background image

FR

Sommaire

1. Aperçu de l'appareil  ........................................................................ 3
2. Utilisation conforme ......................................................................... 4
3. Consignes de sécurité ....................................................................... 4
4. Éléments livrés ................................................................................. 7
5. Avant la première utilisation ............................................................ 7
6. Utilisation ........................................................................................ 8

6.1

Remplissage du réservoir d'eau  .............................................................. 8

6.2

Réglage de la température du fer ............................................................ 8

6.3

Fonction pulvérisation  ............................................................................ 9

6.4

Repassage sans vapeur  ......................................................................... 9

6.5

Repassage avec vapeur  ......................................................................... 9

6.6

Fonction jet de vapeur  ......................................................................... 10

7. Arrêt de sécurité  ............................................................................ 10
8. Nettoyage ..................................................................................... 10
9. Rangement .................................................................................... 11
10. Élimination .................................................................................... 11
11. Dépannage .................................................................................... 12
12. Caractéristiques techniques  ............................................................ 12
13. Garantie de HOYER Handel GmbH  ................................................. 13

_CPE100696_Dampfbügeleisen_B2.book  Seite 2  Freitag, 11. Juli 2014  10:34 10

Summary of Contents for 100696

Page 1: ... SDBE 2400 A1 IAN 100696 FER À REPASSER VAPEUR Mode d emploi DAMPFBÜGELEISEN Bedienungsanleitung STOOMSTRIJKIJZER Gebruiksaanwijzing STEAM IRON Operating instructions 100696_Dampfbuegeleisen_Cover_LB2 indd 2 04 06 14 10 06 ...

Page 2: ...Français 2 Nederlands 16 Deutsch 28 English 42 ID SDBE 2400 A1_14_V1 1 _CPE100696_Dampfbügeleisen_B2 book Seite 1 Freitag 11 Juli 2014 10 34 10 ...

Page 3: ...Aperçu de l appareil Overzicht Übersicht Overview C 21 B 20 A 1 2 4 3 5 6 8 7 9 10 12 11 13 14 16 15 17 18 19 _CPE100696_Dampfbügeleisen_B2 book Seite 2 Freitag 11 Juli 2014 10 34 10 ...

Page 4: ...d eau 8 6 2 Réglage de la température du fer 8 6 3 Fonction pulvérisation 9 6 4 Repassage sans vapeur 9 6 5 Repassage avec vapeur 9 6 6 Fonction jet de vapeur 10 7 Arrêt de sécurité 10 8 Nettoyage 10 9 Rangement 11 10 Élimination 11 11 Dépannage 12 12 Caractéristiques techniques 12 13 Garantie de HOYER Handel GmbH 13 _CPE100696_Dampfbügeleisen_B2 book Seite 2 Freitag 11 Juli 2014 10 34 10 ...

Page 5: ...ication des symboles en plusieurs langues 11 Voyant lumineux de température 12 Support 13 Symboles et leur explication fonctions du fer à repasser vapeur Anti gouttes Anti calcaire Dispositif d arrêt de sécurité automatique Jet de vapeur vertical 14 Repère du bouton de réglage de la température 15 Réservoir d eau 16 Bouton de réglage de la température 17 self clean Touche d auto nettoyage 18 max M...

Page 6: ...utilisé uniquement à l inté rieur Utilisation impropre prévisible DANGER Risque d incendie Même pour de courtes interruptions reposez toujours le fer à repasser vapeur en position verticale jamais sur la semelle du fer à repasser 19 Malgré la présence d un dispositif d ar rêt automatique le fer à repasser va peur ne doit pas être laissé sans surveillance 3 Consignes de sécurité Avertissements Les ...

Page 7: ...reil sans sur veillance Tenez le fer à repasser et son câble de raccorde ment hors de portée des enfants de moins de 8 ans lors des phases de préchauffage et de re froidissement Ne laissez jamais le fer à repasser sans surveil lance lorsqu il est branché sur le secteur Il faut débrancher la fiche de la prise de courant avant de remplir le réservoir d eau L orifice de remplissage ne doit pas être o...

Page 8: ...t accessible Évitez toute détérioration du câble de raccordement par des arêtes vives ou des surfaces brûlantes N enroulez pas le câble de raccordement autour de l appareil risque de rupture du câble Veillez à ne pas coincer ou écraser le câble de raccordement Pour débrancher la fiche secteur de la prise de courant tirez toujours sur la fiche secteur jamais sur le câble de rac cordement Débranchez...

Page 9: ... abrasif Ne passez pas le fer à repasser sur des éléments comme des fermetures à glis sière des boutons en métal ou des transferts car ils peuvent endommager la semelle du fer à repasser Ne versez pas de vinaigre d anti cal caire ou d autres additifs dans le réser voir d eau Les additifs peuvent endommager l appareil 4 Éléments livrés 1 fer à repasser vapeur 1 gobelet doseur 1 mode d emploi 5 Avan...

Page 10: ...re intégrée ré duit les dépôts de calcaire si la dureté de l eau est moyenne et allonge ainsi la du rée de vie de l appareil Si chez vous l eau du robinet est dure utilisez de l eau distillée Si la dureté de l eau est moyenne mélangez eau distillée et eau du robinet proportions 1 1 1 Débranchez la fiche secteur 9 de la prise de courant 2 Placez le curseur de réglage du débit de vapeur 3 sur 0 en l...

Page 11: ...rifice de remplissage du réservoir d eau situé sous le cou vercle 2 6 5 Repassage avec vapeur Le repassage vapeur requiert une tempéra ture élevée au moins le niveau de tempéra ture Pour humidifier encore plus les vêtements vous pouvez aussi utiliser la fonc tion pulvérisation 1 Faites glisser le curseur de réglage du débit de vapeur 3 sur 0 et placez le bouton de réglage de la tempéra ture 16 sur...

Page 12: ...st posé sur le côté pendant environ 30 secondes sans que personne n y touche Lorsque l arrêt de sécurité se déclenche un bip d alarme retentit pendant environ 3 se condes et le témoin de marche 6 commence à clignoter jusqu à ce que la fonction soit désactivée Désactivation de la fonction Saisissez le fer à repasser vapeur par la poi gnée 7 et tenez le quelques secondes en po sition horizontale ou ...

Page 13: ... 9 Rangement DANGER Conservez le fer à repasser vapeur hors de portée des enfants 1 Retirez la fiche secteur 9 2 Laissez l appareil refroidir 3 Placez le bouton de réglage de la tem pérature 16 sur min 4 Placez le curseur de réglage du débit de vapeur 3 sur 0 5 Videz l eau restante dans le réservoir d eau 15 par l orifice de remplissage du réservoir d eau situé sous le cou vercle 2 6 Rangez le fer...

Page 14: ...15 au moins au quart Réglez la bonne tempé rature Attendez quelques se condes entre chaque jet de vapeur La fonction pulvérisation ne marche pas Remplissez le réservoir d eau 15 au moins au quart Pour la première pulvéri sation appuyez plu sieurs fois sur la touche Alarme so nore bip témoin de marche 6 clignote Arrêt automatique lorsque l appareil est posé en position verticale pen dant environ 8 ...

Page 15: ...ment va lable sur les pièces réparées et remplacées Les dommages et les vices déjà présents au moment de l achat doivent être signalés im médiatement après le déballage Après l ex piration de la garantie les réparations à effectuer sont payantes Etendue de la garantie L appareil a été fabriqué selon des prescrip tions de qualité rigoureuses et a été vérifié minutieusement avant livraison La garant...

Page 16: ...mploi ainsi que ceux d autres produits des vidéos sur les produits et des logiciels Centre de service Service France Tel 0800 919270 E Mail hoyer lidl fr Service Belgique Tel 070 270 171 0 15 EUR Min E Mail hoyer lidl be IAN 100696 Fournisseur Attention L adresse suivante n est pas une adresse de service Contactez d abord le centre de service cité plus haut HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 22761 Hamb...

Page 17: ...15 FR _CPE100696_Dampfbügeleisen_B2 book Seite 15 Freitag 11 Juli 2014 10 34 10 ...

Page 18: ... Strijktemperatuur instellen 22 6 3 Sproeifunctie 22 6 4 Strijken zonder stoom 22 6 5 Strijken met stoom 23 6 6 Stoomstootfunctie 23 7 Veiligheidsuitschakeling 23 8 Reinigen 24 9 Opbergen 24 10 Weggooien 25 11 Problemen oplossen 25 12 Technische gegevens 26 13 Garantie van HOYER Handel GmbH 26 _CPE100696_Dampfbügeleisen_B2 book Seite 16 Freitag 11 Juli 2014 10 34 10 ...

Page 19: ...g 11 Controlelampje temperatuur 12 Neerzetframe 13 Symbolen met uitleg functies van het stoomstrijkijzer Antidruppel Antikalk Automatische veiligheidsuitschakeling Verticale stoomstoot 14 Positiemarkering voor het instellen van de temperatuurregelaar 15 Waterreservoir 16 Temperatuurregelaar 17 self clean Zelfreinigingsknop 18 max Markering voor de maximale vulhoogte van het waterreservoir 19 Strij...

Page 20: ...sbruik GEVAAR Brandgevaar Zet het stoomstrijkijzer ook bij korte onderbrekingen rechtop en nooit op de strijkzool 19 Het stoomstrijkijzer mag ondanks de au tomatische uitschakeling niet zonder toezicht worden achtergelaten 3 Veiligheidsinstructies Waarschuwingen Indien nodig vindt u de volgende waarschuwingen in deze handleiding GEVAAR Hoog risico het niet in acht nemen van de waarschuwing kan tot...

Page 21: ...elen of afkoelen buiten reikwijdte van kinderen blijven die jonger zijn dan 8 jaar Het strijkijzer mag niet zonder toezicht worden achtergelaten terwijl het op het elektriciteitsnet is aangesloten De stekker moet uit het stopcontact worden getrok ken voordat het waterreservoir met water wordt gevuld De vulopening mag tijdens het gebruik niet wor den geopend Het strijkijzer moet op een stabiele ond...

Page 22: ...lijk stopcontact waarvan de spanning overeenkomt met de gege vens op het typeplaatje Het stopcontact moet ook na het aansluiten goed toe gankelijk blijven Let erop dat het aansluitsnoer niet door scherpe randen of hete plaatsen kan worden beschadigd Wikkel het aan sluitsnoer niet rond het apparaat risico op kabelbreuk Let erop dat het aansluitsnoer niet vast geklemd wordt of bekneld raakt Om de st...

Page 23: ... het eerste gebruik 1 Zorg ervoor dat de stekker 9 niet in het stopcontact zit 2 Trek de beschermfolie van de strijkzool 19 af 3 Open het deksel 2 van het waterreser voir 4 Vul het waterreservoir 15 tot de helft 5 Steek de stekker 9 in een stopcontact dat voldoet aan de technische gegevens 6 Zet de temperatuurregelaar 16 op max Het controlelampje voor de tempera tuur 11 brandt 7 Wanneer het appara...

Page 24: ... 6 2 Strijktemperatuur instellen 1 Stel de gewenste temperatuur in met de temperatuurregelaar 16 min Het apparaat warmt niet op Temperatuur tot ca 110 C Temperatuur tot ca 150 C Temperatuur tot ca 210 C max maximale temperatuur 2 Het controlelampje voor de tempera tuur 11 brandt zolang het stoomstrijk ijzer opwarmt Het gaat uit wanneer de ingestelde temperatuur bereikt is Dan kunt u met strijken b...

Page 25: ...rdt het waterreservoir leeg is of u de stoomregelaar 3 op 0 zet 6 Wanneer u stopt met strijken zet u de temperatuurregelaar 16 op min de stoomregelaar 3 op 0 en trekt u de stek ker 9 uit het stopcontact 7 Laat het stoomstrijkijzer afkoelen en giet het water dat nog in het waterreser voir 15 zit weg via de vulopening van het waterreservoir onder deksel 2 6 6 Stoomstootfunctie Voor de stoomstootfunc...

Page 26: ...ruikt moet u de zelfreiniging na elk strijkbeurt uitvoeren Ge bruik de zelfreiniging anders ten minste tweemaal per maand 1 Vul het waterreservoir 15 2 Zet het stoomstrijkijzer rechtop neer 3 Steek de stekker 9 in het stopcontact 4 Zet de stoomregelaar 3 op 0 en de tem peratuurregelaar 16 op max 5 Wacht totdat het controlelampje voor de temperatuur 11 uitgaat 6 Houd het apparaat horizontaal boven ...

Page 27: ...te repareren Storing Mogelijke oorzaken maatregelen Geen functie Sluit het apparaat op het elektriciteitsnet aan Regel de temperatuur om hoog met de temperatuurre gelaar 16 Weinig of hele maal geen stoom Vul het waterreservoir 15 voor ten minste een kwart Schakel de stoomrege laar 3 in Voer een zelfreiniging uit Stoom stoot doet het niet Vul het waterreservoir 15 voor ten minste een kwart Stel de ...

Page 28: ...t ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen Schades en on volkomenheden die eventueel al bij de koop aanwezig waren moeten direct na het uitpak ken worden gemeld Aan reparaties die zich voordoen na het verstrijken van de garantie periode zijn kosten verbonden Omvang van de garantie Het apparaat werd zorgvuldig geproduceerd volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen en nauw gezet gecontroleerd vóór ...

Page 29: ...opnota kassabon en de ver melding waaruit de onvolkomenheid be staat en wanneer deze zich heeft voorgedaan franco naar het service adres sturen dat u is meegedeeld Op www lidl service com kunt u deze en nog veel meer handleidin gen productvideo s en software downloaden Servicecenters Service Nederland Tel 0900 0400223 0 10 EUR Min E Mail hoyer lidl nl Service België Tel 070 270 171 0 15 EUR Min E ...

Page 30: ...llen 34 6 2 Bügeltemperatur einstellen 35 6 3 Sprühfunktion 35 6 4 Bügeln ohne Dampf 35 6 5 Bügeln mit Dampf 35 6 6 Dampfstoßfunktion 36 7 Sicherheitsabschaltung 36 8 Reinigen 36 9 Aufbewahrung 37 10 Entsorgen 37 11 Problemlösung 38 12 Technische Daten 38 13 Garantie der HOYER Handel GmbH 39 _CPE100696_Dampfbügeleisen_B2 book Seite 28 Freitag 11 Juli 2014 10 34 10 ...

Page 31: ...olerklärung mehrsprachig 11 Temperatur Kontrollleuchte 12 Abstellrahmen 13 Symbole mit Erklärung Funktionen des Dampfbügeleisens Antitropf Antikalk Automatische Sicherheitsabschaltung vertikaler Dampfstoß 14 Positionsmarke zum Einstellen des Temperaturreglers 15 Wassertank 16 Temperaturregler 17 self clean Selbstreinigungs Taste 18 max Markierung für maximale Füllhöhe des Wassertanks 19 Bügelsohle...

Page 32: ...rät darf nur in Innenräumen benutzt werden Vorhersehbarer Missbrauch GEFAHR Brandgefahr Stellen Sie das Dampfbügeleisen auch bei kurzen Unterbrechungen senkrecht und nie auf die Bügelsoh le 19 Das Dampfbügeleisen darf trotz der au tomatischen Abschaltung nicht unbeauf sichtigt gelassen werden 3 Sicherheitshinweise Warnhinweise Falls erforderlich werden folgende Warnhinweise in dieser Bedienungsanl...

Page 33: ...nd des Einschaltens oder Abkühlens außer Reichweite von Kindern sein die jünger als 8 Jahre sind Das Bügeleisen darf nicht unbeaufsichtigt gelassen werden während es am Netz angeschlossen ist Der Stecker muss aus der Steckdose gezogen wer den bevor der Wasserbehälter mit Wasser gefüllt wird Die Füllöffnung darf während des Betriebes nicht geöffnet werden Das Bügeleisen muss auf einer stabilen Ober...

Page 34: ...abe auf dem Typenschild entspricht Die Steckdose muss auch nach dem Anschließen weiterhin gut zu gänglich sein Achten Sie darauf dass die Anschluss leitung nicht durch scharfe Kanten oder heiße Stellen beschädigt werden kann Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Gerät Gefahr von Kabel bruch Achten Sie darauf dass die Anschluss leitung nicht eingeklemmt oder ge quetscht wird Um den Netzstec...

Page 35: ...nicht über z B Reißver schlüsse Metallknöpfe oder Applikatio nen welche die Bügelsohle beschä digen können Füllen Sie keinen Essig kein Entkal kungsmittel und keine anderen Zusätze in den Wassertank Zusätze können das Gerät beschädigen 4 Lieferumfang 1 Dampfbügeleisen 1 Messbecher 1 Bedienungsanleitung 5 Vor dem ersten Gebrauch 1 Stellen Sie sicher dass der Netzstecker 9 gezogen ist 2 Ziehen Sie d...

Page 36: ... der Steckdose wenn Sie den Wassertank 15 auffüllen Verwenden Sie sauberes Leitungswas ser ohne irgendwelche Zusätze z B Essig Entkalkungsmittel Stärke Parfum Weichspüler Der eingebaute Anti Kalk Schutz redu ziert Kalkablagerungen bei durchschnittli cher Wasserhärte und verlängert so die Lebensdauer des Gerätes Sollte der Härtegrad Ihres Leitungswassers hart sein verwenden Sie destilliertes Was se...

Page 37: ...e 4 Stellen Sie am Temperaturregler 16 die gewünschte Temperatur ein Die Tempe ratur Kontrollleuchte 11 leuchtet auf 5 Beginnen Sie mit dem Bügeln sobald die Bügeltemperatur erreicht ist und die Temperatur Kontrollleuchte 11 erlischt 6 Beenden Sie das Bügeln stellen Sie den Temperaturregler 16 auf min und zie hen Sie den Netzstecker 9 7 Lassen Sie das Dampfbügeleisen abküh len und gießen Sie noch ...

Page 38: ...g der Heizfunktion AUTO SHUT OFF Aktivierung der Funktion Die automatische Abschaltung erfolgt wenn das Gerät ca 8 Minuten bewegungslos senkrecht stand das Gerät ca 30 Sekunden bewe gungslos auf der Bügelsohle stand das Gerät ca 30 Sekunden bewe gungslos auf der Seite lag Wenn die Sicherheitsabschaltung aktiviert wird ertönt für ca 3 Sekunden ein Alarmton und die Betriebsleuchte 6 beginnt zu blin ...

Page 39: ...wahren Sie das Dampfbügelei sen außerhalb der Reichweite von Kindern auf 1 Ziehen Sie den Netzstecker 9 2 Lassen Sie das Gerät abkühlen 3 Stellen Sie den Temperaturregler 16 auf min 4 Stellen Sie den Dampfmengenregler 3 auf 0 5 Gießen Sie noch im Wassertank 15 vor handenes Wasser durch die Einfüllöff nung des Wassertanks unter Deckel 2 ab 6 Bewahren Sie das Dampfbügeleisen aufrecht stehend auf 10 ...

Page 40: ...t nicht Füllen Sie den Wasser tank 15 mindestens zu ei nem Viertel Stellen Sie die richtige Temperatur ein Machen Sie zwischen den Dampfstößen einige Sekunden Pause Sprühstoß funktioniert nicht Füllen Sie den Wasser tank 15 mindestens zu ei nem Viertel Beim ersten Sprühstoß müssen Sie mehrmals pumpen Akustischer Alarm Piep ton Betriebs leuchte 6 blinkt Automatische Abschaltung wenn das Gerät ca 8 ...

Page 41: ...nien sorgfältig produziert und vor An lieferung gewissenhaft geprüft Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrikationsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Ab nutzung ausgesetzt sind und daher als Ver schleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Tei len z B Schalter Akkus oder Teile die aus Glas gefertigt sind Diese Garant...

Page 42: ...20 201 222 0 15 EUR Min E Mail hoyer lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail hoyer lidl ch IAN 100696 Lieferant Bitte beachten Sie dass die folgende An schrift keine Serviceanschrift ist Kontaktieren Sie zunächst das oben benannte Service Center HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Deutschland DE AT CH _CPE100696_Dampfbügeleisen_B2 book Seite 4...

Page 43: ...41 DE _CPE100696_Dampfbügeleisen_B2 book Seite 41 Freitag 11 Juli 2014 10 34 10 ...

Page 44: ...tank 47 6 2 Set iron temperature 48 6 3 Spray function 48 6 4 Ironing without steam 48 6 5 Ironing with steam 48 6 6 Steam burst function 49 7 Safety shut off 49 8 Cleaning 50 9 Storage 50 10 Disposal 51 11 Troubleshooting 51 12 Technical specifications 51 13 Warranty of the HOYER Handel GmbH 52 _CPE100696_Dampfbügeleisen_B2 book Seite 42 Freitag 11 Juli 2014 10 34 10 ...

Page 45: ...ol explanation multilingual 11 Temperature control lamp 12 Iron rest 13 Symbols with explanation functions of the steam iron Anti drip Anti limescale Automatic safety shut off Vertical steam burst 14 Position mark for setting the temperature controller 15 Water tank 16 Temperature controller 17 self clean Self cleaning button 18 max Marking of the maximum filling level of the water tank 19 Sole pl...

Page 46: ... use and must not be used for commercial purpos es The device must only be used indoors Foreseeable misuse DANGER Fire hazard Even during short interruptions place the steam iron upright and never on its sole plate 19 Despite the automatic shut off the steam iron must not be left unsupervised 3 Safety information Warnings If necessary the following warnings will be used in these operating instruct...

Page 47: ...not be performed by children without supervision While switched on or cooling down the iron and its power cable must be kept out of the reach of children younger than 8 years The iron must not be left unattended when it is con nected to the power mains The plug must be pulled out of the socket before the water container is filled with water The filling opening must not be opened during op eration ...

Page 48: ...damaged by sharp edges or hot points Do not wrap the power cable around the device Danger Risk of cable dam age Ensure that the power cable cannot be trapped or crushed To pull the mains plug out of the wall socket always pull on the mains plug and never on the power cable Disconnect the mains plug from the wall socket after every use if there is a fault when you are not using the device before yo...

Page 49: ...roller 16 to max The temperature control lamp 11 lights up 7 When the device has reached the de sired temperature temperature control lamp 11 goes out iron an old cotton cloth in steam mode steam flow rate con troller 3 on until the water tank 15 is empty 6 Operation DANGER The sole plate 19 be comes very hot during operation Only touch the handle 7 and con trol elements of the steam iron dur ing ...

Page 50: ...ms of laundry This option is available irrespective of the set temperature For this purpose the water tank 15 must be at least one quarter full Press the spray button 5 repeatedly While doing so hold the steam iron over the item of laundry Ensure that no water sprays onto the ground 6 4 Ironing without steam Sensitive fabrics are ironed at lower temper atures and without steam In order to damp en ...

Page 51: ... burst function requires a high tem perature Select a temperature setting be tween and max For this purpose the water tank 15 must be at least one quarter full Press the steam burst button 4 while the steam iron glides over the item of laundry Wait a few seconds before you press the steam burst button 4 again NOTE for smoothing items of clothing that are hanging up you can use the steam burst in a...

Page 52: ... Connect the mains plug 9 with the wall socket 4 Set the steam flow rate controller 3 to 0 and set the temperature controller 16 to max 5 Wait until the temperature control lamp 11 goes out 6 While doing so hold the device hori zontally over a heat resistant household dish 7 Press the 17 self clean button and hold it down Limescale residues will then be ejected with steam and hot wa ter from the s...

Page 53: ...ect to technical modification Fault Possible causes Action No function Connect the device to the mains power supply Use the temperature control ler 16 to turn up the temper ature Little or no steam Fill the water tank 15 to at least one quarter full Switch on the steam flow rate controller 3 Run the self cleaning cycle Steam burst is not work ing Fill the water tank 15 to at least one quarter full...

Page 54: ...fully according to strict quality guidelines and tested diligent ly prior to delivery The warranty applies to material or factory defects This warranty does not include prod uct parts that are subject to standard wear and therefore can be considered wear parts the same applies to damages at fragile parts e g switches rechargeable batteries or parts made of glass This warranty expires if the produc...

Page 55: ...34 0 08 EUR Min peak 0 06 EUR Min off peak E Mail hoyer lidl ie IAN 100696 Supplier Please note that the following address is no service address First contact the afore mentioned Service Centre HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Germany GB IE _CPE100696_Dampfbügeleisen_B2 book Seite 53 Freitag 11 Juli 2014 10 34 10 ...

Page 56: ..._CPE100696_Dampfbügeleisen_B2 book Seite 54 Freitag 11 Juli 2014 10 34 10 ...

Page 57: ..._CPE100696_Dampfbügeleisen_B2 book Seite 55 Freitag 11 Juli 2014 10 34 10 ...

Page 58: ...ehöfe 5 22761 Hamburg Germany Version des informations Stand van de informatie Stand der Informationen Status of information 06 2014 Ident Nr SDBE 2400 A1 IAN 100696 2 100696_Dampfbuegeleisen_Cover_LB2 indd 1 04 06 14 10 06 ...

Reviews: