background image

 

 
 
 

MANUAL TECNICO 

 

MODELOS SKPS8 Y SKPS12 SILVER KING

 

 

Gracias por comprar la maquinaria de servicios de alimentación Silver King. Nuestro objetivo es otorgar a 

nuestros clientes la mejor maquinaria de la industria actual. Sírvase leer este manual y la información acerca 
de la garantía que lo acompaña antes de poner en funcionamiento su nueva unidad Silver King. Asegúrese de 

completar y enviar por correo la tarjeta de garantía dentro de los 10 días posteriores a la compra a fin de 

ratificar su garantía. 

 
INSPECCIONE LA UNIDAD EN BUSCA DE DAÑOS Y DESEMBALE 

Cuando reciba su nueva unidad Silver King, desembálela inmediatamente y controle que no haya sufrido 

daños durante el transporte siguiendo las instrucciones impresas en la parte externa del envase. Si encuentra 

daños, infórmelo a la empresa responsable del transporte y presente inmediatamente un reclamo ante cualquier 
prueba de maltrato. Si presenta un reclamo, conserve todo el material de embalaje. 

 

INSTALACION 

Su unidad Silver King tiene un gabinete del exterior de acero inoxidable protegido por una cubierta de plástico 
en la fabricación y envío. Esta cubierta puede ser retirada antes de la instalación. Una vez retirada la cubierta, 

lave las superficies internas y externas utilizando una solución de agua jabonosa y tibia y una esponja o paño. 

Siempre enjuagar completamente todos los superficies con agua limpio después del limpiando con un solución 

de detergente. No utilize limpiadores clorinados en los superficies de acero inoxidable. 

 

Cubierta: 

La cubierta está reversible. Si prefiere que la cubierta abre en una manera opuesta de el estandar, simplemente 

retire la cubierta de la unidad y retire los dos bisagras con un tornillo de cruz. Reemplace los tornillos para los 
bisagras en sus agujeros orginales. Retire los otros cuatros tornillos sobre la unidad and utilizarlos para montar 

otra vez los bisagras en la posición opuesta del lugar original. Reemplace la cubierta. 

 

Ubicación 

Al elegir una ubicación para modelo SKPS8 o SKPS12, debe tener en cuenta la conveniencia y facilidad de 
acceso, pero debe seguir las siguientes pautas de instalación; 

 

. Siempre evite colocar el congelador cerca de un horno, elemento calefactor o fuente de aire caliente, que 

  pueda afectar el funcionamiento de la unidad. 
 

. Para lograr una ventilación adecuada, la unidad requiere un espacio de un mínimo de 4 pulgadas alrededor 

  del espacio persiano del gabinete. 

 
. La unidad debe estar instalada derecha. 

 

. El mostrador tiene que soportar un mínimo de 150 libras. 

 
. La unidad está designada para ser sellada al superficioe de la estructura soportando con un sellante impermeable, 

  conforme a las dispocisiones de NSF International. Para hacerlo, coloque la unidad en el lugar 

  deseado (siguiendo las instrucciones), coloque un reborde de sellador alrededor del perímetro y retire el 

  sobrante con un dedo para formar una unión entre el gabinete y el superficie. 

 

Conexiones Eléctricas 

Asegúrese de revisar la placa de datos ubicada en el revestimiento del gabinete para ver el voltaje requerido 

antes de conectar la unidad a una fuente eléctrica. Las especificaciones en la placa de datos sustituyen 
cualquier discusión posterior.

 

 

Summary of Contents for SKPS12

Page 1: ...ecifications Subject to Change Without Notice 1600 Xenium Lane North Minneapolis MN 55441 3787 Phone 763 923 2441 Technical Manual and ReplacementPartsList CounterTop Prep Stations MODEL SKPS12 MODEL SKPS8 ...

Page 2: ...teel surfaces Cover The lift up cover is field reversable If you prefer that the cover opens opposite of the way that it comes standard simply lift the cover off the unit and remove the two hinges with a phillips screwdriver Replace the screws for the hinges back into their original holes Remove the other four screws on the top of the unit and use them to remount the hinges opposite of their origi...

Page 3: ...ed all the way down The cover should be closed when not in use to help maintain proper product temperatures Food product should be under 41 degrees when loaded into the unit This equipment is designed for holding not storage of food prep items Defrost These countertop prep stations are manual defrost units They should be defrosted whenever the walls accumulate a frost layer that is 1 4 inch thick ...

Page 4: ...t Si vous préférez que le couvercle s ouvre sur le côté opposé de celui avec lequel il se présente normalement soulevez simplement le couvercle pour le retirer de l appareil et enlevez les deux articulations à l aide d un tournevis à bout étoilé de Phillips Remettez en place les vis pour les articulations dans leurs trous d origine Retirez les quatre autres vis sur le haut de l appareil et utilise...

Page 5: ...Le couvercle doit être fermé quand l appareil n est pas employé pour aider à maintenir les températures correctes de produit Le produit alimentaire doit être à moins de 41 degrés F 5 C quand il est chargé dans l appareil L équipement est conçu pour le maintien non le stockage d articles de préparation alimentaire Dégivrage Les stations de préparation des comptoirs sont unités à dégivrage manuels L...

Page 6: ...n um sie zu spülen Dies muss regelmäßig durchgeführt werden damit die Pumpen ordnungsgemäß funktionieren und die Hygiene gewährleistet ist Abdeckung Die Abdeckung kann auf beiden Seiten geöffnet werden Wenn Sie es vorziehen dass die Abdeckung sich auf die andere Seite öffnen läßt und nicht wie standardmäßig vorgesehen nehmen Sie einfach die Abdeckung ab und entfernen die zwei Scharniere mit einem ...

Page 7: ...e Abdeckung sollte stets geschlossen sein damit die angemessene Temperatur der Produkte erhalten bleibt Beim Bestücken des Geräts mit Speisen sollten diese auf unter 5 C heruntergekühlt sein Dieses Gerät ist nur für die Aufbewahrung von Speisen gedacht und nicht für eine langfristige Lagerung von bereits präparierten Speisen Abtauen Diese Modelle können manuell abgetaut werden Die Geräte sollten i...

Page 8: ...icies de acero inoxidable Cubierta La cubierta está reversible Si prefiere que la cubierta abre en una manera opuesta de el estandar simplemente retire la cubierta de la unidad y retire los dos bisagras con un tornillo de cruz Reemplace los tornillos para los bisagras en sus agujeros orginales Retire los otros cuatros tornillos sobre la unidad and utilizarlos para montar otra vez los bisagras en l...

Page 9: ...anterior La unidad mantiene 33 a 41 F con los platillos totalmente en el fondo Para mantenir temperaturas adecuadas debe cerrar la cubierta cundo no usa Cuando pone comida en la unidad el grado debe ser menos de 41 F Esta equipo está para carga per no para alimentación Descongelamiento Estos estaciones de preparación son unidades de descongelamientos manuales Deben ser descongelada cada vez que la...

Page 10: ...9 ...

Page 11: ...10 REPLACEMENT PARTS LIST SKPS8 AND SKPS12 WHEN ORDERING REPLACEMENT PARTS PLEASE PROVIDE MODEL AND SERIAL NUMBERS ...

Page 12: ...11 FORM NO 26225 REV E ...

Reviews: