Silvercrest 333395 1907 Operation And Safety Notes Download Page 1

MIKROWELLE / MICROWAVE /  

FOUR À MICRO-ONDES  SMWC 700 A3

IAN 333395_1907
IAN 344054_1907

 

 

MIKROWELLE

Bedienungs- und Sicherheitshinweise

 

MICROWAVE

Operation and safety notes

 

FOUR À MICRO-ONDES

Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité

 

MAGNETRON

Bedienings- en veiligheidsinstructies

KUCHENKA MIKROFALOWA

Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa

MIKROVLNNÁ TROUBA

Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny

MIKROVLNNÁ RÚRA

Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny

Summary of Contents for 333395 1907

Page 1: ...CROWAVE Operation and safety notes FOUR À MICRO ONDES Instructions d utilisation et consignes de sécurité MAGNETRON Bedienings en veiligheidsinstructies KUCHENKA MIKROFALOWA Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa MIKROVLNNÁ TROUBA Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny MIKROVLNNÁ RÚRA Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny ...

Page 2: ...e 23 FR BE Instructions d utilisation et consignes de sécurité Page 41 NL BE Bedienings en veiligheidsinstructies Pagina 60 PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 78 CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 96 SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 114 ...

Page 3: ...Stop Stop A 1 3 2 4 5 6 7 8 9 10 14 13 12 11 A 01 A 02 A 03 A 04 A 05 A 06 A 07 Drinks Potatoes Reheat Fish Popcorn Meat Vegetables ...

Page 4: ...Stop B 11 ...

Page 5: ...ellen Seite 14 Zusammenbau Seite 14 Bedienung Seite 14 Standby Modus Seite 14 Uhr einstellen Seite 14 Timer einstellen Seite 15 Eingabevorgang abbrechen beenden Seite 15 Kindersicherung Seite 15 Nahrungsmittel garen Seite 15 Leistung auswählen Seite 16 Garzeit einstellen Seite 16 Garvorgang starten Seite 16 Schnellstart 1 Seite 16 Schnellstart 2 Seite 16 Garvorgang unterbrechen beenden Seite 16 Au...

Page 6: ...ort Achtung zeigt die Gefahr einer möglichen Sachbeschädigung an Lebensmittelecht Dieses Produkt hat keine negativen Auswirkungen auf Geschmack oder Geruch HINWEIS Dieses Symbol mit dem Signalwort Hinweis bietet weitere nützliche Informationen Spülmaschinengeeignet nur Drehteller 2 MIKROWELLE Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts Sie haben sich damit für ein hochwertiges...

Page 7: ...1 Programmübersicht Aufkleber 12 Türdichtung 13 Tür mit Türgriff 14 Garraum Technische Daten Eingangsspannung 230 240 V 50 Hz Leistungsaufnahme 1200 W Schutzklasse I Standby Verbrauch 1 W Leistungsabgabe 700 W Mikrowellenfrequenz 2450 MHz Geräuschemission ca 58 dB A Garraumvolumen ca 17 Liter Gewicht ca 10 5 kg Abmessungen ca 456 x 366 x 262 mm GS zertifiziert SGS Dieses Produkt erfüllt die Anford...

Page 8: ...fahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden mWARNUNG Wenn die Tür oder die Türdichtungen beschädigt sind darf das Produkt nicht betrieben werden bevor es von einer dafür ausgebildeten Person repariert worden ist mWARNUNG Es ist gefährlich für alle anderen außer für eine dafür ausgebild...

Page 9: ...tern muss das Produkt wegen der Möglichkeit einer Entzündung beaufsichtigt werden Das Produkt ist für die Erwärmung von Speisen und Getränken bestimmt Trocknen von Speisen oder Kleidung und Erwärmung von Heizkissen Hausschuhen Schwämmen feuchten Putzlappen und Ähnlichem kann zu Verletzungen Entzündungen oder Feuer führen Wenn Rauch abgegeben wird ist das Produkt abzuschalten oder der Stecker zu zi...

Page 10: ...E Personen die einen Herz schritt macher tragen sollten sich vor Inbetriebnahme des Produkts bei ihrem Hausarzt über mögliche Risiken informieren mGEFAHR Verbrennungs gefahr Das Produkt wird während der Verwendung heiß Berühren Sie das Produkt nicht während oder unmittelbar nach der Verwendung mGEFAHR Stromschlag gefahr Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein Halten S...

Page 11: ...s Produkt nicht wenn es in Betrieb ist Betreiben Sie das Produkt niemals im Leerzustand Stellen Sie das Produkt nicht auf heißen Oberflächen Gasherd Elektroherd Ofen usw ab Bedienen Sie das Produkt auf einer flachen stabilen sauberen hitzebeständigen und trockenen Oberfläche Stellen Sie keine brennbaren Materialien in der Nähe des Produkts auf Dieses Produkt ist nicht dazu bestimmt mit einer exter...

Page 12: ...rnsehers neu ausrichten Produkt und den Empfänger räumlich trennen Entfernen Sie das Produkt vom Empfänger Stecken Sie das Produkt in eine andere Steckdose ein Produkt und Empfänger sollten einen unterschiedlichen Zweig des Stromkreises in Anspruch nehmen VORSICHTSMASSNAHMEN ZUR VERMEIDUNG VON ÜBERMÄSSIGEM KONTAKT MIT MIKROWELLENENERGIE Versuchen Sie nicht das Produkt bei geöffneter Tür zu betreib...

Page 13: ...ker Schale Ganze Kürbisse Äpfel und Kastanien und ähnliche Nahrungsmittel vor dem Kochen einstechen Fett und Öl Tauen Sie kein gefrorenes Fett oder Öl im Produkt auf Frittieren Sie nicht im Produkt Fett oder Öl kann sich entzünden Getränke Beim Erhitzen von Getränken mit dem Produkt kann es zu einem zeitlich verzögerten Sprudeln kommen wenn das Getränk kocht Seien Sie deshalb vorsichtig beim Hanti...

Page 14: ...s nicht ausreichend gewährleistet Das Produkt kann beschädigt werden und es besteht Brandgefahr Stellen Sie das Produkt auf eine ebene Fläche die genug Abstand für die Be und Entlüftung lässt Halten Sie zwischen dem Produkt und den angrenzenden Wänden einen Freiraum von mindestens 10 cm ein Die Tür 13 muss sich vollständig öffnen lassen Halten Sie über dem Produkt einen Freiraum von mindestens 20 ...

Page 15: ...unden wird die aktuelle Uhrzeit wieder angezeigt Der Timer läuft im Hintergrund weiter HINWEIS Falls Sie die verbleibende Zeit des Timers kontrollieren möchten Drücken Sie 7 Die Zeit wird kurz angezeigt Wenn der Timer abgelaufen ist ertönt ein Signalton Eingabevorgang abbrechen beenden Eingabevorgang abbrechen Drücken Sie 10 Das Produkt schaltet in den Standby Modus Kindersicherung Aktivieren Sie ...

Page 16: ...e 10 oder öffnen Sie die Tür 13 Das Produkt schaltet in den Standby Modus Falls Sie nichts unternehmen ertönen die 4 Signaltöne etwa alle 2 Minuten erneut Schnellstart 1 Im Standby Modus Drücken Sie den Drehregler 8 nach rechts Drehrichtung Stellen Sie die gewünschte Gardauer ein Drücken Sie auf den Drehregler 8 um den Garvorgang mit 700 Watt Leistung zu starten Schnellstart 2 Mit dieser Funktion ...

Page 17: ...dus Falls Sie nichts unternehmen ertönen die 4 Signaltöne etwa alle 2 Minuten erneut Auftauen nach Gewicht Drücken Sie 2x 6 Im Display 4 leuchten 100 g 100 Gramm und Stellen Sie mit dem Drehregler 8 das Gewicht der aufzutauenden Nahrungsmittel ein Sie können ein Gewicht zwischen 100 g und 1800 g in 100 g Schritten einstellen Die benötigte Auftauzeit errechnet das Produkt automatisch Auftauvorgang ...

Page 18: ...neuen Zeiten Alle anderen Funktionen sind deaktiviert solange die Zeitverzögerungs Funktion aktiv ist Automatik Menü Für Nahrungsmittel die mit den Automatik Menüs zubereitet werden sollen ist es nicht notwendig die Dauer des Garvorgangs und die Leistungsstufe einzugeben Die Eingabe des Nahrungsmitteltyps und das Gewicht des Nahrungsmittels sind ausreichend HINWEIS Die Automatikprogramme sind für ...

Page 19: ...mit dem Drehregler 8 die Menge 200 ml ein Garvorgang starten Drücken Sie auf den Drehregler 8 Anwendungsbeispiel 2 400 g Gemüse garen Drehen Sie den Drehregler 8 nach links Drehrichtung bis A 07 im Display 4 leuchtet Bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken des Drehreglers Stellen Sie mit dem Drehregler 8 das Gewicht 400 g ein Garvorgang starten Drücken Sie auf den Drehregler 8 Reinigung und Pfleg...

Page 20: ...uchteten Tuch von den folgenden Teilen Tür 13 beidseitig Sichtfenster beidseitig Türdichtung 12 und benachbarte Teile Dunst Sollte sich in oder um die Außenseite der Tür 13 Dunst ablagern wischen Sie ihn mit einem weichen Tuch ab Hierzu kommt es wenn das Produkt unter hohen Feuchtigkeitsbedingungen betrieben wird Gerüche Beseitigen Sie regelmäßig Gerüche Stellen Sie eine tiefe Mikrowellenschüssel ...

Page 21: ... Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Ve...

Page 22: ...ktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E Mail Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs Kassenbon und der Angabe worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden Service Service Deutschland Te...

Page 23: ...y Page 32 Operation Page 32 Standby mode Page 32 Setting the time Page 32 Setting the timer Page 33 Cancelling stopping the input process Page 33 Child lock Page 33 Cooking food Page 33 Selecting the power level Page 34 Setting the cooking time Page 34 Starting the cooking process Page 34 Quick start 1 Page 34 Quick start 2 Page 34 Pausing cancelling the cooking process Page 34 Defrosting Page 34 ...

Page 24: ...gnal word Attention indicates a possible property damage Food safe This product has no adverse effect on taste or smell NOTE This symbol in combination with Note provides additional useful information Suitable for dishwashers only turntable 2 MICROWAVE Introduction We congratulate you on the purchase of your new product You have chosen a high quality product Familiarise yourself with the product b...

Page 25: ...h door handle 14 Cooking chamber Technical data Nominal voltage 230 240 V 50 Hz Power consumption 1200 W Protection class I Standby power consumption 1 W Power output 700 W Microwave frequency 2450 MHz Noise emission approx 58 dB A Cooking chamber volume approx 17 litres Weight approx 10 5 kg Measurements approx 456 x 366 x 262 mm GS certified SGS This product fulfils the requirement of the Europe...

Page 26: ...on or instruction concerning use of the product in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the product Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision mWARNING If the door or door seals are damaged the product must not be operated until it has been repaired by a competent person mWARNING It is hazardous for anyone other than a com...

Page 27: ... product When heating food in plastic or paper containers keep an eye on the product due to the possibility of ignition The product is intended for heating food and beverages Drying of food or clothing and heating of warming pads slippers sponges damp cloth and similar may lead to risk of injury ignition or fire If smoke is emitted switch off or unplug the product and keep the door closed in order...

Page 28: ...FETY ADVICE People fitted with a heart pacemaker should consult their doctor about the possible risks of using his product before taking it into use mDANGER Risk of burns During use the product gets hot Do not touch the product while in use nor immediately after use mDANGER Risk of electric shock Do not immerse the product in water or other liquids Never hold the product under running water mDANGE...

Page 29: ...while it is in operation Never operate the product when it is empty Do not place the product on hot plates gas electric coal cooking range etc Operate the product on a level stable clean heat resistant and dry surface Do not place flammable materials close to the product The product is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system Cleaning and care mWA...

Page 30: ...als of the product Realign the aerial of your radio or television Keep the product and the receiver spatially separated Move the product away from the receiver Plug the product into another wall socket The product and the receiver should be connected to different circuits SAFETY PRECAUTIONS FOR THE PREVENTION OF EXCESSIVE EXPOSURE TO MICROWAVE ENERGY Do not try to operate the product while the doo...

Page 31: ... Prick whole pumpkins apples chestnuts and similar food before cooking Fat or oil Do not thaw frozen fat or oil in the product Do not fry foods in the product The fat or oil could ignite Beverages When heating drinks with the product bubbling may be delayed when the drink boils Be careful when handling the container To avoid sudden bubbling up If possible place a suitable glass rod in the fluid fo...

Page 32: ...n be damaged and there is a risk of fire Place the product on a flat surface that leaves enough space for ventilation A minimum of 10 cm of free space must remain between the product and the adjacent walls It must remain possible to fully open the door 13 A minimum of 20 cm of free space must remain above the top surface of the product Assembly Insert the turntable holder 2 on the turntable drive ...

Page 33: ...he current time is shown again The timer continues to run in the background NOTE If you wish to check the progress of the timer Press 7 The time is displayed for a short time As soon as the time has elapsed a beep sounds Cancelling stopping the input process Cancel the input process Press 10 The product switches to the standby mode Child lock Activate this setting to prevent accidental activation ...

Page 34: ...lapsed End is shown in the display 4 4 beeps sound Press 10 or open the door 13 The product switches to the standby mode If you do nothing there will be a further 4 beeps every 2 minutes Quick start 1 In standby mode turn the dial 8 towards the right turning direction Set the desired cooking time Press the dial 8 to start cooking with 700 Watt power Quick start 2 With this function you can start c...

Page 35: ...to the standby mode If you do nothing there will be a further 4 beeps every 2 minutes Defrosting by weight Press 6 twice 100 g 100 gram and are shown in the display 4 Use the dial 8 to set the weight of the food that needs defrosting A weight between 100 g and 1800 g can be set in 100 g increments The product calculates the required defrosting time automatically Start defrosting Press the dial 8 D...

Page 36: ...on is active Automatic menu It is not necessary to set the duration of the cooking process and the power level for foods that are prepared in the automatic menu mode You only need to enter the type of food you wish to cook and its weight NOTE The automatic programmes are designed for fresh foods Frozen foods will not be adequately cooked with the times programmed into the product If required defro...

Page 37: ...Press the dial to confirm your selection Use the dial 8 to set the quantity of 200 ml Start cooking Press the dial 8 Application example 2 Cook 400 g of vegetables Turn the dial 8 left turning direction until A 07 is shown in the display 4 Press the dial to confirm your selection Use the dial 8 to set a weight of 400 g Start cooking Press the dial 8 Cleaning and care m DANGER Risk of electric shoc...

Page 38: ...owing components Door 13 both sides Viewing window both sides Door seal 12 and adjacent components Condensation If condensation accumulates on or around the outside of the door 13 wipe it off with a soft cloth This can happen if the product is operated in extremely humid conditions Odours Remove odours regularly Put a deep microwave bowl filled with a cup of water plus the juice and peel of a lemo...

Page 39: ...vironment please dispose of the product properly when it has reached the end of its useful life and not in the household waste Information on collection points and their opening hours can be obtained from your local authority Warranty The product has been manufactured to strict quality guidelines and meticulously examined before delivery In the event of product defects you have legal rights agains...

Page 40: ...n the rear or bottom of the appliance If functional or other defects occur please contact the service department listed either by telephone or by e mail You can return a defective product to us free of charge to the service address that will be provided to you Ensure that you enclose the proof of purchase till receipt and information about what the defect is and when it occurred Service Service Gr...

Page 41: ...duit Page 50 Assemblage Page 50 Fonctionnement Page 50 Mode veille Page 50 Réglage de l heure Page 50 Réglage du minuteur Page 51 Interrompre arrêter la procédure Page 51 Sécurité pour les enfants Page 51 Cuisson des aliments Page 51 Sélection de la puissance Page 52 Réglage du temps de cuisson Page 52 Démarrage du processus de cuisson Page 52 Démarrage rapide 1 Page 52 Démarrage rapide 2 Page 52 ...

Page 42: ...égâts matériels Convient pour aliments Ce produit n a aucune influence négative sur le goût ou l odeur REMARQUE Ce symbole avec ce signal important de Remarque propose plus d informations utiles Va au lave vaisselle seulement le plateau tournant 2 FOUR À MICRO ONDES Introduction Nous vous félicitons pour l achat de votre nouveau produit Vous avez opté pour un produit de grande qualité Le mode d em...

Page 43: ... programmes 12 Joint de la porte 13 Porte avec poignée 14 Compartiment de cuisson Données techniques Tension d entrée 230 240 V 50 Hz Consommation d énergie 1200 W Classe de protection I Consommation en veille 1 W Puissance de sortie 700 W Fréquence micro ondes 2450 MHz Niveau sonore env 58 dB A Volume du compartiment de cuisson env 17 litres Poids env 10 5 kg Dimensions env 456 x 366 x 262 mm Cer...

Page 44: ...rité du produit et ont compris les risques encourus Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit Le nettoyage et l entretien réalisables par l utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance mAVERTISSEMENT Si la porte ou les joints de la porte sont endommagés le produit ne doit plus être utilisé jusqu à ce qu une personne qualifiée ait effectué les réparations mAVER...

Page 45: ...le produit doit être surveillé en raison de la possibilité de déclenchement d un incendie Le produit est destiné à réchauffer des aliments et boissons La déshydratation d aliments ou le séchage de vêtements et le réchauffage de coussins chauffants de pantoufles d éponges de chiffons de nettoyage humides etc peuvent provoquer des blessures des ignitions ou un incendie En cas de développement de fum...

Page 46: ...É SUPPLÉMENTAIRES Avant de mettre en service le produit les personnes portant un stimulateur cardiaque devraient consulter leur médecin afin de connaître les risques possibles mDANGER Risque de brûlures Le produit devient chaud durant l utilisation Ne touchez pas le produit durant ou juste après l utilisation mDANGER Risque d électrocution Ne plongez pas le produit dans de l eau ou tout autre liqu...

Page 47: ...st en fonctionnement Ne faites jamais fonctionner le produit à vide Ne placez pas le produit sur des surfaces chaudes cuisinière à gaz plaques électriques four etc Utilisez le produit sur une surface plane stable propre résistante à la chaleur et sèche Ne placez pas de matériaux inflammables à proximité du produit Ce produit n est pas conçu pour fonctionner avec un programmateur externe ou un syst...

Page 48: ...ption de la radio ou de la télévision Changement de place du produit et du récepteur Eloignement du produit hors de la portée du récepteur Branchement du produit sur une autre prise Le produit et le récepteur doivent occuper chacun une branche différente du circuit électrique MESURES DE PRÉCAUTIONS AFIN D ÉVITER UN CONTACT EXCESSIF AVEC L ÉNERGIE MICRO ONDES N essayez pas de faire fonctionner le p...

Page 49: ...e les cuire Graisse et huile ne décongelez jamais de graisse ou d huile congelée dans le produit Il est interdit de faire frire dans le produit La graisse ou l huile peut s enflammer Boissons réchauffer des boissons dans le produit entraîne l entrée en ébullition et peut provoquer un jaillissement retardé du liquide Par conséquent faites attention lorsque vous manipulez le récipient afin d éviter ...

Page 50: ...st pas suffisamment garantie Le produit peut être endommagé et il existe un risque d incendie Afin de garantir la circulation de l air et la ventilation placez le produit sur une surface plane qui offre une distance suffisante des autres parois Respectez un espace libre d au moins 10 cm entre le produit et les parois tout autour La porte 13 doit pouvoir être complètement ouverte Conservez un espac...

Page 51: ...au affichée Le minuteur continue à tourner à l arrière plan REMARQUE si vous voulez contrôler la durée restante de la minuterie appuyez sur 7 La durée sera brièvement indiquée Dès que la durée s est écoulée un signal sonore retentit Interrompre arrêter la procédure Interrompre la procédure appuyez sur 10 Le produit passe en mode veille Sécurité pour les enfants Activez ce réglage pour empêcher le ...

Page 52: ...uvrez la porte 13 Le produit passe en mode veille Si vous n entreprenez rien 4 bips retentiront environ toutes les 2 minutes Démarrage rapide 1 En mode veille appuyez sur le bouton de réglage 8 en le tournant vers la droite sens de rotation Réglez le temps de cuisson souhaité Appuyez sur le bouton de réglage 8 pour commencer le processus de cuisson à la puissance de 700 watts Démarrage rapide 2 Av...

Page 53: ...en mode veille Si vous n entreprenez rien 4 bips retentiront environ toutes les 2 minutes Décongélation selon le poids Appuyez 2 fois sur 6 L afficheur 4 indique 100 g 100 grammes et Réglez avec le bouton de réglage 8 le poids des aliments à décongeler Vous pouvez régler un poids entre 100 g et 1800 g par palier de 100 g Le temps de décongélation requis est calculé automatiquement par le produit L...

Page 54: ...ées Toutes les autres fonctions sont désactivées tant que la fonction de retardement est active Menu automatique Il n est pas nécessaire de saisir la durée du processus de cuisson et le niveau de puissance pour préparer des aliments avec les menus automatiques La saisie du type d aliment et son poids est suffisant REMARQUE les programmes automatiques sont conçus pour des aliments frais Les aliment...

Page 55: ...rnant le bouton de réglage 8 Démarrage du processus de cuisson appuyez sur le bouton de réglage 8 Exemple d utilisation 2 cuire 400 g de légumes Tournez le bouton de réglage 8 vers la gauche sens de la rotation jusqu à ce que A 07 apparaisse sur l afficheur 4 Validez la sélection en appuyant sur le bouton réglage Réglez grâce au bouton de réglage 8 le poids 400 g Démarrage du processus de cuisson ...

Page 56: ...mide en passant sur les pièces suivantes Porte 13 des deux côtés Hublot des deux côtés Joint de la porte 12 et pièces adjacentes Condensation si un voile se forme à l intérieur ou autour de la porte 13 à cause de la condensation essuyez le avec un chiffon doux Cela se produit lorsque le produit est utilisé dans des conditions d humidité élevée Odeurs eliminez régulièrement les odeurs Placez un pla...

Page 57: ...ter votre produit usagé dans les ordures ménagères mais éliminez le de manière appropriée Pour obtenir des renseignements concernant les points de collecte et leurs horaires d ouverture vous pouvez contacter votre municipalité Garantie Article L217 16 du Code de la consommation Lorsque l acheteur demande au vendeur pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l acqui...

Page 58: ...endant la durée de la garantie du produit Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison En cas de défaillance vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux Ce produit bénéficie d une garantie de 3 ans à compter de sa date d achat La durée de garanti...

Page 59: ...s pouvez alors envoyer franco de port tout produit considéré comme défectueux au service clientèle indiqué accompagné de la preuve d achat ticket de caisse et d une description écrite du défaut avec mention de sa date d apparition Service après vente Service après vente France Tél 0800 919270 E Mail owim lidl fr Service après vente Belgique Tél 070 270 171 0 15 EUR Min E Mail owim lidl be ...

Page 60: ... 69 Assemblage Pagina 69 Bediening Pagina 69 Standby modus Pagina 69 Tijd instellen Pagina 69 Timer instellen Pagina 70 Invoerproces afbreken beëindigen Pagina 70 Kinderbeveiliging Pagina 70 Etenswaren bereiden Pagina 70 Vermogen kiezen Pagina 71 Kooktijd instellen Pagina 71 Het kookproces starten Pagina 71 Snelstart 1 Pagina 71 Snelstart 2 Pagina 71 Koken onderbreken beëindigen Pagina 71 Ontdooie...

Page 61: ...dat er mogelijk gevaar bestaat op materiële schade Geschikt voor etenswaren Dit product heeft geen negatieve effecten op smaak of geur TIP Dit symbool met de aanduiding Tip duidt op verdere nuttige informatie Geschikt voor de vaatwasmachine alleen het draaiend plateau 2 MAGNETRON Inleiding Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe product U heeft voor een hoogwaardig product gekozen De ...

Page 62: ...ht 12 Deurafdichting 13 Deur met greep 14 Kookruimte Technische gegevens Voedingsspanning 230 240 V 50 Hz Energieverbruik 1200 W Beschermingsklasse I Standby verbruik 1 W Vermogensafgifte 700 W Microgolffrequentie 2450 MHz Geluidsemissie ca 58 dB A Inhoud kookruimte ca 17 liter Gewicht ca 10 5 kg Afmetingen ca 456 x 366 x 262 mm GS gecertificeerd SGS Dit product voldoet aan de eisen zoals gesteld ...

Page 63: ...n niet met het product spelen Schoonmaken en onderhoud door de gebruiker mogen niet door kinderen worden uitgevoerd tenzij ze onder toezicht staan mWAARSCHUWING Als de deur of de deurafdichtingen beschadigd zijn mag het product niet worden gebruikt voordat het door een daarvoor opgeleid persoon is gerepareerd mWAARSCHUWING Het is gevaarlijk voor alle anderen behalve voor een daarvoor opgeleid pers...

Page 64: ...zonder toezicht in papieren en kunststofcontainers opgewarmd worden Het product is bestemd voor het verwarmen van eten en drinken Het drogen van eten of kleding en verwarming van verwarmingskussens pantoffels sponzen natte poetsdoeken en vergelijkbare producten kan leiden tot verwondingen brand of vuur Als er rook vrijkomt moet het product worden uitgezet of moet de stekker uit het stopcontact wor...

Page 65: ...n met een pacemaker moeten zich voordat ze het product gaan gebruiken door de huisarts laten informeren over mogelijke risico s mGEVAAR Verbrandings gevaar Het product wordt tijdens het gebruik heet Raak het product niet aan tijdens of direct na gebruik mGEVAAR Gevaar voor elektrische schokken Dompel het product nooit onder in water of andere vloeistoffen Houd het product nooit onder stromend wate...

Page 66: ...niet als het in gebruik is Gebruik het product nooit als het leeg is Zet het product niet neer op hete oppervlakken gashaard elektrische kachel oven etc Gebruik het product op een vlakke stabiele schone hittebestendige en droge ondergrond Plaats geen brandbaar materiaal in de buurt van het product Dit product is niet bestemd om met een externe tijdschakelaar of een aparte afstandsbediening te word...

Page 67: ... Product en ontvanger bij elkaar uit de buurt zetten Het product uit de buurt van de ontvanger neerzetten Het product aansluiten op een ander stopcontact Het product en de ontvanger moeten worden aangesloten op verschillende elektrische groepen VEILIGHEIDSMAATREGELEN OM OVERMATIG CONTACT MET MICROGOLFENERGIE TE VERMIJDEN Probeer het product niet te gebruiken als de deur van het product openstaat G...

Page 68: ... zucchini s appels kastanjes en vergelijkbare etenswaren voor het koken gaatjes prikken Vet en olie Ontdooi geen gestold vet of olie in dit product U kunt in dit product niet frituren Vet en olie kunnen in brand vliegen Dranken Bij het verhitten van dranken in dit product kan kookvertraging optreden als de drank de kooktemperatuur heeft bereikt Wees daarom voorzichtig met het hanteren van de beker...

Page 69: ...eschadigd worden en er bestaat brandgevaar Zet het product op een horizontaal oppervlak en wel zo dat er voldoende ruimte is voor goede ventilatie Houd tussen het product en de aangrenzende wanden een afstand aan van minimaal 10 cm De deur 13 moet volledig geopend kunnen worden Zorg voor een vrije ruimte van minimaal 20 cm boven het product Assemblage Plaats de vergrendeling 2 op de aandrijving va...

Page 70: ... weer getoond De timer loopt in de achtergrond verder TIP Indien u wilt controleren hoeveel tijd er nog resteert Druk op 7 De resterende tijd wordt even getoond Als de timer afgelopen is klinkt een geluidssignaal Invoerproces afbreken beëindigen Invoerproces afbreken Druk op 10 Het product schakelt over naar de stand bymodus Kinderbeveiliging Activeer deze instelling om ingebruikname van het produ...

Page 71: ...idssignalen Druk op 10 of doe de deur 13 open Het product schakelt over naar de stand bymodus Als u dan niets doet hoort u om de 2 minuten telkens 4 geluidssignalen Snelstart 1 In standby stand Draai de draairegelknop 8 naar rechts draairichting Stel de gewenste kooktijd in Druk op de draairegelknop 8 om het koken met een vermogen van 700 W te starten Snelstart 2 Met deze functie kunt u onmiddelli...

Page 72: ... de stand bymodus Als u dan niets doet hoort u om de 2 minuten telkens 4 geluidssignalen Ontdooien naar gewicht Druk 2x op 6 Op het beeldscherm 4 lichten 100 g 100 gram en op Stel met de draairegelknop 8 het gewicht van de te ontdooien etenswaren in U kunt gewichten tussen 100 g en 1800 g in stappen van 100 g instellen Het product berekent dan automatisch de ontdooitijd Ontdooien starten Druk op d...

Page 73: ... andere functies zijn uitgezet zolang de tijdvertragingsfunctie actief is Automatisch menu Voor etenswaren die met behulp van het automatische menu klaargemaakt moeten worden is het niet nodig de kooktijd en de vermogensstand in te voeren Invoer van het soort etenswaren en het gewicht van etenswaren volstaat TIP Het automatische programma is bestemd voor verse etenswaren Diepgevroren etenswaren wo...

Page 74: ...l met de draairegelknop 8 de hoeveelheid 200 ml in Kookproces starten Druk op de draairegelknop 8 Toepassingsvoorbeeld 2 400 g groenten klaarmaken Draai de draairegelknop 8 naar links draairichting tot A 07 op het beeldscherm 4 oplicht Bevestig uw keuze door de draairegelknop in te drukken Stel met de draairegelknop 8 het gewicht 400 g in Kookproces starten Druk op de draairegelknop 8 Schoonmaken ...

Page 75: ...einigingen met een enigszins vochtige doek van de volgende onderdelen De deur 13 beide kanten Het doorkijkvenster beide kanten Deurafdichting 12 en aangrenzende onderdelen Condens Mocht er zich aan de binnen of de buitenkant van de deur 13 condens vormen wis dit dan af met een zachte doek Condens vormt zich als het product gebruikt wordt onder hoge vochtigheidsomstandigheden Geur Verwijder geur re...

Page 76: ...t milieu niet weg via het huisvuil maar geef het af bij het daarvoor bestemde depot of het gemeentelijke milieupark Over afgifteplaatsen en hun openingstijden kunt u zich bij uw aangewezen instantie informeren Garantie Het product wordt volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen zorgvuldig geproduceerd en voor levering grondig getest In geval van schade aan het product kunt u rechtmatig beroep doen op ...

Page 77: ...inksonder of als sticker op de achter of onderzijde Wanneer er storingen in de werking of andere gebreken optreden dient u eerst telefonisch of per e mail contact met de onderstaande service afdeling op te nemen Een als defect geregistreerd product kunt u dan samen met uw aankoopbewijs kassabon en vermelding van de concrete schade alsmede het tijdstip van optreden voor u franco aan het u meegedeel...

Page 78: ...b gotowości Strona 87 Ustawianie czasu Strona 87 Ustawianie programatora zegarowego Strona 88 Przerywanie kończenie procesu wprowadzania danych Strona 88 Kontrola rodzicielska Strona 88 Gotowanie potraw Strona 88 Wybieranie poziomu mocy Strona 89 Ustawianie czasu gotowania Strona 89 Uruchamianie pieczenia Strona 89 Szybki start 1 Strona 89 Szybki start 2 Strona 89 Wstrzymanie lub anulowanie proces...

Page 79: ...uszkodzenia mienia Bezpieczna żywność Ten produkt nie ma negatywnego wpływu na smak lub zapach RADA Ten symbol ze słowem Rada zawiera dalsze użyteczne informacje Można myć w zmywarce wyłącznie obrotowy talerz 2 KUCHENKA MIKROFALOWA Wstęp Gratulujemy Państwu zakupu nowego produktu Tym samym zdecydowali się Państwo na zakup produktu wysokiej jakości Instrukcja obsługi jest częścią tego produktu Zawi...

Page 80: ...cisk stop 11 Naklejka z przeglądem programu 12 Uszczelka drzwiczek 13 Drzwiczki z uchwytem 14 Komora Dane techniczne Napięcie wejściowe 230 240 V 50 Hz Pobór mocy 1200 W Stopień ochrony I Pobór mocy w trybie czuwania 1 W Moc wyjściowa 700 W Częstotliwość mikrofal 2450 MHz Emisja hałasu ok 58 dB A Pojemność komory ok 17 litrów Masa ok 10 5 kg Wymiary ok 456 x 366 x 262 mm Certyfikat GS SGS Ten prod...

Page 81: ...urządzenia i rozumieją zagrożenia wynikające z jego stosowania Dzieci nie mogą bawić się produktem Czyszczenia i prac konserwacyjnych nie mogą przeprowadzać dzieci pozostawione bez nadzoru mOSTRZEŻENIE Jeśli uszczelki drzwiczek lub drzwiczki są uszkodzone to nie należy obsługiwać produktu dopóki uszkodzenie nie zostanie naprawione przez przeszkoloną osobę mOSTRZEŻENIE Niebezpieczne jest aby ktokol...

Page 82: ...żywności w plastikowych i papierowych pojemnikach produkt powinien być nadzorowany ze względu na możliwość zapłonu Produkt jest przeznaczony do ogrzewania potraw i napojów Suszenie żywności lub odzieży oraz ogrzewanie poduszek grzewczych kapci gąbek wilgotnych ścierek itp może spowodować obrażenia zapłon lub pożar W przypadku wydobywania się dymu należy wyłączyć produkt lub odłączyć go od zasilani...

Page 83: ...zczepionym rozrusznikiem serca powinny skonsultować się z lekarzem rodzinnym przed użyciem produktu w celu wykrycia potencjalnego ryzyka mNIEBEZPIECZEŃSTWO Ryzyko poparzenia Pro dukt nagrzewa się podczas pracy Nie dotykać produktu podczas pracy i bezpośrednio po użyciu mNIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo porażenia prądem Nie zanurzać urządzenia w wodzie ani w innych cieczach Nigdy nie trzymać pro...

Page 84: ...roduktu bez nadzoru Nie stawiać produktu na gorących powierzchniach np kuchenkach gazowych i elektrycznych lub piekarnikach Urządzenie należy ustawiać na stabilnej płaskiej czystej suchej i odpornej na ciepło powierzchni Nie umieszczać łatwopalnych materiałów w pobliżu produktu Ten produkt nie jest przeznaczony do stosowania z zewnętrznym minutnikiem lub oddzielnym systemem zdalnego sterowania Czy...

Page 85: ...Zmienić położenie anteny odbiorczej radioodbiornika lub telewizora Upewnić się że odbiornik i produkt nie stykają się Odsunąć produkt od odbiornika Podłączyć produkt do innego gniazdka zasilania Produkt i odbiornik powinny być zasilane z innych gałęzi sieci elektrycznej ŚRODKI OSTROŻNOŚCI MAJĄCE NA CELU UNIKANIE NADMIERNEGO KONTAKTU Z ENERGIĄ MIKROFALOWĄ Nigdy nie używać produktu z otwartymi drzwi...

Page 86: ...ką Przed gotowaniem przekłuwać całe dynie jabłka kasztany i podobne produkty Tłuszcz i olej Nie rozmrażać w produkcie zamrożonego tłuszczu lub oleju Nie smażyć w produkcie Tłuszcz lub olej może się zapalić Napoje Podgrzewane w produkcie napoje mogą z opóźnieniem przechodzić do stanu wrzenia po zagotowaniu Dlatego należy zachować ostrożność podczas używania naczynia aby uniknąć nagłego wrzenia Jeśl...

Page 87: ...Produkt może zostać uszkodzony i istnieje ryzyko pożaru Produkt stawiać na płaskiej powierzchni zapewniającej wystarczająco dużo miejsca na wentylację Zachować minimalny odstęp wynoszący co najmniej 10 cm między produktem i sąsiednimi ścianami Drzwiczki 13 muszą się całkowicie otwierać Nad produktem zachować minimalny prześwit 20 cm Montaż Umieścić blokadę 2 na napędzie obrotowego talerza w komorz...

Page 88: ...chce sprawdzić czas timera Nacisnąć 7 Czas krótko się wyświetli Po upływie czasu timera rozlegnie się sygnał dźwiękowy Przerywanie kończenie procesu wprowadzania danych Przerywanie procesu wprowadzania danych Nacisnąć 10 Produkt przejdzie w tryb gotowości Kontrola rodzicielska Tę funkcję należy włączać aby zapobiegać niezamierzonemu uruchamianiu produktu przez dzieci i osoby które nie są zaznajomi...

Page 89: ...i 13 Produkt przejdzie w tryb gotowości Jeśli żadne działanie nie zostanie podjęte co około 4 minuty będą odtwarzane 2 sygnały dźwiękowe Szybki start 1 W trybie gotowości Obrócić pokrętło 8 w prawo kierunek obrotu Ustawić żądany czas gotowania Nacisnąć pokrętło 8 aby rozpocząć proces gotowania z mocą 700 W Szybki start 2 Dzięki tej funkcji można natychmiast rozpocząć gotowanie przez 30 sekund lub ...

Page 90: ...adne działanie nie zostanie podjęte co około 4 minuty będą odtwarzane 2 sygnały dźwiękowe Rozmrażanie zależnie od wagi 2x nacisnąć 6 Na wyświetlaczu 4 pojawi się 100 g 100 gram oraz Użyć pokrętła 8 aby ustawić wagę żywności Można ustawiać wagę w zakresie od 100 g do 1800 g w krokach co 100 g Produkt automatycznie oblicza wymagany czas rozmrażania Uruchamianie rozmrażania Nacisnąć pokrętło 8 Rozmra...

Page 91: ...ałe funkcje są nieaktywne dopóki ustawiona jest funkcja opóźnienia czasowego Menu pracy automatycznej W przypadku przygotowywania potraw za pomocą menu automatycznego nie jest konieczne wprowadzanie czasu gotowania i poziomu mocy Wystarczy określić rodzaj żywności oraz wagę RADA Programy automatyczne są przeznaczone do świeżej żywności Mrożonki nie zostaną odpowiednio ugotowane przy użyciu zaprogr...

Page 92: ...skając pokrętło 8 Ustawić ilość 200 ml za pomocą pokrętła 8 Uruchamianie gotowania Nacisnąć pokrętło 8 Drugi przykład zastosowań Aby ugotować 400 g warzyw Obracać pokrętło 8 w lewo kierunek obrotu aż A 07 pojawi się na wyświetlaczu 4 Potwierdzić wybór naciskając pokrętło Użyć pokrętła 8 aby ustawić wagę 400 g Uruchamianie gotowania Nacisnąć pokrętło 8 Czyszczenie i konserwacja m NIEBEZPIECZEŃSTWO ...

Page 93: ... stron Okno podglądu z obu stron Uszczelka drzwiczek 12 i sąsiadujące części Kondensacja Jeśli na zewnątrz lub wokół drzwiczek 13 pojawi się kondensacja należy ją zetrzeć miękką ściereczką Dzieje się tak wtedy gdy produkt jest eksploatowany w warunkach wysokiej wilgotności Zapachy Regularnie usuwać zapachy Do komory 14 włożyć głęboką miskę wypełnioną wodą sokiem i skórką z cytryny przeznaczoną do ...

Page 94: ...cji wyeksploatowanego produktu udziela urząd gminy lub miasta Z uwagi na ochronę środowiska nie wyrzucać urządzenia po zakończeniu eksploatacji do odpadów domowych lecz prawidłowo zutylizować Informacji o punktach zbiorczych i ich godzinach otwarcia udziela odpowiedni urząd Gwarancja Produkt wyprodukowano według wysokich standardów jakości i poddano skrupulatnej kontroli przed wysyłką W przypadku ...

Page 95: ...owe na grawerunku na stronie tytułowej jego instrukcji na dole po lewej stronie lub jako naklejkę na stronie odwrotnej lub spodniej W razie wystąpienia błędów w działaniu lub innych wad należy skontaktować się najpierw z wymienionym poniżej działem serwisowym telefonicznie lub pocztą elektroniczną Produkt uznany za uszkodzony można następnie z dołączeniem dowodu zakupu paragonu i podaniem na czym ...

Page 96: ...ontáž Strana 105 Obsluha Strana 105 Režim pohotovosti Strana 105 Nastavení času Strana 105 Nastavení časovače Strana 106 Přerušení ukončení procesu vstupu Strana 106 Dětská pojistka Strana 106 Vaření potravin Strana 106 Volba výkonu Strana 107 Nastavte dobu vaření Strana 107 Spusťte proces vaření Strana 107 Rychlý start 1 Strana 107 Rychlý start 2 Strana 107 Přerušení ukončení vaření Strana 107 Ro...

Page 97: ...horký povrch VÝSTRAHA Tento symbol se signálním slovem Výstraha označuje nebezpečí možného poškození majetku Bezpečné pro styk s potravinami Tento výrobek nemá žádný negativní vliv na chuť a vůni UPOZORNĚNÍ Tento symbol se signálním slovem Upozornění poskytuje další užitečné informace Vhodné do myčky nádobí pouze otočný talíř 2 MIKROVLNNÁ TROUBA Úvod Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku Rozhod...

Page 98: ...10 Tlačítko stop 11 Nálepka přehledu programů 12 Těsnění dveří 13 Dveře s dveřními madly 14 Varný prostor Technické údaje Vstupní napětí 230 240 V 50 Hz Příkon 1200 W Ochranná třída I Příkon v pohotovostním režimu 1 W Výstupní výkon 700 W Frekvence mikrovlnné trouby 2450 MHz Emise hluku cca 58 dB A Objem varného prostoru cca 17 litrů Hmotnost cca 10 5 kg Rozměry cca 456 x 366 x 262 mm Certifikován...

Page 99: ...dně bezpečného používání přístroje a chápou z toho vyplývající rizika Děti si nesmí s výrobkem hrát Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí provádět děti bez dohledu mVAROVÁNÍ Pokud dojde k poškození dveří nebo těsnění dveří výrobek se nesmí používat dokud nebude opraven proškolenou osobou mVAROVÁNÍ Je nebezpečné pro všechny ostatní kromě kvalifikované osoby provádět jakoukoliv údržbu či opravy kter...

Page 100: ...vání potravin v plastových nebo papírových obalech musí být výrobek pod dohledem z důvodu možného vznícení Výrobek je určen k ohřevu potravin a nápojů Sušení potravin nebo oblečení a ohřev elektrických přikrývek domácí obuvi hub vlhkých hadrů a podobného může vést k poraněním vznícením nebo požáru Pokud se vyvíjí kouř je třeba výrobek vypnout nebo vytáhnout zástrčku a podržet dveře zavřené aby se ...

Page 101: ...ĚNÍ Lidé kteří nosí kardiostimulátor by se měli před použitím výrobku sami informovat o možných rizicích se svým lékařem mNEBEZPEČÍ Nebezpečí po pálenin Výrobek se v průběhu používání zahřeje Nedotýkejte se výrobku v průběhu nebo bez prostředně po použití mNEBEZPEČÍ Nebezpečí zranění elektrickým proudem Neponořujte výrobek do vody nebo jiných kapalin Nikdy výrobek nedržte pod tekoucí vodou mNEBEZP...

Page 102: ...jte pokud je v provozu Nikdy nepoužívejte výrobek v prázdném stavu Nestavte výrobek na horké povrchy plynový sporák elektrický sporák trouba atd Provozujte výrobek vždy na rovné stabilní čisté tepelně odolné a suché ploše Nepokládejte žádné hořlavé materiály do bezprostřední blízkosti výrobku Tento výrobek není určen k tomu aby byl používán s externím časovačem nebo samostatným systémem dálkového ...

Page 103: ...ijímací antény rádia nebo televize Výrobek a přijímač prostorově oddělte Odstraňte výrobek od přijímače Připojte výrobek do jiné zásuvky Výrobek a přijímač by měly využívat jinou větev elektrického okruhu PREVENTIVNÍ OPATŘENÍ PRO ZABRÁNĚNÍ NADMĚRNÉMU KONTAKTU S MIKROVLNNOU ENERGIÍ Nepokoušejte se výrobek provozovat při otevřených dveřích Provoz s otevřenými dveřmi může vést ke kontaktu se škodlivo...

Page 104: ...lustou slupkou Celé dýně jablka a kaštany a podobné potraviny před vařením propíchejte Tuk a olej Nerozmrazujte žádný zmrazený tuk nebo olej ve výrobku Ve výrobku nesmažte Tuky a oleje se mohou vznítit Nápoje Při ohřívání nápojů výrobkem může dojít ke zpožděnému varu když se nápoj vaří Proto buďte opatrní při manipulaci s nádobou abyste zabránili náhlému varu Vložte pokud je to možné vhodnou sklen...

Page 105: ...řených skříních není zaručeno dostatečné větrání výrobku Výrobek se může poškodit a existuje nebezpečí požáru Postavte výrobek na rovnou plochu která nechává dostatečný odstup pro přívod a odvod ventilace Udržujte mezi výrobkem a sousedními stěnami volný prostor minimálně 10 cm Dveře 13 se musí dát plně otevřít Nad výrobkem udržujte minimální volný prostor 20 cm Montáž Zastrčte aretaci 2 do pohonu...

Page 106: ...plyne Po cca 3 sekundách se znovu zobrazí aktuální čas Časovač pokračuje na pozadí UPOZORNĚNÍ Pokud chcete zkontrolovat zbývající čas časovače Stiskněte 7 Čas se krátce zobrazí Po uplynutí časovače zazní signální tón Přerušení ukončení procesu vstupu Přerušit proces zadávání Stiskněte 10 Výrobek se přepne do pohotovostního režimu Dětská pojistka Aktivujte toto nastavení abyste zabránili bezobslužn...

Page 107: ...ny Stiskněte 10 nebo otevřete dveře 13 Výrobek se přepne do pohotovostního režimu Pokud nic nepodniknete zazní 4 signální tóny přibližně znovu každé 2 minuty Rychlý start 1 V režimu pohotovosti Stiskněte otočný regulátor 8 doprava směr otáčení Nastavte požadovaný čas vaření Stisknutím otočného regulátoru 8 zahajte proces vaření s výkonem 700 Wattů Rychlý start 2 Pomocí této funkce můžete začít vař...

Page 108: ... režimu Pokud nic nepodniknete zazní 4 signální tóny přibližně znovu každé 2 minuty Rozmrazování podle hmotnosti Stiskněte 2 x 6 Na displeji 4 svítí 100 g 100 gramů a Pomocí otočného regulátoru 8 nastavte hmotnost rozmrazovaných potravin Hmotnost můžete nastavit v rozmezí 100 g až 1800 g v krocích po 100 g Výrobek automaticky vypočítá požadovanou dobu rozmrazování Spustit proces rozmrazování Stisk...

Page 109: ...hny ostatní funkce jsou deaktivovány dokud je aktivní funkce časového zpoždění Automatická nabídka Pro potraviny které mají být připravovány automatickými nabídkami není nutné zadávat dobu procesu vaření a úroveň výkonu Zadání druhu potravin a hmotnosti potraviny jsou dostatečné UPOZORNĚNÍ Automatické programy jsou určeny pro čerstvé potraviny Mražené potraviny se neuvaří se zadanými dobami Rozmra...

Page 110: ...točného regulátoru 8 Nastavte pomocí otočného regulátoru 8 množství 200 ml Spustit proces vaření Stiskněte otočný regulátor 8 Příklad použití 2 Vaření 400 g zeleniny Otáčejte otočným regulátorem 8 doleva směr otáčení dokud se na displeji 4 nerozsvítí A 07 Výběr potvrďte stisknutím otočného regulátoru Nastavte pomocí otočného regulátoru 8 hmotnost 400 g Spustit proces vaření Stiskněte otočný regulá...

Page 111: ...ujte stříkance a nečistoty vlhkým hadříkem z následujících částí Dveře 13 oboustranné Průhledítko oboustranně Těsnění dveří 12 a sousední části Výpary Pokud se usadí výpary v nebo kolem vnější strany dveří 13 setřete je měkkým hadříkem K tomu dochází když je výrobek provozován za podmínek vysoké vlhkosti Vůně Pravidelně odstraňujte vůně Postavte hlubokou mikrovlnnou mísu naplněnou šálkem vody a šť...

Page 112: ...votního prostředí vysloužilý výrobek nevyhazujte do domovního odpadu ale předejte k odborné likvidaci O sběrnách a jejich otevíracích hodinách se můžete informovat u příslušné správy města nebo obce Záruka Výrobek byl vyroben s nejvyšší pečlivostí podle přísných kvalitativních směrnic a před odesláním prošel výstupní kontrolou V případě závad máte možnost uplatnění zákonných práv vůči prodejci Vaš...

Page 113: ...gravuře titulní stránce návodu vlevo dole nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně V případě poruch funkce nebo jiných závad nejdříve kontaktujte telefonicky nebo e mailem v následujícím textu uvedené servisní oddělení Výrobek registrovaný jako vadný potom můžete s přiloženým dokladem o zakoupení pokladní stvrzenkou a údaji k závadě a kdy k ní došlo bezplatně zaslat na adresu servisu která Vám ...

Page 114: ...ana 123 Montáž Strana 123 Obsluha Strana 123 Pohotovostný režim Strana 123 Nastavenie času Strana 123 Nastavenie časovača Strana 124 Prerušenie ukončenie zadávania Strana 124 Detská poistka Strana 124 Varenie potravín Strana 124 Voľba výkonu Strana 125 Nastavenie času varenia Strana 125 Štart varenia Strana 125 Rýchle spustenie 1 Strana 125 Rýchle spustenie 2 Strana 125 Prerušenie ukončenie vareni...

Page 115: ...o signálnym slovom Opatrne označuje možné poškodenie majetku Vhodné pre potraviny Tento výrobok žiadnym spôsobom negatívne neovplyvňuje na chuť alebo vôňu UPOZORNENIE Tento symbol so signálnym slovom Upozornenie ponúka ďalšie užitočné informácie Vhodné do umývačky riadu iba otočný tanier 2 MIKROVLNNÁ RÚRA Úvod Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku Rozhodli ste sa pre veľmi kvalitný výrobok ...

Page 116: ...álepka s prehľadom programov 12 Tesnenie dverí 13 Dvere s kľučkou 14 Varný priestor Technické údaje Vstupné napätie 230 240 V 50 Hz Príkon 1200 W Trieda ochrany I Spotreba v pohotovostnom režime 1 W Dodávaný výkon 700 W Frekvencia mikrovlnnej rúry 2450 MHz Emisie hluku pribl 58 dB A Objem varného priestoru pribl 17 litrov Hmotnosť pribl 10 5 kg Rozmery pribl 456 x 366 x 262 mm Certifikát GS SGS Te...

Page 117: ...ného používania výrobku a z toho vyplývajúcich nebezpečenstiev Deti sa nesmú s produktom hrať Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru mVÝSTRAHA Ak sú poškodené dvere alebo tesnenia dverí nesmie sa produkt prevádzkovať kým nebude opravený príslušným kvalifikovaným personálom mVÝSTRAHA Pre všetkých ostatných okrem osoby s príslušnou kvalifikáciou je nebezpečné vykonávať opravy alebo údržbu...

Page 118: ...zohrievaní jedál v plastových a papierových nádobách sa musí produkt kontrolovať kvôli možnému vzniku zapálenia Produkt je určený na zohrievanie jedál a nápojov Sušenie jedál alebo oblečenia a zohrievanie podušiek papúč húb na umývanie vlhkých čistiacich handričiek a podobne môže viesť k vzniku zranení vznietenia alebo ohňa Ak spozorujte dym musíte produkt vypnúť alebo vytiahnuť zástrčku dvere mus...

Page 119: ...by ktoré nosia kardiostimulátor sa musia pred spustením produktu do prevádzky informovať u svojho obvodného lekára o možných rizikách mNEBEZPEČENSTVO Nebez pečenstvo popálenia Pro dukt je počas prevádzky horúci Produktu sa nedotýkajte počas používania alebo bezprostredne po ňom mNEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom Produkt neponárajte do vody alebo iných kvapalín Produkt nikdy n...

Page 120: ...resúvajte počas prevádzky Nikdy neprevádzkujte produkt v prázdnom stave Produkt neukladajte na horúce povrchy plynový sporák elektrický sporák rúra na pečenie atď Produkt používajte na rovnom stabilnom čistom teplovzdornom a suchom povrchu Do blízkosti produktu neukladajte horľavé materiály Tento produkt nie je určený na to aby bol prevádzkovaný s použitím externých spínacích hodín alebo samostatn...

Page 121: ...aciu anténu rádia alebo televízora Priestorovo oddeľte produkt a prijímač Produkt odstráňte z prijímača Produkt pripojte do inej zásuvky Produkt a prijímač by mali byť zapojené v iných odbočkách prúdového obvodu PREVENTÍVNE OPATRENIA NA ZABRÁNENIE NADMERNÉMU KONTAKTU S ENERGIOU MIKROVLNNEJ RÚRY Produkt sa nepokúšajte prevádzkovať s otvorenými dverami Prevádzka s otvorenými dverami môže viesť ku ko...

Page 122: ...ny a podobné potraviny sa musia pred varením napichať alebo narezať Tuk a olej V produkte nie je možné rozpúšťať zmrazený tuk alebo olej V produkte nie je povolené fritovanie Tuk alebo olej sa môžu vznietiť Nápoje Pri zohrievaní nápojov pomocou produktu môže dôjsť k časovo oneskorenému vreniu ak sa varí nápoj Buďte preto opatrní pri manipulácii s nádobou aby ste zabránili náhlemu zovretiu Vložte p...

Page 123: ...ch skriniach nie je zaručené dostatočné vetranie produktu Produkt sa môže poškodiť a hrozí riziko požiaru Postavte produkt na rovný podklad ktorý ponecháva dostatočný priestor na vetranie a ventiláciu Medzi produktom a susednými stenami udržiavajte voľný priestor minimálne 10 cm Dvere 13 musia zostať úplne otvorené Nad produktom udržiavajte voľný priestor minimálne 20 cm Montáž Zaistenie 2 nasaďte...

Page 124: ...znova zobrazí aktuálny čas Časovač odpočítava ďalej na pozadí UPOZORNENIE Ak chcete skontrolovať zostávajúci čas časovača Stlačte 7 Na krátko sa zobrazí čas Keď uplynie nastavený čas časovača zaznie akustický signál Prerušenie ukončenie zadávania Prerušenie zadávania Stlačte 10 Produkt sa prepne do pohotovostného režimu Detská poistka Toto nastavenie aktivujte aby ste zabránili neúmyselnému spuste...

Page 125: ...jú 4 akustické signály Stlačte 10 alebo otvorte dvere 13 Produkt sa prepne do pohotovostného režimu Ak nič nepodniknete zaznejú 4 akustické signály približne každé 2 minúty Rýchle spustenie 1 V pohotovostnom režime Otočte otočný prepínač 8 doprava smer otáčania Nastavte požadovaný čas varenia Stlačte otočný regulátor 8 a začne sa varenie s výkonom 700 wattov Rýchle spustenie 2 Pomocou tejto funkci...

Page 126: ...ohotovostného režimu Ak nič nepodniknete zaznejú 4 akustické signály približne každé 2 minúty Rozmrazovanie podľa nastavenej hmotnosti 2x stlačte 6 Na obrazovke 4 svieti 100 g 100 gramov a Otočný regulátor 8 nastavte na hmotnosť rozmrazovanej potraviny Môžete nastaviť hmotnosť od 100 g do 1800 g v krokoch po 100 g Produkt automaticky vypočíta čas ktorý je potrebný na rozmrazenie Spustenie rozmrazo...

Page 127: ...enie všetky ostatné funkcie sú neaktívne Menu automatika Pre potraviny ktoré sa pripravujú v automatickom režime nie je potrebné aby sa zadával čas varenia a výkonová úroveň Zadanie typu potravín a hmotnosti potravín je dostatočné UPOZORNENIE Automatické programy sú určené iba pre čerstvé potraviny Hlboko chladené potraviny sa v uvedených časoch nedovaria Hlboko chladené potraviny sa musia vopred ...

Page 128: ... regulátora 8 Otočným regulátorom 8 nastavte množstvo 200 ml Spustenie varenia Stlačte otočný regulátor 8 Príklad používania 2 Varenie 400 g zeleniny Otočte otočný regulátor 8 doľava smer otáčania až na obrazovke 4 svieti A 07 Výber potvrďte stlačením otočného regulátora Otočným regulátorom 8 nastavte hmotnosť 400 g Spustenie varenia Stlačte otočný regulátor 8 Čistenie a starostlivosť m NEBEZPEČEN...

Page 129: ...nečistoty pomocou vlhkej handričky z nasledujúcich dielov Dvere 13 obojstranne Priezor obojstranne Tesnenie dverí 12 a susedné časti Para Ak by sa vo dverách alebo okolo vonkajšej strane dverí 13 usádzala para musíte ju utrieť mäkkou handričkou K tomu dochádza keď sa prevádzkuje produkt v podmienkach s vysokou vlhkosťou Zápach Pravidelne odstraňujte zápach Vložte hlbokú misu do mikrovlnnej rúry na...

Page 130: ...eodhoďte do domového odpadu ale odovzdajte na odbornú likvidáciu Informácie o zberných miestach a ich otváracích hodinách získate na Vašej príslušnej správe Záruka Tento výrobok bol dôkladne vyrobený podľa prísnych akostných smerníc a pred dodaním svedomito testovaný V prípade nedostatkov tohto výrobku Vám prináležia zákonné práva voči predajcovi produktu Tieto zákonné práva nie sú našou nižšie uv...

Page 131: ...rednej strane Vášho návodu dole vľavo alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane Ak sa vyskytnú funkčné poruchy alebo iné nedostatky najskôr telefonicky alebo e mailom kontaktujte následne uvedené servisné oddelenie Produkt označený ako defektný potom môžete s priloženým dokladom o kúpe pokladničný lístok a uvedením v čom spočíva nedostatok a kedy sa vyskytol bezplatne odoslať na Vám oznámen...

Page 132: ...OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model Nr HG06189 HG06190 Version 03 2020 IAN 333395_1907 IAN 344054_1907 ...

Reviews: