 11 07 13 10 30 ...

Page 13: ...wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Strona 15 Uruchomienie obsługa Strona 17 Rozwiązywanie problemόw Strona 18 Czyszczenie i konserwacja Strona 18 Przechowywanie urządzenia Strona 18 Utylizacja Strona 19 Gwarancja serwis Strona 19 Deklaracja zgodności Strona 19 Spis zawartości 93137_silv_Shiatsu_Massagegeraet_Content_LB4 indd 13 11 07 13 10 30 ...

Page 14: ...osób niesa modzielnych oraz zwierząt Poduszka do masażu shiatsu jest przeznaczona do zastosowania w po mieszczeniach suchych Zastosowanie inne niż uprzednio opisane oraz modyfikowanie poduszki do masażu shiatsu jest niedopuszczalne i może spowodować obrażenia oraz lub uszkodzenia produktu Producent nie odpowiada za szkody W niniejszej instrukcji obsługi na poduszce do masażu shiatsu wykorzystano n...

Page 15: ...wać obrażenia ciała lub straty materialne porażenie prądem elektrycznym oparzenia pożar Poniższe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i zagrożeń służą nie tylko ochronie zdrowia wła snego i osób trzecich lecz także zapobieganiu uszkodzenia poduszki do masażu shiatsu Z tego względu należy przestrzegać owych wskazówek a przekazując poduszkę do masażu shiatsu innej osobie należy jednocześnie dołączyć n...

Page 16: ...trycz nym i obrażeń ZAGROŻENIE POŻAROWE Poduszki do masażu shiatsu nie należy nakrywać poduszką kocem itp w trakcie użytkowania Nie używać poduszki do masażu shiatsu w pobliżu benzyny lub innych substancji łatwopalnych Przed zastosowaniem poduszki do masażu shiatsu należy skonsultować się z lekarzem i ewentualnie produ centem posiadanego stymulatora serca Pola elektryczne oraz magnetyczne emitowan...

Page 17: ...masażu shiatsu należy stosować maksymalnie przez 15 minut Dłuższy masaż może spowodować skurcze wywołane nadmierną stymulacją mięśni Wtyczkę przyłączeniową należy włożyć do wejścia w poduszce do masażu shiatsu Przewόd należy rozłożyć w taki sposόb aby zabezpie czyć się przed potknięciem W razie potrzeby na poduszkę do masażu shiatsu należy nałożyć poszewkę 5 Wskazόwka Poduszka do masażu shiatsu mo...

Page 18: ...u nie wolno stosować chemicznych środkόw czyszczących lub środków do szorowania W przeciwnym wypadku istnieje ryzyko jej uszkodzenia Poduszkę do masażu shiatsu należy czyścić wyłącznie w podany sposόb Należy uważać aby do wnętrza poduszki do masażu shiatsu ani osprzętu nie przedostała się jakakolwiek ciecz Małe plamy można usunąć za pomocą ścierecz ki lub wilgotnej gąbki i ewentualnie niewielkiej ...

Page 19: ...uje Szkód wynikających z niewłaściwej obsługi Części zużywających się Wad znanych klientowi już w momencie zakupu Efektów zaniedbań ze strony klienta Gwarancja nie narusza ustawowych gwarancji przysługujących klientowi Zgłaszając reklamację gwarancyjną w trakcie okresu gwarancyjnego klient powinien przedłożyć dowód zakupu produktu Roszczenie gwarancyjne można zgłosić w ciągu 3 lat od daty zakupu k...

Page 20: ...20 93137_silv_Shiatsu_Massagegeraet_Content_LB4 indd 20 11 07 13 10 30 ...

Page 21: ...ok Oldal 23 Fontos biztonsági tudnivalók Oldal 23 Üzembe helyezés kezelés Oldal 25 Problémamegoldás Oldal 25 Tisztítás és ápolás Oldal 25 Tárolás Oldal 26 Ártalmatlanítás Oldal 26 Garancia szerviz Oldal 26 Megfelelőségi nyilatkozat Oldal 27 Tartalomjegyzék 93137_silv_Shiatsu_Massagegeraet_Content_LB4 indd 21 11 07 13 10 30 ...

Page 22: ...ri haszná latra készült A Shiatsu masszírózópárna minden az előbb leírtaktól eltérő felhasználása nem meg engedett mert az sérülésekhez és vagy a Shiatsu masszírozópárna károsodásához vezethet Azokért a károkért amelyek a rendeltetéstől eltérő haszná latból erednek a gyártó nem vállal garanciát A Shiatsu masszírozópárna nem a ipari használatra készült Ebben a használati útmutatóban Shiatsu masszír...

Page 23: ... KISGYE REKEK ÉS GYEREKEK ÉLET ÉS BALESETVESZÉLYE Soha ne hagyja a gyerekeket felügyelet nélkül a csoma golóanyagokkal Fulladásveszély áll fenn ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE Ügyeljen arra hogy a Shiatsu masszírozópárna a kapcsoló a tápegység és a hálózati kábel vízzel gőzzel vagy más folyadékokkal ne érint kezzen A Shiatsu masszírozópárnát éppen ezért csak száraz beltéren használja ne hasz nálja soha pl fürdő...

Page 24: ...T Sérülésveszély Gyerekek vagy személyek akiknek tudása vagy tapasztalata a Shiatsu masszírozópárnával hiányosságokat mutat vagy akik testi szenzorikus vagy szellemi képessége ikben korlátozottak nem használhatják a Shiatsu masszírozópárnát biztonságukért felelős személy felügyelete vagy utasítása nélkül Ügyeljen arra hogy a gyerekek ne játszanak a Shiatsu masszírozópárnával Sérülésveszély áll fen...

Page 25: ...é jobb menet A fény és hőkapcsolóval 3 be ill kikapcsol hatja a fény és hőfunkciót A fény és hőkapcsoló 3 a masszírozás közben és kikapcsolt állapotban is működtethető A fény és hőfunkció azonban csak a masszírozás alatt érhető el Megjegyzés Két masszírozófej 4 a hasz nálat során fűtött és megvilágított A testrészt óvatosan nyomja a Shiatsu masszírozópárnába majd helyezze tömegét újra és újra kész...

Page 26: ...árolás előtt hagyja lehűlni a Shiatsu masszírozópárnát Ellenkező esetben anyag kár következhet be ANYAGI KÁR VESZÉLYE Ne helyezzen a tárolás során tárgyakat a Shiatsu masszírozópárnára Ily mó don elkerülhető hogy a Shiatsu masszírozópárna felülete megtörjön Ellenkező esetben anyag kár következhet be Amennyiben a Shiatsu masszírozópárnát hos szabb ideig nem használja úgy tárolja azt az eredeti csom...

Page 27: ...ssa fel Felnyitása esetén a garanciavállalás megszűnik A vásárlónak ezeken túlmenő garanciára vonatkozó jogokat nem biztosítunk Sok esetben a reklamációk okai a kezelési hibákból erednek Ezeknek a hibák nak az elhárítása minden továbbiak nélkül telefonon vagy e mailen keresztül is elintézhető Kérjük for duljon az Ön számára létrehozott szervize hotline hoz mielőtt a Shiatsu masszírozópárna kapcsán...

Page 28: ...28 93137_silv_Shiatsu_Massagegeraet_Content_LB4 indd 28 11 07 13 10 30 ...

Page 29: ...arnostni napotki Stran 31 Začetek uporabe upravljanje Stran 33 Odpravljanje napak Stran 33 Čiščenje in nega Stran 33 Shranjevanje Stran 34 Odstranjevanje Stran 34 Garancija servis Stran 34 Izjava o skladnosti Stran 35 Garancijski list Stran 36 Kazalo 93137_silv_Shiatsu_Massagegeraet_Content_LB4 indd 29 11 07 13 10 30 ...

Page 30: ...e masažne blazine masažno blazino Shiatsu ni dovoljeno in lahko privede do povzročitve poškodb in ali škode na masažni blazini Shiatsu Za škodo katere vzrok je nepredvidena uporaba v nasprotju z namenom naprave proizvajalec ne prevzame nikakršne odgovornosti Masažna blazina Shiatsu ni namenjena za poslovno uporabo V tem navodilu za uporabo na masažni blazini Shiatsu so uporabljeni naslednji piktog...

Page 31: ...potke upoštevajte in to navodilo za uporabo izročite novemu lastniku skupaj masažno blazino Shiatsu SMRTNA NEVARNOST IN NEVARNOST NESREČ ZA MALČKE IN OTRO KE Otrok nikoli ne pustite nenadzorovanih z embalažnim materialom Obstaja nevarnost zadušitve NEVARNOST UDARA ELEKTRIČNEGA TOKA Prepričajte se da masažna blazina Shiatsu stikalo omrežni napajalnik in omrežna priključna napeljava ne pridejo v sti...

Page 32: ...po škodbe Otroci ali osebe ki jim primanjkuje znanja ali izkušenj pri ravnanju z masažno blazino Shiatsu ali ki so omejeni v svojih telesnih zaznavnih ali duševnih zmožnostih masažne blazine Shiatsu ne smejo uporabljati brez nadzora oziroma navodil osebe ki je odgovorna za njihovo varnost Otroke je treba nadzorovati da se ne igrajo z masažno blazino Shiatsu Obstaja nevarnost poškodb PREVIDNO Nevar...

Page 33: ...etlobo in toploto 3 lahko sprožite med masiranjem ali ko je naprava izklopljena Funkcija svetlobe in toplote pa vam je na voljo le med masiranjem Napotek Dve masažni glavi 4 se med uporabo ogrevata in osvetlita Del telesa previdno pritisnite na masažno blazino Shiatsu potem pa svojo težo vse bolj prenašajte na oziroma proti napravi Napotek Ne uležite usedite ali postavite se s polno težo na premič...

Page 34: ...rialne škode NEVARNOST POVZROČITVE MATERIALNE ŠKODE Med shranjevanjem na masažno blazino Shiatsu ne odlagajte predmetov da tako pre prečite da bi se masažna blazina Shiatsu močno upognila V nasprotnem primeru lahko pride do povzročitve materialne škode Masažno blazino Shiatsu shranite v originalni embalaži v suhem okolju in brez obteževanja če je dlje časa ne uporabljate Odstranjevanje Embalaža in...

Page 35: ...eljati pravica do uveljavljanja garancije Drugih pravic na podlagi garancije stranki ne priznavamo Veliko primerov reklamacije nastane zaradi napačne uporabe proizvoda Te napake je mogoče brez nadaljnjega odpraviti po telefonu ali preko elektronske pošte Preden masažno blazino Shiatsu reklamirate pri proizvajalcu se obrnite na servisno telefonsko številko ki je odprta za kupce IAN 93137 0800 80292...

Page 36: ...lo o nakupu 6 V primeru da proizvod popravlja nepooblašče ni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije 7 Vzroki za okvaro oz nedelovanje izdelka mo rajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki ki so zunaj proizvajalčeve oz prodajalčeve sfere Ku pec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije če se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali če je iz...

Page 37: ...é údaje Strana 39 Důležitá bezpečnostní upozornění Strana 39 Uvedení do provozu obsluha Strana 41 Odstraòování závad Strana 41 Čistění a ošetřování Strana 41 Skladování Strana 42 Likvidace Strana 42 Záruka Servis Strana 42 Prohlášení o shodě Strana 43 93137_silv_Shiatsu_Massagegeraet_Content_LB4 indd 37 11 07 13 10 30 ...

Page 38: ...h vnitřních prostorách Jiné než výše popsané použití nebo změna masáž ního polštáře Shiatsu nejsou přípustné a mohou vést k poraněním a nebo poškozením masážního polš táře Shiatsu Za škody vzniklé při použití k jinému než ke stanovenému účelu nepřevezme výrobce ručení Masážní polštář Shiatsu není určen pro komerční použití V tomto návodu k obsluze na polštáři shiatsu jsou použity následující pikto...

Page 39: ... VELKÝCH DĚTÍ Nenechávejte děti nikdy samotné s obalovým materiálem Hrozí nebezpečí udušení NEBEZPEČÍ ZÁSAHU ELEK TRICKÝM PROUDEM Zajistěte aby masážní polštář Shiatsu přepínač síťový díl a přípojné síťové vedení nepřišly do kontaktu s vodou párou nebo jinými kapalinami Proto používejte masážní polštář Shiatsu pouze v suchých vnitřních prostorách např nikdy ne ve vaně sauně V žádném případě nasahe...

Page 40: ...ějí masážní polštář Shiatsu používat bez dozoru nebo ná vodu osoby zodpovědné za bezpečnost Děti musejí být pod dozorem aby si s masážním polštářem Shiatsu nehrály Hrozí nebezpečí poranění POZOR Nebezpečí poraně ní Nepoužívejte tento masážní polštář Shiatsu u bezmocných osob dětí nebo osob necitlivých na teplo např u diabetiků osob se změnami pokožky způsobe nými nemocí nebo se zjizvenými částmi p...

Page 41: ...opatrně proti masážnímu polštáři Shiatsu a pak přesuňte svou hmotnost postupně na zařízení popř proti němu Upozornění Nepokládejte se nesedejte ani nestoupejte plnou vahou na pohyblivé části masážního polštáře Shiatsu a nestavte na něj žádné předměty Upozornění Dbejte na to abyste masáž pociťovali jako příjemnou a relaxační Měňte případně tlak a nebo svou polohu Masáž okamžitě přerušte je li boles...

Page 42: ... bez zatížení Likvidace Obal a obalový materiál se skládají z ekologicky vhodných materiálů Lze je zlikvidovat v místních recyklačních nádo bách Elektrické spotřebiče neodhazujte do domovního odpadu Podle Evropské směrnice 2002 96 ES o elektric kých a elektronických vysloužilých přístrojích a realizaci národního práva se musí opotřebené elektrické spotřebiče odděleně sebrat a odevzdat k ekologicky...

Page 43: ...y lze jednoduše odstranit tele fonicky nebo prostřednictvím e mailu Než budete masážní polštář Shiatsu reklamovat u výrobce ob raťte se na servisní linku kterou jsme pro vás zřídili IAN 93137 239014121 Prohlášení o shodě Masážní polštář Shiatsu splňuje požadavky platných evropských a národních směrnic To je potvrzeno značkou CE Příslušná prohlášení jsou uložena u výrobce 93137_silv_Shiatsu_Massage...

Page 44: ...44 93137_silv_Shiatsu_Massagegeraet_Content_LB4 indd 44 11 07 13 10 30 ...

Page 45: ...cké údaje Strana 47 Dôležité bezpečnostné upozornenia Strana 47 Uvedenie do prevádzky Obsluha Strana 49 Odstránenie problémov Strana 49 Čistenie a údržba Strana 49 Skladovanie Strana 50 Likvidácia Strana 50 Záruka Servis Strana 50 Vyhlásenie o zhode Strana 51 93137_silv_Shiatsu_Massagegeraet_Content_LB4 indd 45 11 07 13 10 30 ...

Page 46: ...oroch Iné použitie než je opísané vyššie alebo úprava masážneho vankúša Shiatsu sú neprípustné a môžu viesť k poraneniam a alebo k poškodeniam masážneho vankúša Shiatsu Vý robca neručí za škody zapríčinené používaním v rozpore s určením Masážny vankúš Shiatsu nie je určený na komerčné použitie V tomto návode na obsluhu na masážnom vankúši Shiatsu sú použité nasledujúce piktogramy Prečítajte si náv...

Page 47: ...ní masážneho vankúša Shiatsu NEBEZPE ČENSTVO OHROZENIA ŽIVOTA A NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU PRE MALÉ I STARŠIE DETI Nikdy nenechá vajte deti bez dozoru s baliacim materiálom Hrozí nebezpečenstvo zadusenia NEBEZPEČENSTVO ZÁ SAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM Zabez pečte aby masážny vankúš Shiatsu spínač sieťový zdroj a prípojné vedenie neprišli do styku s vodou parou ani inými kvapalinami Masážny vankúš Shiatsu pret...

Page 48: ...aní s masážnym vankúšom Shiatsu prípadne majú obmedzené telesné senzorické alebo duševné schopnosti nesmú tento používať bez dozoru alebo pokynov osoby zodpovedajúcej za ich bezpečnosť Deti musia byť pod dozorom aby sa s masážnym vankúšom Shiatsu nehrali Hrozí nebezpečen stvo poranenia POZOR Nebezpečenstvo poranenia Masážny vankúš Shiatsu nepoužívajte na masírovanie nevládnych osôb detí osôb necit...

Page 49: ...šak k dispozícii iba počas ohrevu Upozornenie dve masážne hlavice 4 sa počas používania ohrievajú a sú osvetlené Časti tela zatláčajte opatrne proti masážnemu vankúšu Shiatsu a svoju hmotnosť premiestňujte iba postupne na resp proti prístroju Upozornenie neľahajte si nesadajte ani nestojte celou váhou na pohyblivých dieloch masážneho vankúša Shiatsu a na masážny vankúš Shiatsu neumiestňujte žiadne...

Page 50: ...nením ochladiť Inak môže dôjsť k vecné mu poškodeniu NEBEZPEČENSTVO VZNIKU VECNÝCH POŠKODENÍ Počas skladovania nepokladajte na masážny vankúš Shiatsu žiadne predmety aby sa zabrá nilo tomu že sa tento silno zalomí Inak môže dôjsť k vecnému poškodeniu Ak masážny vankúš dlhší čas nepoužívate skladujte ho v originálnom balení v suchom prostredí a bez zaťaženia Likvidácia Obal a obalový materiál sú vy...

Page 51: ...tsu v nijakom prípade neotvárajte v prípade otvorenia alebo pozmenenia zaniká nárok na zá ruku Zákazník nemá žiadne rozsiahlejšie práva v rámci záruky V mnohých prípadoch je dôvodom reklamácie nesprávna manipulácia Tieto možno bez problémov odstrániť telefonicky alebo e mailom Skôr ako budete masážny vankúš Shiatsu reklamo vať u výrobcu obráťte sa prosím na servisnú linku hotline IAN 93137 00800 0...

Page 52: ...52 93137_silv_Shiatsu_Massagegeraet_Content_LB4 indd 52 11 07 13 10 30 ...

Page 53: ...aten Seite 55 Wichtige Sicherheitshinweise Seite 55 Inbetriebnahme Bedienung Seite 57 Problembehebung Seite 57 Reinigung und Pflege Seite 58 Lagerung Seite 58 Entsorgung Seite 58 Garantie Service Seite 59 Konformitätserklärung Seite 59 Inhaltsverzeichnis 93137_silv_Shiatsu_Massagegeraet_Content_LB4 indd 53 11 07 13 10 30 ...

Page 54: ...ekissen vertraut Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfol gende Bedienungsanleitung und die wichtigen Sicherheitshinweise Benutzen Sie das Shiatsu Massagekissen nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche Bewahren Sie diese Anleitung gut auf Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Shiatsu Massagekissens an Dritte ebenfalls mit aus Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Shiatsu M...

Page 55: ...as Shiatsu Massagekissen des halb nur in trockenen Innenräumen z B nie in der Badewanne Sauna Greifen Sie keinesfalls nach einem Shiatsu Massagekissen das ins Wasser gefallen ist Ziehen Sie sofort das Steckernetzteil aus der Steckdose Es besteht Stromschlaggefahr Zweckentfremden Sie die Anschluss leitung nicht um das Shiatsu Massage kissen zu tragen aufzuhängen oder um Hersteller keine Haftung Das...

Page 56: ...nden elektrischen und magnetischen Felder können unter Umständen die Funktion Ihres Herzschrittmachers stören Sie liegen jedoch unter den Grenzwerten Verwenden Sie das Shiatsu Massagekissen nicht für Massagen im Herzbe reich wenn Sie einen Herzschrittmacher tragen Andernfalls besteht Lebensgefahr VORSICHT Verletzungsge fahr Kinder oder Personen denen es an Wissen oder Erfahrung im Um gang mit dem ...

Page 57: ...sen Hinweis Das Shiatsu Massagekissen kann mit und ohne Bezug 5 verwendet werden Positionieren Sie das Shiatsu Massagekissen an der Stelle die massiert werden soll z B oberer Rückenbereich siehe Abb C unterer Rückenbereich siehe Abb D Beine siehe Abb E Schalten Sie das Shiatsu Massagekissen mit dem Ein Aus Schalter 1 ein Schieben Sie den Ein Aus Schalter 1 nach oben oder nach unten um die Massager...

Page 58: ... oder feuchten Schwamm und eventuell etwas flüssi gem Feinwaschmittel entfernt werden Verwen den Sie keine lösungsmittelhaltigen Reiniger Reinigen Sie den Bezug 5 gemäß den Reinigungssymbolen auf dem Etikett Er ist maschinenwaschbar Stellen Sie die Waschmaschine auf einen Schonwaschgang bei 30 C ein Benutzen Sie ein Feinwaschmittel und dosieren Sie es nach Angaben des Herstellers Hinweis Bei Nicht...

Page 59: ... Kaufes zu führen Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 3 Jahren ab Kauf datum gegenüber der MGG Elektro GmbH Service c o Dachser GmbH Co KG Thomas Dachser Str 1 89129 Langenau Germany geltend zu machen Der Kunde hat im Garantiefall das Recht zur Repa ratur der Ware bei unseren eigenen oder bei von uns autorisierten Werkstätten Das Shiatsu Massage kissen aus keinem Grund öffnen im Falle ...

Page 60: ...60 93137_silv_Shiatsu_Massagegeraet_Content_LB4 indd 60 11 07 13 10 30 ...

Page 61: ...s Dachser Straße 1 D 89129 Langenau Last Information Update Stan informacji Információk állása Stanje informacij Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 07 2013 Ident No 750 248 0713 4 93137_silv_Shiatsu_Massagegeraet_Cover_LB4 indd 1 11 07 13 10 28 ...

Reviews: