background image

IAN 91000

SAUNA FACIAL 
SAUNA FACCIALE  SGS 80 A2

SAUNA FACIAL

Instrucciones de uso

 

FACIAL SAUNA

Operating instructions

 

SAUNA FACCIALE

Istruzioni per l‘uso

 

 

GESICHTSSAUNA

Bedienungsanleitung

Summary of Contents for 91000

Page 1: ...IAN 91000 SAUNA FACIAL SAUNA FACCIALE SGS 80 A2 SAUNA FACIAL Instrucciones de uso FACIAL SAUNA Operating instructions SAUNA FACCIALE Istruzioni per l uso GESICHTSSAUNA Bedienungsanleitung ...

Page 2: ...da familiarícese con todas las funciones del dispositivo Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell apparecchio Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen...

Page 3: ...B A ...

Page 4: ...os 2 Instrucciones de seguridad 3 Puesta en funcionamiento de la sauna facial 4 con la máscara facial 4 con la máscara nasal 4 Empleo 4 Manejo 5 Uso del depósito de aromas y hierbas 6 Cuidado y limpieza 6 Almacenamiento 7 Evacuación 7 Garantía y servicio 7 Importador 8 IB_91000_SGS80A2_LB5 qxp 28 06 2013 9 58 Uhr Seite 1 ...

Page 5: ... sido diseñado únicamente para el uso privado y no para fines comerciales Volumen de suministro Máscara facial Máscara nasal Regulador de vapor Unidad calefactora Dosificador Instrucciones de uso Descripción del aparato Figura A 1 Máscara facial 2 Tapa del depósito de aromas y especias apta para el depósito de aromas y especias de la máscara facial y de la máscara nasal 3 Depósito de aromas y hier...

Page 6: ...Utilice el aparato únicamente en una red eléctrica que coincida con la tensión que se indica en la placa de características No sumerja el aparato en agua ni en otros líquidos Esto podría estropear el aparato de forma irreparable No caliente nunca el aparato sin líquido No rellene el aparato con ningún disolvente ni otros líquidos inflamables Para desenchufar el cable de red de la base tire siempre...

Page 7: ... hay en la parte in ferior de la máscara facial 1 Gire la máscara facial 1 en sentido horario para que encaje bien en la unidad calefactora 9 Conecte la clavija de red en una base de enchufe Ahora la sauna facial está lista para funcionar con la máscara nasal Si desea utilizar el aparato con la máscara nasal proceda de la manera siguiente Indicación No se precisa el regulador de vapor 4 si se util...

Page 8: ...el de vapor alto Hi El agua se calienta con mayor intensidad y se produce más vapor Atención Si no se encuentra bien o siente que el vapor le resulta desagradable mantenga la cara algo más alejada de la máscara facial 1 máscara nasal o reduzca la cantidad de vapor Si sigue encontrándose mal interrumpa la aplicación Atención Vapor caliente Dado que la mucosa nasal humana es muy sen sible no debe ut...

Page 9: ... y el depósito de aromas y especias 3 quede firmemente asentado Coloque las especias o un algodón impregnado con unas pocas gotas de aceite aromático en el depósito de aromas y especias 3 w Presione los dos elementos de bloqueo de la tapa del depósito de aromas y especias 2 y colóquela sobre el depósito de aromas y especias 3 w Suelte los elementos de bloqueo de modo que la tapa 2 quede firmemente...

Page 10: ...ve el manual de instrucciones del descalcificador Tras la limpieza vuelva a montar la sauna facial Almacenamiento Deje que el aparato se enfríe y límpielo véase el capítulo Cuidado y limpieza Guarde la sauna facial en un lugar seco Enrolle el cable alrededor del enrollacables 0 situado en la cara inferior del aparato Evacuación En ningún caso deberá tirar el aparato a la basura doméstica Este prod...

Page 11: ...paradas Los posibles daños y defectos de tectados al comprar el producto se han de notificar de inmediato o como muy tarde dos días desde la fecha de compra Finalizado el periodo de garan tía las reparaciones se han de abonar Servicio España Tel 902 59 99 22 0 08 EUR Min 0 11 EUR llamada tarifa normal 0 05 EUR Min 0 11 EUR llamada tarifa reducida E Mail kompernass lidl es Disponibilidad de la líne...

Page 12: ...ertenze di sicurezza 11 Preparazione della sauna facciale 12 con la maschera facciale 12 con la maschera nasale 12 Impiego 12 Uso 13 Uso dei contenitori per aromi ed erbe 14 Pulizia e cura 14 Conservazione 15 Smaltimento 15 Garanzia assistenza 15 Importatore 16 IB_91000_SGS80A2_LB5 qxp 28 06 2013 9 58 Uhr Seite 9 ...

Page 13: ...all uso privato e non per l impiego a fini commerciali Fornitura Maschera facciale Maschera nasale Regolatore di vapore Unità di riscaldamento Misurino Istruzioni per l uso Descrizione dell apparecchio Figura A 1 Maschera facciale 2 Coperchio dei contenitori per aromi ed erbe adatto per chiudere il contenitore per aromi ed erbe della maschera facciale e della maschera nasale 3 Contenitori per arom...

Page 14: ...avandino Collegare l apparecchio solo a una presa di corrente con la tensione corri spondente ai dati indicati sulla targhetta Non immergere l apparecchio in acqua o altri liquidi L apparecchio potrebbe danneggiarsi irreparabilmente Non riscaldare mai l apparecchio se privo di liquido Non versare solventi o altri liquidi infiammabili nell apparecchio Scollegare il cavo elettrico dalla presa tirand...

Page 15: ...ul lato inferiore della maschera fac ciale 1 Ruotare quindi la maschera facciale 1 in senso orario in modo da collocarla salda mente sull unità riscaldante 9 Inserire la spina in una presa di corrente La sauna facciale è pronta per l uso con la maschera nasale Se si desidera utilizzare l apparecchio con la maschera nasale si prega di procedere come descritto qui di seguito Nota il regolatore del v...

Page 16: ...ata ulteriormente e si produce più vapore Attenzione Se si provasse una sensazione di malessere o il vapore risultasse spiacevole tenere il viso un po più distante dalla maschera facciale 1 dalla maschera nasale o ridurre la quantità di vapore Se il malessere persistesse interrompere l applicazione Attenzione Vapore bollente Poiché la mucosa nasale dell essere umano è molto sensibile durante l app...

Page 17: ...ino in posizione e il contenitore per aromi ed erbe 3 sia fissato saldamente Collocare le erbe o un batuffolo di ovatta imbe vuto con olio aromatico nel contenitore per aro mi ed erbe 3 w Comprimere i due blocchi del coperchio del contenitore per aromi ed erbe 2 e mettere quest ultimo sul contenitore per aromi ed erbe 3 w Rilasciare i blocchi in modo che il coper chio 2 sia fissato saldamente Mont...

Page 18: ...alcifican te idoneo per l alluminio Seguire le istruzioni per l uso del decalcificante Dopo la pulizia ricomporre l apparecchio per sau na facciale Conservazione Fare raffreddare l apparecchio e pulirlo v capitolo Pulizia e cura Conservare l apparecchio per sauna facciale in un luogo pulito e asciutto Avvolgere il cavo sull avvolgimento cavo 0 sul lato inferiore dell apparecchio Smaltimento Non ge...

Page 19: ...tti presenti già all acquisto devono essere comunicati immediatamente dopo il disimballaggio e non oltre due giorni dalla data di acquisto Le riparazioni ef fettuate dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento Assistenza Italia Tel 02 36003201 E Mail kompernass lidl it Assistenza Malta Tel 80062230 E Mail kompernass lidl com mt Raggiungibilità della hotline dal lunedì al venerdì dall...

Page 20: ...al data 18 Safety instructions 19 Preparing the facial sauna for use 20 with the face mask 20 with the nose mask 20 Utilisation 20 Operation 21 Using aroma and herb containers 22 Cleaning and care 22 Storage 23 Disposal 23 Warranty Service 23 Importer 24 IB_91000_SGS80A2_LB5 qxp 28 06 2013 9 58 Uhr Seite 17 ...

Page 21: ...cosmetic care using steam This appliance is intended for domestic use only it has not been designed for commercial applications Items supplied Face mask Nose mask Steam controller Heating unit Measuring beaker Operating instructions Description of the appliance Figure A 1 Face mask 2 Lid of aroma and herb container fits the aroma and herb container of the face mask and the nose mask 3 Aroma and he...

Page 22: ...appliance only to wall power sockets supplying the type of electrical current detailed on the model plate NEVER submerse the appliance in water or other liquids The appliance could become irreparably damaged NEVER heat the appliance up without liquids Do NOT fill the appliance with solvents or other inflammable fluids Always disconnect the power cable by pulling on the plug itself Do NOT pull on t...

Page 23: ... the underside of the face mask 1 Then turn the face mask 1 clockwise so that it sits firmly on the heating unit 9 Insert the plug into a power socket The Facial Sauna is now ready for use with the nose mask If you wish to use the appliance with the nose mask proceed as follows Note The steam regulator 4 is not needed when using the nose mask Place the lid of the aroma and herb container 2 onto th...

Page 24: ... level Hi The water is heated more strongly and so produces more steam Attention If you feel uncomfortable or perceive the steam as unpleasant either hold your face a little furt her away from the face mask 1 nose mask or reduce the volume of steam Should the feeling of discomfort continue stop using the appliance Attention Hot steam Since the human nasal mucous membrane is extremely sensitive nev...

Page 25: ... 1 so that the pins engage and the aroma and herb container 3 is securely attached Put herbs or a cotton wool ball sprinkled with aroma essence into the aroma and herb con tainer 3 w Press the two catches of the lid of the aroma and herb container 2 together and place it onto the aroma and herb container 3 w Release the catches so that the lid 2 is securely attached Now assemble the face mask 1 no...

Page 26: ...for aluminium Pay heed to the usage instructions for the descaling agent Reassemble the facial sauna after cleaning Storage Allow the appliance to cool down and clean it see section Cleaning and care Store the facial sauna at a clean dry location Wind the power cable around the cable storage 0 on the underside of the appliance Disposal Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste ...

Page 27: ...efects extant on purchase must be reported immediately after un packing the appliance at the latest two days after the purchase date Repairs made after the expiration of the warranty period are subject to payment Service Great Britain Tel 0871 5000 720 0 10 Min E Mail kompernass lidl co uk Service Malta Tel 80062230 E Mail kompernass lidl com mt Hotline availability Monday to Friday 08 00 20 00 CE...

Page 28: ... Daten 26 Sicherheitshinweise 27 Gesichtssauna betriebsbereit machen 28 mit der Gesichtsmaske 28 mit der Nasenmaske 28 Anwendung 28 Bedienen 29 Aroma und Kräuterbehälter benutzen 30 Reinigen und Pflegen 30 Aufbewahren 31 Entsorgen 31 Garantie und Service 31 Importeur 32 IB_91000_SGS80A2_LB5 qxp 28 06 2013 9 58 Uhr Seite 25 ...

Page 29: ...hts Schönheitspflege durch Dampf Das Gerät ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt und nicht für gewerbliche Zwecke konzipiert Lieferumfang Gesichtsmaske Nasenmaske Dampfregler Heizeinheit Messbecher Bedienungsanleitung Gerätebeschreibung Abbildung A 1 Gesichtsmaske 2 Deckel der Aroma und Kräuterbehälter passt auf den Aroma und Kräuterbehälter der Gesichtsmaske und der Nasenmaske 3 Aroma und Kr...

Page 30: ...hbecken Betreiben Sie das Gerät nur an einem Stromnetz mit der auf dem Ty penschild angegebenen Spannung Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten Das Gerät kann irreparabel beschädigt werden Heizen Sie das Gerät niemals ohne Flüssigkeit auf Füllen Sie keine Lösungsmittel oder andere entzündliche Flüssigkeiten in das Gerät Ziehen Sie das Netzkabel immer am Netzstecker aus der...

Page 31: ...ke 1 greifen Drehen Sie dann die Gesichtsmaske 1 im Uhrzeigersinn so dass sie fest auf der Heizeinheit 9 sitzt Stecken Sie den Netzstecker in eine Netz steckdose Die Gesichtssauna ist nun betriebsbereit mit der Nasenmaske Wenn Sie das Gerät mit der Nasenmaske benutzen wollen gehen Sie folgendermaßen vor Hinweis Der Dampfregler 4 wird bei der Benutzung der Nasenmaske nicht benötigt Setzen Sie den D...

Page 32: ...wird stärker erhitzt und es entsteht mehr Dampf Achtung Sollten Sie sich unwohl fühlen oder den Dampf als unangenehm empfinden halten Sie Ihr Ge sicht ein wenig weiter von der Gesichtsmaske 1 der Nasenmaske entfernt oder reduzieren Sie die Dampfmenge Sollte das Unwohlsein anhalten brechen Sie die Anwendung ab Achtung Heißer Dampf Da die Nasenschleimhaut des Menschen sehr empfindlich ist benutzen S...

Page 33: ...ske 1 so dass die Zapfen einrasten und der Aroma und Kräuterbehäl ter 3 fest sitzt Legen Sie Kräuter oder einen mit Aroma Öl betröpfelten Baumwoll Wattebausch in den Aroma und Kräuterbehälter 3 w Drücken Sie die beiden Verriegelungen vom Deckel der Aroma und Kräuterbehälter 2 zu sammen und setzen Sie ihn auf den Aroma und Kräuterbehälter 3 w Lassen Sie die Verriege lungen los so dass der Deckel 2 ...

Page 34: ... geeignetem Entkalkungsmittel Beachten Sie die Bedienungsan leitung des Entkalkers Setzen Sie nach der Reinigung die Gesichtssauna wieder zusammen Aufbewahren Lassen Sie das Gerät abkühlen und reinigen Sie es siehe Kapitel Reinigen und Pflegen Bewahren Sie die Gesichtssauna an einem trockenen Ort auf Wickeln Sie das Netzkabel um die Kabelauf wicklung 0 an der Unterseite des Gerätes Entsorgen Werfe...

Page 35: ...en sofort nach dem Auspacken gemeldet werden spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum Nach Ablauf der Garantie zeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Service Deutschland Tel 0800 5435 111 E Mail kompernass lidl de Service Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch Err...

Page 36: ...ASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Estado de las informaciones Versione delle informazioni Last Information Update Stand der Informationen 06 2013 Ident No SGS80A2 032013 3 ...

Reviews: