background image

SDBE 2600 A1

DE

AT

CH

 19

 

Anschließen und Bügeln

Trockenbügeln ohne Dampf können Sie bei allen 
Temperaturen, Dampfbügeln ist erst ab dem Ein-
stellbereich 

 am Temperaturregler 

 möglich.

 

Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteck-
dose.

 ACHTUNG! SACHSCHADEN!

 

Falls die Pflegehinweise in der Kleidung das 
Bügeln untersagen (Symbol 

), dürfen Sie 

das Kleidungsstück nicht bügeln. Sie könnten 
das Kleidungsstück andernfalls beschädigen.

 

Prüfen Sie die Pflegehinweise auf den Schildern 
in der Kleidung, ob und bei welcher Tempera-
tureinstellung das Kleidungsstück zum Bügeln 
geeignet ist.

Symbol  

Temperatur- 

regler 

Stoffart

Acryl, Rayon

Seide, Wolle,

Polyestermischgewebe

Baumwolle, Leinen,

Viskose

 

Stellen Sie die geeignete Temperatureinstellung 
mit dem Temperaturregler 

 ein.

HINWEIS

Stellen Sie das Bügeleisen während des Aufhei-
zens immer auf den Sockel 

.

Wenn Sie das Bügeleisen während des 
Aufheizens auf die Bügelsohle 

 stellen und 

nicht bewegen, wird nach 30 Sekunden die 
automatische Abschaltung aktiviert (siehe Kapitel 
“Automatische Abschaltung”) und das Gerät 
stoppt das Heizen.

Die Kontrollleuchte für die Temperatur 

 leuchtet.

Wenn die Kontrollleuchte 

 erlischt, ist die einge-

stellte Temperatur erreicht.

 

Warten Sie, bis die Kontrollleuchte für die Tem-
peratur 

 erlischt.

 

Zum Befeuchten der Wäsche drücken Sie auf 
die Taste für die Sprühfunktion 

 

.

Diese Funktion ist für sehr trockene, stark knittrige 
Wäsche geeignet.

Dampfbügeln

 

Stellen Sie mit dem Dampfregler 

 die ge-

wünschte Dampfstärke ein.

 

Der Temperaturregler 

muss mindestens bis in 

den Einstellbereich 

 gedreht sein. Ansonsten 

kann kein Dampf erzeugt werden.

Bügeln mit Dampfstoß

Der Dampfstoß eignet sich besonders, um schwer 
zugängliche Bereiche der Wäsche zu glätten.

 

Heben Sie das Dampfbügeleisen leicht an.

 

Drücken Sie für einen Dampfstoß die Taste für 
den Dampfstoß 

 

 

.

Mit Hilfe des Dampfstoßes können Sie auch  
hängende Textilien glätten.

 

 

Halten Sie das Bügeleisen senkrecht und 
betätigen Sie die Taste für den Dampf-
stoß 

 

 

.

Dampfbügeleisen  
vorübergehend abstellen

 BRANDGEFAHR!

 

Lassen Sie das heiße, am Stromnetz ange-
schlossene oder eingeschaltete Dampfbügel-
eisen niemals unbeaufsichtigt.

Summary of Contents for 277376

Page 1: ...IAN 290451 STEAM IRON SDBE 2600 A1 STEAM IRON Operating instructions DAMPFBÜGELEISEN Bedienungsanleitung ...

Page 2: ...ung Seite 13 Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut ...

Page 3: ...A B ...

Page 4: ...g the water tank 6 Plugging in and ironing 7 Steam ironing 7 Ironing with steam blast 7 Putting the steam iron down 7 After use 8 Automatic descaling function ANTICALC 8 Drip Stop function 8 Automatic switch off 8 Cleaning 8 Self cleaning function 8 Housing and sole of the iron 9 Storage 9 Troubleshooting 9 Disposal 9 Kompernass Handels GmbH warranty 10 Service 11 Importer 11 ...

Page 5: ...ner Intended use The steam iron is intended exclusively for the ironing of textiles The iron may only be used indoors and in domestic households All other use is deemed to be improper use It is not suitable for commercial use Package contents Steam iron Measuring cup Operating instructions Description of the appliance Figure A Water jet Filler opening for the water tank Steam control Button for th...

Page 6: ...p on or trip over it Remove the plug from the mains power socket after every usage before cleaning the appliance and when refilling the appliance with water Always unroll the power cable fully before switching on and do not use an extension cable Never touch the power cable or the plug with wet hands Never use the steam iron adjacent to water contained in a bath shower wash basin or other vessels W...

Page 7: ... the appliance and have understood the potential risks Children must not play with the appliance Cleaning and user maintenance may not be carried out by children unless they are supervised RISK OF BURNS Hold the steam iron only by the handle when it is hot Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Never place your hands in the steam spray or on hot metal part...

Page 8: ... not know the correct care instructions start with the lowest temperature setting Place the iron only on a level and heat resistant surface The iron must be stable When you want to put the steam iron down always place it on its base CAUTION PROPERTY DAMAGE If the clothing care instructions forbid ironing symbol the clothing item may not be ironed Ignoring this warning could lead to permanent damag...

Page 9: ...Then iron over a piece of scrap fabric to remove any production residues that may remain on the sole of the iron Filling the water tank Hold the iron in your hand at an angle Open the cover of the filler opening for the water tank Using the measuring breaker 3 fill the water tank with tap water distilled water to the MAX marking and no further Close the cover of the filler opening for the water tank ...

Page 10: ...nd do not move it the automatic switch off will be acti vated after 30 seconds see chapter Automatic switch off and the appliance stops heating The temperature control lamp lights up When the control lamp goes out the set temperature has been reached Wait until the temperature control lamp goes out To moisten the laundry press the spray button This function is suitable for very dry and very crumpled...

Page 11: ...automatic switch off lift up the iron and move it gently from side to side The control lamp for the automatic switch off goes out and the iron will heat up again If the iron is resting on its base and is not moved for about 8 seconds there will be a warning beep and the control lamp for the automatic switch off flashes The iron will stop heating up To deactivate the automatic switch off lift up the iro...

Page 12: ...it again Storage Store the cooled down appliance in a clean dust free and dry location Troubleshooting The steam iron blasts out no steam very little steam The reserves of tap water distilled water in the steam iron are depleted Fill the water tank See Filling the water tank The steam iron does not get hot The steam iron is not plugged in or is not switched on Insert the plug into a wall power soc...

Page 13: ...ines and inspected meticu lously prior to delivery The warranty covers material faults or production faults The warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or fragile parts such as switches batteries baking moulds or parts made of glass The warranty does not apply if the product has been damaged improperly used or improperly maintained The directions in the operating ...

Page 14: ...land Tel 1890 930 034 0 08 EUR Min peak 0 06 EUR Min off peak E Mail kompernass lidl ie IAN 290451 Importer Please note that the following address is not the service address Please use the service address provided in the operating instructions KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Page 15: ...SDBE 2600 A1 12 GB IE NI ...

Page 16: ...hließen und Bügeln 19 Dampfbügeln 19 Bügeln mit Dampfstoß 19 Dampfbügeleisen vorübergehend abstellen 19 Dampfbügeleisen außer Betrieb nehmen 20 Automatische Anti Kalk Funktion ANTICALC 20 Tropf Stop Funktion 20 Automatische Abschaltung 20 Reinigen 20 Selbstreinigungs Funktion 20 Gehäuse und Bügelsohle 21 Aufbewahren 21 Fehlfunktionen beseitigen 21 Entsorgung 21 Garantie der Kompernaß Handels GmbH ...

Page 17: ... Dritte mit aus Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Dampfbügeleisen ist ausschließlich zum Bügeln von Kleidung bestimmt Sie dürfen es nur innerhalb geschlossener Räume und in privaten Haushalten verwenden Alle anderen Verwendungen gelten als nicht bestimmungsgemäß Benutzen Sie es nicht gewerblich Lieferumfang Dampfbügeleisen Messbecher Bedienungsanleitung Gerätebeschreibung Abbildung A Wasserdüse Einf...

Page 18: ...n Ziehen Sie vor dem Reinigen beim Auffüllen mit Wasser und nach jedem Gebrauch den Netzstecker Rollen Sie das Netzkabel vor dem Einschalten immer vollständig ab und verwenden Sie keine Verlängerungskabel Fassen Sie das Kabel oder den Netzstecker niemals mit feuchten Händen an Benutzen Sie das Dampfbügeleisen keinesfalls in der Nähe von Wasser das in Badewannen Duschen Waschbecken oder anderen Gefä...

Page 19: ...e beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Ge brauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resul tierenden Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden VERBRENNUNGSGEFAHR Fassen Sie das Dampfbügeleisen ausschließlich am Griff an wenn es aufgeheizt ist Kinder sollten bea...

Page 20: ...it der niedrigsten Tempera tureinstellung Stellen Sie das Bügeleisen nur auf einen ebenen und hitzeunemp findlichen Untergrund Das Bügeleisen muss stabil stehen Wenn Sie das Dampfbügeleisen aus der Hand legen wollen stellen Sie es nur auf dem Sockel ab ACHTUNG SACHSCHADEN Falls die Pflegehinweise in der Kleidung das Bügeln untersagen Symbol dürfen Sie das Kleidungsstück nicht bügeln Sie könnten das ...

Page 21: ... Bügelsohle austritt Bügeln Sie dann ein nicht mehr benötigtes Stück Stoff um eventuelle Unreinheiten von der Bügel sohle zu beseitigen Wassertank befüllen Halten Sie das Bügeleisen schräg in der Hand Öffnen Sie den Deckel der Einfüllöffnung für den Wassertank Füllen Sie mit dem Messbecher 3 Leitungs wasser destilliertes Wasser bis höchstens zur MAX Markierung in den Wassertank Schließen Sie den Deck...

Page 22: ...atische Abschaltung aktiviert siehe Kapitel Automatische Abschaltung und das Gerät stoppt das Heizen Die Kontrollleuchte für die Temperatur leuchtet Wenn die Kontrollleuchte erlischt ist die einge stellte Temperatur erreicht Warten Sie bis die Kontrollleuchte für die Tem peratur erlischt Zum Befeuchten der Wäsche drücken Sie auf die Taste für die Sprühfunktion Diese Funktion ist für sehr trockene ...

Page 23: ...gelsohle steht und es für ca 30 Sekunden nicht bewegt wird erklingen Warnsignale und die Kontrollleuchte für die automatische Abschaltung blinkt Das Heizen des Bügeleisens wird gestoppt Um die automatische Abschaltung zu deaktivieren heben Sie das Bügeleisen an und schwenken Sie es leicht hin und her Die Kontrollleuchte für die automati sche Abschaltung erlischt und das Bügeleisen heizt wieder auf...

Page 24: ...chen trockenen Tuch Reinigen Sie die Bügelsohle mit einem leicht mit Wasser befeuchteten Tuch und einem milden nicht scheuernden Reinigungsmittel Trocknen Sie das Gerät vor einer erneuten Benutzung vollständig ab Aufbewahren Bewahren Sie das abgekühlte Gerät an einem sauberen staubfreien und trockenen Ort auf Fehlfunktionen beseitigen Das Dampfbügeleisen stößt keinen oder sehr wenig Dampf aus Der ...

Page 25: ... Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhan dene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung...

Page 26: ...n Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs Kassenbon und der Angabe worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden Auf www lidl service com können Sie diese und viele weitere Handbücher Produktvideos und Software herunterladen Service Service Deutschland Tel 0800 5435 111 Kostenfrei aus dem dt Festnetz Mobilfunknetz E Mai...

Page 27: ...SDBE 2600 A1 24 DE AT CH ...

Page 28: ...IAN 290451 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Last Information Update Stand der Informationen 05 2017 Ident No SDBE2600A1 032017 1 ...

Reviews: