background image

Solar I – Tekniset tiedot

Kotelomateriaali : PC/ABS

Kotelon mitat: 122 x 136 x 9 mm

Lataustilan materiaali: PC/ABS

Lataustilan mitat: 145 x 37 x 20 mm

Kaapelin pituus: 370 mm:stä aina noin 900 mm:iin

Aurinkopaneelin tyyppi: Monikiteinen

Aurinkopaneelin koko: 108 x 108 mm

Maksimiteho: 4 V, 300 mA (1,2 wattia)

 

Solar II

Solar II on suunniteltu lataamaan erityisesti matkapuhelinten, mp3-soitinten, 

radioiden ja muiden vastaavien laitteiden kaltaisia laitteita. Se on kannettava 

12 V:n virtalähde (päiväsaikaan käytettävä) laitekohtaisen 12 V:n adapteriliitti-

men kautta. 

Solar II – Latausohjeet

Aseta Solar II auringonpaisteeseen ja kytke autolaturi toimitettuun lähtöliit-

timeen sekä kytke laturin lähtöliitäntä uudelleenlatausta tarvitsevaan 

laitteeseen. 

Joitakin laitteita (kuten matkapuhelimet) ladattaessa tulee pitää mielessä, 

että Solar II tulee sijoittaa auringonvaloon, eikä se saa joutua varjoon 

latausprosessin aikana, koska latausprosessi voi tällöin keskeytyä, jolloin 

autolaturin voi joutua irrottamaan sähkölaitteesta ja kytkemään uudelleen 

siihen latauksen käynnistämiseksi uudelleen.

Solar II – Latausajat

Solar II:ta autolaturin kanssa käytettäessä latausaika on sama kuin laturilla 

autossa ladattaessa. Latausaika pitenee niukassa valaistuksessa. Tarkista, 

että Solar II asetetaan oikeaan paikkaan mahdollisimman suuren valomäärän 

vastaanottamiseksi kaikissa lataustoiminnoissa.

Solar II – Sopivat käyttölaitteet 

Solar II toimii hyvin pienitehoisissa laitteissa, millä tavallisesti tarkoitetaan 

kannettavia sähkölaitteita, mutta sillä ei voi käyttää esimerkiksi kan-

nettavia tietokoneita. Tarkista ennen käyttöä, ettei laite vaadi Solar II:n 

maksimilähtötehon, 13,6 V – 350 mA, ylittävää tehoa.

Solar II – Tekniset tiedot

Kotelomateriaali : PC/ABS

Kotelon (taitettuna) mitat : 270 (140) x 180 (180) x 8 (15) mm

Kaapelin pituus: 370 mm:stä aina noin 900 mm:iin

Aurinkopaneelin tyyppi: Monikiteinen

Aurinkopaneelin (2 kpl) koko:  160 x 105 mm

Maksimiteho: 13,6 V, 350 mA (4,75 wattia)

SILVA Solar I ja II - Käyttöohjeet 

Onnittelut SILVA-aurinkolaturin hankkimisesta. Lue huolella nämä käyttöohjeet, jotta voisit käyttää täysimittaisesti hyväksesi tämän ympäristöä säästävän kan-

nettavan virtalähteen ominaisuuksia.

Johdanto

Sekä Solar I- että Solar II -laturit toimivat parhaiten pilvettömällä ilmalla ja suorassa auringonpaisteessa. Molempien näiden laitteiden tehontuoton optimoi-

miseksi aseta aurinkolaturit suoraan auringonpaisteeseen siten, etteivät varjot pääse varjostamaan sen etupaneelia. 

Tehontuotto eri olosuhteissa

Nyrkkisääntönä on, että Solar I ja Solar II tuottavat seuraavassa ilmoitetut tehot suoraan aurinkoa kohti asennettuina: 

•  Suora auringonpaiste, jossa paneeli on asennettu suoraan kohti aurinkoa – 100 %

•  Suora auringonpaiste sekä vedenpinnasta, lumesta tms. tulevat heijastukset – aina 125 %

•  Osittain pilvinen ilma (riittävä varjon tuottamiseen)  – noin 50 %

•  Pilvinen ilma – noin 10 %

Suorituskyky eri lämpötiloissa 

Aurinko vaikuttaa Solar I- ja Solar II -aurinkolaturien suorituskykyyn. Paras suorituskyky saadaan irti niistä kirkkaalla aurinkoisella ilmalla matalissa lämpötiloissa. 

Tämä johtuu siitä, että aurinkopaneelien teho laskee lämpötilan noustessa aurinkokennojen pinnalla. 

Solar I- ja Solar II -laturien asennus 

Solar I ja Solar II -aurinkolaturit on suunniteltu siten, että ne voidaan asentaa monella eri tavalla moniin eri tuotteisiin:

Selkäreput, olkalaukut yms.: Käytä leveydeltään aina 25 mm:n nylonhihnoja (eivät sisälly toimitukseen).

Pujota nauhat laturin kotelon ylä- ja alaosassa olevien aukkojen läpi, ja kiinnitä ne hihnoissa olevilla soljilla. 

Ikkunat, lasit yms.: Käytä mukana toimitettuja imukuppeja. 

Pidä mielessä, että Solar I- ja II -laturien suorituskyky laskee 10–25 % ikkunalasin suojassa käytettäessä. Solar I- ja II -latureita ei tule käyttää heijastussuo-

japäällysteisen lasisuojan takana, koska laturin teho saattaa laskea aina 10 %:iin asti muuten ihanteellisissa olosuhteissa käytettäessä.

Kunnossapito

Silloin kun Solar I:tä ei käytetä, aseta se turvalliseen säilytyspaikkaan sen paneelin suojaamiseksi naarmuilta yms. Solar II tulee taittaa kiinni. Vaikka olisitkin 

säilyttänyt ja kunnossapitänyt paneelia koko ajan huolellisesti sen etupaneeli naarmuuntuu ajan mittaan. Tämä ei tavallisesti vaikuta sen suoritustehoon tai 

käyttöikään. Älä yritä korjata naarmuja aurinkopaneelien etupinnoista. Puhdista ne tarpeen vaatiessa pehmeällä ja kostealla rievulla.

Muistutus

Ei ole kovinkaan epätavallista, että Solar I- ja Solar II -laturit kuumenevat käytön aikana, myös viileämmällä ilmalla, ja sen vuoksi niiden käsittelyssä on nouda-

tettava huolellisuutta.

Takuu

2 vuoden valmistus/materiaalivikoja koskeva takuu. Takuu ei koske laitteeseen itse tehtyjä muutoksia, normaalia käyttöä eikä ilkivaltaa tai väärinkäyttöä. 

Vastuu

SILVA ei ole vastuussa mistään tämän laitteen käytöstä johtuvista suorista tai epäsuorista seurauksista tai vahingoista.

Solar I – AA-paristojen lataaminen

Solar I on suunniteltu lataamaan erityisesti ladattavia AA-paristoja. 

Huomautus ÄLÄ yritä ladata latauskelvottomia paristoja, koska tästä voi olla 

seurauksena vuoto, räjähdys tai loukkaantuminen. 

Ihanteellinen Solar I:ssä ladattava paristotyyppi nikkelimetallihydridiparisto 

(Ni-MH). Myös nikkelikadmiumparistoja (NiCd) voidaan ladata tällä laturilla. 

Solar I sopii parhaiten kapasiteetiltaan 1600–2300 mAh:n paristojen lataamis-

een. Kapasiteetiltaan suurempien paristojen lataaminen kestää kauemmin.  

Ihanteellisissa olosuhteissa käytettynä Solar I lataa tavallisesti 2 kpl (tyhjää) 

AA-koon 1 600 mAh:n NiMH-paristoa täyteen 5 tunnissa, tai 4 kpl AA-koon 

1 600 mAh:n NiMH-paristoa täyteen 10 tunnissa. Latausajat riippuvat sekä 

paristojen kapasiteetista ja käytettävissä olevasta valon määrästä. 

Ladattavien paristojen käyttöiän maksimoimiseksi pitää noudattaa seuraavia 

ohjeita: 

•  Älä ylilataa paristoja jättämällä ne lataukseen pitemmäksi aikaa kuin 3 

päivää hyvissä olosuhteissa (5 päivää huonommissa olosuhteissa).

•  Ota pois paristot Solar I:n -paristopidikkeestä välittömästi niiden ylikuu-

mentuessa.

•  Ota välittömästi pois vuotavat paristot paristotilasta ja hävitä ne paristojen 

käyttöohjeiden mukaisesti.

•  Käytä yhdellä kertaa ainoastaan kemialliselta rakenteeltaan samantyyppisiä 

paristoja: ts. älä lataa yhtä aikaa NiMH- ja nikkelikadmiumparistoja (NiCd).

•  Aseta paristotilaan yhtä aikaa ainoastaan samalla kapasiteetilla varustettuja 

paristoja: ts. älä lataa yhtä aikaa 1 600 mAh:n ja 2 000 mAh:n NiMH-paris-

toja.

•  Säilytä paristoja aina varmassa tallessa silloin ne eivät ole käytössä.

•  Älä päästä paristojen varausta tyhjentymään aivan tyhjäksi. Mikäli paristot 

otetaan pois sähkölaitteesta jo ennen kuin ne ovat täysin tyhjät, ne eivät 

pääse ylilatautumaan, ja niiden käyttöikä pitenee pitemmällä tähtäimellä.

•  Tarkista paristojen napaisuus asettaessasi niitä Solar I:n lataustilaan. Mikäli 

paristot asetetaan lataustilaan väärinpäin, niiden varaus tyhjenee latautu-

misen sijaan.

Solar I:n lataustila

Solar I:ssä on kiinteäksi asennettu paristojen lataustila, jossa voidaan milloin 

tahansa ladata yhdellä kertaa ainoastaan joko 2 tai 4 kpl AA-paristoja.

Tällä laturilla ole mahdollista ladata vain joko 1:tä tai 3 kpl:ta paristoja. Älä 

aseta laturiin yhtä aikaa täyteen ladattuja ja tyhjiä paristoja vain yhden paris-

ton lataamiseksi. Sijoita lataustila aina suoran auringonvalon ulottumattomiin. 

Tämä pitää paristojen latauslämpötilan mahdollisimman matalana, mikä 

pienentää myös riskiä paristojen kunnon heikkenemisestä.

Huomautus! 

Tarkista, että paristot on asetettu oikein lataustilaan paristoko-

telon merkintöjen mukaisesti. 

2

1

Summary of Contents for Solar I

Page 1: ...Silva Solar Manual Silva Solar I Silva Solar II ...

Page 2: ...1 2 ...

Page 3: ... store the Solar I in a safe place to protect the panel from scratches etc Solar II should be folded shut Despite the best of care you may find that through time the front face of the panel may become scratched This will not generally affect the power performance and the durability Do not attempt to remove any scratches from the front layer of the solar panels Clean as necessary with a soft damp c...

Page 4: ... att panelen skyddas mot repor etc Solar II ska vara ihopvikt Även om du vårdar laddaren på bästa sätt kan det hända med tiden att panelens frontyta blir repig Detta påverkar normalt inte uteffekten eller hållbarheten Försök inte ta bort repor på solpanelernas ytskikt Rengör vid behov med mjuk fuktig trasa Varning Solar I och Solar II kan ibland bli varma vid användning även i kallt väder Var allt...

Page 5: ...m Riemen beiliegen befesti gen Fenster Glas usw Die mitgelieferten Saugnäpfe verwenden Beachten Sie bitte dass die Leistung von Solar I und II um 10 bis 25 geringer ist wenn die Geräte durch Glas arbeiten Solar I und II nicht verwenden wenn das Glas mit einer Antireflexionsbeschichtung behandelt wurde da die Leistung der Ladegeräte auch bei idealen Bedingungen auf nur 10 abfallen kann Pflege Wenn ...

Page 6: ...r ventouses fournies Veillez notez que le rendement du Solar I et du Solar II pourrait être réduit de 10 à 25 s ils sont utilisés derrière une vitre N utilisez pas le Solar I ou II quand la vitre a été traitée par une couche métallique car la puissance délivrée par le chargeur peut alors descendre jusqu à 10 même si les conditions météo sont idéales Soin Quand il n est pas utilisé rangez le Solar ...

Page 7: ...i inferiore e superiore del corpo del caricabatterie quindi fissare con le fibbie Finestre vetri ecc Utilizzare le ventose in dotazione Occorre notare che le prestazioni di Solar I e II diminuiscono del 10 25 attraverso i vetri Non utilizzare Solar I e II se il vetro è trattato con un rivestimento antiriflesso altrimenti la potenza erogata si può ridurre fino al 10 anche in condizioni ideali Cura ...

Page 8: ...as a lo largo del filo superior e inferior de la carcasa del cargador y asegúrelas mediante las hebillas incluidas con sus cintas Ventanas cristal etc Utilice los soportes de ventosa incluidos Por favor tenga en cuenta que el rendimiento de Solar I y II se verá reducido de un 10 a un 25 al funcionar a través de un cristal No utilice el Solar I y II a través de un cristal tratado con un revestimien...

Page 9: ... laskee 10 25 ikkunalasin suojassa käytettäessä Solar I ja II latureita ei tule käyttää heijastussuo japäällysteisen lasisuojan takana koska laturin teho saattaa laskea aina 10 iin asti muuten ihanteellisissa olosuhteissa käytettäessä Kunnossapito Silloin kun Solar I tä ei käytetä aseta se turvalliseen säilytyspaikkaan sen paneelin suojaamiseksi naarmuilta yms Solar II tulee taittaa kiinni Vaikka ...

Page 10: ...en Let op het rendement van de Solar I en Solar II wordt met 10 tot 25 verminderd wanneer de laders achter glas worden gebruikt Gebruik de Solar I en II niet wan neer het glas behandeld is met een zonwerende coating omdat het rendement van de lader kan dalen tot 10 zelfs onder ideale omstandigheden Verzorging Wanneer de Solar I niet wordt gebruikt dient u deze op een veilige plaats op te bergen om...

Page 11: ...ivelas fornecidas com as suas correias Janelas vidro etc Utilizar os suportes de ventosas fornecidos Note que o desempenho do Solar I e II será reduzido entre 10 e 25 quando está a funcionar através de vidro Não utilizar o Solar I e II quando o vidro foi tratado com um revestimento anti reflector uma vez que o débito do carregador poderá baixar até aos 10 mesmo em condições ideais Cuidados Quando ...

Reviews: