background image

IAN 277069

BLENDER  SSM 550 D1

BLENDER

Operating instructions

MIXER

Bruksanvisning

 

TEHOSEKOITIN

Käyttöohje

 

 

STANDMIXER

Bedienungsanleitung

PLAKTUVAS

Naudojimo instrukcija

MIKSER STOJĄCY

Instrukcja obsługi

Summary of Contents for 277069

Page 1: ...IAN 277069 BLENDER SSM 550 D1 BLENDER Operating instructions MIXER Bruksanvisning TEHOSEKOITIN Käyttöohje STANDMIXER Bedienungsanleitung PLAKTUVAS Naudojimo instrukcija MIKSER STOJĄCY Instrukcja obsługi ...

Page 2: ...siin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens maskinens funktioner Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia Prieš skaitydami atsiverskite lapą su paveikslėliais ir susipažinkite su visomis prietais...

Page 3: ......

Page 4: ...shake 10 Cappuccino shake 10 Tropical mix 11 Nut nougat shake 11 Carrot shake 11 Blackcurrant mix 11 Hawaii shake 12 Fruity pineapple strawberry mix 12 Andalusian cold soup gazpacho 12 Cleaning 13 Cleaning the blender attachment 13 Cleaning the motor unit 15 After cleaning 15 Storage 15 Appendix 15 Disposal of the device 15 Kompernass Handels GmbH warranty 16 Service 17 Importer 17 Read these oper...

Page 5: ...ed exclusively for mixing pureeing and stirring foods as well as crushing ice cubes normal household quantities and only in private households in dry rooms This appliance is not intended for chopping hard food parts such as nuts pits large seeds or stalks processing materials that are not foods commercial or industrial use use in damp environments or outside processing hot boiling liquids Use only...

Page 6: ...re no longer needed in accordance with applicable local regulations NOTE If possible keep the original packaging of the device for the entire duration of the warranty period so that the device can be packed properly for return shipment in the event of a warranty claim Appliance description Measuring cap Lid Blender attachment Cutting blades Switch Power cable Motor unit Cable retainer Scale Techni...

Page 7: ...e is in use Route the cable so that it cannot be trapped or damaged in any way To prevent accidents have defective plugs and or power cables replaced immediately by an authorised specialist technician or our Customer Service department Always remove the plug from the mains power socket after use Switching the appliance off is not sufficient it will remain live for as long as the plug is connected to ...

Page 8: ...der jug when the appliance is in use There is a considerable risk of injury if these come into contact with the swiftly rotating blades To ensure you can react immediately in the event of danger never leave the appliance running unattended Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Never use the appliance for purposes other than those de scribed in these instr...

Page 9: ... allow children to use the appliance as a plaything Be careful when handling the appliance The blades are very sharp Take care when emptying the blender jug The blades are very sharp Take care when cleaning the appliance The blades are very sharp Switch the appliance off and pull out the mains plug before changing accessories or touching any parts that move during operation Use the blender attachme...

Page 10: ...re the appliance safely or send it e g for repair Before starting to use the appliance ensure that the appliance the plug and the mains cable are undamaged Clean all of the blender s components carefully before first use see Cleaning Setting up When all of the components have been cleaned as described in the section Cleaning Set up the appliance so the mains cable is routed through the notch on the...

Page 11: ...hment and then press down the lid firmly onto the blender attachment Ensure that the pouring spout of the blender attach ment is also closed 3 Place the measuring cap in the opening in the lid and close it by turning it clockwise 4 Place the filled and closed blender attachment on the motor unit Turn the blender attachment slightly until you can press it down The motor cannot start until the blender...

Page 12: ... anticlockwise and remove it 2 Add the ingredients 3 Then replace the measuring cap in the opening in the lid and close it by turning it clockwise Removing the blender attachment Once you have finished processing the food in the attachment Always start by placing the switch into the OFF position and pulling out the mains plug Wait until the motor has come to a complete standstill before lifting the...

Page 13: ...e bananas are and personal taste 1 2 litre of milk A splash of lemon juice Peal and puree the bananas at level 2 Add the milk a little at a time then the sugar and then the lemon juice Blend everything until the liquid has a smooth consistency Serve the shake chilled Vanilla shake 1 4 litre of milk 250 g vanilla ice cream 125 ml ice cubes 1 1 2 teaspoons of sugar Crush the ice cubes using the leve...

Page 14: ... nougat shake 1 2 litre of milk 200 g nut nougat cream 1 scoop of vanilla ice cream 50 ml cream Mix all the ingredients in the blender at level 3 until the mixture has a uniform consistency Carrot shake 300 ml apple juice 500 ml carrot 4 tablespoons of oil wheat germ or rapeseed 4 tablespoons of lemon juice Ginger powder Pepper Add the apple juice the oil and the lemon juice to the blender and ble...

Page 15: ...ash the strawberries and remove the leaves Puree them at level 2 Then add the remaining ingredients and blend everything at level 1 Andalusian cold soup gazpacho 1 2 cucumber 1 tomato 1 green pepper 1 2 onion 1 clove of garlic 1 2 white bread roll 1 2 teaspoon of salt 1 teaspoon of red wine vinegar 1 tablespoon olive oil Chop the vegetables into pieces approx 2 cm big First add the tomato pieces a...

Page 16: ...nning water Never open the appliance housing Otherwise there is the risk of receiving a potentially fatal electrical shock WARNING RISK OF INJURY Never insert your hand or fingers into the blender jug The cutting blades are extremely sharp CAUTION PROPERTY DAMAGE Do not use solvents or abrasive cleaners to clean the plastic surfaces as these can damage the surfaces Cleaning the blender attachment C...

Page 17: ...ing up liquid residues If this does not remove the dirt you can remove the lower plastic part of the blender attachment with the cutting blades from the glass part of the blender attachment Glass part Sealing ring Cutting blade Plastic part 4 Remove the blender attachment from the motor unit 5 Turn the plastic part of the blender attachment anticlockwise so that it can be removed from the glass pa...

Page 18: ...g can get into the appliance through the ventilation openings After cleaning Allow all parts to dry thoroughly before reassembling the blender and using it again Storage 1 If you plan not to use the appliance for a long period of time clean it thor oughly see section Cleaning 2 Wrap the mains cable around the power cable retainer on the base of the motor unit 3 Store the blender in a cool dry loca...

Page 19: ... The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty This also applies to replaced and repaired components Any damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee Scope of the warranty This appliance has been manufactured in accordance with strict qua...

Page 20: ...ne or by e mail You can return a defective product to us free of charge to the service address that will be provided to you Ensure that you enclose the proof of purchase till receipt and information about what the defect is and when it occurred You can download these instructions along with many other manuals product videos and software on www lidl service com Service Service Great Britain Tel 087...

Page 21: ...SSM 550 D1 18 GB ...

Page 22: ...iljapirtelö 28 Cappuccino pirtelö 28 Tropiikki cocktail 29 Pähkinäsuklaapirtelö 29 Porkkanapirtelö 29 Viinimarja cocktail 29 Havaiji pirtelö 30 Hedelmäinen ananas mansikka cocktail 30 Andaluusialainen kylmä keitto Gazpacho 30 Puhdistaminen 31 Sekoituskannun puhdistaminen 31 Moottorilohkon puhdistaminen 33 Puhdistamisen jälkeen 33 Säilyttäminen 33 Liite 33 Laitteen hävittäminen 33 Kompernass Handel...

Page 23: ...n sekä jääpalojen murskaamiseen kotitalouksissa tavanomaisille määrille ja vain yksityiseen kotikäyttöön kuivissa tiloissa Tätä laitetta ei ole tarkoitettu kovien elintarvikkeiden esim pähkinöiden hedelmien kivien suurten siementen tai varsien hienontamiseen muiden materiaalien kuin elintarvikkeiden työstämiseen ammattimaiseen tai teolliseen käyttöön käytettäväksi kosteassa ympäristössä tai ulkona...

Page 24: ...eriaalit paikallisten voimassa olevien määräysten mukaisesti OHJE Säilytä alkuperäispakkaus mahdollisuuksien mukaan laitteen takuuajan jotta voit takuutapauksessa pakata tuotteen asianmukaisesti Laitteen kuvaus Annostelukorkki Kansi Sekoituskannu Leikkuuterä Kytkin Virtajohto Moottorilohko Johtopidike Asteikko Tekniset tiedot Verkkojännite 220 240 V 50 Hz Nimellisteho 550 W Enimmäistäyttömäärä 1 7...

Page 25: ... tai altistu kosteudelle käytön aikana Vedä virtajohto siten ettei se jää kiinni tai vaurioidu muulla tavalla Anna vialliset pistokkeet tai virtajohdot heti valtuutetun am mattihenkilöstön tai huoltopalvelun vaihdettavaksi vaarojen välttämiseksi Vedä pistoke pistorasiasta aina käytön jälkeen Pelkästään virran katkaiseminen ei riitä koska laitteessa on virtaa niin kauan kunnes pistoke irrotetaan pi...

Page 26: ...tai sekoitusvälineitä sekoitus kannuun kun laite on käynnissä On olemassa huomattava loukkaantumisvaara jos ne koskettavat erittäin nopeasti pyöriviä teriä Älä jätä käynnissä olevaa laitetta valvomatta jotta voit vaa ratilanteessa reagoida välittömästi Lapsia on valvottava ja on varmistettava etteivät he pääse leikkimään laitteella Käytä laitetta vain tässä käyttöohjeessa kuvattuihin käyttötar koi...

Page 27: ...ät vaarat Lapset eivät saa leikkiä laitteella Ole varovainen käyttäessäsi laitetta Terät ovat erittäin teräviä Ole varovainen kun tyhjennät sekoituskannua Terät ovat erittäin teräviä Ole varovainen puhdistaessasi laitetta Terät ovat erittäin teräviä Sammuta laite ja irrota pistoke pistorasiasta ennen kuin vaih dat lisäosia tai kosket käytön aikana liikkuviin osiin Käytä sekoituskannua vain mukana ...

Page 28: ...ai lähettää sen suojattuna esim korjausta pauksessa Ennen kuin käytät laitetta varmista että laite virtajohto ja pistoke sekä kaikki laitteen osat ja lisävarusteet ovat ehjiä Puhdista kaikki osat huolellisesti ennen tehosekoittimen ensimmäistä käyttöä katso kohta Puhdistaminen Sijoittaminen Sen jälkeen kun olet puhdistanut kaikki osat kohdassa Puhdistaminen kuvatulla tavalla Sijoita laite siten et...

Page 29: ...annu ja paina sen jälkeen kansi jälleen tiiviisti sekoi tuskannun päälle Varmista että myös sekoituskannun kaatonokka on suljettu 3 Aseta annostelukorkki kannessa olevaan aukkoon ja pyöritä sitä myötäpäi vään 4 Aseta valmiiksi täytetty ja suljettu sekoituskannu moottorilohkolle Kierrä sekoituskannua kevyesti kunnes se on painettavissa alas Moottori käynnistyy vain kun sekoituskannu on tiiviisti pa...

Page 30: ...stelukorkkia vastapäivään ja irrota se 2 Lisää ainekset kulhoon 3 Aseta sen jälkeen annostelukorkki takaisin kannessa olevaan aukkoon ja pyöritä se kiinni myötäpäivään Sekoituskannun irrottaminen Kun täytettyjen elintarvikkeiden työstäminen on lopetettu Käännä kytkin aina ensin OFF asentoon pois päältä ja irrota pistoke pistorasiasta Odota että moottori pysähtyy ennen kuin irrotat sekoituskannun n...

Page 31: ...n kypsyydestä riippuen ja oman maun mukaan 1 2 l maitoa 1 rutistus sitruunamehua Kuori banaanit ja sekoita ne tasolla 2 Lisää vähitellen maito sitten sokeri ja sitruunamehu Sekoita niin kauan kunnes tuloksena on tasainen seos Tarjoile pirtelö jääkylmänä Vaniljapirtelö 1 4 l maitoa 250 g vaniljajäätelöä 125 ml jääkuutioita 1 1 2 tl sokeria Murskaa jääkuutiot tasolla Ice Crush Clean Täytä sitten lop...

Page 32: ...oita tasolla 3 Pähkinäsuklaapirtelö 1 2 l maitoa 200 g pähkinäsuklaatahnaa 1 pallo vaniljajäätelöä 50 ml kermaa Sekoita kaikki ainekset sekoittimessa tasolla 3 kunnes seos on tasaista Porkkanapirtelö 300 ml omenamehua 500 ml porkkanamehua 4 rkl öljyä vehnänalkio tai rapsiöljyä 4 rkl sitruunamehua inkiväärijauhetta pippuria Kaada omenamehu öljy ja sitruunamehu sekoittimeen ja sekoita tasolla 2 Lisä...

Page 33: ...lean Pese mansikat ja poista kanta Soseuta mansikat tasolla 2 Lisää loput ainekset ja sekoita kaikki tasolla 1 Andaluusialainen kylmä keitto Gazpacho 1 2 kurkku 1 pihvitomaatti 1 vihreä paprika 1 2 sipuli 1 valkosipulin kynsi 1 2 vehnäsämpylä 1 2 tl suolaa 1 tl punaviinietikkaa 1 rkl oliiviöljyä Leikkaa vihannekset n 2 cm n kokoisiksi paloiksi Laita sekoittimeen ensin tomaatin palat ja sen jälkeen...

Page 34: ...ttamalla sitä veteen tai pitämällä sitä juoksevan veden alla Älä koskaan avaa laitteen koteloa Jos kotelo avataan sähköisku voi aiheuttaa hengenvaaran VAROITUS LOUKKAANTUMISVAARA Älä koskaan koske sekoituskannun sisälle Leikkuuterä on erittäin terävä HUOMIO ESINEVAHINGOT Älä käytä liuotinaineita tai hankaavia aineita muovipinnoille ne voivat vaurioitua Sekoituskannun puhdistaminen Puhdista sekoitu...

Page 35: ...älkeen sekoituskannu runsaalla puhtaalla vedellä niin että kaikki astianpesuainejäämät poistuvat Jos lika ei irtoa voit irrottaa sekoituskannun alemman muoviosan leikkuuterineen sekoituskannun lasiosasta Lasiosa Tiivisterengas Leikkuuterä Muoviosa 4 Irrota sekoituskannu moottorilohkos ta 5 Pyöritä sekoituskannun muoviosaa vastapäivään kunnes se irtoaa sekoitus kannun lasiosasta VAROITUS LOUKKAANTU...

Page 36: ...udilla Varmista ettei mitään pääse laitteeseen tuuletusauk kojen kautta Puhdistamisen jälkeen Anna kaikkien osien kuivua kunnolla ennen kuin kokoat tehosekoittimen ja käytät sitä uudelleen Säilyttäminen 1 Jos tehosekoitin on pidempään käyttämättä puhdista se perusteellisesti ks kohta Puhdistaminen 2 Kiedo virtajohto moottorilohkon pohjassa olevien johtopidikkeiden ympärille 3 Säilytä tehosekoitin ...

Page 37: ...koskee myös vaihdettuja ja korjattuja osia Mahdollisesti jo oston yhteydessä havaittavista vaurioista ja puutteista on ilmoitettava heti kun tuote on purettu pakkauksesta Takuuajan päättymisen jälkeen suoritettavat korjaukset ovat maksullisia Takuun laajuus Laite on valmistettu tiukkojen laatuvaatimusten mukaan huolella ja tarkastettu perus teellisesti ennen toimitusta Takuu koskee materiaali tai ...

Page 38: ...ta ota ensin yhteyttä alla mainittuun huolto osastoon puhelimitse tai sähköpostitse Voit lähettää viallisena pitämäsi tuotteen yhdessä ostokuitin kanssa maksutta sinulle ilmoitettuun huolto osoitteeseen Liitä mukaan selvitys viasta ja siitä milloin se on ilmennyt Osoitteessa www lidl service com voit ladata tämän ja monia muita käsikirjoja tuotevideoita ja ohjelmia Huolto Huolto Suomi Tel 010309 3...

Page 39: ...SSM 550 D1 36 FI ...

Page 40: ... 46 Cappucinoshake 46 Tropisk drink 47 Nötnougatshake 47 Morotsshake 47 Svartavinbärsdrink 47 Hawaiishake 48 Fruktdrink med ananas och jordgubbar 48 Kall andalusisk soppa gazpacho 48 Rengöring 49 Rengöra mixerbehållaren 49 Rengöra motorblocket 51 Efter rengöringen 51 Förvaring 51 Bilaga 51 Kassera produkten 51 Garanti från Kompernass Handels GmbH 52 Service 53 Importör 53 Läs igenom bruksanvisning...

Page 41: ...a ihop livsmedel samt för att krossa is så kallad crush funktion för livsmedel i de mängder som förekommer i privata hushåll Produkten är avsedd för privat användning i torra utrymmen Den här produkten är inte avsedd för att hacka sönder hårda livsmedel som t ex nötter kärnor stora korn eller stjälkar bearbeta andra material än livsmedel användas yrkesmässigt eller industriellt användas i fuktig m...

Page 42: ...s längre enligt gällande lokala bestämmelser OBSERVERA Spara helst originalförpackningen under garantitiden så att du kan använda den för att packa ner produkten ordentligt om du skulle behöva skicka in den för att utnyttja garantin Beskrivning Doseringskopp Lock Mixerbehållare Kniv Brytare Strömkabel Motorblock Kabelhållare Skala Tekniska data Nätspänning 220 240 V 50 Hz Nominell effekt 550 W Max ...

Page 43: ... fuktig när du använder den Lägg den så att den inte kan klämmas eller skadas på annat sätt Låt omedelbart en auktoriserad fackverkstad eller vår kund tjänst byta ut skadade kontakter och kablar för att undvika olyckor Dra genast ut kontakten ur uttaget när du använt produkten färdigt Det räcker inte att bara stänga av den eftersom det finns spänning kvar i produkten så länge kontakten sitter i utt...

Page 44: ...hållaren när den är påkopplad Det finns risk för allvarliga personskador om föremålet kommer i kontakt med den snabbt roterande kniven Lämna aldrig produkten utan uppsikt när den är påkopplad så att du kan reagera direkt om det uppstår en farlig situation Se noga till så att barnen inte leker med produkten Missbruka inte produkten genom att använda den i andra syften än de som anges i den här anvis...

Page 45: ...innebär Barn får inte leka med produkten Var försiktig när du hanterar produkten Knivarna är mycket vassa Var försiktig när du tömmer mixerbehållaren Knivarna är mycket vassa Var försiktig när du rengör produkten Knivarna är mycket vassa Stäng av produkten och dra ut kontakten ur uttaget innan du byter tillbehör eller tar i några delar som rör sig under driften Använd endast mixerbehållaren med me...

Page 46: ...ten säkert eller skicka in den för t ex reparation Innan du börjar använda produkten ska du försäkra dig om att produkten strömkabeln kontakten och alla tillbehör och delar är oskadda Rengör alla delar noga innan du börjar använda mixern se kapitel Rengö ring Uppställning När du rengjort alla delar så som beskrivs under Rengöring Ställ produkten så att strömkabeln kan dras genom öppningen på baksi...

Page 47: ...xerbehållaren och tryck sedan fast locket på mixerbehållaren igen Kontrollera även att mixerbehållarens pip är tillsluten 3 Stick in doseringskoppen i öppningen på locket och vrid medsols 4 Sätt den fyllda och stängda mixerbehållaren på motorblocket Vrid lätt på mixerbehållaren tills det går att trycka ned den Motorn startar bara om mixerbehållaren sitter fast ordentligt på motorblocket Välja hast...

Page 48: ...För att kunna fylla på ingredienser när produkten arbetar 1 Vrid doseringskoppen motsols och ta bort den 2 Fyll på ingredienserna 3 Stick in doseringskoppen i öppningen på locket igen och vrid medsols Ta av mixerbehållaren När allt är färdigmixat Sätt alltid först brytaren på läge OFF och dra sedan ut kontakten Vänta tills motorn stannat innan du lyfter mixerbehållaren rakt uppåt Du behöver inte v...

Page 49: ...nsaft Skala bananerna och mosa dem på steg 2 Tillsätt mjölken lite i taget sedan sockret och citronsaften Mixa allt tills vätskan blir slät Servera drinken väl kyld Vaniljshake 1 4 l mjölk 250 g vaniljglass 125 ml isbitar 1 5 tesked socker Krossa isbitarna på steg Ice Crush Clean Tillsätt resten av ingredienserna i mixerbehållaren Mixa allt på läge 2 tills vätskan blir slät Cappucinoshake 65 ml ka...

Page 50: ...l grädde Blanda allt till en jämn smet i mixern på steg 3 Morotsshake 300 ml äppeljuice 500 ml morotsjuice 4 matskedar olja vetegrodds eller rapsolja 4 matskedar citronsaft Torkad ingefära Peppar Häll äppeljuice olja och citronsaft i mixerbehållaren och mixa på steg 2 Tillsätt sedan morotsjuicen och mixa allt på steg 2 Smaka av med ingefära och peppar Svartavinbärsdrink 2 tesked honung 2 bananer 1...

Page 51: ...steg Ice Crush Clean Skölj och rensa jordgubbarna Mosa dem på steg 2 Tillsätt sedan övriga ingredienser och mixa allt på steg 1 Kall andalusisk soppa gazpacho 1 2 gurka 1 bifftomat 1 grön paprika 1 2 lök 1 vitlöksklyfta 1 2 vitt portionsbröd 1 2 tesked salt 1 tesked rödvinsvinäger 1 matsked olivolja Skär upp grönsakerna i ca 2 cm stora bitar Lägg först tomatbitarna och sedan gurkan i mixern Mosa de...

Page 52: ...s ner i vatten eller rengöras under rinnande vatten Öppna aldrig produktens hölje Om höljet öppnas finns risk för livsfarliga elchocker VARNING RISK FÖR PERSONSKADOR Stick aldrig in händerna i mixerbehållaren Kniven är mycket vass AKTA RISK FÖR SAKSKADOR Använd inga lösningsmedel eller slipande medel på plastytorna då kan de bli förstörda Rengöra mixerbehållaren Rengör bara mixerbehållaren med en l...

Page 53: ... så att alla rester av diskmedel försvinner Om smutsen inte lossnar kan den undre plastdelen på mixerbehållaren där kniven sitter tas av från mixerbehållarens glaskanna Glaskanna Tätningsring Kniv Plastdel 4 Ta av mixerbehållaren från motor blocket 5 Vrid mixerbehållarens plastdel motsols tills den kan lossas från behål larens glaskanna VARNING RISK FÖR PERSONSKADOR Var försiktig när du handskas m...

Page 54: ... in någonting genom ventilations öppningarna när produkten rengörs Efter rengöringen Låt alla delar bli riktigt torra innan du sätter ihop mixern igen Förvaring 1 Rengör mixern noga om du inte ska använda den på länge se kapitel Rengöring 2 Linda upp strömkabeln på kabelhållaren på undersidan av motor blocket 3 Förvara mixern på ett svalt torrt ställe Bilaga Kassera produkten Produkten får absolut...

Page 55: ...Garantitiden förlängs inte för att man utnyttjat garantin Det gäller även för utbytta och reparerade delar Eventuella skador och brister som existerar redan vid köpet måste rapporteras så snart produkten packats upp När garantitiden är slut måste man själv betala för eventuella reparationer Garantins omfattning Produkten har tillverkats med omsorg enligt stränga kvalitetskriterier och testats noga...

Page 56: ...rvice avdelning som anges nedan på telefon eller med e post En produkt som klassas som defekt kan tillsammans med köpbeviset kassakvittot och en beskrivning av felet samt när det uppstod skickas in portofritt till den angivna serviceadressen Dessa och många andra handböcker produktfilmer och mjukvaror kan laddas ned på www lidl service com Service Service Sverige Tel 0770 930739 E Mail kompernass l...

Page 57: ...SSM 550 D1 54 SE ...

Page 58: ...e waniliowy 64 Shake cappucino 64 Miks tropikalny 65 Shake orzechowo nugatowy 65 Shake z marchwi 65 Miks porzeczkowy 65 Shake hawajski 66 Soczysty miks ananasowo truskawkowy 66 Chłodnik andaluzyjski gazpacho 66 Czyszczenie 67 Czyszczenie kielicha miksującego 67 Czyszczenie bloku silnika 69 Po czyszczeniu 69 Przechowywanie 69 Załącznik 69 Utylizacja urządzenia 69 Gwarancja Kompernaß Handels GmbH 70...

Page 59: ...rzecierania i mieszania produktów spożywczych oraz kruszenia kostek lodu w normalnych ilościach dla gospodarstw domowych i tylko w suchych pomieszczeniach Urządzenie to nie jest przeznaczone do kruszenia twardej żywności jak np orzechy nasiona duże pestki lub łodygi przetwarzania materiałów które nie są żywnością zastosowania do celów komercyjnych lub przemysłowych stosowania w środowisku wilgotny...

Page 60: ...utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami WSKAZÓWKA W miarę możliwości zachowaj oryginalne opakowanie na czas trwania gwarancji Umożliwi to prawidłowe zapakowanie urządzenia do wysyłki Opis urządzenia Pokrywka dozująca Pokrywka Kielich miksujący Nóż tnący Przełącznik Kabel sieciowy Blok silnika Nawijak kabla Skala Dane techniczne Napięcie zasilania 220 240 V 50 Hz Moc znamionowa 550 W Maks pojemno...

Page 61: ...cy nigdy nie został zawilgocony ani zamoczony Kabel układaj w taki sposób aby chronić go przed przygnieceniem lub innym rodzajem uszkodzenia Naprawę uszkodzonego wtyku lub kabla sieciowego zlecaj niezwłocznie wykwalifikowanemu specjaliście lub serwisowi aby uniknąć wszelkich zagrożeń Po zakończeniu używania należy zawsze wyciągnąć wtyczkę z gniazdka Samo wyłączenie urządzenia nie wystarczy gdyż jes...

Page 62: ...ućców ani żadnych przedmiotów do mieszania do kielicha miksującego gdy urządzenie jest włą czone Istnieje poważne ryzyko obrażeń gdy przedmioty te dotkną szybko obracających się noży Nigdy nie pozostawiaj urządzenia pracującego bez nadzoru aby w przypadku zagrożenia móc natychmiast zareagować Należy zapewnić nadzór nad dziećmi aby nie bawiły się urządzeniem Nie używaj urządzenia do innych celów ni...

Page 63: ...no bawić się urządzeniem Zachowaj ostrożność podczas posługiwania się urządze niem Ostrza są bardzo ostre Podczas opróżniania kielicha miksującego zachowaj ostroż ność Ostrza są bardzo ostre Podczas czyszczenia urządzenia zachowaj ostrożność Ostrza są bardzo ostre Zanim zaczniesz wymieniać akcesoria lub dotykać części poruszających się w trakcie pracy urządzenia odłącz urzą dzenie od zasilania i w...

Page 64: ...go naprawa Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia sprawdź czy urządzenie nie jest uszkodzone również kabel zasilający z wtyczką sieciową oraz wszyst kie akcesoria i części urządzeń Starannie oczyść wszystkie elementy przed pierwszym użyciem miksera kieli chowego patrz Czyszczenie Ustawienie urządzenia Po oczyszczeniu wszystkich części w sposób opisany w rozdziale Czyszczenie Urządzenie ustaw ...

Page 65: ...onownie na kielich miksujący Upewnij się że dziobek do wylewania kielicha miksują cego jest zamknięty 3 Włóż pokrywkę dozującą w otwór pokrywki i obróć ją dokręcając w prawo 4 Załóż napełniony i zamknięty kielich miksujący na blok silnika Obróć lekko kielich miksujący aż będzie można go lekko nacisnąć w dół Silnik uruchomi się tylko wtedy gdy kielich miksujący zostanie dokładnie założony Wybór sto...

Page 66: ...było czegoś dodać 1 Obróć pokrywkę dozującą w lewo i wyjmij ją 2 Dodaj składniki 3 Następnie włóż pokrywkę dozującą w otwór pokrywki i obróć ją dokręca jąc w prawo Zdejmowanie kielicha miksującego Po zakończeniu obróbki napełnionych produktów spożywczych Ustaw zawsze najpierw przełącznik w położeniu wyłączonym OFF i wyciągnij wtyk sieciowy z gniazda Odczekaj najpierw do pełnego zatrzymania silnika...

Page 67: ...y Shake bananowy 2 banany ok 2 łyżki stołowe cukru w zależności od dojrzałości bananów i własnego gustu 1 2 l mleka 1 porcja soku z cytryny Obrać banany i rozetrzeć je na stopniu 2 Dodawać stopniowo mleko następnie cukier i sok z cytryny Miksować wszystko tak długo aż powstanie jednolity płyn Shake podawać na zimno Shake waniliowy 1 4 l mleka 250 g lodów waniliowych 125 ml kostek lodu 1 1 2 łyżecz...

Page 68: ...remu orzechowo nugatowego 1 kulka lodów waniliowych 50 ml śmietany Wymieszać wszystkie składniki w mikserze na stopniu 3 aż do uzyskania jedno litej zawartości Shake z marchwi 300 soku jabłkowego 500 ml soku z marchwi 4 łyżki stołowe oleju olej z kiełków pszenicy lub olej rzepakowy 4 łyżka stołowa soku cytrynowego Imbir w proszku Pieprz Dodać sok jabłkowy olej i sok z cytryny do miksera i zmiksowa...

Page 69: ...i i usunąć szypułki Utrzeć wszystko na stopniu 2 Następnie dodać pozostałe składniki i wymieszać wszystko na stopniu 1 Chłodnik andaluzyjski gazpacho 1 2 ogórka 1 pomidor miąższowy 1 zielona papryka 1 2 cebuli 1 ząbek czosnku 1 2 białej bułki 1 2 łyżeczki soli 1 łyżeczka octu z czerwonego wina 1 łyżka stołowa oliwy Warzywa pokroić na kawałki po ok 2 cm Dodać do miksera najpierw kawałki pomidora a ...

Page 70: ...twieraj obudowy urządzenia W przeciwnym razie istnieje śmiertelne niebezpieczeństwo porażenia prądem OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ Nigdy nie sięgać do środka kielicha miksującego Noże tnące są bardzo ostre UWAGA SZKODY MATERIALNE Nie stosować do powierzchni z tworzyw sztucznych rozpuszczalników ani środków ściernych gdyż mogą one ulec uszkodzeniu Czyszczenie kielicha miksującego Czyść kiel...

Page 71: ...dy by usunąć resztki płynu do mycia naczyń jeśli nie uda się usunąć zabrudzeń możesz zdemontować dolną część plastikową kielicha miksującego z nożem tnącym z części szklanej kielicha miksującego Część szklana Pierścień uszczelniający Nóż tnący Część plastikowa 4 Zdejmij kielich miksujący z bloku silnika 5 Odkręć plastikową część kielicha miksującego w lewo aby odłączyć ją od części szklanej kielic...

Page 72: ...ylacyjne Po czyszczeniu Pozostaw wszystkie części do wyschnięcia zanim ponownie złożysz mikser kielichowy i go użyjesz Przechowywanie 1 Jeśli nie korzystasz z miksera kielichowego przez dłuższy czas wyczyść go starannie patrz rozdział Czyszczenie 2 Kabel sieciowy nawiń na nawijak kabla znajdujący się na dnie bloku silnika 3 Przechowuj mikser kielichowy w chłodnym suchym miejscu Załącznik Utylizacj...

Page 73: ... to również wymienionych i naprawionych części Wszelkie szkody i wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie Zakres gwarancji Urządzenie zostało starannie wyprodukowane i poddane przed wysyłką skrupulatnej kontroli jakości Gwarancja dotyczy wad materiałowych lub produkcyjnych Niniejsza gwar...

Page 74: ...nnych wad prosimy o kontakt z odpowiednim działem serwisu telefonicznie lub przez e mail Zarejestrowany jako wadliwy produkt możesz wtedy wraz z dołączonym dowodem zakupu paragonem oraz opisem i datą wystąpienia usterki wysłać nieodpłatnie na przekazany wcześniej adres serwisu Na stronie www lidl service com możesz pobrać te i wiele innych instrukcji filmów o produktach oraz oprogramowanie Serwis S...

Page 75: ...SSM 550 D1 72 PL ...

Page 76: ...s 82 Kapučino kavos kokteilis 82 Atogrąžų kokteilis 83 Kokteilis su šokoladiniu riešutų kremu 83 Morkų kokteilis 83 Serbentų kokteilis 83 Havajų kokteilis 84 Aromatingas ananasų ir braškių kokteilis 84 Šalta Andalūzijos sriuba gaspačas 84 Valymas 85 Maišymo indo valymas 85 Variklio bloko valymas 87 Baigus valyti 87 Laikymas 87 Priedas 87 Prietaiso utilizavimas 87 Kompernaß Handels GmbH garantija 8...

Page 77: ...iams smulkinti naudoti buities reikmėms sausose patalpose namuose įprastam maisto produktų kiekiui apdoroti Šis prietaisas nėra skirtas kietoms maisto produktų dalims pvz riešutams kauliukams stambiems grūdams ar kotams smulkinti medžiagoms kurios nėra maisto produktai apdoroti pramoniniams ar komerciniams tikslams naudoti drėgnoje aplinkoje ar lauke karštiems ar verdantiems skysčiams apdoroti Nau...

Page 78: ...i laikydamiesi regione galiojančių teisės aktų NURODYMAS Jei įmanoma prietaiso garantijos galiojimo laikotarpiu išsaugokite origi nalią pakuotę kad prireikus teikti garantiją galėtumėte tinkamai supakuoti prietaisą Prietaiso aprašas Seikėtuvas Dangtelis Maišymo indas Peilis Jungiklis Maitinimo laidas Variklio blokas Laido ritė Skalė Techniniai duomenys Tinklo įtampa 220 240 V 50 Hz Vardinė galia 5...

Page 79: ... nutieskite taip kad jis neįstrigtų ar kitaip nebūtų galima jo pažeisti Kad išvengtumėte pavojų pažeistus tinklo kištukus ar maitini mo laidus nedelsdami paveskite pakeisti įgaliotiems specia listams arba klientų aptarnavimo tarnybos darbuotojams Baigę naudoti prietaisą kas kartą iš elektros lizdo ištraukite kištuką Kol tinklo kištukas yra elektros lizde prietaise išlieka tinklo įtampa todėl vien ...

Page 80: ...aišomųjų ar kitokių įrankių į maišymo indą kol prietaisas veikia Jiems susilietus su labai greitai besisukančiu peiliu kyla didelis pavojus susižaloti Nepalikite veikiančio prietaiso be priežiūros kad kilus pavojui galėtumėte iš karto reaguoti Būtina prižiūrėti vaikus kad jie nežaistų su prietaisu Nenaudokite prietaiso jokiems tikslams išskyrus aprašytus šioje instrukcijoje Kas kartą iš elektros t...

Page 81: ...prietaisu žaisti draudžiama Atsargiai elkitės su prietaisu Peiliai labai aštrūs Būkite atsargūs ištuštindami maišymo indą Peiliai labai aštrūs Būkite atsargūs valydami prietaisą Peiliai labai aštrūs Prieš keisdami pagalbinius reikmenis ar prieš liesdami dalis kurios prietaisui veikiant juda išjunkite prietaisą ir ištraukite tinklo kištuką Maišymo indą naudokite tik su rinkinyje esančiu variklio bl...

Page 82: ...yti ar išsiųsti pvz prireikus sutaisyti Prieš naudodami įsitikinkite kad prietaisas bei jo maitinimo laidas su tinklo kištuku visos prietaiso dalys ir visi pagalbiniai reikmenys nepažeisti Prieš pirmą kartą naudodami maišytuvą rūpestingai nuvalykite visas sudeda mąsias dalis žr skyrių Valymas Prietaiso pastatymas Nuvalę visas dalis kaip aprašyta skyriuje Valymas Pastatykite prietaisą taip kad mait...

Page 83: ...indo tvirtai už spauskite dangtelį Maišymo indo snapelis turi būti uždengtas 3 Į dangtelio angą įkiškite seikėtuvą ir pasukite pagal laikrodžio rodyklę 4 Pagal norą pripildytą ir uždarytą maišymo indą uždėkite ant variklio bloko Maišymo indą šiek tiek pasukite kol galėsite jį paspausti žemyn Variklis įsijungia tik tada kai maišymo indas glaudžiai uždedamas Greičio padėties pasirinkimas Kai maišymo...

Page 84: ... maišymo indą prietaisui veikiant 1 Pasukite seikėtuvą prieš laikrodžio rodyklę ir išimkite 2 Sudėkite produktus 3 Tada seikėtuvą vėl įkiškite į dangtelio angą ir pasukite pagal laikrodžio rodyklę Maišymo indo nuėmimas Apdoroję į maišymo indą sudėtus maisto produktus Kas kartą pirmiausia nustatykite jungiklį į išjungimo padėtį OFF ir ištraukite tinklo kištuką Palaukite kol variklis sustos ir tik p...

Page 85: ...ro pieno 1 šlakelis citrinos sulčių Nuluptus bananus sutrinkite nustatę 2 padėtį Po truputį supilkite pieną tada suberkite cukrų ir supilkite citrinos sultis Viską maišykite kol sumaišysite tolygios konsistencijos gėrimą Kokteilį tiekite atšaldytą Vanilinis kokteilis 1 4 litro pieno 250 g vanilinių ledų 125 ml ledo gabalėlių 1 1 2 arbatinio šaukštelio cukraus Nustatę Ice Crush Clean padėtį sugrūsk...

Page 86: ...1 2 litro pieno 200 g šokoladinio riešutų kremo 1 rutuliukas vanilinių ledų 50 ml grietinėlės Visus produktus maišykite maišytuvu nustatę 3 padėtį kol sumaišysite juos iki tolygios konsistencijos Morkų kokteilis 300 ml obuolių sulčių 500 ml morkų sulčių 4 valgomieji šaukštai aliejaus kviečių gemalų arba rapsų aliejaus 4 valgomieji šaukštai citrinų sulčių Imbiero miltelių Pipirų Obuolių sultis alie...

Page 87: ...kite kotelius Sutrinkite nustatę 2 padėtį Tada sudėkite kitus produktus ir nustatę 1 padėtį viską sumaišykite Šalta Andalūzijos sriuba gaspačas 1 2 agurko 1 mėsingas pomidoras 1 žalioji paprika 1 2 svogūno 1 česnako skiltelė 1 2 baltos bandelės 1 2 arbatinio šaukštelio druskos 1 arbatinis šaukštelis raudonojo vyno acto 1 valgomasis šaukštas alyvuogių aliejaus Supjaustykite daržoves maždaug 2 cm dy...

Page 88: ...e į vandenį ir nelaikykite po tekančiu vandeniu variklio bloko Niekada nebandykite atidaryti prietaiso korpuso Antraip gali kilti elektros smūgio pavojus gyvybei ĮSPĖJIMAS PAVOJUS SUSIŽALOTI Niekada nekiškite rankų į maišymo indą Peilis nepaprastai aštrus DĖMESIO MATERIALINĖS ŽALOS PAVOJUS Kad nesugadintumėte plastikinių paviršių nevalykite jų jokiais tirpikliais ar šveitikliais Maišymo indo valym...

Page 89: ...andens kad išplau tumėte ploviklio likučius Jei nešvarumai nenusivalo maišymo indo apatinę plastikinę dalį su peiliu galite atskirti nuo maišymo indo stiklinės dalies Stiklinė dalis Sandarinamasis žiedas Peilis Plastikinė dalis 4 Nuo variklio bloko nuimkite maišymo indą 5 Maišymo indo plastikinę dalį pasukite prieš laikrodžio rodyklę kad ji atsiskirtų nuo maišymo indo stiklinės dalies ĮSPĖJIMAS PA...

Page 90: ...o nepatektų pro vėdinimo angas Baigus valyti Prieš vėl surinkdami ir naudodami maišytuvą palaukite kol visos dalys gerai išdžius Laikymas 1 Jei maišytuvo ketinate ilgesnį laiką nenaudoti jį gerai išvalykite žr skyrių Valymas 2 Maitinimo laidą užvyniokite ant laido ritės esančios variklio bloko apačioje 3 Maišytuvą laikykite vėsioje sausoje vietoje Priedas Prietaiso utilizavimas Prietaiso jokiu būd...

Page 91: ...mo garantija Garantijos teikimo laikotarpiu suteikus garantinių paslaugų garantijos teikimo laikotarpis nepratęsiamas Ta pati sąlyga taikoma ir pakeistoms bei sutaisytoms dalims Apie įsigyto gaminio pažeidimus ir trūkumus būtina pranešti vos išpakavus gaminį Pasibaigus garantijos teikimo laikotarpiui už remonto darbus imamas mokestis Garantijos aprėptis Prietaisas kruopščiai pagamintas vadovaujant...

Page 92: ...arba elektroniniu paštu kreipkitės į toliau nurodytą klientų aptarnavimo skyrių Tada sugedusiu pripažintą gaminį pridėję pirkimo dokumentą kasos čekį ir nurodę trūkumą bei jo atsiradimo laiką nemokamai galėsite išsiųsti jums nurodytu techninės priežiūros tarnybos adresu Svetainėje www lidl service com galite atsisiųsti šį ir daugiau žinynų gaminių vaizdo įrašų ir programinės įrangos Priežiūra Prie...

Page 93: ...SSM 550 D1 90 LT ...

Page 94: ...hake 100 Cappuccino Shake 100 Tropical Mix 101 Nuss Nougat Shake 101 Möhren Shake 101 Johannisbeer Mix 101 Hawaii Shake 102 Fruchtiger Ananas Erdbeer Mix 102 Andalusische kalte Suppe Gazpacho 102 Reinigen 103 Mixaufsatz reinigen 103 Motorblock reinigen 105 Nach dem Reinigen 105 Aufbewahren 105 Anhang 105 Gerät entsorgen 105 Garantie der Kompernaß Handels GmbH 106 Service 107 Importeur 107 Lesen Si...

Page 95: ... von Lebensmitteln sowie Zerkleinern von Eiswürfeln sog Crushen haushaltsübliche Mengen und nur in privaten Haushalten in trockenen Räumen Dieses Gerät ist nicht bestimmt für das Zerkleinern von harten Lebensmittelanteilen wie z B Nüsse Kerne große Körner oder Stiele das Verarbeiten von Materialien die nicht Lebensmittel sind den Einsatz für gewerbliche oder industrielle Zwecke die Verwendung in f...

Page 96: ...mehr benötigte Verpackungs materialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften HINWEIS Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garan tiezeit des Gerätes auf um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können Gerätebeschreibung Dosierkappe Deckel Mixaufsatz Schneidmesser Schalter Netzkabel Motorblock Kabelaufwicklung Skala Technische Daten Netzspannung 220 240 V 50 Hz...

Page 97: ...r feucht wird Führen Sie es so dass es nicht einge klemmt oder anderweitig beschädigt werden kann Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen um Gefährdungen zu vermeiden Ziehen Sie nach Gebrauch immer den Stecker aus der Steck dose Ausschalten alleine genügt nicht weil noch immer Netzspannung im Gerät anliegt solange d...

Page 98: ...genstände in den Mixaufsatz solange das Gerät in Betrieb ist Es besteht erhebliche Verletzungsgefahr wenn diese das sich sehr schnell drehende Messer berühren Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt arbeiten um bei Gefahr sofort reagieren zu können Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Missbrauchen Sie das Gerät nicht für andere Zwecke als i...

Page 99: ...nicht mit dem Gerät spielen Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit dem Gerät Die Mes ser sind sehr scharf Gehen Sie vorsichtig beim Leeren des Mixaufsatzes vor Die Messer sind sehr scharf Gehen Sie vorsichtig beim Reinigen des Gerätes vor Die Messer sind sehr scharf Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker bevor Sie Zubehör wechseln oder Teile anfassen die sich während des Betriebs ...

Page 100: ...r einsenden zu können z B im Reparaturfall Bevor Sie das Gerät verwenden überzeugen Sie sich davon dass das Gerät unbeschädigt ist ebenso das Netzkabel mit Netzstecker und alle Zubehör und Geräteteile Reinigen Sie sorgfältig alle Bestandteile vor dem ersten Gebrauch des Stand mixers siehe Reinigen Aufstellen Wenn Sie alle Teile gereinigt haben wie unter Reinigen beschrieben Stellen Sie das Gerät s...

Page 101: ...en Deckel wieder fest auf den Mixaufsatz Achten Sie darauf dass auch die Ausgieß nase am Mixaufsatz verschlossen ist 3 Stecken Sie die Dosierkappe in die Deckelöffnung und drehen Sie diese im Uhrzeigersinn zu 4 Setzen Sie den fertig befüllten und verschlossenen Mixaufsatz auf den Motorblock Drehen Sie den Mixaufsatz leicht bis Sie diesen herunter drücken können Nur wenn der Mixaufsatz bündig aufges...

Page 102: ...gegen dem Uhrzeigersinn auf und nehmen diese heraus 2 Füllen Sie die Zutaten ein 3 Anschließend stecken Sie die Dosierkappe wieder in die Deckelöffnung und drehen Sie diese im Uhrzeigersinn zu Mixaufsatz abnehmen Wenn die Bearbeitung der eingefüllten Lebensmittel beendet ist Stellen Sie immer erst den Schalter in Aus Stellung OFF und ziehen Sie den Netzstecker Warten Sie erst den Stillstand des Mot...

Page 103: ...er je nach Reifegrad der Bananen und persönlichem Geschmack 1 2 Liter Milch 1 Spritzer Zitronensaft Schälen Sie die Bananen und pürieren Sie sie auf Stufe 2 Geben Sie nach und nach die Milch dann den Zucker und den Zitronensaft hinzu Mixen Sie alles so lange bis eine gleichmäßige Flüssigkeit entsteht Servieren Sie den Shake eisgekühlt Vanille Shake 1 4 Liter Milch 250 g Vanilleeis 125 ml Eiswürfel...

Page 104: ...uf Stufe 3 durch Nuss Nougat Shake 1 2 Liter Milch 200 g Nuss Nougat Creme 1 Kugel Vanilleeis 50 ml Sahne Vermengen Sie alle Zutaten im Mixer auf Stufe 3 bis alles gleichmäßg vermengt ist Möhren Shake 300 ml Apfelsaft 500 ml Möhrensaft 4 Esslöffel Öl Weizenkeim oder Rapsöl 4 Esslöffel Zitronensaft Ingwerpulver Pfeffer Geben Sie den Apfelsaft das Öl und den Zitronensaft in den Mixer und mischen Sie al...

Page 105: ...d entfernen Sie das Grün Pürieren Sie sie auf Stufe 2 Geben Sie dann die restlichen Zutaten hinzu und mixen Sie alles auf Stufe 1 Andalusische kalte Suppe Gazpacho 1 2 Gurke 1 Fleischtomate 1 Grüne Paprika 1 2 Zwiebel 1 Knoblauchzehe 1 2 weißes Brötchen 1 2 Teelöffel Salz 1 Teelöffel Rotweinessig 1 Esslöffel Olivenöl Schneiden Sie das Gemüse in ca 2 cm große Stücke Geben Sie zuerst die Tomatenstücke ...

Page 106: ...lten Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes Andernfalls kann Lebensge fahr bestehen durch elektrischen Schlag WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Greifen Sie niemals in den Mixaufsatz Das Schneidmesser ist extrem scharf ACHTUNG SACHSCHADEN Verwenden Sie keine Lösungs oder Scheuermittel für die Kunststoffflächen diese können andernfalls beschädigt werden Mixaufsatz reinigen Reinigen Sie den Mixaufsatz nur m...

Page 107: ...viel klarem Wasser aus so dass alle Spülmittelreste beseitigt sind Sollte sich der Schmutz nicht lösen können Sie den unteren Plastikteil des Mixaufsatzes mit dem Schneidmesser vom Glasteil des Mixaufsatzes lösen Glasteil Dichtungsring Schneidmesser Plastikteil 4 Nehmen Sie den Mixaufsatz vom Motorblock 5 Drehen Sie das Plastikteil des Mix aufsatzes gegen den Uhrzeigersinn so dass es sich vom Glas...

Page 108: ...bpinsel Achten Sie darauf dass nichts durch die Lüftungsöffnungen in das Gerät gelangt Nach dem Reinigen Lassen Sie alle Teile wieder gut trocknen bevor Sie den Standmixer wieder zusammensetzen und verwenden Aufbewahren 1 Wenn Sie den Standmixer längere Zeit nicht verwenden reinigen Sie ihn gründlich siehe Kapitel Reinigen 2 Wickeln Sie das Netzkabel um die Kabelaufwicklung am Boden des Motorblocks...

Page 109: ...he Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Aus lieferu...

Page 110: ...nen Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs Kassenbon und der Angabe worin der Mangel besteht und wann er aufgetre ten ist für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden Auf www lidl service com können Sie diese und viele weitere Handbücher Produktvideos und Software herunterladen Service Service Deutschland Tel 0800 5435 111 Kostenfrei aus dem dt Festnetz Mobilfunknetz E ...

Page 111: ...NDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Tietojen tila Informationsstatus Stan informacji Informacijos data Stand der Informationen 06 2016 Ident No SSM550D1 042016 1 ...

Reviews: