background image

35 

DK

Fejl  afhjælpes / Rengøring  og  pleje / Bortskaffelse

 

=  Fjern overlasten indenfor 10 sekunder.  

Displayet vender indenfor fem sekunder  
tilbage til veje-modussen.

 

 

= Batterierne er for svag til vejning.

 

=  Skift batterierne (se kapitel ”Batterier  

skiftes”).

  

Rengøring og pleje 

  

Brug ingen kemiske rengøringsmidler, skure-
midler eller skarpe genstande til rengøringen.  
I modsat fald kan produktet tage skade.   

  

Dyp aldrig produktet i vand eller andre  
væsker. I modsat fald kan produktet tage 
skade.   

  

Rengør produktet med en lidt fugtig, fnugfri 
klud. Ved stærkere forurening kan du fugte 
kluden med mildt sæbevand.  

  

Bortskaffelse

   Indpakningen består af miljøvenlige 

materialer, der kan bortskaffes ved 
de stedlige genbrugscentre. 

Din kommune oplyser om muligheder for bort-
skaffelse af det udtjente produkt. 

   Det udtjente produkt må af hensyn til  

miljøet ikke bortskaffes over det nor-
male husholdningsaffald, men skal 
afleveres ved det passende genbrugs-
center. Den ansvarlige forvaltning 
oplyser gerne åbningstider og gen-
brugssteder.

Defekte eller brugte Batterier skal gevindes efter  
direktiv  2006 / 66 / EC.  Batterierne  og / eller   
apparatet returneres over et indsamlingspunkt. 

Pb

   

Miljøskader på grund af  
forkert bortskaffelse af  
batterier!

Akku‘er må ikke bortskaffes med husholdnings-
affald. De kan indeholde giftige tungmetaller  
og er underlagt behandling af miljøskadelig  
affald. De kemiske symboler for tungmetaller  
er følgende: Cd = kadmium, Hg= kviksølv,  
Pb = bly. Aflever derfor brugte akku‘er på  
Deres kommunale opsamlingsplads.

Produktbetegnelse:

Digital køkkenvægt
Model-nr.:  

Z30170

Version:     

04 / 2011

EMC

63925_silv_Digitale_Küchenwaage_content_LB3.indd   35

23.02.11   15:49

Summary of Contents for 63925

Page 1: ...3 1 A B C 4 5 21 20 19 18 4 9 10 11 3 8 2 3 12 13 5 2 6 7 17 16 15 14 63925_silv_Digitale_Küchenwaage_content_LB3 indd 3 23 02 11 15 49 ...

Page 2: ...s Page 7 Installation Page 7 Bringing into use Setting the time Page 8 Operation Using the time display Page 8 Using the scale Page 8 Using the temperature display Page 9 Using the alarm function Page 9 Using the digital timer Page 10 Resetting the settings Page 10 Replacing the batteries Page 10 Troubleshooting Page 11 Cleaning and Maintenance Page 11 Disposal Page 11 63925_silv_Digitale_Küchenwa...

Page 3: ...in damage Misuse may also result in other life threatening risks and injury The product is for private use only and is not intended for medical or commercial use Description of parts 1 Weighing bowl 2 TARE button zero reset 3 SET WEIGHT MODE button 4 Digital timer UNIT Alarm button 5 MODE button 6 Dowel ø 6mm 7 Screw 8 Battery compartment 9 Glass plate 10 Wall bracket 11 Reset button 12 Celsius Fa...

Page 4: ...d to use the device without supervision or instruction by a person responsible for their safety Children must never be allowed to play with the device 5kg CAUTION RISK OF INJURY Do not place more than 5kg on the scale This could damage the product Do not expose the product to extreme temperatures strong vibrations heavy mechanical loads direct sunlight magnetic fields moisture These can damage the ...

Page 5: ... you insert a battery This is indicated in the battery compartment 8 If necessary clean the batteries and device contacts before inserting the batteries Remove spent batteries immediately from the device There is an increased danger of leaks Batteries must not be disposed of in the normal domestic waste Every consumer is legally obliged to dis pose of batteries in the proper manner CAUTION DANGER ...

Page 6: ...utton 4 to set the value Press the SET WEIGHT MODE button 3 to store the set value and leave the settings mode Note If no key is pressed within 10 seconds the set value will stop flashing and the time is set to the value shown in the display Operation The device has five functions 1 Time display 2 Weighing 3 Temperature display 4 Alarm function 5 Digital countdown timer You can switch between the va...

Page 7: ...ent You can read the added quantity directly in the display 4 Repeat steps 2 and 3 until all the required ingredients have been added 5kg Note that the maximum load on the scale is 5kg Note If the scale is overloaded then the display shows Note If no button is pressed within a period of two minutes the kitchen scale s display automatically shows the time Using the temperature display Press the MOD...

Page 8: ...o run you can switch the device to another function by pressing the MODE button 5 The digital timer indicator 21 then continues to appear in the display You can switch off the digital timer by press ing the Digital timer UNIT Alarm button 4 again The digital timer indicator 21 disappears from the display When the set time expires an audible alarm signal sounds for about one minute and the previousl...

Page 9: ...tirely of recyclable materials which you may dispose of at local recycling facilities Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn out product To help protect the environment please dispose of the product prop erly when it has reached the end of its useful life and not in the household waste Information on collection points and their opening hours ca...

Page 10: ...et Sivu 15 Asennus Sivu 15 Käyttöönotto Kellonajan asetus Sivu 16 Käyttö Kellonajan näyttö Sivu 16 Vaa an käyttö Sivu 16 Lämpötilanäytön käyttö Sivu 17 Hälytystoiminnon käyttö Sivu 17 Ajastimen käyttö Sivu 17 Asetusten nollaus Sivu 18 Paristojen vaihto Sivu 18 Vikojen korjaus Sivu 18 Puhdistus ja hoito Sivu 19 Jätehuolto Sivu 19 Sisällysluettelo 63925_silv_Digitale_Küchenwaage_content_LB3 indd 12 ...

Page 11: ...rauksena voi olla muita hengenvaarallisia vahinkoja ja loukkaantumisia Tuote on tarkoitettu ainoastaan henkilökohtaiseen käyttöön ei lääketieteelliseen tai kaupalliseen käyttöön Osien kuvaus 1 Punnituskulho 2 TARE painike nolla asento 3 SET WEIGHT MODE painike 4 Ajastin UNIT hälytys painike 5 MODE painike 6 Tulppa ø 6 mm 7 Ruuvi 8 Paristotila 9 Lasilevy 10 Seinäkiinnitin 11 Reset painike 12 Näyttö...

Page 12: ... Lapsia on valvottava ja varmistauduttava etteivät he pääse leikkimään laitteen kanssa 5kg VARO LOUKKAANTUMIS VAARA Älä kuormita vaakaa yli 5 kg Tuote voi vaurioitua Älä altista laitetta äärimmäisille lämpötiloille voimakkaalle tärinälle minkäänlaiselle voimakkaalle mekaaniselle rasitukselle suoralle auringonpaisteelle magneettiselle ympäristölle kosteudelle Muuten tuote voi vaurioitua Suojaa tuot...

Page 13: ...llisen kotita lousjätteen mukana Laki velvoittaa jokaista käyttäjää hävittämään paristot määräysten mukaisesti VARO RÄJÄHDYSVAARA Säilytä paristot lasten ulottumat tomissa Älä koskaan heitä paris toja tuleen äläkä oikosulje tai pura niitä Jos edellä mainittuja ohjeita ei noudateta paristot voivat tyhjentyä loppujännitettä tyhjemmiksi Se voi silloin alkaa vuotaa Jos laitteessa olevat paristot ovat ...

Page 14: ...et kellotilassa Näytössä näkyy kellonaika tunnit minuutit Mikäli haluat asettaa kellonajan johonkin muuhun arvoon menettele kuten kappa leessa Kellonajan asetus on kuvattu Huomautus Laite näyttää niin kauan kellonajan kunnes MODE painikkeella 5 vaihdetaan laitteen johonkin muuhun toimintaan Vaa an käyttö Huomautus Kun tuotetta käytetään pöytälait teena se on sijoitettava tasaiselle ja vakaalle alu...

Page 15: ...n keittiövaa an näy tössä näkyy automaattisesti aika Hälytystoiminnon käyttö Paina MODE painiketta 5 kunnes olet hälytystilassa Tämä seuraa lämpötilanäytön jälkeen Paina SET WEIGHT MODE painiketta 3 päästäksesi säätötilaan Minuuttinäyttö vilkkuu Voit käyttää MODE painiketta 5 tai ajastin UNIT hälytys painiketta 4 arvon asetukseen Paina SET WEIGHT MODE painiketta 3 asetetun arvon tallentamiseen ja ...

Page 16: ...ruudussa Huomautus Jos mitään painiketta ei paineta kahteen minuuttiin keittiövaa an näytössä näkyy automaattisesti aika Asetusten nollaus Kotelon takapuolella on Reset painike 11 Paina tätä painiketta palauttaaksesi asetukset tehtaan asetuksiin Paristojen vaihto Kun paristot heikkenevät näytössä syttyy pariston latausnäyttö 19 Vaihda paristot viimeistään kun näyttöön tulee symboli Heikko tai tyhj...

Page 17: ...a talousjät teisiin Toimi ympäristöystäväl lisesti toimittamalla se asianmukaiseen jäte huoltoon Paikallisesta kunnan tai kaupungintoimistosta saat lisätietoa kierrätyspisteistä ja aukioloajoista Vialliset ja käytetyt paristot on toimitettava kier rätykseen direktiivin 2006 66 EC mukaisesti Palauta paristot ja tai laite tarjolla olevaan keräyslaitokseen Pb Akkujen väärä hävittäminen aiheuttaa ympä...

Page 18: ...Sidan 23 Montering Sidan 23 Idrifttagning Ställa in klockslag Sidan 24 Användning Klockslagsindikering Sidan 24 Använda vågen Sidan 24 Använda temperaturindikering Sidan 25 Använda larmfunktion Sidan 25 Använda nedräkningsur Sidan 25 Återställa inställningar Sidan 26 Byta batterier Sidan 26 Åtgärda fel Sidan 26 Rengöring och skötsel Sidan 26 Avfallshantering Sidan 26 Innehållsförteckning 63925_sil...

Page 19: ...ll livsfarliga situationer och person skador Produkten är avsedd för eget bruk ej för medicinsk eller kommersiell användning Beskrivning av komponenterna 1 Vågskål 2 TARE nollställning 3 SET WEIGHT MODE 4 Nedräkningsur UNIT Alarm 5 MODE 6 Plugg ø 6 mm 7 Skruv 8 Batterifack 9 Glasplatta 10 Vägghållare 11 Reset 12 Indikerig för Celsius Fahrenheit 13 Indikering för gram milliliter 14 Indikering för p...

Page 20: ...arn skall hållas under uppsikt och får absolut inte använda produkten som leksak 5kg OBSERVERA RISK FÖR PERSONSKADOR Belasta inte vågen över 5 kg Produkten kan skadas Utsätt ej apparaten för extrema temperaturer starka vibrationer stark mekanisk belastning direkt solljus magnetiska fält fuktighet Produkten kan annars skadas Skydda produkten mot elektrostatisk ladd ning urladdning Detta kan förhind...

Page 21: ...NSRISK Se till att barn inte handskas med batterierna kasta inte batterierna i öppen eld batte rierna får inte kortslutas eller öppnas Vid icke beaktande av dessa anvisningar kan batterierna djupurladdas Risk för läck age föreligger Ta ur batterierna ur produkten om dessa är tomma annars kan produkten skadas Undvik kontakt med huden ögonen och slemhinnor Spola omedelbart av den plats som kommit i ...

Page 22: ...mnt och stabilt underlag Fäll ner glasplattan 9 Placera vågskålen 1 på produktens platta Tryck om nödvändigt MODE 5 tills vägningsläget visas Detta visas efter klock slagsindikeringen Använd SET WEIGHT MODE 3 för att växla mellan mätinställningar för vikt 17 vatten 16 och mjölk 15 Vald mätinställning visas med en liten balk i displayen Obs Mätinställningarna för vatten och mjölk visar vätskans ber...

Page 23: ...iden ställs automatiskt in på visat värde Tryck nedräkningsur UNIT Alarm 4 för att starta larmet Larmsymbolen 18 visas i displayen Stäng av larmet genom att trycka nedräk ningsur UNIT Alarm 4 igen Larmsym bolen 18 slocknar i displayen En larmsignal ljuder i ca en minut när inställd larmtid uppnås Larmsignalen ljuder inte om produkten befinner sig i vägningsläge när tiden är slut Larmsymbolen 18 bli...

Page 24: ...cket 8 Åtgärda fel Fel Orsak Åtgärd Vågen är instabil eller hänger inte vertikalt Se till att monteringen är stabil och rikta absolut vertikalt Vågen är överbelastad Ta bort överlasten Indikering out2 sedan växel till temperaturindikering Vågen är belastad med 1000 g innan du växlat till vägningsläge Ta bort överlasten inom 10 sekunder Dis playen återgår till vägningsläge inom fem sekunder Batteri...

Page 25: ... av batterier Batterier får inte kastas i hushållssoporna Batte rierna kan innehålla giftiga tungmetaller och skall behandla som specialavfall De kemiska symbo lerna för tungmetaller är följande Cd Kadmium Hg Kvicksilver Pb Bly Lämna därför förbru kade batterier till kommunens återvinningsstation Produktbeteckning Digital köksvåg Modellnr Z30170 Version 04 2011 EMC 63925_silv_Digitale_Küchenwaage_...

Page 26: ...nger til batterier Side 31 Montering Side 31 Ibrugtagen Klokkeslæt indstilles Side 32 Betjening Klokkeslætvisning Side 32 Vægten anvendes Side 32 Temperaturvisning anvendes Side 33 Alarm funktion anvendes Side 33 Timer anvendes Side 34 Indstillinger nulstilles Side 34 Batterier skiftes Side 34 Fejl afhjælpes Side 34 Rengøring og pleje Side 35 Bortskaffelse Side 35 Indholdsfortegnelse 63925_silv_Di...

Page 27: ...age livsfare eller fare for personskader Produktet er kun beregnet til privat brug og ikke til medicinsk eller kommerciel anvendelse Beskrivelse af delene 1 Vægtskål 2 TARE tast nulstilling 3 SET WEIGHT MODE tast 4 Timer UNIT Alarm tast 5 MODE tast 6 Rawlplug ø 6 mm 7 Skrue 8 Batteribeholder 9 Glasplade 10 Vægholder 11 Reset tast 12 Visning for Celsius Fahrenheit 13 Visning for Gramm Milliliter 14...

Page 28: ...kre at de ikke leger med apparatet 5kg PAS PÅ FARE FOR KVÆ STELSER Belast ikke vægten med mere end 5 kg Produktet kan beskadiges Udsæt ikke apparatet for ekstreme temperaturer stærke vibrationer stærkt mekanisk slid direkte solskin magnetiske omgivelser fugtighed I modsat fald er der fare for at produktet tager skade Beskyt produktet mod elektrostatisk ladning afladning I modsat fald kan dette forå...

Page 29: ...ruger er efter loven forspligtet til at bortskaffe batterierne efter forskrifterne FORSIGTIG EKSPLOSI ONSFARE Hold batterier borte fra børn kast ikke batterier i ild kortslut ikke batterier og skil dem ikke ad Hvis anvisningerne ikke følges kan batterierne blive ladet af ud over deres slutspænding Der er da risiko for at de løber ud Hvis det sker i apparatet skal de omgående tages ud for at undgå a...

Page 30: ...slætvisning Tryk MODE tasten 5 indtil De befinder Dem i ur modussen I displayet vises klokkeslættet timer minutter Hvis De ønsker at indstille klokkeslættet til en anden værdi gå venligst frem som beskrevet i kapitlet Klokkeslæt indstilles Bemærk Apparatet viser klokkeslættet indtil ved hjælp af MODE tasten 5 skiftes til en anden af apparatets funktioner Vægten anvendes Bemærk Hvis produktet anvend...

Page 31: ...C og F Bemærk Hvis der ikke trykkes nogen tast in denfor to minutter viser køkkenvægtens display automatisk klokkeslættet Alarm funktion anvendes Tryk MODE tasten 5 indtil De befinder Dem i alarm modussen Denne følger på temperaturvisningen Tryk SET WEIGHT MODE tasten 3 for at komme ind i indstillings modus Minutvisnin gen blinker De kan bruge MODE tasten 5 eller timer UNIT alarm tasten 4 til indst...

Page 32: ...Hvis apparatet befinder sig i veje modussen når det indstillede alarm tidspunkt nås lyder ingen alarm tone I stedet for blinker visningen for timeren 21 i displayet Bemærk Hvis der ikke trykkes nogen tast indenfor to minutter viser køkkenvægtens display automatisk klokkeslættet Indstillinger nulstilles På apparatets bagside befinder sig Reset tasten 11 Tryk denne tast for nulstille ind stillingerne ...

Page 33: ...e oplyser om muligheder for bort skaffelse af det udtjente produkt Det udtjente produkt må af hensyn til miljøet ikke bortskaffes over det nor male husholdningsaffald men skal afleveres ved det passende genbrugs center Den ansvarlige forvaltning oplyser gerne åbningstider og gen brugssteder Defekte eller brugte Batterier skal gevindes efter direktiv 2006 66 EC Batterierne og eller apparatet returneres...

Page 34: ...inweise zu Batterien Seite 39 Montage Seite 40 Inbetriebnahme Uhrzeit einstellen Seite 40 Bedienung Uhrzeit Anzeige Seite 40 Waage verwenden Seite 41 Temperaturanzeige verwenden Seite 41 Alarm Funktion verwenden Seite 42 Kurzzeitmesser verwenden Seite 42 Einstellungen zurücksetzen Seite 43 Batterien wechseln Seite 43 Fehler beheben Seite 43 Reinigung und Pflege Seite 43 Entsorgung Seite 44 63925_s...

Page 35: ...zulässig und führt zur Beschädigung Darüber hinaus können weitere lebensgefährliche Gefah ren und Verletzungen die Folge sein Das Produkt ist nur zur Eigenanwendung nicht für den medizinischen oder kommerziellen Gebrauch vorgesehen Teilebeschreibung 1 Wiegeschale 2 TARE Taste Nullstellung 3 SET WEIGHT MODE Taste 4 Kurzzeitmesser UNIT Alarm Taste 5 MODE Taste 6 Dübel ø 6mm 7 Schraube 8 Batteriefach...

Page 36: ...sonen einschließlich Kinder mit einge schränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfah rung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beauf sichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist Kinder soll ten beaufsichtigt werden um sicherzustel len dass sie nicht mit dem Ge...

Page 37: ...die Gefahr eines elektrischen Schlages Verwenden Sie die Waage nicht mit nassen Händen Entfernen Sie bei Störungen oder defektem Gerät die Batterien Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb WARNUNG Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes Lassen Sie Reparatur oder Austauscharbeiten nur von einer Elektrofachkraft durchführen Sicherheitshinweise zu Batterien Entfernen Sie die Batterien we...

Page 38: ...r Messung beein flusst werden Inbetriebnahme Uhrzeit einstellen Drücken Sie die MODE Taste 5 bis die Waage sich im Uhren Modus befindet Drücken Sie die SET WEIGHT MODE Taste 3 um in den Einstell Modus zu gelangen Die Minutenanzeige blinkt Sie können die MODE Taste 5 oder die Kurzzeitmesser UNIT Alarm Taste 4 benutzen um den Wert einzustellen Hinweis Wenn Sie diese Tasten 4 5 gedrückt halten erreiche...

Page 39: ...Grundeinstellung oz lb Wasser ml Grundeinstellung floz Milch ml Grundeinstellung floz Hinweis Die Maßeinheit oz ounce engl für Unze wird gelegentlich bei Lebensmitteln verwendet und entspricht ca 28 35g Die Maßeinheit lb libra lat für Pfund entspricht ca 453 59g bzw 16 oz Die Maßeinheit floz fluid ounce engl für Flüssigunze entspricht ca 28 4ml 100ml entsprechen somit ca 3 5 floz Lebensmittel zuwiegen ...

Page 40: ...e Modus ertönt kein Alarmton Stattdessen blinkt das Alarm Symbol 18 im Display Hinweis Wenn zwei Minuten keine Taste gedrückt wird zeigt die Anzeige der Küchenwaage automatisch die Zeit an Kurzzeitmesser verwenden Drücken Sie die MODE Taste 5 bis die Waage sich im Kurzzeitmesser Modus befindet Dieser folgt nach der Alarm Funktion Drücken Sie die SET WEIGHT MODE Taste 3 um in den Einstell Modus zu g...

Page 41: ...atteriefach 8 ein Achten Sie dabei auf die richtige Polari tät Diese wird unter dem Batteriefach 8 angezeigt Schließen Sie anschließend das Batterie fach 8 Fehler beheben Fehler Grund Lösung Die Waage ist instabil oder nicht genau senkrecht Achten Sie auf eine stabile Befestigung und genau senkrechte Ausrichtung Die Waage ist überlastet Entfernen Sie die Überlast Anzeige out2 dann Wechsel in Zeita...

Page 42: ...erwaltung informieren Defekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß Richtlinie 2006 66 EC recycelt werden Geben Sie Batterien und oder das Gerät über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück Pb Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien Batterien dürfen nicht über den Hausmüll ent sorgt werden Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbe handlung Die ch...

Reviews: